HP-101E - Digitale piano ROLAND - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis HP-101E ROLAND in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Digitale piano in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HP-101E - ROLAND en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HP-101E van het merk ROLAND.
GEBRUIKSAANWIJZING HP-101E ROLAND
HP101_e.book Page 131 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Handleiding Bedankt voor en gefeliciteerd met uw aankoop van de digitale Roland-piano HP101e. Belangrijkste kenmerken Pianoklanken met een superieure resonantie en een sublieme expressiviteit De gehanteerde stereosamples zorgen voor een bijzonder realistisch geluid en houden zelfs rekening met de geluiden van de hamers die de snaren raken. Dit levert een realistisch geluid op dat erg dicht in de buurt komt bij een vleugel. Dankzij de 64-stemmige polyfonie kunt u het demperpedaal zo vaak gebruiken als u maar wilt – zonder te vrezen dat er noten wegvallen. Zowel het klavier als de drie pedalen hebben een haast “akoestische” respons Dit instrument is voorzien van een compact “Progressive Hammer Action”-klavier dat aanvoelt zoals het klavier van een vleugel: de weerstand van de toetsen is in de bas net iets groter dan in de diskant. Ook de pedalen spreken bijzonder nauwkeurig aan, wat een brede waaier aan nuances toelaat. Prachtige fineerafwerking Dankzij een prachtige afwerking en de compacte ombouw kun je dit instrument op elke gewenste plaats zetten – en vormt het een bereiking voor de betreffende kamer. Naast een schuifklep biedt de HP101e ook een haak voor de hoofdtelefoon, zodat u hem altijd netjes kunt opbergen. Lees, alvorens dit product te gebruiken, de volgende dingen door: “Veilig gebruik van dit apparaat” (blz. 132) en “Belangrijke opmerkingen” (blz. 134). Daar vindt u namelijk belangrijke tips en een opsomming van wat u wel en niet mag doen. Bovendien verdient het natuurlijk aanbeveling om ook de rest van de handleiding door te nemen om kennis te maken met alles functies van dit product. Bewaar de handleiding op een veilige plaats, omdat u ze later beslist nog eens nodig zal hebben. Copyright © 2004 ROLAND CORPORATION. Alle rechten voorbehouden. Het kopiëren, verveelvoudigen of openbaar maken van deze handleiding, hetzij gedeeltelijk, hetzij in z’n geheel, is zonder de schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION verboden. HP101_e.book Page 132 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Veilig gebruik van dit apparaat
VEILIG GEBRUIK VAN DIT APPARAAT
INSTRUCTIES VOOR HET VOORKOMEN VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN VERWONDINGEN Over de WAARSCHUWING en LET OP labels Over de symbolen Een driehoek maakt de gebruiker attent op belangrijke instructies of waarschuwingen. De juiste betekenis van het symbool wordt bepaald door de tekening in de driehoek. Het links getoonde symbool wordt gebruikt voor algemene waarschuwingen of om de aandacht te vestigen op gevaar. Wijst de gebruiker op het risico op dodelijke ongevallen of zware verWAARSCHUWING wondingen als gevolg van een fout gebruik van dit apparaat. Het foute gebruik van dit apparaat kan leiden tot verwondingen en of materi le schade. LET OP! Dit symbool maakt de gebruiker attent op dingen die nooit mogen worden uitgevoerd. Wat nooit mag worden gedaan wordt aangegeven door de tekening in de cirkel. Het links getoonde symbool wordt gebruikt om aan te geven dat het toestel nooit uit elkaar mag worden gehaald.
- "Materi le" schade heeft betrekking op het beschadigen van het meubilair of andere huishoudelijke voorwerpen evenals huisdieren enz. Dit symbool maakt de gebruiker attent op dingen die moeten worden uitgevoerd. Wat er moet worden gedaan wordt aangegeven door de tekening in de cirkel. Het links getoonde symbool betekent dat de stekker van het stroomsnoer van de uitgang moet worden losgekoppeld. HOUD ALTIJD HET VOLGENDE IN DE GATEN WAARSCHUWING
- Lees, alvorens dit product te gebruiken, de volgende punten en de rest van deze handleiding door. 002a
- Open nooit de behuizing van dit product en breng vooral geen wijzigingen aan.
- Probeer nooit het product te openen of defecte onderdelen te vervangen (tenzij dit in de handleiding uitdrukkelijk staat vermeld). Laat alle herstellingen en onderhoudswerken over aan uw Roland-dealer, een erkende herstellingsdienst of de distributeur (zie de adressen op de “Information”-pagina).
- Zet dit product nooit op één van de volgende plaatsen:
- Plaatsen die onderworpen zijn aan extreme temperaturen (bv. in de zon, in een gesloten auto, in de buurt van een radiator of fornuis enz.);
- Vochtige plaatsen (badkamer, natte vloer, in de buurt van een wasmachine enz.);
- Plaatsen die aan sterke trillingen onderworpen zijn.
- Zet het product altijd op een stevig en effen oppervlak. Zet het product nooit op een sterk trillende of hellende plaats. 008a
- Sluit dit product alleen aan op een stopcontact dat beantwoordt aan de vereisten op het naamplaatje en de specificaties in deze handleiding.
- Gebruik uitsluitend het bijgeleverde netsnoer. Het netsnoer is echter niet geschikt voor gebruik met andere apparaten. WAARSCHUWING
- Beschadig nooit het netsnoer en zet er geen zware voorwerpen op. Zorg dat de kabel altijd zo wordt gelegd dat hij niet afgeklemd of op een andere manier gekneusd wordt. Het gebruik van een beschadigde kabel kan leiden tot brand of elektrocutie.
- Dit product kan, hetzij op zich, hetzij bij gebruik van een hoofdtelefoon, voor een geluidsniveau zorgen dat tot gehoorverlies kan leiden. Gebruik het dus nooit lange tijd op hoog volume. Als u ook maar vermoedt dat u gehoorproblemen begint te krijgen of last hebt van gepiep in uw oren, neemt u het best meteen contact op met een oorarts.
- Zorg dat er nooit kleine metalen of brandbare voorwerpen c.q. vloeistoffen (water, dranken e.d.) in het inwendige terechtkomen.
- In de volgende gevallen moet u dit product meteen uitschakelen, de aansluiting op het lichtnet verbreken en contact opnemen met een door Roland erkende herstellingsdienst, uw Rolanddealer of de verdeler (zie de “Information”pagina):
- Wanneer de stekker of het netsnoer zichtbaar beschadigd is.
- Als er rook of een vreemde geur uit het apparaat komt.
- Wanneer een voorwerp of vloeistof in het inwendige terecht is gekomen.
- Wanneer het product in de regen heeft gestaan of op een andere manier nat is geworden;
- Wanneer het product niet naar behoren lijkt te werken.
- In gezinnen met kleine kinderen moeten de ouders de kroost zo lang helpen bij het bedienen van dit product tot de kinderen weten wat ze wel en niet mogen doen.
- Raak het netsnoer en de overige kabels nooit met natte handen aan.
- Behandel het product altijd met de nodige zorg. (Laat het nooit vallen!)
- Sluit het netsnoer van dit product nooit aan op een stroomcircuit waarop al talrijke andere apparaten zijn aangesloten. Wees bijzonder voorzichtig met verlengkabels: het opgenomen vermogen van alle apparaten mag niet hoger liggen dan de capaciteit (Watt/Ampère) van de verlengkabel. Anders smelten de aders namelijk. Let altijd op de gegevens die op de gehanteerde kabel staan vermeld.
- Let, bij het transport van het instrument, op de volgende dingen. Voor het transport zijn minstens twee personen nodig. Houd het instrument recht en wees tijdens het transport voorzichtig. Houd het instrument stevig vast om verwondingen c.q. schade aan andere voorwerpen te voorkomen.
- Ga na of de moeren, waarmee het instrument aan de stand bevestigd is, nog goed vastzitten. Als u merkt dat ze wat losjes zitten, moet u ze meteen weer aandraaien.
