CB-120XL - Geluidversterker ROLAND - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CB-120XL ROLAND in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over CB-120XL ROLAND
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Geluidversterker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CB-120XL - ROLAND en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CB-120XL van het merk ROLAND.
GEBRUIKSAANWIJZING CB-120XL ROLAND
Gebruikershandleiding

ATTENTION


CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Gebruikershandleiding
Deze krachtige DSP-basversterker heeft een vermogen van 60 watt en is uitgerust met een aangepaste coaxiale tweewegluidspreker van 25 cm (10 inch).
CUBE-120XL BASS
Deze krachtige DSP-basversterker heeft een vermogen van 120 watt en is uitgerust met een aangepaste coaxiale tweewegluidspreker van 30 cm (12 inch).
- Dankzij de FFP-technologie van Roland kan dit apparaat een krachtiger geluid leveren dan u zou verwachten van een versterker van dit formaat.
FFP (Feed Forward Processing) is een technologie voor systeembeheer die de prestaties van de versterker, de luidsprekers en de luidsprekerkast optimaliseert volgens de signalen die binnenkomen, op basis van de resultaten van de analyses van de werking en het gedrag van elk onderdeel van bestaande versterkersystemen.
Acht verschillende COSM-versterkertypes (p. 5)
- Uitgerust met acht verschillende COSM-versterkertypes die zijn gebaseerd op enkele van de meest befaamde kwaliteitsversterkers van lang geleden, waaronder de originele types SUPER FLAT en SUPER LOW. U hebt zoveel keuze dat u uw eigen muziekstijl zeker zult kunnen spelen.
COSM (Composite Object Sound Modeling) is de innovatieve geluidsmodelleringstechnologie van Roland. COSM analyseert de verschillende factoren van het oorspronkelijke geluid, zoals de elektrische en fysische kenmerken, en maakt vervolgens een digitaal model dat hetzelfde geluid kan reproduceren.
Met de LOOPER-functie kunt u de frasen die u speelt, opnemen, afspelen en overdubben (p. 14)
- U kunt een frase die u speelt, opnemen en deze vervolgens gebruiken als backinggeluid terwijl u speelt. U kunt maximaal ongeveer 80 seconden opnemen.
Met de Solo-functie kunt u de instellingen voor een klank opslaan en deze later oproepen (p. 13)
- Dankzij deze functie kunt u, terwijl u speelt, schakelen tussen een backinggeluid, een sologeluid of elk ander geluid. Als u een voetschakelaar (optioneel) aansluit, kunt u de Solo-functie in- en uitschakelen met uw voeten.
Qua effecten beschikt u onder andere over COMP/DRIVE, EFX en een onafhankelijke DELAY, REVERB (p. 4, p. 6, p. 7)
- Uitgerust met twee soorten EFX, CHORUS en POLY OCTAVE.
- Een voetschakelaar (optioneel) kan worden gebruikt om COMP/DRIVE, EFX en DELAY/REVERB in en uit te schakelen.
Uitgerust met een AUX IN-aansluiting die handig is voor uw oefensessies en een stemfunctie (p. 10, p. 12)
- Als u een cd-speler of digitale audiospeler aansluit, kunt u meespelen terwijl u muziek beluistert.
- De stemfunctie kan zowel voor verlaagde stemmingen als voor vijfsnarige en zessnarige basgitaren worden gebruikt. Bovendien is ook chromatisch stemmen mogelijk.
Lees zorgvuldig onderstaande hoofdstukken voordat u dit apparaat gebruikt: "HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN" en "BELANGRIJKE OPMERKINGEN" (p. 2; p. 3). Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat.
Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, leest u best de hele gebruikershandleiding. De handleiding moet als referentie worden bewaard en voorhanden zijn.
INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN
Over de aanduidingen ⚠️ WAARSCHUWING en ⚠️ OPGELET
| ⚠ WAARSCHUWING | Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor levensgevaarlijke risico's of risico's op verwondingen indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt. |
| ⚠ OPGELET | Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor risico's op verwondingen of materiaalschade indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt.* Materiaalschade verwijst naar schade of negatieve effecten die veroorzaakt worden met betrekking tot de woning en de volledige inrichting, alsook huisdieren. |
Over de symbolen
| Het symbool waarschuwt de gebruiker voor belangrijke instructies en waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het pictogram binnen de driehoek. Het symbool links wordt gebruikt voor algemene waarschuwingen voor gevaar. | |
| Het symbool waarschuwt de gebruiker voor items die nooit mogen worden gebruikt (verboden). De specifieke handeling die niet mag worden gedaan, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links betekent dat het apparaat nooit gedemonteerd mag worden. | |
| Het symbool wijst de gebruiker op handelingen die moeten worden uitgevoerd. De specifieke handeling die moet worden uitgevoerd, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links geeft aan dat het netsnoer uit het stopcontact moet worden getrokken. |
LET STEEDS OP HET VOLGENDE
⚠ WAARSCHUWING
Sluit het netsnoer van dit apparaat aan op een geaard stopcontact.

Open het apparaat niet en voer geen interne wijzigingen uit.

Probeer het apparaat niet te herstellen of onderdelen ervan te vervangen (behalve als deze handleiding specifieke instructies geeft om dat te doen). Laat het onderhoud over aan uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina "Informatie".

Installeer het apparaat nooit op plaatsen die
- aan extreme temperaturen worden blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht in een gesloten voertuig, in de buurt van een verwarmingsleiding, op materiaal dat warmte produceert);
- nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte vloeren);
- aan damp of rook worden blootgesteld;
- aan zout worden blootgesteld;
- vochtig zijn;
- aan regen worden blootgesteld;
- stoffig of zanderig zijn;
- aan hoge trillingsniveaus en schokken worden blootgesteld.
Zorg ervoor dat het apparaat altijd horizontaal en stabiel is geplaatst. Plaats het nooit op een standaard die kan wankelen of op aflopende oppervlakken.

Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een voeding van het type dat beschreven is of dat op de achterzijde van het apparaat is aangeduid.

Verdraai of buig het netsnoer niet te sterk en plaats er geen zware voorwerpen op. Dit kan het snoer zowel binnenin als aan de buitenkant beschadigen en kortsluitingen veroorzaken. Beschadigde snoeren kunnen brand of schokken veroorzaken!

Dit apparaat kan, apart of in combinatie met een versterker en hoofdtelefoon of luidsprekers, geluidsniveaus produceren die permanente gehoorschade kunnen veroorzaken. Gebruik het apparaat niet langdurig aan een hoog volumeniveau of aan een niveau dat oncomfortabel is. Als u gehoorverlies of oorsuizingen ervaart, moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik van het apparaat en een audioloog raadplegen.

Plaats geen voorwerpen die vloeistoffen bevatten op de versterker. Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (bv. brandbare voorwerpen, munten, draden) of vloeistoffen (bv. water, fruitsap) in het apparaat terechtkomen. Op die manier vermijdt u kortsluitingen, verkeerde werking of andere defecten aan het apparaat.

Schakel het toestel onmiddellijk uit, trek het netsnoer uit het stopcontact en vraag onderhoud aan bij uw handelaar, dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina "Informatie" als:

- het netsnoer of de stekker beschadigd zijn;
- rook of ongewone geuren voorkomen;
- voorwerpen of vloeistoffen in het apparaat zijn terechtgekomen;
- het apparaat aan regen werd blootgesteld (of op een andere manier nat is geworden);
- het apparaat niet normaal lijkt te werken of opmerkelijk anders functioneert.
! WAARSCHUWING
Bij gezinnen met kleine kinderen dient een volwassene toezicht te houden tot het kind in staat is om alle regels te volgen die essentieel zijn voor het veilige gebruik van het apparaat.

Bescherm het apparaat tegen zware schokken.

(Laat het niet vallen!)

Laat het netsnoer van het apparaat geen stopcontact delen met een buitensporig aantal andere apparaten. Wees vooral voorzichtig met verlengkabels. Het totale stroomverbruik van alle apparaten die u op de verlengkabel hebt aangesloten, mag nooit het maximumvermogen (watt/ampère) voor de verlengkabel overschrijden. Buitensporige belasting kan de isolatie van de kabel opwarmen en uiteindelijk doen smelten.

Raadpleeg uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina "Informatie", vooraleer u het apparaat in het buitenland gebruikt.
! OPGELET
Het apparaat moet zo worden geplaatst dat de ventilatie niet door de locatie of positie wordt verstoord.

Neem altijd alleen de stekker van het netsnoer vast bij het aansluiten op en het loskoppelen van een stopcontact of dit apparaat.

U moet regelmatig de stekker loskoppelen en schoonmaken met een droge doek om al het stof en andere ophopingen te verwijderen van de polen. Trek ook de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd niet zal worden gebruikt. Stofophoping tussen de stekker en het stopcontact kan leiden tot slechte isolatie en brand veroorzaken.

Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet in de war raken. Plaats alle snoeren en kabels buiten het bereik van kinderen.

Klim nooit op het apparaat en plaats er geen zware voorwerpen op.

Neem het netsnoer of de stekker nooit vast met natte handen bij het aansluiten op of loskoppelen van een stopcontact of dit apparaat.

Koppel het netsnoer los van het stopcontact en verwijder alle snoeren uit externe apparaten voordat u het apparaat verplaatst.