- Verbreek de aansluiting op het lichtnet.
- Verbreek de aansluiting op alle andere instrumenten.
- Zorg voor een degelijke instelling van de instelschroeven (blz. 139).
- Zet nooit een vaas, glas e.d. op dit apparaat. Vermijd bovendien het gebruik van verstuivers en sprays, parfum, alcohol, nagellak e.d. in de buurt van het product. Indien de bewuste stof toch plekken op het behuizing achterlaat, dient u die onmiddellijk te verwijderen. 101a
- Zet dit product altijd op een goed verluchte plaats. 102b
- Trek, bij het verbreken van de aansluiting op het lichtnet, altijd aan de stekker van het netsnoer –nooit aan de kabel zelf– omdat anders de aders stuk gaan. 103a
- Verwijder de lessenaar. 109a
- Alvorens dit product schoon te maken moet u de aansluiting op het lichtnet verbreken (blz. 137). 110a
- Verbreek, tijdens een onweer, de aansluiting op het lichtnet.
- Wees tijdens het openen en sluiten van de klep voorzichtig dat u zich niet de vingers kneust (blz. 137). Kinderen sluiten de klep het best uitsluitend onder toezicht van volwassenen. 118c
- Als u ooit schroeven (o.m. de schroeven van de muziekstandaard) of de vleugelmoer moet verwijderen, legt u ze het best op een veilige plaats – buiten het bereik van kinderen. Zo hoeft u ze later niet te zoeken en is het vrijwel onmogelijk dat kleine kinderen ze inslikken. 291b NEDERLANDS
- Trek de stekker op regelmatige tijdstippen uit het stopcontact en maak de pennen schoon (als er stof op zit). Als u dit product langere tijd niet wilt gebruiken, verbreekt u het best de aansluiting op het lichtnet. Stof tussen de stekker van het netsnoer en de netaansluiting kan de isolatie nadelig beïnvloeden en leiden tot brand.
- Vóór het gebruik van dit product in het buitenland neemt u het best contact op met uw dealer of de verdeler om te zorgen dat u de juiste voeding gebruikt (zie ook de adressen onder “Information”).
- Stroom- en signaalkabels draait u het best nooit samen om storingen te voorkomen. Bovendien moet u zorgen dat de kabels zich buiten het bereik van kinderen bevinden.
- Ga nooit op het apparaat staan en plaats er geen zware voorwerpen op. HP101_e.book Page 134 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Belangrijke opmerkingen Belangrijke opmerkingen Lees naast “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” en “Veilig gebruik van dit apparaat” (blz. 132) ook de volgende punten even door: Voeding Onderhoud
- Sluit dit product nooit aan op een stopcontact waarmee u al een apparaat met invertor (koelkast, wasmachine, magnetron of air conditioning) of motor hebt aangesloten. Dat andere apparaat zou namelijk storingen of op z’n minst een hoorbare brom kunnen veroorzaken. Als u, om de één of andere reden, geen ander stopcontact kunt gebruiken, maakt u het best gebruik van een bromfilter dat zich tussen het stopcontact en dit product moet bevinden.
- Gebruik, voor de schoonmaak van dit product, enkel een zachte, droge of lichtjes bevochtigde doek. Wrijf altijd in de vezelrichting van het hout om een mooi resultaat te verkrijgen. Wrijf nooit te lang op dezelfde plaats om de finish niet te beschadigen.
- De pedalen van dit product zijn van messing. Messing wordt na verloop van tijd steeds donkerder, wat te wijten is aan oxidatie. Als de pedalen er steeds minder mooi beginnen uit te zien, moet u ze met een speciaal product schoonmaken.
- Schakel dit product en alle andere apparaten van uw installatie uit alvorens ze op elkaar aan te sluiten. Op die manier voorkomt u schade aan de luidsprekers.
- Hoewel het LC-display en de LEDs doven, wanneer u het apparaat met zijn POWER-schakelaar uitzet, betekent dit niet dat de verbinding met het lichtnet helemaal is verbroken. Om de verbinding helemaal te verbreken moet u, na op POWER gedrukt te hebben, ook de stekker uit het stopcontact trekken. Het verdient dan ook aanbeveling om een stopcontact te kiezen waar u gemakkelijk bij kunt. Opstelling
- Als u dit product te dicht bij een versterker of grote transformator plaatst, zou er brom kunnen optreden. Om het probleem te verhelpen of op z’n minst te verzachten, moet u één van beide in voorkomend geval op een andere plaats zetten. 352a
- Dit product kan de radio- of TV-ontvangst storen. Zet het daarom nooit in de buurt van dergelijke apparaten. 352b
- Als u in de buurt van dit product een draadloze telefoon, afstandsbediening e.d. gebruikt, zou er een bromgeluid kunnen optreden. Dat is met name het geval, wanneer u wordt opgebeld of zelf iemand belt. Het verdient dan ook aanbeveling om tijdens het bellen e.d. iets verder van het product vandaan te gaan staan. 354a
- Zorg dat dit product nooit wordt blootgesteld aan extreme temperaturen (bv. in het directe zonlicht of in een gesloten auto). Overdreven warmte kan er namelijk voor zorgen dat de ombouw vervormt of verkleurt. 355b
- Wanneer u dit product van een koude/vochtige plaats naar een warme/drogere plaats (en vice versa) brengt, zou er condensatie (kleine waterdruppeltjes) kunnen optreden. Schakelt u het product dan in, zou er een kortsluiting of ernstige schade kunnen optreden/ontstaan. Het verdient aanbeveling om na het transport van dit product enkele uren te wachten alvorens het in te schakelen.
- Laat nooit voorwerpen uit rubber, vinyl e.d. lange tijd op dit product liggen. Dat kan er namelijk toe leiden dat de ombouw verkleurt of dat er randen/plekken ontstaan, die nauwelijks kunnen worden verwijderd.
- Leg nooit zware voorwerpen op de toetsen. Dat kan er namelijk toe leiden dat de betreffende toetsen na verloop van tijd niet meer werken.
- Kleef geen stickers e.d. op het instrument. Als u die namelijk later weer verwijdert, blijven er lelijke randen achter, die nauwelijks kunnen worden verwijderd.
- Gebruik nooit oplosmiddelen zoals bv. verfverdunners, omdat die de behuizing kunnen beschadigen.
Bijkomende voorzorgsmaatregelen
- Eens de geheugeninhoud van dit product gewist is, bestaat er geen mogelijkheid meer om die instellingen te herstellen. Roland Corporation kan echter niet aansprakelijk worden gesteld voor een dergelijk dataverlies.
- Behandel de bedieningsorganen zachtjes om defecten en schade te voorkomen. Dit geldt met name voor de regelaars en knoppen en tevens voor kabels die u aansluit. Een al te brutale behandeling kan leiden tot storingen of beschadiging van bepaalde onderdelen.
- Trek, voor het verbreken van eender welk soort aansluitingen, enkel aan de stekker en nooit aan de daaraan vastzittende kabel. Anders zou u de aders of interne componenten namelijk kunnen beschadigen, wat een kortsluiting kan veroorzaken.
- Tijdens het gebruik wordt dit product warm. Dat is normaal.
- Zet het volume laat op de avond of ’s ochtends best niet te hard om geluidsoverlast bij de buren te voorkomen. Gebruik op zo’n momenten (met name in de late uurtjes) een hoofdtelefoon.
- Voor het transport van dit product apparaat gebruikt u het best de originele verpakking. U zou echter ook voor een flightcase e.d. kunnen kiezen.
- Behandel de muziekstandaard altijd met de nodige zorg.
- Gebruik uitsluitend kabels van Roland voor de audioverbindingen. Als u audiokabels van een ander merk gebruikt, moet u even het volgende in de gaten houden:
- Ga, alvorens de klep van dit instrument te openen, na of er geen huisdieren op zitten (het verdient trouwens aanbeveling om te zorgen dat uw huisdier nooit op het klavier c.q. de klep gaat liggen). In zeldzame gevallen zou het kunnen gebeuren dat uw huisdier binnenin het instrument verzeild geraakt. Dan moet u het instrument meteen uitschakelen en de aansluiting op het lichtnet verbreken. Neem vervolgens contact op met uw Roland-dealer of een erkende herstellingsdienst.
- Sommige aansluitkabels bevatten weerstanden. Die maken ze ongeschikt voor het gebruik met dit product, omdat het volume/niveau dan te laag is. In sommige gevallen hoort u eventueel helemaal niets. Als u niet zeker weet wat voor kabels u hebt, neemt u het best contact op met uw dealer of de importeur van de kabels. HP101_e.book Page 135 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Inhoud Inhoud Veilig gebruik van dit apparaat ............................132 Belangrijke opmerkingen .....................................134 Voorzieningen op de panelen ..............................136 Hoofdstuk 4. Werken met externe apparaten .... 150 Aansluiten van audio-apparaten .....................................................150 Aansluiten op een computer.............................................................150 MIDI-apparaten aansluiten...............................................................151 MIDI-zendkanaal instellen ..........................................................151 Local-functie: verbinding tussen het klavier en de klankbron152 Bedieningspaneel................................................................................136 Achterpaneel .......................................................................................136 Overzicht van de klanken .................................... 153 Voorbereiding........................................................137 Overzicht van de beschikbare functies.............. 154 Pedaalkabel aansluiten ......................................................................137 Netsnoer aansluiten ...........................................................................137 Openen en sluiten van de klep .........................................................137 Muziekstandaard installeren ............................................................137 Hoofdtelefoon aansluiten ..................................................................138 In- en uitschakelen..............................................................................138 Volume instellen .................................................................................138 Over de pedalen..................................................................................139 Over de instelschroef .........................................................................139 Hoofdstuk 1. Interne stukken...............................140 Verhelpen van storingen ..................................... 155 Specificaties ......................................................... 156 Internal Song List ................................................. 157 MIDI Implementation Chart.................................. 159 Luisteren naar de interne stukken ...................................................140 Hoofdstuk 2. Zelf spelen.......................................141 Andere klanken kiezen ......................................................................141 Digitale effecten gebruiken ...............................................................141 Galmeffect (Reverb) gebruiken...................................................141 Galmvolume veranderen.............................................................141 Aanslaggevoeligheid instellen (Key Touch)...................................142 Transponeren van het klavier (Transpose) .....................................142 Twee klanken tegelijk bespelen (Dual) ...........................................143 Volumebalans in de Dual-mode (Dual Balance) ......................143 Metronoom gebruiken .......................................................................143 Werken met de metronoom.........................................................143 Andere maatsoort kiezen.............................................................144 Metronoomtempo wijzigen .........................................................144 Metronoomvolume wijzigen.......................................................145 Splitsen van het klavier in twee helften voor quatremains-stukken (Twin-mode).............................................................145 Hoofdstuk 3. Andere handige functies ...............146 Algemene stemming (Master Tune) ................................................146 Verhogen/verlagen van de referentiefrequentie .....................146 Direct instellen van 440.0Hz........................................................146 Direct instellen van 442.0Hz........................................................146 Ander stemmingssysteem kiezen ....................................................147 Instellen van de tonica .................................................................147 Pedaalresonantie wijzigen.................................................................148 Stemmingscurve kiezen (Stretch Tuning).......................................148 ‘Vergrendelen’ van de bedieningsfuncties .....................................149 V-LINK-functie gebruiken ................................................................149
Hoofdtelefoonconnectors Pedal-connector
Netaansluiting 1 Hoofdtelefoonconnectors Hier kunt u hoofdtelefoons aansluiten (blz. 138). 3 Netaansluiting Sluit hier het bijgeleverde netsnoer aan (blz. 137). 2 Pedal-connector Sluit hier de pedaalkabel aan (blz. 137). Bedieningspaneel 4 [Power On]-schakelaar Hiermee schakelt u het instrument in en uit (blz. 138).
5 [Volume]-regelaar Hiermee stelt u het algemene volume in (blz. 138). HP101e
7 [Tone]-knop Hiermee kiest u de klanken die u via het klavier kunt bespelen (blz. 141). 8 [Metronome]-knop Hiermee schakelt u de metronoom in/uit (blz. 143). 9 [Reverb/Key Touch]-knop Voorziet het geluid van galm (blz. 141). Hiermee wijzigt u de respons van het klavier (blz. 142). Achterpaneel 11 Input-connectors Sluit hier de audio-uitgangen van een ander instrument of apparaat aan. Het geluid daarvan wordt dan eveneens via de luidsprekers van de HP101e weergegeven (blz. 150).
10 MIDI Out/In-connectors Hier kunt u andere MIDI-compatibele instrumenten aansluiten en samen met dit instrument gebruiken (blz. 151).
12 Output-connectors Deze connectors zou u op de ingangen van een eindtrap, mengpaneel of cassettedeck e.d. kunnen aansluiten. Een externe versterker hebt u echter alleen nodig, wanneer u in een grote zaal speelt (blz. 150). HP101_e.book Page 137 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Voorbereiding Voorbereiding Pedaalkabel aansluiten Sluit de pedaalkabel op de Pedal-connector aan de onderzijde van het instrument aan. Muziekstandaard installeren
1. Schuif de bijgeleverde schroeven voor de
muziekstandaard in de boringen aan de bovenkant van de HP101e en draai ze licht aan. Netsnoer aansluiten
1. Sluit het netsnoer aan op de AC-connector aan de
onderkant (achteraan) van het instrument.
2. Schuif de muziekstandaard tussen de schroeven
en de ombouw van de HP101e.
2. Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Opm. Gebruik uitsluitend het bijgeleverde netsnoer. Openen en sluiten van de klep Om de klep te openen moet u ze met beide handen vastpakken, een beetje optillen en naar de achterkant van het instrument schuiven. Om de klep te sluiten moet u ze voorzichtig naar u toe trekken en vervolgens laten zakken.
3. Houd de muziekstandaard met één hand vast, terwijl u hem met de schroeven klem zet.
Houd de muziekstandaard goed vast, terwijl u hem klem zet om te voorkomen dat hij valt. Wees voorzichtig dat u zich niet de vingers kneust.
4. Om de muziekstandaard te verwijderen moet u
hem met één hand vasthouden, terwijl u de schroeven losdraait. Opm. Opm. Opm. Opm. Opm. Let er tijdens het openen en sluiten van de klep op dat u niet uw vingers klemt. Het is dan ook verstandiger dat kleine kinderen de klep van de HP101e nooit alleen openen of sluiten. Alvorens de piano te verplaatsen sluit u de klep het best om verwondingen tijdens het transport te voorkomen. Vergeet niet de schroeven na het verwijderen van de muziekstandaard weer vast te draaien. Behandel de muziekstandaard altijd met de nodige zorg. Gebruik, voor het bevestigen van de muziekstandaard, uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Alvorens het instrument te vervoeren moet u de muziekstandaard verwijderen om ongevallen te voorkomen.