Schakel het apparaat uit en trek het netsnoer uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt (p. 7).

Trek het netsnoer uit het stopcontact als u bliksem verwacht in uw omgeving.

Verwijder nooit het luidsprekerrooster of de luidspreker. De luidspreker kan niet door de gebruiker vervangen worden. In de behuizing zijn spanningen en stromen aanwezig die elektrische schokken kunnen veroorzaken.

Stroomtoevoer
- Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat tegelijkertijd wordt gebruikt door een elektrisch apparaat dat door een spanningsomvormer (zoals een koelkast, wasmachine, microgolfoven of airconditioner) wordt bestuurd of dat een motor bevat. Afhankelijk van de manier waarop elektrische apparaten worden gebruikt, kan ruis van de stroomvoorziening defecten aan dit apparaat of hoorbare ruis veroorzaken. Als het niet praktisch is om een apart stopcontact te gebruiken, plaats dan een ruisfilter voor de stroomvoorziening tussen dit toestel en het stopcontact.
- Schakel alle apparaten uit voordat u dit apparaat op andere apparaten aansluit. Op die manier kunt u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
- Zelfs als de LED's zijn uitgeschakeld wanneer de POWER-schakelaar is uitgeschakeld, betekent dit niet dat het apparaat volledig van de stroomtoevoer is losgekoppeld. Schakel eerst de POWER-schakelaar uit en trek vervolgens het netsnoer uit het stopcontact als u de stroom volledig wilt uitschakelen. Zorg er daarom voor dat u het netsnoer aansluit op een stopcontact dat gemakkelijk bereikbaar is.
Plaatsing
- Als u het apparaat gebruikt in de buurt van eindversterkers (of andere apparatuur met grote eindversterkers) kan er ruis ontstaan. Om het probleem te verhelpen kunt u het apparaat anders richten of verder van de storingsbron plaatsen.
- Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van dergelijke ontvangers.
- Er kan ruis ontstaan als draadloze communicatieapparaten, zoals gsm's, in de buurt van dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke ruis kan ontstaan als een oproep wordt ontvangen of gemaakt of tijdens gesprekken. Verplaats dergelijke apparaten zodat ze zich op een grotere afstand van dit apparaat bevinden of schakel ze uit als u dergelijke problemen ervaart.
- Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, plaats het niet in de buurt van warmtebronnen, laat het niet achter in een gesloten voertuig en stel het niet bloot aan extreme temperaturen. Zorg ervoor dat hetzelfde deel van het apparaat niet langdurig verlicht wordt door verlichtingstoestellen waarvan de lichtbron zich doorgaans dichtbij het apparaat bevindt (zoals een pianolamp), of krachtige spots. Overmatige warmte kan het apparaat vervormen of verkleuren.
- Bij verplaatsing van een locatie naar een andere waar de temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt, kunnen er waterdruppels (condens) gevormd worden in het apparaat. Er kunnen schade of defecten ontstaan als u het apparaat in deze toestand gebruikt. Voordat u het apparaat gebruikt, laat u het enkele uren liggen tot de condens volledig verdampt is.
- Laat voorwerpen uit rubber, vinyl of gelijkardige materialen niet langdurig op het apparaat liggen. Dergelijke voorwerpen kunnen de afwerking verkleuren of beschadigen.
- Kleef geen stickers, transfers en dergelijke op het apparaat. De afwerking kan beschadigd worden als u het kleefmateriaal tracht te verwijderen.
- Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van het oppervlak waarop u het apparaat plaatst, kunnen de rubberen voetstukken mogelijk het oppervlak verkleuren of ontsieren. U kunt een stuk vilt of stof onder de rubberen voetstukken plaatsen om dit te voorkomen. Zorg er in dit geval voor dat het apparaat niet verschuift of per ongeluk in beweging komt.
- Plaats geen voorwerpen die water bevatten (bv. vazen) op het apparaat. Vermijd ook het gebruik van insecticiden, parfum, alcohol, nagellak, spuitbussen, enz. in de nabijheid van het apparaat. Verwijder onmiddellijk alle vloeistof die op het apparaat gemorst wordt met een droge, zachte doek.
Onderhoud
- Reinig het apparaat regelmatig met een zachte, droge doek of een lichtjes bevochtigde doek. Gebruik een milde, niet-schurende zeepoplossing om hardnekkiger vuil te verwijderen. Veeg vervolgens het apparaat grondig schoon met een zachte, droge doek.
- Gebruik geen benzine, verdunners, alcohol of andere oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te voorkomen.
Reparaties en gegevens
- Het is mogelijk dat de apparaatinstellingen voor de solofunctie in het apparaatgeheugen worden verwijderd als het apparaat voor herstelling wordt verzonden. Noteer belangrijke gegevens steeds op papier. Roland kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het herstel van verloren gegevens.
Extra voorzorgsmaatregelen
- Het is mogelijk dat de apparaatinstellingen of de inhoud van de solofunctie in het apparaatgeheugen onherstelbaar worden verwijderd als gevolg van een defect of van verkeerd gebruik van het apparaat. Om te vermijden dat belangrijke gegevens verloren gaan, raden wij aan om geregeld alle belangrijke gegevens die u in het apparaatgeheugen hebt opgeslagen op papier te noteren.
- Roland Corporation kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het herstel van apparaatinstellingen of inhoud van de solofunctie die uit het apparaatgeheugen werden verwijderd.
- Draag voldoende zorg bij het gebruik van de knoppen, schuifknoppen of andere bedieningselementen van het apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en ingangen. Ruw omgaan met de apparatuur kan defecten veroorzaken.
- Neem het aansluitstuk vast als u kabels aansluit of loskoppelt. Trek nooit aan de kabel. Op die manier vermijdt u kortsluitingen of schade aan de inwendige elementen van de kabel.
- Tijdens normaal gebruik straalt het apparaat een kleine hoeveelheid warmte uit.
- Houd het volume van het apparaat binnen de perken om te vermijden dat u uw buren stoort. Misschien gebruikt u liever een hoofdtelefoon en hoeft u zich geen zorgen te maken over uw omgeving.
- Verpak het apparaat indien mogelijk in de doos (inclusief opvulling) waarin het werd geleverd als u het moet vervoeren. Anders zult u gelijkaardige verpakkingen moeten gebruiken.
- Sommige kabels bevatten weerstanden. Gebruik geen kabels met weerstanden om op dit apparaat aan te sluiten. Het gebruik van dergelijke kabels kan het geluidsniveau extreem verlagen of zelfs onhoorbaar maken. Neem contact op met de fabrikant van de kabel voor informatie over kabelspecificaties.
- Er wordt geen geluid door de luidspreker van het apparaat of een externe luidspreker weergegeven zolang de RECORDING OUT/PHONES-uitgang in gebruik is.
- Omwille van het structurele ontwerp van dit apparaat is het mogelijk dat kleine huisdieren of dieren in het apparaat geraken en vast komen te zitten. Als dit gebeurt, moet u het apparaat onmiddellijk uitschakelen en het netsnoer uit het stopcontact trekken. Neem vervolgens contact op met de handelaar waar u het apparaat hebt gekocht of het dichtstbijzijnde Roland Service Center.
- Plaats het netsnoer om de snoerhaak wanneer u het apparaat vervoert of opbergt.
- Alleen voor CUBE-120XL BASS Als u het apparaat op een externe luidspreker aansluit, dient u te controleren dat de luidspreker voldoet aan de volgende specificaties. Impedantie: 8 ohm of minder Toegelaten stroomtoevoer: 120 watt of hoger
- Alleen voor CUBE-120XL BASS Gebruik alleen de luidsprekerkabel om de luidspreker aan te sluiten. Gebruik geen geïsoleerde kabel die voor het gebruik met een gitaar bestemd is.
- Plaats uw handen of vingers niet in de openingen in het achterpaneel van het apparaat. Bij gezinnen met kleine kinderen dient een volwassene toezicht te houden om te vermijden dat kinderen hun handen of voeten in deze openingen plaatsen.
Auteursrecht
- Het opnemen, dupliceren, distribueren, verkopen, leasen, uitvoeren of uitzenden van materiaal onder auteursrecht (muziek, beeldende kunst, uitzendingen, liveoptredens, enz.) dat geheel of gedeeltelijk eigendom is van een derde, is wettelijk niet toegestaan zonder de toestemming van de auteursrechteigenaar.
- Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden die kunnen leiden tot een inbreuk op een auteursrecht dat eigendom is van een derde. Wij zijn niet verantwoordelijk voor inbreuken op auteursrechten van derden die ontstaan uit uw gebruik van dit apparaat.
Handelsmerken
- De productnamen die in dit document worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. In deze handleiding worden deze namen gebruikt omdat het de meest praktische manier is om de geluiden te beschrijven die gesimuleerd worden met COSM-technologie.
Voorpaneel