HP101_e.book Page 138 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Voorbereiding Hoofdtelefoon aansluiten De HP101e is uitgerust met twee hoofdtelefoonaansluitingen. Zo kunnen telkens twee personen naar uw spel luisteren, wat bv. voor educatieve toepassingen of tijdens het spelen van quatre-mains stukken handig is. Bovendien heeft een hoofdtelefoon natuurlijk het voordeel dat u ook ‘s ochtends vroeg en ‘s avonds laat kunt spelen zonder wie dan ook te storen. Sluit de hoofdtelefoon(s) aan op de connectors links onder het klavier. Als u een hoofdtelefoon aansluit, worden de interne luidsprekers automatisch uitgeschakeld. Het volume in de hoofdtelefoon stelt u in met de [Volume]-regelaar (blz. 138) van de HP101e. In- en uitschakelen Opm. Na alle benodigde aansluitingen voltooid te hebben mag u de apparaten in de opgegeven volgorde inschakelen. Door de apparaten in de verkeerde volgorde in te schakelen zou u de luidsprekers enz. kunnen beschadigen. Alvorens het instrument in te schakelen moet u de [Volume]-regelaar in de laagste stand zetten en vervolgens op [Power On] drukken. Het instrument wordt ingeschakeld en de stroomindicator links aan de voorkant van de HP101e licht op. Enkele seconden later is het instrument beschikbaar en hoort u iets, wanneer u op het klavier speelt. Stel met de [Volume]-regelaar het gewenste volume in. Opm. Dit product is voorzien van een veiligheidscircuit. Daarom duurt het na het inschakelen even voordat het naar behoren werkt. Hoofdtelefoonaansluiting x2 Gebruik een stereo-hoofdtelefoon. Opmerkingen i.v.m. het gebruik van een hoofdtelefoon
- Om de kabel van de hoofdtelefoon niet te beschadigen mag u enkel de hoofdtelefoon zelf of de stekker vastpakken.
- Als u de hoofdtelefoon op het instrument aansluit, terwijl er een hoog volume staat ingesteld, zou u de hoofdtelefoon kunnen beschadigen. Zet het volume van de HP101e dus op de minimumwaarde alvorens een hoofdtelefoon aan te sluiten.
- Zet het volume nooit te hard, omdat u daardoor niet alleen de hoofdtelefoon beschadigt, maar ook uw oren. Werk altijd op een verantwoord volume. ■ Gebruik van de hoofdtelefoonhaak Als u de hoofdtelefoon niet nodig hebt, kunt u hem aan de haak links onder het klavier van de HP101e hangen. Installeren van de hoofdtelefoonhaak Draai de hoofdtelefoonhaak heen en weer, terwijl u hem in de boring aan de onderkant van de HP101e schuift (zie de afbeelding verderop). Draai de vleugelmoer van de hoofdtelefoonhaak stevig vast om de haak klem te zetten. Vleugelmoer Hoofdtelefoonhaak
Stroomindicator Om het instrument uit te schakelen moet u de [Volume]-regelaar in de laagste stand zetten en pas daarna op [Power On] drukken. De HP101e wordt uitgeschakeld en de stroomindicator links vooraan dooft. Volume instellen
1. Stel met de [Volume]-regelaar het gewenste
volume in. Stiller zetten Luider zetten HP101_e.book Page 139 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Voorbereiding Over de pedalen Er zijn drie pedalen, die –met name bij het gebruik van pianoklanken– de volgende functies hebben: Zacht pedaal Demperpedaal Sostenutopedaal Over de instelschroef Na het transport van de HP101e, of als u vindt dat de pedalenbak teveel speling heeft, moet u de instelschroef onder de pedalen verder uitdraaien. ❍Draai de instelschroef zo ver uit tot ze de vloer raakt. Als er namelijk een speling blijft tussen de instelschroef en de vloer, kan het gebeuren dat het instrument niet op het intrappen van de pedalen reageert. Wanneer u het instrument op een dik vast tapijt e.d. zet, moet u de instelschroef zo ver uitdraaien tot ze tegen de vloer drukt. Demperpedaal (rechts) Gebruik dit pedaal, wanneer u de gespeelde noten langer wilt aanhouden. Op akoestische piano’s zorgt het intrappen van het demperpedaal dat ook andere snaren met de gespeelde noten beginnen mee te trillen. Hierdoor wordt het geluid voller. Het demperpedaal van de HP101e simuleert deze “demperresonantie”. U kunt zelf bepalen hoe duidelijk deze resonantie van het demperpedaal te horen is. Zie hiervoor “Pedaalresonantie wijzigen” (blz. 148). Instelschroef Opm. Sostenutopedaal (midden) Met het sostenutopedaal kunt u enkel de noten laten doorklinken, die u speelt op het moment dat u het pedaal intrapt. Opm. Als u de stand van de instelschroef nauwelijks kunt wijzigen, vraagt u het best aan een andere persoon de linker of rechter kant van de stand op te tillen, terwijl u aan de schroef draait. Trap de pedalen na het draaien aan de instelschroef één voor één in. Als de pedalenbak beweegt, moet u de instelschroef nog verder uitdraaien tot ze de vloer raakt. Na het transport van de piano moet u de stand van de instelschroef in de regel wijzigen. Zacht pedaal (links) Met dit pedaal kunt u het volume tijdelijk verminderen. Zodra u het pedaal intrapt, worden de gespeelde noten stiller dan normaal weergegeven.
HP101_e.book Page 140 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 1. Interne stukken Hoofdstuk 1. Interne stukken Luisteren naar de interne stukken ■ Kiezen van een welbepaald stuk De HP101e bevat 65 pianostukken. De interne stukken worden in een lus afgespeeld.
Meer details vindt u onder “Internal Song List” (blz. 157). Tijdens de weergave van de interne stukken wordt de galm ingeschakeld (de indicator van die knop licht dan ook op).
1. Druk op de [Demo]-knop (indicator moet oplichten).
Nu worden de demostukken één voor één afgespeeld. Aan het einde van het laatste stuk keert het instrument terug naar het eerste en speelt het de hele rij opnieuw af. Opm. Eens de [Demo]-oplicht c.q. tijdens de weergave van de interne stukken kunt u de metronoom niet meer inschakelen. Weergave stoppen
2. Druk nog een keer op de [Demo]-knop om te zorgen dat zijn indicator dooft.
1. Houd de [Demo]-knop ingedrukt, terwijl u op de
toets drukt die aan het benodigde stuk is toegewezen. De toewijzing van de stukken aan de toetsen begint helemaal links. De weergave van de gekozen song begint. Zodra het gekozen stuk afgelopen is, wordt de weergave van het volgende stuk gestart. Daarna worden ook de overige stukken afgespeeld. Aan het einde van het laatste stuk begint de weergave opnieuw. Weergave stoppen
2. Druk nog een keer op de [Demo]-knop om te zorgen dat zijn indicator dooft.
De weergave stopt. Als u daarna weer op de [Demo]-knop drukt, begint de weergave weer vanaf het begin van het stuk waar u ze gestopt had. HP101_e.book Page 141 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 2. Zelf spelen Hoofdstuk 2. Zelf spelen Andere klanken kiezen Digitale effecten gebruiken De HP101e bevat 14 verschillende klanken (zgn. “Tones”). Om een andere klank te kiezen moet u de [Tone]-knop ingedrukt houden, terwijl u op de toegewezen toets drukt. Na het inschakelen wordt automatisch de klank “Grand Piano” gekozen. Meer details vindt u onder “Overzicht van de klanken” (blz. 153).
1. Houd de [Tone]-knop ingedrukt, terwijl u op de
betreffende toets drukt. Toetsen voor het kiezen van klanken:witte toetsen A0~ U kunt ook klanken kiezen door [Tone] ingedrukt te houden, terwijl u op de “C#”- of “D#”-toets drukt. Met de “C#” kiest u de telkens voorafgaande klank. Met de “D#” kiest u telkens de volgende klank. Speel op het klavier om de gekozen klank te beluisteren. A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 ■ Galmeffect (Reverb) gebruiken Het Reverb-effect voorziet de gespeelde noten van galm, die de indruk wekt dat u in een concertzaal zit te spelen.
1. Druk op de [Reverb/Key Touch]-knop.
De indicator van die knop licht op en het geluid wordt van galm voorzien. Om de galm weer uit te schakelen moet u nog een keer op de [Reverb/Key Touch]-knop drukken (indicator dooft weer). Tijdens de weergave van de interne stukken wordt de galm ingeschakeld (de indicator van die knop licht dan ook op). ■ Galmvolume veranderen Ingedrukte toets Klanknummer
Choir Opm. Klank Zolang u de [Tone]-knop ingedrukt houdt, hoort u helemaal niets, wanneer u op de witte toetsen “A0”~ “G2”, “C#” of “D#” drukt. De diepte (hoeveelheid) van het galmeffect kan in acht stappen worden ingesteld.