CUBE-120XL BASS

1. BASS INPUT-ingang
Sluit hier de basgitaar aan.
2. [PAD]-schakelaar (alleen voor CUBE-120XL BASS)
Hiermee past u het versterkingsniveau voor het BASS INPUTschakelsysteem (de ingangsgevoeligheid) aan.
Als u deze schakelaar inschakelt, verlaagt u de ingangsgevoeligheid (-10dB).
Schakel deze schakelaar in als er vervorming optreedt in het ingangsniveau van het apparaat doordat u hoge bassen met hoge uitgangssignaalniveaus of gekoppelde apparaten gebruikt. Wij raden aan deze schakelaar uit te schakelen bij normaal gebruik.
3. [COMP/DRIVE]-regelaar
Stel deze regelaar in op COMP (compressie) of DRIVE om het gewenste effect te kiezen. Draai de regelaar om de gewenste hoeveelheid van het toegepaste effect aan te passen.
U kunt COMP/DRIVE ook in- en uitschakelen met behulp van de optionele voetschakelaars.
| Regelaarstand | Beschrijving |
| COMP | Dit effect brengt de niveaus van het ingangssignaal in evenwicht en spreidt zo het geluid gelijkmatig. Als u de regelaar naar rechts draait, verhoogt u het compressie-effect. |
| DRIVE | Met dit effect voegt u vervorming toe aan het geluid. Als u de regelaar naar rechts draait, vergroot u de vervorming. |
De COMP/DRIVE-indicator brandt wanneer COMP of DRIVE is ingeschakeld en gaat uit wanneer deze zijn uitgeschakeld.
4. [SHAPE]-schakelaar
Dit effect wijzigt de klankeigenschappen van de COSM-versterkers. Het specifiek bekomen effect varieert volgens de geselecteerde versterker met de Type-schakelaar (6).
5. [TUNER]-schakelaar
Gebruik deze schakelaar om de basgitaar te stemmen. Als u de schakelaar inschakelt, zal deze rood branden. U kunt nu de stemfunctie gebruiken.
Zie "De stemfunctie gebruiken" (p. 12) voor meer informatie.
COSM-VERSTERKER
6. Type-schakelaar
Gebruik deze schakelaar om het COSM-versterkertype te selecteren.
Als de stemfunctie is ingeschakeld, gebruikt u deze schakelaar om de snaar die u stemt, te selecteren.
| Type | Beschrijving |
| SUPER FLAT | Een originele versterker met een breed gamma aan tonen.Dit versterkertype biedt een trouwe weergave van het eigen geluid van de aangesloten basgitaar.Dit is een heel goed versterkertype voor alle soorten aangesloten instrumenten.[SHAPE]-schakelaar: INGESCHAKELDDit produceert een zachte klank met een vette middentoon en biedt een geluid dat perfect is voor fretloze basgitaren, inclusief fretloze elektrische en houten akoestische basgitaren. |
| FLIP TOP | Dit model is gebaseerd op de Ampeg B-15 (1 x 15 inch).Deze versterker is te horen op veel bekende Motown-hits.Deze biedt een vet geluid terwijl de compacte luidsprekerkast een duidelijke contour aangeeft.[SHAPE]-schakelaar: INGESCHAKELDGeeft een meer genuanceerde, expressieve aanslag. |
| B MAN | Dit model is gebaseerd op de Fender Bassman 100 (4 x 12 inch).Deze versterker is heel populair sinds het ontstaan van elektrische basgitaren. De versterker heeft de geluidskenmerken van buizenversterkers waarbij meer vervorming een lichtjes vetter geluid geeft.[SHAPE]-schakelaar: INGESCHAKELDGeeft een klank met krachtige, vette middentonen. |
| T.E | Dit model is gebaseerd op de Trace Elliot AH600SMX + 1048 (4 x 10 inch) + 1518 (1 x 15 inch). Deze versterker werd erg veel gebruikt door rockgroepen in de jaren '80. Door de duidelijke aanslag met een breed gamma aan klanken en andere functies is dit een fantastische versterker voor alle mogelijke situaties.[SHAPE]-schakelaar: INGESCHAKELDBiedt een betere aanslag. |
| BASS360 | Dit model is gebaseerd op de akoestische 360 (1 x 18 inch).Deze versterker werd in de jaren '70 niet alleen door jazzbassisten gebruikt, maar ook door funk- en hardrockmuzikanten. De klank bestaat uit een warme lage toon en een middentoon die een duidelijke contour aanhoudt, zelfs bij het tokkelen met je vingers.[SHAPE]-schakelaar: INGESCHAKELDGeeft een meer genuanceerde, expressieve aanslag. |
| SESSION | Dit model is gebaseerd op de SWR SM-400 + Goliath (4 x 10 inch) + Big Ben (1 x 18 inch). Deze versterker met tweeter is typisch voor de "L.A. Sound" van de jaren '80. Deze geeft een klank met een breed bereik en combineert krachtige lage tonen met een helder, open geluid.[SHAPE]-schakelaar: INGESCHAKELDGeeft een strak geluid met afgemeten middentonen. |
| CONCERT 810 | Dit model is gebaseerd op de Ampeg SVT + 810E (8 x 10 inch).Deze versterker is typisch voor het rockgeluid dat gebaseerd is op een combinatie van krachtige buizenversterkers en grote luidsprekerkasten.Het kenmerkende geluid heeft een overweldigende lage frequentie.[SHAPE]-schakelaar: INGESCHAKELDGeeft een extra zware ondertoon. |
| Type | Beschrijving |
| SUPER LOW | Naast het breed gamma aan tonen van SUPER FLAT biedt deze originele versterker ook een trouwe weergave van zware, diep weergalmende basgeluiden.De versterker biedt een trouwe weergave van het typische geluid van de aangesloten basgitaar en dus ook diep weergalmende basgeluiden. Bovendien biedt dit versterkertype voldoende helderheid zodat geluiden niet verloren gaan door de lage frequenties.[SHAPE]-schakelaar: INGESCHAKELDDe duidelijke zware basgeluiden worden nog meer versterkt. |
* De productnamen die in dit document worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. In deze handleiding worden deze namen gebruikt omdat het de meest praktische manier is om de geluiden te beschrijven die gesimuleerd worden met COSM-technologie.
7. [GAIN]-regelaar
Hiermee regelt u het ingangsniveau van de voorversterker.
Als u de regelaar naar rechts draait, vergroot u de gain.
TIP
- Draai de regelaar zo hoog mogelijk zonder dat het geluid vervormt.
- Met veel gain kunt u een overdrivegeluid verkrijgen.
8. [VOLUME]-regelaar
Regelt het algemene volume.
* Functioneert niet met betrekking tot DI OUT (p. 9).
SOLO-functie
Hiermee kunt u paneelinstellingen opslaan en oproepen voor klanken die u creëert (zoals versterkertype, gain, equalizer en diverse effecten).
Op de CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS wordt deze functie "SOLO" genoemd.
De SOLO-functie is handig in de volgende situaties:
- Als u het versterkertype en het effect tegelijk wilt inschakelen.
- Als u de equalizerinstellingen en het volumeniveau tegelijk wilt inschakelen.
9. SOLO [ON/OFF]-schakelaar
Hiermee kunt u paneelinstellingen opslaan en oproepen.
10. [VOLUME]-regelaar
Regelt het volumeniveau van de instellingen die u hebt opgeroepen.
* Zie "De SOLO-functie gebruiken" (p. 13) voor meer informatie over het gebruik van de SOLO-functie.
EQUALIZER
CUBE-60XL BASS

11. [BASS]-regelaar
Stel deze regelaar in op CHORUS of POLY OCTAVE om het overeenkomstige effect te selecteren. Draai de regelaar om de gewenste hoeveelheid van het toegepaste effect aan te passen.
De ON-indicator brandt wanneer EFX is ingeschakeld en brandt niet wanneer EFX is uitgeschakeld. U kunt EFX ook in- en uitschakelen met behulp van de optionele voetschakelaars.
* De graduaties voor CHORUS en POLY OCTAVE op het paneel dienen als referentie. Controleer steeds het geluid wanneer u de effecten aanpast.
![ROLAND CB-120XL - [BASS]-regelaar - 1](/content/2025/01/130979/images/c8d5f0c697e20e4e069537bf42853ba347aa2c6d8efbe09a90051fa935948d70.jpg)
| Regelaarstand | Beschrijving |
| CHORUS | Bij dit effect wordt een licht ontstemd geluid toegevoegd aan het oorspronkelijke geluid, waardoor het geluid breder en voller wordt.Als u de regelaar naar rechts draait, vergroot u het choruseffect. |
| POLY OCTAVE | Met dit effect wordt een geluid toegevoegd dat een octaaf lager klinkt dan het oorspronkelijke geluid. U kunt akkoorden spelen terwijl u dit effect gebruikt, zodat u het geluid van uw akkoorden vetter kunt maken.Als u de regelaar naar rechts draait, vergroot u het geluid van het effect. |
DELAY/LOOPER
17. [DELAY/LOOPER]-regelaar
Met deze regelaar kunt u omschakelen naar DELAY of naar de LOOPER-functie.
Als de regelaar is ingesteld op DELAY, wordt er een delayeffect toegepast.
Als de regelaar is ingesteld op LOOPER, wordt de Looper-functie toegepast.