1. Houd de [Reverb/Key Touch]-knop ingedrukt, terwijl u op de “C#”- of “D#”-toets drukt.
C# D# Houd de [Reverb/Key Touch]-knop ingedrukt… Druk op Door de “C#” samen met de [Reverb/Key Touch]-knop in te drukken vermindert u het galmaandeel. Door [Reverb/ Key Touch] ingedrukt te houden, terwijl u op de “D#” drukt, verhoogt u het galmaandeel. De hoeveelheid galm kan met eender welke “C#” c.q. “D#” gewijzigd worden. Om weer het voorgeprogrammeerde galmaandeel in te stellen moet u de [Reverb/Key Touch]-knop ingedrukt houden, terwijl u de “C#” en “D#” samen indrukt.
HP101_e.book Page 142 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 2. Zelf spelen Aanslaggevoeligheid instellen (Key Touch) Als u wilt, kunt u de aanslaggevoeligheid –of beter: de respons van het klavier– wijzigen. A0 B0 C1 D1 Transponeren van het klavier (Transpose) Met de Transpose-functie zorgt u dat een stuk in een andere toonaard wordt weergegeven dan degene waarin u het speelt. Dat laat bv. toe om een stuk in een moeilijke toonaard (met veel kruisen (#) en mollen (b) te laten klinken, terwijl u eigenlijk in een gemakkelijke toonaard zit te spelen. Een andere toepassing is het hanteren van een andere toonaard, terwijl u nog steeds dezelfde toetsen indrukt, wanneer de zanger(es) moeite heeft met de originele toonaard van het stuk.
1. Houd de [Reverb/Key Touch]-knop ingedrukt, terwijl u op de toets “A0”, “B0”, “C1” of “D1” drukt.
Deze knoppen ingedrukt houden… Zodoende wijzigt u de respons van het klavier. Na het inschakelen wordt automatisch de “Medium”-instelling gekozen. Toets
Instelling Licht Zelfs met een betrekkelijk lichte aanslag kunt u al fortissimo spelen. Het klavier voelt dan ook lichter aan dan normaal. Kies deze instelling bv. voor kleine kinderen. Medium Hiermee kiest u de meest natuurlijke respons. Deze instelling vertegenwoordigt de respons van een akoestische piano. Zwaar Om bijzonder luid (fortissimo, alias “ff”) te spelen moet u de toetsen veel harder aanslaan dan normaal. Dat wekt de indruk van een ietwat “logge” klavierrespons. Daar staat echter een veel ruimere dynamiek tegenover. Vast Uw manier van spelen (dynamiek) heeft geen enkele invloed op het volume of de klankkleur: alle noten zijn even hard/helder.
1. Houd de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]knop ingedrukt, terwijl u op de toets van de
gewenste tonica drukt. Toetsen voor het instellen van de transpositie: C5~B5 Het klavier wordt getransponeerd. Voorbeeld: Als u bij het drukken op een “C”-toets telkens een “E” wilt horen, moet u de [Metronome]- en [Reverb/ Key Touch]-knop ingedrukt houden en de “E5”-toets indrukken. Tijdens het uitschakelen wordt deze waarde weer op “0” gezet. Als u C E G speelt… …hoort u E G# B Om de transpositie weer uit te schakelen, moet u de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]-knop ingedrukt houden, terwijl u op de “C5” (interval “0”) drukt.
HP101_e.book Page 143 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 2. Zelf spelen Twee klanken tegelijk bespelen (Dual) U kunt ook twee klanken tegelijk bespelen. Hier en daar noemen we dit “Dual”. Houd de [Tone]- en [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u op de “C#”-toets drukt om het volume van de Dualklank te verminderen. Dual-klank harder zetten: houd de [Tone]- en [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u op de “D#”-toets drukt. Om weer het voorgeprogrammeerde galmaandeel in te stellen moet u de [Tone]- en [Metronome]-knop ingedrukt houden, terwijl u de “C#” en “D#” samen indrukt. Voor deze functie kunt u om het even welke “C#”- of “D#”-toets gebruiken. A0 B0 C1 Metronoom gebruiken ■ Werken met de metronoom De HP101e bevat een metronoom.
1. Houd de [Tone]-knop ingedrukt, terwijl u op de
toets van de eerste benodigde klank drukt (blz. 141).
2. Houd de [Tone]-knop ingedrukt, terwijl u op de
[Metronome]-knop drukt. Nu wordt er aan de in stap 1 gekozen klank een tweede toegevoegd.
terwijl u op de toets “A0”, “B0” of “C1” drukt. Ingedrukte toets Dual-klank
1. Druk op de [Metronome]-knop (indicator moet
oplichten). De metronoom begint te tellen. Bij het inschakelen hebben alle metronoomtellen hetzelfde volume. In deze stand licht de [Metronome]knop uitsluitend in het groen op. De indicator van deze knop knippert nu in de maat van het ingestelde tempo (rood en groen). Op de eerste tel van elke maat licht hij rood op, op de overige tellen groen. De Dual-klank verandert. ■ Volumebalans in de Dual-mode (Dual Balance) Indien nodig, kunt u de volumebalans van de Dual-mode wijzigen. Metronoom stoppen
2. Druk nog een keer op de [Metronome]-knop om te
zorgen dat de indicator weer dooft. De metronoom stopt. C# D# Deze knoppen ingedrukt houden… Druk op
Voorgeprogrammeerd tempo
Toetsen voor het instellen van het metronoomtempo: ■ Andere maatsoort kiezen
Metronoomvolume Instellen van een welbepaald tempo
1. Houd de [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u
op de toets “A0”, “B0”, “C1”, “D1” of “E1” drukt. Ingedrukte toets Maatsoort
4/6 ■ Metronoomtempo wijzigen Tempo in kleine stappen wijzigen
1. Houd de [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u
op de “C#”- of “D#”-toets drukt. Voor deze functie kunt u om het even welke “C#”- of “D#”-toets gebruiken. Het metronoomtempo verandert. Houd de [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u op de “C#” drukt om het tempo één tel per minuut sneller te zetten. Houd de toets ingedrukt om snel een beduidend hoger tempo te kiezen. Houd de [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u op de “D#” drukt om het tempo één tel per minuut trager te zetten. Houd de toets ingedrukt om snel een beduidend lager tempo te kiezen. Trager
op de witte toetsen tussen de “C2” en de “C3” drukt. Het metronoomtempo verandert. Toets
Tempowaarde instellen
1. Houd de [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u
op de witte toetsen tussen de “C4” en de “E5” drukt. Het instelbereik voor het tempo luidt q= 20~250. Toets Tempo
op de “F5”-knop drukt om de tempowaarde te bevestigen. Voorbeeld: Instellen van het tempo q= 130 Houd de [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u achtereenvolgens op de “C4 (1)”, “E4 (3)” en “E5 (0)” drukt. Bevestig die waarde met de “F5”-toets. Tappen van het tempo U kunt het tempo ook instellen door de [Metronome]knop ingedrukt te houden, terwijl u een toets in de gewenste maat indrukt. Dat noemen we de “Tap Tempo”functie. Voor muzikanten is dit de meest natuurlijke manier om het tempo in te stellen.
1. Houd de [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u
de “Bb0”-toets minstens twee keer indrukt. C# D# De snelheid waarmee u de toets indrukt wordt vertaald in een tempowaarde. Houd deze knop ingedrukt…
Druk op HP101_e.book Page 145 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 2. Zelf spelen ■ Metronoomvolume wijzigen Het volume van de metronoom kunt u wijzigen. Er zijn 8 mogelijke waarden. Ingedrukte toets Volume Houd de [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u op een witte toets tussen de “C” en de “C8” drukt.
Na het inschakelen wordt automatisch de waarde “4” gekozen. Splitsen van het klavier in twee helften voor quatremains-stukken (Twin-mode) Het klavier kan in twee aparte secties worden verdeeld, zodat twee pianisten tegelijk in hetzelfde register kunnen spelen.
1. Houd de [Tone]-knop ingedrukt, terwijl u op de
2. Houd de [Tone]-knop ingedrukt, terwijl u op de
“B7”-toets drukt. Opm. In de Twin-mode is de demperresonantie niet beschikbaar. Houd de [Tone]-knop ingedrukt… Uit Aan B7 C8
Druk op Het klavier wordt in twee aparte secties verdeeld en de toonhoogte verandert. Het rechter pedaal fungeert als demperpedaal voor de rechter helft, terwijl het linker pedaal als demper voor de linker helft dienst doet.
HP101_e.book Page 146 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 3. Andere handige functies Hoofdstuk 3. Andere handige functies Algemene stemming (Master Tune) Als u nauwelijks of helemaal niet te stemmen akoestische instrumenten moet begeleiden, kunt u de algemene stemming van de HP101e wijzigen. Voor het stemmen maakt men in de regel gebruik van een referentienoot – de “A4”. Meer bepaald worden alle instrumenten dan op een bepaalde toonhoogte afgestemd. ■ Direct instellen van 440.0Hz
1. Houd de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]knop ingedrukt, terwijl u op de “C1”-toets drukt.
U kunt de referentiefrequentie binnen het bereik 415.3Hz~ 466.2Hz instellen. Na het inschakelen wordt automatisch de frequentie “440.0Hz” gekozen. ■ Verhogen/verlagen van de referentiefrequentie
1. Houd de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]knop ingedrukt, terwijl u op de “C#1” drukt om
het instrument lager te stemmen; met de “D#1” kunt u het hoger stemmen. Lager stemmen Hoger stemmen
Deze knoppen ingedrukt houden… Druk op De referentiefrequentie wordt op 440.0Hz gezet. Dit is de meest courante stemming. Ze betekent dat de A4 (middelste A) de frequentie 440.0Hz heeft. ■ Direct instellen van 442.0Hz
Deze knoppen ingedrukt houden… Druk op Door verschillende keren op de “C#1” te drukken verlaagt u de stemming telkens met 0.1Hz. U kunt de toets ook ingedrukt houden om sneller een beduidend lagere stemming te kiezen. Door verschillende keren op de “D#1” te drukken verhoogt u de stemming telkens met 0.1Hz. U kunt de toets ook ingedrukt houden om sneller een beduidend hogere stemming te kiezen. Deze knoppen ingedrukt houden… Druk op De referentiefrequentie wordt op 442.0Hz gezet. Deze stemming wordt vaak voor vleugels gehanteerd. Ze betekent dat de A4 (middelste A) de frequentie 442.0Hz heeft. U kunt de stemming van de A4 controleren door de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]-knop ingedrukt te houden, terwijl u op de A0, Bb0 of B0 drukt. A0 B0 Deze knoppen ingedrukt houden…
Druk op HP101_e.book Page 147 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 3. Andere handige functies Houd de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]-knop ingedrukt, terwijl u op de betreffende toets drukt.
Na het inschakelen wordt automatisch de gelijkzwevende stemming gekozen.
1. Houd de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]knop ingedrukt, terwijl u op de betreffende toets
(F3~B3) drukt. Kies nu één van de beschikbare stemmingen. Toets Systeem Verklaring Gelijkzwevend Deze stemming verdeelt een octaaf in twaalf gelijk grote intervallen. Dit zorgt voor een minimum aan ambiguïteit. Pythagorisch Deze stemming wordt aan de filosoof Pythagoras toegeschreven. Hij zou de ambiguïteit tussen kwarten en kwinten opgelost hebben. Ze is vooral geschikt voor melodieën, terwijl drieklanken ietwat vals klinken.
Rein (majeur) Deze stemming lost de ambiguïteit van kwinten en tertsen op. Ze is niet geschikt voor melodieën, en transposities zijn helemaal uit den boze. Akkoorden klinken echter “mooier” dan normaal. G #3 Rein (mineur) Zelfde principe als de reine majeurstemming. Deze is echter bedoeld voor het spelen in mineur.
Een gedeeltelijk compromis van de reine Middentoon stemming, die transposities/modulaties toelaat.
Tonica Toets Systeem Verklaring Bb3 Werckmeister Deze stemming combineert de middentoon- met de Pythagorische stemming. Ze is voor alle toonaarden geschikt (eerste techniek, III).
Kirnberger Deze stemming vormt een verbetering van de middentoon- en reine stemming en kan voor het spelen in nagenoeg elke toonaard worden gebruikt (III). U kunt stemmingen kiezen die in de klassieke periode (barokmuziek e.d.) werden gehanteerd. Vandaag de dag gaan we er eigenlijk van uit dat alle instrumenten volgens de gelijkzwevende temperatuur worden gestemd. In de klassieke periode werden echter verschillende stemmingen gehanteerd. Door die te kiezen beseft u pas goed hoe de betreffende stukken eigenlijk bedoeld waren.
■ Instellen van de tonica Voor andere stemmingen dan de gelijkzwevende temperatuur moet u ook de grondtoon (tonica voor majeur en sixt voor mineur) instellen om de juiste toonaard te kiezen. Voor de gelijkzwevende stemming hoeft u de tonica niet in te stellen. 1. Houd de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]knop ingedrukt, terwijl u op de toets van de benodigde tonica (C4~B4) drukt.
- Wanneer u met andere instrumenten samenspeelt, kan het gebeuren dat bepaalde noten vals klinken. Probeer dan de overige instrumenten op de HP101e af te stemmen.
Stretch Tuning Pedaalresonantie wijzigen Op akoestische piano’s zorgt het intrappen van het demperpedaal ervoor dat ook andere snaren met de gespeelde noten beginnen te trillen. Hierdoor wordt het geluid voller. Het demperpedaal van de HP101e simuleert dit fenomeen. Dit noemen we de “demperresonantie”. Beide knoppen ingedrukt houden… De resonantie-intensiteit kan in acht stappen worden ingesteld. Hoe groter de waarde, hoe luider de resonantie. Uit Aan Na het inschakelen wordt automatisch de waarde “5” gekozen.
- Deze instelling is alleen beschikbaar voor pianoklanken. Bij andere klanken doet ze helemaal niets.
Hoe groter de waarde, hoe opvallender de resonantie wordt. Toets
Effect1 intensiteit C#2
- Deze instelling is enkel beschikbaar voor pianoklanken. Na het inschakelen wordt de uitgerokken stemming gehanteerd.
1. Houd de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]knop ingedrukt, terwijl u op de “B#7” drukt om
functie te activeren; druk op de “A7” om ze uit te schakelen.
Omschrijving Uit Normale stemming. Een goede keuze, wanneer u twee klanken stapelt (blz. 143) of met andere instrumenten samenspeelt. Aan Een stemmingscurve waarbij de bas lager en de diskant hoger staan gestemd dan bij de gelijkzwevende temperatuur. Vooral geschikt voor pianosolo’s. Deze instelling wordt na het inschakelen automatisch gekozen. Stemmingscurve kiezen (Stretch Tuning) Vleugels worden vaak zo gestemd dat de lage noten iets onder en de diskantnoten iets boven de toon staan gestemd – in verhouding tot de gelijkzwevende temperatuur. In het Engels noem je dit “Stretch Tuning” (uitgerokken stemming).
HP101_e.book Page 149 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 3. Andere handige functies ‘Vergrendelen’ van de bedieningsfuncties U kunt bijna alle knoppen en functies van de HP101e vergrendelen en zorgen dat alleen de pianoklank beschikbaar is. Dat is bv. handig voor de muziekles als u niet wilt dat de leerlingen tijdens de les andere klanken of instellingen uitproberen. Eens de bedieningsfuncties vergrendeld zijn, kunt u enkel nog de vleugelklank gebruiken.