* De schaalaanduidingen voor DELAY en LOOPER zijn slechts indicatief. Controleer altijd het eigenlijke geluid terwijl u het effect wijzigt.
De indicator licht op wanneer DELAY of LOOPER is ingeschakeld en gaat uit wanneer het effect is uitgeschakeld.
DELAY gebruiken
17. [DELAY/LOOPER]-regelaar
Stel de regelaar in de positie om DELAY in te schakelen. De positie van de regelaar in dit bereik bepaalt het volume van het delaygeluid.
U kunt DELAY ook in- en uitschakelen met een optionele voetschakelaar.
18. [REC/PLAY/DUB]-schakelaar
Knippert synchroon met het tempo van de delaytijd.
19. [TAP/STOP]-schakelaar
Gebruik deze schakelaar om de delaytijd in te stellen. Als u tweemaal op de schakelaar drukt, wordt de delaytijd ingesteld op het tijdsinterval waarop u de schakelaar hebt ingedrukt. De maximumlengte is 2000 ms.
De delaytijd instellen voor een korte delay
Als u de schakelaar gedurende minstens één seconde ingedrukt houdt, wordt de delaytijd ingesteld op 30 ms. Elke keer dat u vervolgens op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar drukt, wordt de delaytijd in vier stappen (30 ms/50 ms/70 ms/90 ms) gewijzigd tot een maximum van 90 ms.
* U kunt de korte delay niet instellen met de voetschakelaar.
De LOOPER-functie gebruiken
17. [DELAY/LOOPER]-regelaar
Draai de regelaar naar het LOOPER-bereik om de LOOPER-functie in te schakelen. De positie van de regelaar in dit bereik bepaalt het afspeelvolume van de LOOPER-functie.
18. [REC/PLAY/DUB]-schakelaar
Gebruik deze schakelaar om op te nemen, af te spelen en te overdubben.
19. [TAP/STOP]-schakelaar
Met deze schakelaar stopt u het afspelen of wist u de opname.
Als de [DELAY/LOOPER]-regelaar in het LOOPER-bereik is ingesteld, kunt u met deze schakelaar de LOOPER stoppen of de opname wissen.
* Zie "De LOOPER-functie gebruiken" (p. 14) voor details over het gebruik van de LOOPER-functie.
* Als de regelaar is ingesteld op LOOPER, wordt er geen delayeffect toegepast. Zie "De LOOPER-functie en DELAY tegelijk gebruiken" (p. 15) als u de LOOPER- en de DELAY-functie tezelfdertijd wilt gebruiken.
REVERB
20. [REVERB]-regelaar
Met deze regelaar kunt u schakelen tussen de twee galmtypes. U kunt ook de intensiteit van het effect bepalen door de positie van de regelaar te wijzigen.
De indicator licht op wanneer REVERB is ingeschakeld en gaat uit wanneer het effect is uitgeschakeld.
U kunt REVERB ook in- en uitschakelen met een optionele voetschakelaar.
![ROLAND CB-120XL - [REVERB]-regelaar - 1](/content/2025/01/130979/images/2ff91a83136f4f1e38c5c2e9bad3f585714eda72e8a5ad704933fba0f1885de2.jpg)
| Regelaarstand | Beschrijving |
| ROOM | Dit galmeffect simuleert het korte weergalmende geluid dat u hoort in een kamer. Draai de regelaar rechtsom om de intensiteit van het effect stapsgewijs te verhogen. |
| PLATE | Dit is plaatgalm.Dit galmeffect heeft een krachtige sustain. Draai de regelaar rechtsom om de intensiteit van het effect stapsgewijs te verhogen. |
POWER SQUEEZER (alleen voor CUBE-60XL BASS)
21. [POWER SQUEEZER]-schakelaar
De schakelaar brandt rood wanneer de POWER SQUEEZER-functie is ingeschakeld en gaat uit wanneer de functie is uitgeschakeld.
Als u de POWER SQUEEZER-functie inschakelt, kunt u de output van de versterker verminderen tot volumeniveaus die geschikt zijn voor thuis.
![ROLAND CB-120XL - [POWER SQUEEZER]-schakelaar - 1](/content/2025/01/130979/images/e07ab8e2bb460cd8e2a37415b80fd5675d19500921579dfc44401fb950223a8c.jpg)
Als u deze functie inschakelt, kunt u een geluid produceren dat dezelfde klank en balans behoudt voor volumeniveaus die beter geschikt zijn voor thuis.
* De POWER SQUEEZER-functie heeft alleen invloed op geluiden die via de BASS INPUT-ingang binnenkomen. De functie heeft geen invloed op geluiden die via de AUX IN-ingang binnenkomen.
* De POWER SQUEEZER-functie heeft ook invloed op het geluid dat wordt weergegeven door de LINE OUT- en RECORDING OUT/PHONES-aansluitingen. Dit is normaal en wijst niet op een defect.
POWER
22. [POWER]-schakelaar
Schakelt de stroomtoevoer in en uit.
De stroomtoevoer in- en uitschakelen
* Schakel de verschillende apparaten in de opgegeven volgorde in. Als u de apparaten in de verkeerde volgorde inschakelt, kunt u defecten en/of schade veroorzaken aan luidsprekers en andere apparaten.
- Zorg ervoor dat alle [VOLUME]-regelaars op de CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS en de aangesloten apparaten op 0 zijn ingesteld.
- Schakel alle apparaten in die aangesloten zijn op de ingangen (BASS INPUT-ingang en AUX IN-ingang) van de CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS.
- Schakel de CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS in.
* Zet steeds het volume op nul voordat u de apparatuur inschakelt. Zelfs als het volume volledig op nul staat, kunt u nog geluid horen wanneer het toestel wordt ingeschakeld. Dit is normaal en wijst niet op een defect. * Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Het duurt even (enkele seconden) na het opstarten voordat het apparaat normaal werkt. - Pas het volume van de apparaten aan.
- Verlaag, voordat u het toestel uitschakelt, het volume van alle aangesloten apparaten en schakel de apparaten in de omgekeerde volgorde uit dan de volgorde waarin u ze hebt ingeschakeld.
* Schakel eerst de POWER-schakelaar uit en trek vervolgens het netsnoer uit het stopcontact als u de stroom volledig wilt uitschakelen. Raadpleeg Stroomtoevoer (p. 3).
Achterpaneel
CUBE-60XL BASS


CUBE-120XL BASS

flowchart
graph TD
A["External luidspreker"] --> B["Luidsprekerkabel"]
B --> C["HOOFdtelefoon"]
C --> D["Cd-speler"]
D --> E["Digitale audiospeler, enz."]
subgraph External luidspreker
F["EXT SPEAKER (8Ω MAX 120W) CLASS 2 WIRING"] --> G["LINE OUT/DI OUT"]
G --> H["RECORDING OUT/PHONES"]
H --> I["FOOT SW"]
I --> J["AUX IN"]
end
subgraph External luidspreker
K["Mixer, enz."] --> L["Recorder, enz."]
L --> M["Voetschakelaars"]
end
subgraph External luidspreker
N["Select GND LIFT LINE OUT OFF ON"]
O["TIP: DELAY/REC/PLAY/DUB RING: TAP/STOP FS-SU (MOMENTARY)"]
P["TIP: EFX RING: REVERB"]
Q["TIP: SOLO RING: COMP/DRIVE"]
R["FOOT SW TYPE FS-SU (LATCH) FS-SU (MOMENTARY)"]
S["SOLO"]
end
subgraph External luidspreker
T["RING TIP TIP"]
U["TAP/STOP DELAY/REC/PLAY/DUB"]
V["REVERB"]
W["EFX"]
X["COMP/DRIVE"]
end
subgraph External luidspreker
Y["Coilator"] --> Z["Input"]
end
style External luidspreker fill:#f9f,stroke:#333
style External luidspreker fill:#ccf,stroke:#333
style External luidspreker fill:#cfc,stroke:#333
style External luidspreker fill:#fcc,stroke:#333
style External luidspreker fill:#ffc,stroke:#333
style External luidspreker fill:#fcc,stroke:#333
style External luidspreker fill:#fcc,stroke:#333
style External luidspreker fill:#fcc,stroke:#333
style External luidspreker fill:#fcc,stroke:#333
style External luidspreker fill:#fcc,stroke:#333
style External luidspreker fill:#fcc,stroke:#333
style External luidspreker
note right of A
De pins vo aangeslot Voordat u dat de aan met al uw
1
end
De pins voor de XLR-aansluitingen zijn aangesloten zoals hieronder aangegeven. Voordat u verbindingen maakt, zorgt u ervoor dat de aansluiting van de pins compatibel is met al uw andere apparaten.

* Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten te voorkomen.
EXT SPEAKER (alleen voor CUBE-120XL BASS)
1. EXT SPEAKER-aansluiting
Hierop kunt u een externe luidspreker aansluiten.
Als een externe luidspreker is aangesloten, wordt het geluid zowel door de externe luidspreker als door de ingebouwde luidspreker van het apparaat weergegeven.
* Als u het apparaat op een externe luidspreker aansluit, dient u te controleren dat de luidspreker voldoet aan de volgende specificaties.
Impedantie: 8 ohm of minder
Toegelaten stroomtoevoer: 120 watt of hoger
* Gebruik alleen de luidsprekerkabel om de luidspreker aan te sluiten. Gebruik geen geïsoleerde kabel die voor het gebruik met een gitaar bestemd is.
LINE OUT/DI OUT
2. LINE OUT-aansluiting (CUBE-60XL BASS)
Gebruik deze uitgang om het apparaat op een PA-systeem, recorder, of andere externe apparatuur aan te sluiten.
Door de COSM-luidsprekermodellering is het mogelijk om een indrukwekkend basgitaarversterkergeluid te produceren.
Gebruik deze uitgang in combinatie met een extern PA-systeem of als u een partij rechtstreeks wilt opnemen terwijl u het geluid via de luidspreker van de CUBE beluistert.
* Het geluid van de AUX IN wordt niet uitgevoerd via de LINE OUT.
3. DI OUT-aansluiting (CUBE-60XL BASS)
Gebruik deze om externe PA's en andere dergelijke systemen aan te sluiten. Signalen die worden ingevoerd in de BASS INPUT-aansluiting, worden weergegeven zoals ze zijn ingevoerd.
Deze professionele functie omvat een krachtige, betrouwbare XLR-aansluiting en een "ground lift"-schakelaar om de aardeverbinding te onderbreken.
4. LINE OUT/DI OUT-aansluiting (CUBE-120XL BASS)
Gebruik deze om externe PA's en andere dergelijke systemen aan te sluiten.
Deze professionele functie omvat een krachtige, betrouwbare XLR-aansluiting en een "ground lift"-schakelaar om de aardeverbinding te onderbreken.
U kunt het geluid dat wordt weergegeven via de LINE OUT/DI OUT van de CUBE-120XL BASS wijzigen om aan te passen aan de specifieke toepassing.
| Schakelaar | Beschrijving |
| DI OUT | Signalen die worden ingevoerd in de BASS INPUT-aansluiting, worden weergegeven zoals ze zijn ingevoerd. In tegenstelling tot de PAD-schakelaar hebben de regelaars van de CUBE geen invloed op de LINE OUT/DI OUT-uitgang. |
| LINE OUT | Het geluid wordt gewijzigd door de instellingen van de regelaars van de CUBE. |
6. [GND LIFT]-schakelaar
Bromgeluiden die te wijten zijn aan een aardingslus in uw installatie, kunnen optreden wanneer externe apparaten zijn aangesloten op de CUBE-60XL/CUBE-120XL. In dergelijke gevallen kunt u het probleem verlichten door de positie van de [GND LIFT]-schakelaar in te stellen. De [GND LIFT]-schakelaar is normaal gezien ingesteld op OFF.
| Schakelaar | Beschrijving |
| ON | Pin 1 is losgekoppeld van de aarding van de CUBE. |
| OFF | Pin 1 is verbonden met de aarding van de CUBE. |
Deze aansluiting dient ofwel als een uitgang voor opnamen, ofwel als een hoofdtelefoonuitgang.
Door de COSM-luidsprekermodellering is het mogelijk om een indrukwekkend basgitaargeluid te produceren.
Pas het volume aan met de [VOLUME]-regelaars voor de COSM AMP-en de SOLO-functie.
* Er wordt geen geluid door het apparaat of een externe luidspreker weergegeven zolang deze aansluiting in gebruik is. Deze aansluiting is handig 's nachts of in andere situaties waarin u niet wilt dat er hoge geluidsvolumes door de luidsprekers worden uitgevoerd.
Als u de aansluiting als uitgang voor opnamen gebruikt
Gebruik een 1/4"-monoansluiting om een recorder of andere opnameapparatuur aan te sluiten.
Als u deze aansluiting als een hoofdtelefoonaansluiting gebruikt
Sluit de hoofdtelefoon aan.
FOOT SW
Door een voetschakelaar (BOSS FS-5U of FS-6, afzonderlijk verkrijgbaar) aan te sluiten, kunt u uw voeten gebruiken om COMP/DRIVE, EFX, REVERB en DELAY in of uit te schakelen en de LOOPER-functie te besturen. Het aansluitingsschema op de vorige pagina is een voorbeeld dat toont hoe een momentane voetschakelaar (FS-5U, FS-6) kan worden gebruikt. Raadpleeg "Een voetschakelaar van het latch-type gebruiken" (p. 11) voor details over aansluitingen en instellingen als een voetschakelaar van het latch-type (BOOS FS-5L, afzonderlijk verkrijgbaar) wordt gebruikt.
- TIP: DELAY/REC/PLAY/DUB RING: TAP/STOP
| Schakelaar | Beschrijving |
| TIP | Als de [DELAY/LOOPER]-regelaar in het DELAY-bereik is ingesteld, kan DELAY worden in- en uitgeschakeld.Als de regelaar in het LOOPER-bereik is ingesteld, heeft de voetschakelaar dezelfde functie als de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar op het paneel. |
| RING | De voetschakelaar zal dezelfde functie hebben als de [TAP/STOP]-schakelaar. |
* U moet een momentane voetschakelaar gebruiken met de RING (TAP/STOP) van deze aansluiting. De functie zal niet correct werken met een voetschakelaar van het latch-type (p. 11).
9. TIP: EFX
RING: REVERB
| Schakelaar | Beschrijving |
| TIP | Met de voetschakelaar schakelt u het effect dat door de [EFX]-regelaar is geselecteerd, in en uit. |
| RING | Met de voetschakelaar schakelt u de REVERB die door de [REVERB]-regelaar is ingesteld, in en uit. |
10. TIP: SOLO
RING: COMP/DRIVE
| Schakelaar | Beschrijving |
| TIP | Met de voetschakelaar schakelt u SOLO in en uit. |
| RING | Met de voetschakelaar schakelt u de compressie of drive die door de [COMP/DRIVE]-regelaar is ingesteld, in of uit. |
11. [FOOT SW TYPE]-schakelaar (alleen voor CUBE-120XL BASS)
Hiermee selecteert u het type voetschakelaar dat is aangesloten.
Bij levering vanaf de fabriek is de FOOT SW TYPE van de CUBE-60XL BASS ingesteld op MOMENTARY (momentaan). Meer informatie over het wijzigen van deze instelling vindt u in "Een voetschakelaar van het latch-type gebruiken" (p. 11).
* De FOOT SW-aansluitingen (voetschakelaar) van de CUBE zijn aansluitingen van het type TRS waarop stekkers van het hieronder afgebeelde type kunnen worden aangesloten. Gebruik TRS-kabels om uw voetschakelaar aan te sluiten.
![ROLAND CB-120XL - [FOOT SW TYPE]-schakelaar (alleen voor CUBE-120XL BASS) - 1](/content/2025/01/130979/images/2441165cd3ad997609233595205685836cc74baadd5d45cc0eb4d905a7271430.jpg)
AUX IN
12. AUX IN-ingang
Hierop kunt u apparaten aansluiten zoals een cd-speler, digitale audiospeler of elektronisch muziekinstrument en ze met uw bas laten meespelen.
U kunt hier een stereo mini-jack op aansluiten. De luidspreker en de RECORDING OUT/PHONES-uitvoer zijn echter mono. Gebruik de juiste kabel (afzonderlijk verkrijgbaar) voor het apparaat dat u aansluit.
* Bepaal het volumeniveau door de volumeregelaar van het aangesloten apparaat aan te passen.
* Als u verbindingskabels met weerstanden gebruikt, is het mogelijk dat het geluidsvolume van de apparatuur die op de AUX IN-ingang is aangesloten te laag is. Gebruik in dit geval verbindingskabels zonder weerstanden.
Een voetschakelaar van het latch-type gebruiken
De CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS ondersteunt ook voetschakelaars van het latch-type. Stel de volgende waarden in als u een voetschakelaar van het latch-type gebruikt.
Er zijn twee types voetschakelaars.
| Type | Werking |
| Momentane type (BOSS FS-5U, enz.) | Dit type blijft ingeschakeld (of uitgeschakeld) als u de schakelaar ingedrukt houdt en wordt uitgeschakeld (of ingeschakeld) als u de schakelaar loslaat. |
| Latch-type (BOSS FS-5L, enz.) | Dit type wordt in- of uitgeschakeld wanneer u de schakelaar indrukt. |
* De BOSS FS-6 kan als momentane voetschakelaar of als voetschakelaar van het latch-type worden gebruikt.
CUBE-60XL BASS
Standaard is het momentane type geselecteerd. U kunt deze instelling als volgt wijzigen.
- Het latch-type kiezen
Schakel het apparaat in terwijl u de [TAP/STOP]-schakelaar ingedrukt houdt.
• Het momentane type kiezen
Schakel het apparaat in terwijl u de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar ingedrukt houdt.
* De instelling blijft in het geheugen opgeslagen, ook als het apparaat wordt uitgeschakeld.
CUBE-120XL BASS
Stel de [FOOT SW TYPE]-schakelaar op het achterpaneel in op FS-5L (LATCH).