1. Zet het volume op de minimumwaarde en druk op
de [Power On]-schakelaar om het instrument uit te schakelen.
2. Houd de [Tone]-knop ingedrukt, terwijl u op de
[Power On]-knop drukt. V-LINK-functie gebruiken Door de HP101e op een V-LINK-compatibel videoapparaat aan te sluiten kunt u de beeldweergave vanop de HP101e beïnvloeden. V-LINK V-LINK ( ) is een functie die de controle van videobeelden vanop een muziekinstrument toelaat. Met V-LINK-compatibele videoapparaten, die u via MIDI aansluit, kunt u beeldmateriaal bij uw spel betrekken en op die manier ook de visuele kant van uw optredens bepalen.
- V-LINK ( Corporation. ) is een handelsmerk van Roland V-LINK gebruiken Tijdens het inschakelen wordt de V-LINK-functie uitgeschakeld. HP101e Houd de [Tone]-knop ingedrukt, terwijl u op de [Power On]-knop drukt.
1. Houd de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]knop ingedrukt, terwijl u op de “G#7” drukt om
functie te activeren; druk op de “G7” om ze uit te schakelen. Deze knoppen ingedrukt houden… V-LINK uit V-LINK aan
Nu zijn alle knoppen vergrendeld. Stel het gewenste volume in. U kunt enkel nog piano spelen en het volume instellen. Om deze grendelfunctie weer uit te schakelen moet u het volume op de minimumwaarde zetten en het instrument opnieuw inschakelen.
Druk op Toets Waarden Omschrijving
Uit De V-LINK-functie is uit. G#7 Aan De V-LINK-functie is actief. Nu kunt u met de twaalf onderste toetsen (helemaal links) de beeldweergave beïnvloeden.
- Zolang de V-LINK-functie actief is, hoort u niets, wanneer u de twaalf onderste toetsen indrukt. Als de V-LINK-functie actief is, lichten de indicators van alle knoppen op.
HP101_e.book Page 150 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 4. Werken met externe apparaten Hoofdstuk 4. Werken met externe apparaten Aansluiten van audioapparaten Door de HP101e op andere audio-apparaten aan te sluiten kunt u zijn geluid bv. via uw HiFi-keten of een PA versterken, of uw spel op cassette e.d. opnemen. Voor deze verbindingen hebt u kabels met zgn. “jack”-stekkers nodig (optie). Aansluitvoorbeelden
- Om schade aan de luidsprekers en andere apparaten te voorkomen moet u het volume van alle apparaten op de minimumwaarde zetten en de betrokken apparaten uitschakelen alvorens ze op elkaar aan te sluiten. Uitversterken van de HP101e met een extern apparaat of opnemen van uw spel Input R/L (Line In, AUX In) ❍ Ziehier de volgorde waarin u de apparaten moet inschakelen, wanneer u met externe apparaten werkt:
1. Schakel het externe apparaat in.
2. Schakel de HP101e in.
3. Regel het volume op het externe apparaat.
- Op de HP101e zelf kunt u het volume van het externe apparaat niet bijregelen. Uitschakelen
1. Zet het volume van de HP101e en de externe apparaten op de minimumwaarde.
2. Schakel de HP101e uit.
3. Schakel de externe apparaten uit.
Aansluiten op een computer Voor de verbinding van de HP101e met een computer moet u een (optionele) USB MIDI-interface gebruiken. Door de HP101e op uw computer aan te sluiten en met een sequencerprogramma zoals “Visual MT” van Roland te werken kunt u uw spel opnemen en de HP101e daarna als klankbron voor de weergave gebruiken. HP101e ❍ Ziehier de volgorde waarin u de apparaten moet inschakelen, wanneer u met externe apparaten werkt:
1. Schakel de HP101e in.
2. Schakel het externe apparaat in.
3. Regel het volume op het externe apparaat.
Stel het volume van de HP101e in. Opname van de HP101e-signalen
4. Start de opname van het externe apparaat.
- Om schade aan de luidsprekers en andere apparaten te voorkomen moet u het volume van alle apparaten op de minimumwaarde zetten en de betrokken apparaten uitschakelen alvorens ze op elkaar aan te sluiten.
- De communicatie met een computer werkt alleen, wanneer u de gepaste “MIDI-driver” op de computer installeert. Zie de handleiding bij de MIDI-interface voor meer details. Sluit de USB MIDI-kabel aan op de USB-poort van uw computer en verbind het andere einde met de MIDI-connectors van de HP101e. USB-poort van de computer
5. Speel op het klavier van de HP101e.
6. Als u gedaan hebt met spelen, moet u de opname
van het externe apparaat weer stoppen. Externe audio-apparaten/instrumenten aansluiten op de HP101e Output R/L (Line Out, Aux Out) HP101e
USB MIDI-interfacekabel MIDI OUT MIDI IN Computer HP101e HP101_e.book Page 151 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 4. Werken met externe apparaten MIDI-apparaten aansluiten Spelen op de HP101e en aansturen van een externe MIDI-klankbron Door dit instrument op een extern MIDI-apparaat aan te sluiten kunt u de klanken van dat apparaat aansturen (en dus op dezelfde manier bespelen als uw piano). Bovendien kunt u dan zorgen dat het externe apparaat andere klanken kiest e.d. Geluidsmodule THRU MIDI OUT
HP101e ■ Wat is MIDI? MIDI is de afkorting van “Musical Instrument Digital Interface”. Meer bepaald gaat het om een standaard voor het uitwisselen van muziekdata tussen elektronische muziekinstrumenten en computers. De HP101e is uitgerust met MIDI-aansluitingen en kan MIDI-data dus enerzijds zenden en anderzijds ontvangen. Op die manier beschikt u over tal van mogelijkheden voor nog meer muziekplezier.
- Meer details over de mogelijkheden vind u in het apart verkrijgbare “MIDI Implementation”-boekje. Het bevat een opsomming van alle MIDI-functies, die dit instrument ondersteunt. Als u dit boekje nodig hebt, neemt u het best contact op met uw Roland-dealer of de distributeur in uw streek. Aansluitvoorbeelden
- Om schade aan de luidsprekers en andere apparaten te voorkomen moet u het volume van alle apparaten op de minimumwaarde zetten en de betrokken apparaten uitschakelen alvorens ze op elkaar aan te sluiten. Aansturen van de HP101e via een sequencer/ opname van uw spel met een externe sequencer ■ MIDI-zendkanaal instellen MIDI laat de overdracht en ontvangst op 16 MIDI-kanalen (1~16) tegelijk toe. Het volstaat echter niet om gewoon een kabel aan te sluiten. De zender en ontvanger moeten namelijk op hetzelfde kanaal worden ingesteld. Anders worden de noten niet door het ontvangende instrument gespeeld c.q. kiest dit laatste geen klanken enz.
- De HP101e ontvangt op alle MIDI-kanalen (1~16). Tijdens het inschakelen van de HP101e wordt automatisch kanaal “1” gekozen.
1. Houd de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]knop ingedrukt, terwijl u op de betreffende toets
(C6~E#7) drukt. Het ingestelde kanaalnummer geldt zowel voor de ontvangst als de overdracht van MIDI-data. MT-serie
- De MT-90s heeft geen MIDI OUT-connector Out MIDI Deze knoppen ingedrukt houden…
- Schakel de Local-functie uit, wanneer u de HP101e op een MIDI-sequencer aansluit. Zie ook “Local-functie: verbinding tussen het klavier en de klankbron” (blz. 152). Bovendien moet u de MIDI THRU-functie van de MIDI-sequencer inschakelen (om te zorgen dat de via MIDI IN ontvangen commando’s meteen weer naar de MIDI OUT-aansluiting van de sequencer worden uitgestuurd). Meer details hierover vindt u in de handleiding van de MIDI-sequencer.
HP101_e.book Page 152 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Hoofdstuk 4. Werken met externe apparaten ■ Local-functie: verbinding tussen het klavier en de klankbron Als u het instrument op een MIDI-sequencer aansluit, moet u de Local-functie uitschakelen.