Instellingen voor voetschakelaar
BOSS FS-5L

REVERB EFX COMP/DRIVE SOLO

BOSS FS-6

REVERB EFX
COMP/DRIVE SOLO
Stel de schakelaars in zoals hieronder afgebeeld.

flowchart
graph TD
subgraph A
direction TB
A1["Polarity"] --> A2["Mode"]
A2 --> A3["FS-5U (MOMENTARY)"]
A3 --> A4["FS-5L (LATCH)"]
end
subgraph B
direction TB
B1["Polarity"] --> B2["Mode"]
B2 --> B3["FS-5U (MOMENTARY)"]
B3 --> B4["FS-5L (LATCH)"]
A3 --> B3
A4 --> B4
end
BOSS FS-5L+FS-5U


BOSS FS-6

TAP/STOP
DELAY/
REC/PLAY/DUB

* Zelfs als FOOT SW TYPE is ingesteld op FS-5L (LATCH), moet u altijd een momentane voetschakelaar gebruiken voor TAP/STOP. De functie zal niet correct werken met een voetschakelaar van het latch-type.
Belangrijke opmerkingen als u een voetschakelaar van het latch-type gebruikt
De aan-/uitstand van de voetschakelaar heeft voorrang op het voorpaneel bij het in- en uitschakelen van COMP/DRIVE, EFX, DELAY of REVERB.
De aan-/uitstand van COMP/DRIVE, EFX, DELAY of REVERB die door de SOLO-functie in het apparaatgeheugen werden opgeslagen, hebben echter voorrang als de opgeslagen paneelinstellingen van de SOLO-functie worden opgeroepen. In dergelijke gevallen kunnen de indicators op het voorpaneel en de voetschakelaar verschillen, maar dit wijst niet op een defect.
Handige toepassingen
U kunt elk van de volgende instellingen gebruiken voor de bediening wanneer de paneelinstellingen voor COMP/DRIVE, EFX, DELAY en REVERB met de SOLO-functie worden opgeroepen.
Voorrangsmodus voor voetschakelaar
Geef de aan-/uitstand van de voetschakelaar altijd voorrang.
Zo maakt u de instelling:
Houd de [SHAPE]-schakelaar ingedrukt en schakel het apparaat in.
Voorrangsmodus voor geheugen (fabrieksinstelling)
Geef de aan-/uitstand die door de SOLO-functie werd opgeslagen altijd voorrang.
Zo maakt u de instelling:
Houd de [TUNER]-schakelaar ingedrukt en schakel het apparaat in.
* De gewijzigde instelling blijft opgeslagen in het apparaatgeheugen als de stroom uitgeschakeld wordt.
CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS zijn voorzien van een stemfunctie. U kunt deze functie gebruiken voor handmatig stemmen en voor chromatisch stemmen.
* Gebruik handmatige stemming als de snaren erg ontstemd zijn (zoals na het vervangen van snaren).
* Als u de stemfunctie gebruikt, wordt er geen geluid via de luidspreker, de REC OUT/PHONES-uitgang, of de LINE OUT-uitgang uitgestuurd.
* Het geluid dat via de AUX IN-ingang binnenkomt, wordt wel uitgestuurd.

Handmatig stemmen
1. Druk op de [TUNER]-schakelaar.
Het apparaat gaat in de stemmodus en de [TUNER]-schakelaar licht op.
2. Gebruik de Type-schakelaar om de snaar te selecteren die u wilt stemmen.
| Regelaarstand | Beschrijving |
| 5B | Open vijfde snaar van een vijfsnarige basgitaar met een extra lage snaar (B) |
| 4E | Open vierde snaar (E) |
| 3A | Open derde snaar (A) |
| 2D | Open tweede snaar (D) |
| 1G | Open eerste snaar (G) |
| 1C | Open eerste snaar van een zessnarige basgitaar met een extra hoge snaar (C) |
| A^ | Open derde snaar (halve toon lager) ( A^ ) |
| A^ | Open derde snaar (hele toon lager) (G) |
* De referentietoonhoogte is A = 440 Hz. Dit kan niet worden gewijzigd.
3. Sla de open snaar aan die u wilt stemmen.
Stem de snaar totdat de groene indicator brandt.

* De rode indicator knippert als de toonhoogte helemaal niet klopt.
4. Als u klaar bent met stemmen, drukt u opnieuw op de [TUNER]-schakelaar.
Chromatisch stemmen
Als u gedurende minstens een seconde op de [TUNER]-schakelaar drukt, licht de [TUNER]-schakelaar op en kunt u het apparaat gebruiken voor chromatisch stemmen. Hierbij wordt de naam van de noot die de gespeelde noot het dichtste benadert, automatisch bepaald.
Zoals bij handmatig stemmen kunt u bij chromatisch stemmen één enkele noot op de snaar spelen die u wilt stemmen. Stem de snaar totdat de groene indicator brandt.
U kunt de paneelinstellingen opslaan en oproepen (aangegeven door het kadertje in de afbeelding) voor klanken die u creëert. Op dit apparaat wordt deze functie "SOLO" genoemd. Dit is een handige manier om te schakelen tussen een backinggeluid en een sologeluid.
Met de fabrieksinstellingen is de voorbeeldinstelling "HEAVY BOTTOM" (p. 16) opgeslagen.
CUBE-60XL BASS

CUBE-120XL BASS

Als het SOLO-volume te hoog is ingesteld, kan het geluidsvolume onverwacht hoog zijn als de paneelinstellingen worden opgeslagen. Stel het volume in op 0 voordat u de instellingen opslaat.

- Maak een klank.
- Houd de SOLO [ON/OFF]-schakelaar op het paneel gedurende een paar seconden ingedrukt.
De indicator gaat knipperen. Als de paneelinstellingen zijn opgeslagen, verandert de indicator van knipperend naar opgelicht.
* Schakel de stroom niet uit terwijl de indicator knippert.

- Gebruik de SOLO [VOLUME]-regelaar om het volume aan te passen.
* De gewijzigde paneelinstellingen blijven opgeslagen in het apparaatgeheugen nadat de stroom is uitgeschakeld.
Het opgeslagen geluid oproepen
- Druk op de SOLO [ON/OFF]-schakelaar terwijl SOLO is uitgeschakeld.
De SOLO-indicator licht op en de opgeslagen paneelinstellingen worden opgeroepen.
* Als u de CUBE voor het eerst gebruikt, worden de fabrieksinstellingen opgeroepen.
De opgeslagen instellingen bewerken
- Druk op de SOLO [ON/OFF]-schakelaar om de opgeslagen instellingen op te roepen.
- Draai op het voorpaneel aan de regelaar van de instelling die u wilt wijzigen en wijzig de instelling.
De SOLO-indicator gaat even uit wanneer de positie van de regelaar overeenstemt met de positie die in het apparaatgeheugen is opgeslagen.
- Houd de SOLO [ON/OFF]-schakelaar gedurende een paar seconden ingedrukt.
De indicator gaat knipperen. Als de paneelinstellingen zijn opgeslagen, verandert de indicator van knipperend naar opgelicht.
* Schakel de stroom niet uit terwijl de indicator knippert.
* Als de nieuwe instellingen zijn opgeslagen, zijn de vorige instellingen (van vóór de wijzigingen) uit het geheugen gewist.
* Om af te sluiten zonder de wijzigingen op te slaan, drukt u op de SOLO [ON/OFF]-schakelaar.
Let op het volgende als u FOOT SW TYPE hebt ingesteld op FS-5L (LATCH)
- Als een voetschakelaar is aangesloten op de SOLO/COMP/DRIVE-aansluiting, kan de SOLO [ON/OFF]-schakelaar niet worden gebruikt.
- Als SOLO is ingeschakeld en een voetschakelaar is aangesloten op de SOLO/COMP/DRIVE-, EFX/REVERB- of DELAY/REC/PLAY/DUB/TAP/STOP-aansluiting, komt de indicator van de voetschakelaar mogelijk niet overeen met de aan-/uitstand van de COMP/DRIVE-, EFX-, REVERB- of DELAY-functie van de CUBE. Als u wilt dat de aan-/uitstand van de COMP/DRIVE-, EFX-, REVERB- of DELAY-functie van de CUBE consistent overeenkomt met de indicator van de voetschakelaar, wijzigt u de instellingen van de CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS in "Voorrangsmodus voor voetschakelaar". Raadpleeg "Een voetschakelaar van het latch-type gebruiken" (p. 11) voor details.
- Als u de paneelinstellingen wilt kunnen opslaan, moet u eerst SOLO inschakelen met behulp van de voetschakelaar.
De fabrieksinstellingen herstellen
Houd de [TAP/STOP]-schakelaar en de SOLO [ON/OFF]-schakelaar ingedrukt en schakel tezelfdertijd de stroom in. De SOLO-indicator knippert en de instellingen die door de SOLO-functie werden opgeslagen, worden opnieuw op de fabriekswaarden ingesteld.
Hiermee kunt u een frase opnemen en herhaaldelijk afspelen. U kunt ook extra frasen overdubben op de opname.
Op de CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS wordt deze functie "LOOPER" genoemd.
U kunt de LOOPER-functie ook bedienen met de optionele voetschakelaars.
* De opgenomen frase wordt verwijderd als u het apparaat uitschakelt.
Een frase opnemen
Druk op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar om een frase op te nemen.
De basisbewerking zal als volgt veranderen volgens de status van de frase.
Op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar drukken

frasebewerking

Op de [TAP/STOP]-schakelaar drukken

1. Stel de DELAY/LOOPER-regelaar in op LOOPER.
Stel de regelaar in op het maximum. Als de regelaar op het maximum is ingesteld, wordt de frase afgespeeld aan hetzelfde geluidsvolume waarmee deze werd opgenomen.

2. Druk op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar om de opname te starten.
Als u op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar drukt, zal deze rood knipperen en wordt de stand-by opnamemodus ingeschakeld. Als u het afspelen start, zal de indicator veranderen van knipperend naar opgelicht en de opname zal starten.
* Als u de REC/PLAY/DUB-voetschakelaar indrukt, licht de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar rood op en wordt de opname onmiddellijk gestart. Raadpleeg "FOOT SW" (p. 9) voor details over het aansluiten van voetschakelaars.

Het geheugen van de CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS kan een frase van ongeveer 80 seconden opnemen. De opname stopt automatisch en het afspelen wordt gestart als de maximale opnametijd wordt overschreden.
3. Druk op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar om de opname te stoppen.
Op hetzelfde moment dat u op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar indrukt, licht de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar groen op en wordt de opgenomen frase afgespeeld.
De frase wordt herhaaldelijk afgespeeld totdat u deze stopt.
4. Als u het afspelen of overdubben wilt stoppen, drukt u op de [TAP/STOP]-knop.
De frase stopt.
Als u opnieuw wilt afspelen, drukt u op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar.
MEMO
Als een frase al is opgenomen, knippert de PLAY-indicator groen.
De frase afspelen
Op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar drukken

flowchart
graph TD
A["Stoppen"] --> B["Afspelen"]
B --> C["Afspelen"]
C --> D["Afspelen"]
1 2

Op de [TAP/STOP]-schakelaar drukken

frasebewerking
1. Druk op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar terwijl de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar groen knippert.
* [REC/PLAY/DUB] licht niet op als geen frase is opgenomen.
De [REC/PLAY/DUB]-schakelaar licht groen op en de frase wordt herhaaldelijk vanaf het begin afgespeeld.
2. Gebruik de [DELAY/LOOPER]-regelaar om het volume van de frase te wijzigen.
3. Druk op de [TAP/STOP]-schakelaar om het afspelen te stoppen.
De [REC/PLAY/DUB]-schakelaar knippert groen.
De frase overdubben
Op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar drukken
Op de [TAP/STOP]-schakelaar drukken

flowchart
graph TD
A["Stoppen"] --> B["Afspelen"]
B --> C["Overdubben"]
C --> D["Afspelen"]
D --> E["Overdubben"]
E --> F["Afspelen"]
F --> G["Stoppen"]
style A fill:#000,stroke:#000,color:#fff
style G fill:#000,stroke:#000,color:#fff
style B fill:#000,stroke:#000,color:#fff
style C fill:#000,stroke:#000,color:#fff
style D fill:#000,stroke:#000,color:#fff
style E fill:#000,stroke:#000,color:#fff
style F fill:#000,stroke:#000,color:#fff
style G fill:#000,stroke:#000,color:#fff
subgraph Stage 1
A
B
C
D
E
F
end
subgraph Stage 2
B
C
D
E
F
end
subgraph Stage 3
D
E
end
subgraph Stage 4
F
end
frasebewerking
1. Druk op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar terwijl de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar groen knippert.
De [REC/PLAY/DUB]-schakelaar licht groen op en de frase wordt herhaaldelijk vanaf het begin afgespeeld.
2. Druk opnieuw op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar.
De [REC/PLAY/DUB]-schakelaar licht oranje op en het overdubben wordt gestart.
3. Druk op de [REC/PLAY/DUB]-schakelaar om de opname te stoppen.
De [REC/PLAY/DUB]-schakelaar licht groen op en de frase wordt herhaaldelijk vanaf het begin afgespeeld.
4. Druk op de [TAP/STOP]-schakelaar om het afspelen te stoppen.
De [REC/PLAY/DUB]-schakelaar knippert groen.
De frase wissen
1. Houd de [TAP/STOP]-schakelaar gedurende minstens twee seconden ingedrukt.
De [REC/PLAY/DUB]-schakelaar knippert rood en de frase wordt gewist.
* De gewiste frase kan niet worden hersteld.
De LOOPER-functie en DELAY tegelijk gebruiken
Door gebruik te maken van de SOLO-functie kunt u de LOOPER-functie en DELAY tegelijk gebruiken.
Normaal kunt u DELAY niet gebruiken wanneer de [DELAY/LOOPER]-regelaar in de LOOPER-positie is ingesteld. Als echter paneelinstellingen die DELAY gebruiken, in de SOLO-functie worden opgeslagen en u vervolgens SOLO inschakelt, kunt u de delay gebruiken terwijl de LOOPER-functie is ingeschakeld.
* Het is echter niet mogelijk om DELAY in of uit te schakelen of om de delaytijd te wijzigen.
Auteursrecht
* Het opnemen, dupliceren, distribueren, verkopen, leasen, uitvoeren of uitzenden van materiaal onder auteursrecht (muziek, beeldende kunst, uitzendingen, liveoptredens, enz.) dat geheel of gedeeltelijk eigendom is van een derde, is wettelijk niet toegestaan zonder de toestemming van de auteursrechteigenaar.
* Gebruik dit apparaat niet voor doeleinden die kunnen leiden tot een inbreuk op een auteursrecht dat eigendom is van een derde. Wij zijn niet verantwoordelijk voor inbreuken op auteursrechten van derden die ontstaan uit uw gebruik van dit apparaat.
HEAVY BOTTOM (SUPER LOW)
CUBE-60XL BASS
![CUBE G0XL BASS RASS BQUALIZER BASSE MIDDLE TREOLE EFX DELAY/LOOPER REVERB POWER SQUERZER BASS INPUT COMP/DRIVE TURER E0SM AMPLIFIER SOLO POWER [BASSE] THY FLOT TOP BAN T4 BASS360 GAIN VOLUME ON/OFF VOLUME [SHAPE]-schakelaar: OFF](/content/2025/01/130979/images/f06bff7036d90a9fc11b5f7c1fa816f7bdef1d3aded2e8bb3da66b839b418340.jpg)
CUBE-120XL BASS
![CUBE 120XL BASS EQUALIZER BAS LOW-MID HIGH-MID TREBLE OFF CPX DELAY/LOOPER RIVERB POWER BASS INPUT COMP/DRIVE TUNER BOSM AMPLIFIER SOLO PAD COMP SHWE MAN T.E. BASS360 FLIP TOP SESSRON GAIN VOLUME ON/OFF VOLUME [SHAPE]-schakelaar: OFF](/content/2025/01/130979/images/43966fc937000f1e0fb285af89db36c8024f695278f404edf3c3c0f1ba048ed7.jpg)
Naast het breed gamma aan tonen biedt deze originele versterker ook een trouwe weergave van zware, diep weergalmende basgeluiden.
U moet een basgeluid horen met een andere klankkwaliteit dan de kwaliteit die u zou verkrijgen als u het basbereik met een equalizer zou versterken. De [BASS]-regelaar moet in het midden staan zodat de lage tonen niet te zwaar weergalmen.
Als u de [TREBLE]-regelaar hoger zet, en dus het geluid van de snaarwrijving versterkt, kunt u ook de meest genuanceerde aanslagen van de snaren reproduceren.
Door de [MIDDLE]- en [LOW-MID]-regelaars lager te zetten, kunt u een geluid bereiken met een nog breder bereik. Als u daarentegen de [MIDDLE]- of [LOW-MID]-regelaar hoger zet en DRIVE inschakelt, kunt u een breed gamma aan geluiden, en zelfs agressieve rockgeluiden, reproduceren.
ALL ROUND (SUPER FLAT)
CUBE-60XL BASS
![CUBE GOXL BASS EQUALIZER BASSE MIDDLE TRIPLE CHORAGE RELA STAVE DELLA GOURI UNTAMAT OFF OFF BASS INPUT COMP/DRIVE TUNER COSM AMPLIFIER SOLO COMP RUBG SHAPE MAN T4 BASS360 GAIN VOLUME 0R/OFF VOLUME FLIP TOP SESSON CONCENT BID 0 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 [SHAPE]-schakelaar: OFF](/content/2025/01/130979/images/18f9f4e6f8cd165b2929950465ce806734d6ba0d76bb1f124bd36c77d4758169.jpg)
CUBE-120XL BASS
![CUBE 120XL BASS EQUALIZER BASS LOW-MID HIGH-MID TREEL OFF EXP DELAY/LOOPER REVERB POWER BASS INPUT COMP/DRIVE TUNER BOSM AMPLIFIER SOLO PAD COMP SWAVE MAN T.E BASS360 FLIP TOP SESSON CONBERT RIO GAIN VOLUME ON/OFF VOLUME [SHAPE]-schakelaar: OFF](/content/2025/01/130979/images/48c052236f1da674beed070d84b25a6ea07f1d95cf2d5ff34e6b01f972cbf3d3.jpg)
Een originele versterker met een breed gamma aan tonen.
Dit versterkertype geeft een duidelijke weergave van het geluid van uw instrument. Hierdoor is het ook perfect geschikt om modelingprocessors voor basgitaren of klankmodules zoals bassynthesizers aan te sluiten.
Bovendien kunt u de equalizer gebruiken om het perfecte basgeluid voor elk muziekgenre te bekomen, van rock tot jazz.
SLAP BASS (SESSION)
CUBE-60XL BASS
![CUBE GOXL BASS® BASUALIZER BASSE MIDDLE THOTLE CHORUS OIL SEATRY DELAY/LOOPER REVERB POWER SQUIZTER OFF OFF OFF ON/OFF BASS INPUT COMP/DRIVE COASM AMPLIFIER SOLO POWER TUNER COMP 1000 SHAPE® FLIP TOP CONCENT ON/OFF VOLUME ON/OFF VOLUME [SHAPE]-schakelaar: ON of OFF](/content/2025/01/130979/images/fec55b7b2160b3a4bcc74082ff06c4e69386a99980483698d99938c05fc57df1.jpg)
CUBE-120XL BASS
![CUBE 120XL BASS EQUALIZER BASS LOW-MID HIGH-MID TREOLE EXP DELAY/LOOPER REVERB POWER OFF OFF OFF OFF BASS INPUT COMP/DRIVE TUNER R MAN T.E. BASS360 GAIN VOLUME SOLO ON/OFF VOLUME [SHAPE]-schakelaar: ON of OFF](/content/2025/01/130979/images/7d04a090e747cb6dca844b4bd7b9e22dc0660b1deb852c87a805891e862b1636.jpg)
Deze instelling reduceert de middentonen voor een prachtig "slap bass"-geluid.
Als u de SHAPE-schakelaar inschakelt, worden de lage en hoge tonen nog meer versterkt.
Voor een helder "slap"-geluid zet u de instelling van de [MIDDLE]-regelaar of de [HIGH-MID]-regelaar lager en de instelling van de [TREBLE]-regelaar hoger. Dit accentueert het heldere geluid van de snaren en geeft een "slap"-geluid met een lichtere pull.
Om de typische aanslag van rockmuziek te verkrijgen, zet u de instellingen van de [BASS]-regelaar en de [MIDDLE]-regelaar of de [HIGH-MID]-regelaar hoger. Dit geeft een krachtiger geluid. Als u bij de CUBE-120XL BASS bovendien de [LOW-MID]-regelaar lager zet, verkrijgt u een diep en zwaar geluid met een prachtige definitie.
FINGER & FRETLESS (BASS 360)
CUBE-60XL BASS
![Delaytijd = ongeveer 300 ms (referentie) CUBE GOxL BASS EQUALIZER BASS MODULE TREELE EFX DELAY/LOOPER REVERS POWER SQUEZER CHORIS OFF SPRING ONION PLATE [SHAPE]-schakelaar: OFF](/content/2025/01/130979/images/1cda15192084cbc565ac1978bd162c5bb90cb6122110ed2e93194b57b5ea7c50.jpg)
CUBE-120XL BASS
![Delaytijd = ongeveer 300 ms (referentie) CUBE 120xL BASS EQUALIZER BASSE LOW-MID HIGH-MID TREBLE EPIX DELAT/LOOPER REVERB POWER BASS INPUT COMP/DRIVE FUSK AMPLIFIER SOLO PAD COMP MINI TUNER B MAN T.E BAS360 GAIN VOLUME ON/OFF VOLUME MAX OFF FLIP TOP SESSON CONCERT 810 SUPER LIND SHAPE SUPER PLAT [SHAPE]-schakelaar: OFF](/content/2025/01/130979/images/62afefdb747cbe4bbed543a68192a210f5e0dd497d8fabfcb867cfb6c4e241ea.jpg)
Dit basgeluid deed zijn intrede in de jaren '70.
Het is geschikt voor een jazzbasgitaar met een brugelement. Dit geeft een warm, afgelijnd geluid als u dicht bij het brugelement aanslaat. Als u deze instelling gebruikt en harmonieën speelt in combinatie met chorus en delay, krijgt u bovendien klanken met een schitterende galm.
ROCK RIFF (CONCERT 810)
CUBE-60XL BASS
![CUBE GOXL BASS BASS MIDDLE TREELLE EFX DELAY/LOOPER REVERB POWER GOUTLE OFF OFF OFF POWER BASS INPUT COMP/DRIVE TUNER D MAIN FLIP TOP SESSON CONCERT SUPER LIME SOLO ON/OFF VOLUME ON/OFF VOLUME POWER [SHAPE]-schakelaar: ON OF OFF](/content/2025/01/130979/images/50d5902138461f77d35ee3dc8249cdca923edfab512489a7e625cb59a0058090.jpg)
CUBE-120XL BASS
![CUBE 120XL BASS EQUALIZER EFX DELAY/LOOPER REVERB POWER BASS INPUT COMP/DRIVE COSM AMPLIFIER SOLO PAD COMP SHWE TUNER B MAN T.E. BASS360 GAIN VOLUME ON/OFF VOLUME [SHAPE]-schakelaar: ON of OFF](/content/2025/01/130979/images/8cd17c1c04c4b15eed8ae979db5e42de0f4a3c8883e2cc4100004e747501ec54.jpg)
Dit is een drive-geluid met een extreme vervorming waardoor dit geschikt is voor moderne rock.
Zet de [TREBLE]-regelaar lichtjes hoger om de scherpte van het aanslaggeluid te versterken.
Als u de [SHAPE]-schakelaar inschakelt, worden de lage tonen versterkt en verkrijgt u een vet en krachtig geluid.
Als u bovendien de [MIDDLE]-regelaar of de [HIGH-MID]-regelaar hoger zet, verkrijgt u een diep vervormd geluid dat toch veel definitie behoudt, zelfs wanneer u in een groep speelt.
MELLOW COMP (FLIP TOP)
CUBE-60XL BASS