1. Houd de [Metronome]- en [Reverb/Key Touch]knop ingedrukt, terwijl u op de “C8” drukt om
functie te activeren; druk op de “B7” om ze uit te schakelen. Zoals u hierna ziet, bereiken de bij het spelen op het klavier gegenereerde commando’s de interne klankbron anders via twee routes: (1) en (2). Daarom klinken de gespeelde noten dan vreemd of vallen ze gedeeltelijk weg. Om dat te voorkomen, moet u verbinding (1) verbreken door de Local-functie uit te schakelen. Beide knoppen ingedrukt houden… Local-functie aan Local uit (1) Local-functie aan Sequencer MIDI
Klankbron MIDI OUT Geheugen MIDI OUT MIDI
B7 C8 (2) Thru-functie aan Elke gespeelde noot weerklinkt dubbel Local-functie aan: Het klavier is met de interne klankbron verbonden. U hoort wat u speelt Klankbron Local-func- Local-functie uit: Het klavier is niet meer met de interne klankbron verbonden. Daarom worden de gespeelde noten niet meer weergegeven. Noten worden niet weergegeven Klankbron Local uit
- Als u een MT-sequencer van Roland aansluit, hoeft u de Local-functie niet handmatig uit te schakelen. Bij het inschakelen van een MT wordt de Local-functie immers automatisch geactiveerd. Dit gebeurt automatisch, als u de apparaten in de volgorde HP101e→ MT inschakelt. Bij het inschakelen wordt de Local-functie automatisch geactiveerd.
Druk op HP101_e.book Page 153 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Overzicht van de klanken Overzicht van de klanken Klank van de [Tone]-knop: Houd de [Tone]-knop ingedrukt, terwijl u op de betreffende toets drukt. Dual-klank: Houd de [Tone]- en [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u op de betreffende toets drukt. Hiermee kiest u Dualklanken
Klank van de [Tone]knop (blz. 141) Dual-klank (blz. 143) Houd de [Tone]-knop ingedrukt, terwijl u op de betreffende toets drukt. Ingedrukte toets Klanknummer
Choir Klank Dual-klank Houd de [Tone]- en [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u op de betreffende toets drukt. Ingedrukte toets Klank
HP101_e.book Page 154 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Overzicht van de beschikbare functies Overzicht van de beschikbare functies Metronoomfuncties Houd de [Metronome]-knop ingedrukt, terwijl u op de betreffende toets drukt. Tap Tempo (blz. 144)
Maatsoort v.d. metronoom (blz. 144)
Tempo (blz. 144) (vaste waarde)
Tempo (blz. 144) (zelf gekozen)
Transpositie (blz. 142)
MIDI-kanaal instellen (blz. 151)
Local-functie (blz. 152) Stemmingssysteem/ tonica (blz. 147)
V-LINK (blz. 149) Algemene stemming (blz. 146)
HP101_e.book Page 155 Wednesday, September 8, 2004 10:16 PM Verhelpen van storingen Verhelpen van storingen Als u de indruk hebt dat het instrument niet naar behoren werkt, moet u eerst het volgende even doornemen. U kunt het instrument niet inschakelen Hebt u het netsnoer goed aangesloten (blz. 137)? De knoppen werken niet Hebt u de bedieningsfuncties vergrendeld (blz. 149)? Schakel het instrument even uit en weer in. U hoort niets Hebt u het volume van de HP101e op de minimumwaarde gezet (blz. 138)? Hebt u een hoofdtelefoon aangesloten (blz. 138)? Is er misschien nog een stekker op een Phones-connector aangesloten? In beide gevallen worden de interne luidsprekers uitgeschakeld. Hebt u de Local-functie uitgeschakeld? Als dat het geval is, hoort u de op het klavier gespeelde noten namelijk niet. Schakel de Local-functie in blz. 152. Is de V-LINK-functie actief? Zolang de V-LINK-functie actief is, hoort u niets, wanneer u de twaalf onderste toetsen indrukt (blz. 149). U hoort niets (na een MIDI-instrument aangesloten te hebben) Hebt u alle benodigde apparaten ingeschakeld? Kloppen de MIDI- en audioverbindingen met de externe apparaten? Hebt u het juiste MIDI-kanaal gekozen (blz. 151)? Tijdens het spelen hoort u een vreemde klank (dubbele noten) Hebt u de Dual-mode geselecteerd (blz. 143)? Wanneer u de HP101e op een externe sequencer aansluit, moet u de Local-functie uitschakelen (blz. 152). U zou echter ook de MIDI THRU-functie van de sequencer kunnen deactiveren. U hoort een fluittoon of piepen Als u met een hoofdtelefoon werkt: Sommige pianoklanken zijn bijzonder helder en vol. Dat betekent dat ze heel wat hoge frequenties bevatten, die iets “blikkerig” beginnen te klinken, wanneer u het Reverb-effect activeert. Probeer het eventueel eens met een lager Reverb-volume. Bij gebruik van de luidsprekers: In dat geval ligt het probleem bij de HP101e zelf (met name bij de resonanties die eventueel door het meetrillen van bepaalde onderdelen optreden). Neem contact op met uw Roland-dealer. De basnoten klinken vals of zorgen voor brom Bij gebruik van de luidsprekers: Bij een pittig volume kan het gebeuren dat de behuizing van de HP101e of een voorwerp in de buurt begint mee te trillen. Dat kan bv. bij TL-buizen of glazen het geval zijn. Dit fenomeen doet zich vooral voor, wanneer u betrekkelijk lage noten speelt en bovendien een pittig volume instelt. Dit kunt u op de volgende manieren verhelpen:
- Plaats het instrument minstens 10~15cm van de muur e.d. vandaan.
- Verminder het volume.
- Zet het meetrillende voorwerp ergens anders. Als u met een hoofdtelefoon werkt: In dat geval ligt het probleem ergens anders. Neem contact op met uw Roland-dealer. Het volume van het op de ingangen aangesloten apparaat is veel te laag Misschien gebruikt u audiokabels met een weerstand. Probeer het eens met een andere kabel. U kunt geen andere klanken kiezen Hebt u de bedieningsfuncties vergrendeld (blz. 149)? Schakel het instrument even uit en weer in. Soms vallen er noten weg De HP101e kan maximaal 64 noten tegelijk weergeven. Als u het demperpedaal de hele tijd indrukt en een intern stuk als begeleiding gebruikt, kan het gebeuren dat bepaalde noten wegvallen. De stemming van de zelf gespeelde of weergegeven noten klopt niet Hebt u de transpositie geactiveerd (blz. 142)? Hebt u het juiste stemmingssysteem en de juiste “Stretch Tuning”-curve gekozen (blz. 147)? Klopt de algemene stemming (blz. 146)? De pedalen werken niet of gaan niet meer uit Hebt u de pedaalkabel goed aangesloten? Ga even na of u de pedaalkabel naar behoren hebt aangesloten (blz. 137). Vreemde geluiden bij het intrappen van een pedaal Draai de instelschroef van de pedalenbak zo ver uit tot ze de vloer raakt (blz. 139). In het hoge register verandert het geluid vanaf een bepaalde noot Op akoestische instrumenten worden de snaren van de hoogste 1,5 octaven niet gedempt en sterven ze dus ook natuurlijk uit, als u het demperpedaal niet gebruikt. Ook de klankkleur verschilt van die van de overige noten. Roland-piano’s simuleren dit fenomeen. Onthoud bovendien dat het “ongedempte” bereik varieert naar gelang de ingestelde transpositie.
1.388(B) x 397(D) x 1.000(H) mm (met lessenaar) Gewicht (inclusief stand) 42kg Accessoires Handleiding, netsnoer, haak voor hoofdtelefoon
- Wijzigingen van de specificaties en de afwerking zonder voorafgaande kennisgeving voorbehouden.
Notice-Facile