Dit is een zoet geluid dat geschikt is voor het tokkelen met de vingers.
Door een diepe compressie toe te passen en een beetje galm toe te voegen, verkrijgt u een geluid met een goede sustain.
En als u chorus toepast wanneer u melodieën speelt, verkrijgt u een geluid met veel présence.
Als u een jazzgeluid wilt maken dat warm en vloeiend is, schakelt u de [SHAPE]-schakelaar in en zet u de [TREBLE]-regelaar lager zodat het aanslaggeluid niet storend wordt.
CUBE-60XL BASS-blokdiagram

flowchart
graph TD
A["AUX IN"] --> B["COMP/DRIVE"]
B --> C["EFX POLY OCTAVE"]
C --> D["SOLO"]
D --> E["SUPER FLAT"]
E --> F["VOLUME"]
F --> G["EFX CHORUS"]
G --> H["DELAY"]
H --> I["REVERB"]
I --> J["POWER SQUEEER"]
J --> K["MUTE"]
K --> L["POWER AMP"]
L --> M["SPEAKER"]
N["TUNER"] --> O["COMP/DRIVE"]
O --> P["EFX POLY OCTAVE"]
P --> Q["SOLO"]
Q --> R["SUPER FLAT SOLO"]
R --> S["VOLUME"]
S --> T["EFX CHORUS"]
T --> U["DELAY"]
U --> V["REVERB"]
V --> W["POWER SQUEEER"]
W --> X["MUTE"]
X --> Y["POWER AMP"]
Y --> Z["SPEAKER"]
AA["CABINET & SPEAKER SIMULATOR"] --> AB["RECORDING OUT / PHONES"]
AC["* Er wordt geen geluid door de luidspreker van het apparaat weergegeven wanneer de REC OUT/PHONES-aansluitingen in gebruik zijn. LINE OUT"] --> AD["CABINET & SPEAKER SIMULATOR"]
AE["DI OUT"] --> AF["GND LIFT"] --> AG["Ground"]
CUBE-120XL BASS-blokdiagram

flowchart
graph TD
A["AUX IN"] --> B["+"]
C["INPUT"] --> D["PAD -10 dB"]
D --> E["COMP/DRIVE"]
E --> F["EFX POLY OCTAVE"]
F --> G["SOLO"]
G --> H["SUPER FLAT"]
H --> I["VOLUME"]
I --> J["EFX CHORUS"]
J --> K["DELAY"]
K --> L["REVERB"]
L --> M["LOOPER"]
M --> N["LOOPER VOLUME"]
N --> O["MUTE"]
O --> P["POWER AMP"]
P --> Q["SPEAKER"]
P --> R["CABINET & SPEAKER SIMULATOR"]
R --> S["RECORDING OUT / PHONES"]
S --> T["* Er wordt geen geluid door de luidspreker van het apparaat weergegeven wanneer de REC OUT/PHONES-aansluitingen in gebruik zijn."]
T --> U["CABINET & SPEAKER SIMULATOR"]
U --> V["LINE OUT/DI OUT"]
V --> W["DI OUT"]
W --> X["GND LIFT"]
Y["TUNER"] --> Z["SUPER FLAT SOLO"]
Z --> AA["VOLUME"]
AA --> AB["Super FLAT"]
AB --> AC["FLIP TOP"]
AC --> AD["B:MAN"]
AD --> AE["T:E"]
AE --> AF["BASS 360"]
AF --> AG["SESSION"]
AG --> AH["CONCERT 810"]
AH --> AI["SUPER LOW"]
AI --> AJ["GAIN"]
AJ --> AK["EQ"]
AK --> AL["SHAPE"]
* 0 dBu = 0,775 Vrms
* Met het oog op productverbetering kunnen de specificaties en/of het uitzicht van dit toestel worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Roland
Information
NL Dit symbool geeft aan dat in landen van de EU dit product gescheiden van huishoudelijk afval moet worden aangeboden, zoals bepaald per gemeente of regio. Producten die van dit symbool zijn voorzien, mogen niet samen met huishoudelijk afval worden verwijderd.