GORENJE SVC216290FFW - Прашка

SVC216290FFW - Прашка GORENJE - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот SVC216290FFW GORENJE во PDF формат.

📄 132 страници Македонски MK 💬 AI прашање
Notice GORENJE SVC216290FFW - page 25
Асистент за прирачник
Поддржано од ChatGPT
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : GORENJE

Модел : SVC216290FFW

Категорија : Прашка

Преземете ги упатствата за вашиот Прашка во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник SVC216290FFW - GORENJE и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. SVC216290FFW на марката GORENJE.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК SVC216290FFW GORENJE

24УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА MK Важни предупредувања При употреба на правосмукалката треба секогаш да ги почитувате следните совети: Детално прочитајте ги овие упатства и употребувајте го апаратот во согласност со нив. // Пред да го користите апаратот за прв пат, отстранете ги сите заштитна фолија или пластика. // Никогаш не оставајте ја правосмукалката без надзор при употреба. // Пред употреба на апаратот, внимателно склопете ги сите негови делови. // Користете го апаратот само во затворени и суви простории. // Користете го апаратот исклучиво со деловите препорачани од производителот. // Не употребувајте го апаратот доколку е испуштен на земја, доколку е оштетен, доколку сте го чувале надвор или доколку ви паднал на земја или сте го потопиле во вода. // Редовно чистење може да го продолжи работниот век на апаратот. // Внимавајте косата, лабавите делови од облеката, прстите или други делови од телото да не дојдат во контакт со отворите за проток на воздух или со подвижните делови на апаратот. // Апаратот е во согласност со сите потребни стандарди во врска со електрична струја и за радио интерференции. // Апаратот не е наменет за употреба од деца или лица со нарушени физички или психолошки способности. Овој апарат може да го користат деца на возраст од 8 години и повеќе, како и лица со намалени физички, сетилни или ментални способности или лица без искуство или знаење, доколку истите се под надзор во текот на користењето на апаратот или доколку им се дадени соодветни упатства во врска со користење на истиот на безбеден начин и доколку ги разбираат опасностите. Децата треба да бидат под надзор додека го користат апаратот и не им дозволувајте да си играат со него. // Децата не треба да чистат или да го одржуваат апаратот, освен доколку не се постари од 8 години и тоа го прават под надзор. // По употреба исклучете го апаратот.

Не потопувајте го главниот дел/апарат или основата за полнење во вода или било која течност и не ги плакнете под млаз вода. Посебни предупредувања Пред приклучување на апарат или основата за полнење со кабелот за напојување, проверете дали наведениот напон одговара на напонот на струјната мрежа во вашиот дом. // Не користете оштетена правосмукалка или основа за полнење (или адаптер – во зависност од моделот на правосмукалката). // Доколку струјниот кабел (или адаптер) е оштетен, заменете го исклучиво со оригинал резервни делови со цел да избегнете опасност. // Трансформатор е вграден во адаптерот. Отстранување или замена на адаптерот со друг не е дозволено, бидејќи тоа може да доведе до опасна ситуација. // Полнете ја правосмукалката исклучиво со испорачаниот адаптер или основа за полнење. Адаптерот може да се загрее додека се полни. Ова е нормална појава. (Во зависност од вашиот модел, доколку има адаптер.) // Исклучете го апаратот додека се полни. // Никогаш не ја користете правосмукалката без наместени филтри или филтер делови. // Отворите за издувни гасови не треба да бидат блокирани за време на чистење со правосмукалка. // Користете го апаратот исклучиво за домаќинство и затворени простории. // Чувајте ги отворите за смукање чисти и слободни за да обезбедите оптимална и непречена моќ на смукање на апаратот. Препорачуваме 25редовно чистење на отворените делови на цревото за смукање и отстранување на прашина, влакна или друго нешто што може да го блокира протокот на воздух. // Пред чистење на држачот или основата за полнење, исклучете го од штекер. // Никогаш не користете ја правосмукалката за чистење на пепел или земја, отпушоци, кибрити, течности (пр. вода, пена за чистење на теписи), или остри и шилести предмети (кршено стакло итн.) // Чувајте ја цевката за смукање или отворениот дел на апаратот подалеку од лицето и телото. // Никогаш не користете го апаратот за чистење на градежен материјал (како што е ситен песок, вар, цементен прав, прашина од тонер итн.). Ова може да го оштети апаратот. Проблеми и решенија

Батеријата е празна. Рачната правосмукалка не е правилно приклучена. Наполнете ја батеријата. Правилно вклучете ја рачната правосмукалката

Намалена моќ на вшмукување. Садот за прав е полн. Филтерот е закукан. Закукана цевка за довод на воздух или закукан цилиндар на електричната четка. Отстранете ја прашината. Исчистете го или заменете го филтерот. Исчистете ја електричната четка.

Правосмукалката не може да се наполни Полначот не е приклучен на штекер. Утикачот на полначот не е приклучен во штекерот на држачот на трупот. Рачната правосмукалка не е вклучена на трупот. Приклучете го полначот во штекер. Приклучете го полначот во држачот на трупот. Вклучете ја правосмукалката во струја.

апаратот работи многу кратко време. Апаратот не е наполнет доволно. Батеријата е стара. Полнете ја батеријата во согласност со упатствата. Сменете ја батеријата.

По завршување на животниот век не фрлајте го апаратот со обичните домаќински отпадоци, туку оставете го во официјалното збирно место за рециклирање. Така ќе придонесете кон зачувување на

Оваа опрема е обележана согласно европската насока 2012/19/EU за отпадна електрична и електронска опрема (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Насоката ги определува барањата за собирање и постапување со отпадната електрична и електронска опрема, кои важат во целата Европска унија. Гаранција и сервис За информации или во случај на проблеми обратете се во центарот на Gorenje за помош на корисници во Вашата држава (телефонскиот број ќе го најдете на меѓународниот гаранциски лист). Доколку во Вашата држава нема таков центар, обратете се на локалниот продавач на Gorenje или одделот на Gorenje за мали апарати за домаќинство. Напомена: Гаранцијата на батеријата на правосмукалката важи 12 месеци. Само за лична употреба! 26За полесен транспорт, некои делови од апаратот се пакуваат посебно и безбедно се ставаат во главната единица. // Пред првата употреба, прочитајте ги и следете ги упатствата за склопување и безбедна употреба. // Апаратот е наменет за суво смукање во домашна средина за домашна употреба.

Куќиште со моторот, батеријата и садот за прашина

Поврзете го горниот дел од цревото со моторната единица, а долниот дел со четката за подот. Монтажата е правилна кога апаратот е цврсто фиксиран во жлебовите (се слуша „клик“, без разлика која поставка ја користите). Вклучен е и ѕиден држач за складирање на правосмукалката и додатоците. // Следете ги приложените сликовни упатства за монтирање на ѕидниот држач. // Држете го ѕидниот држач најмалку 1 m оддалечен од грејни тела. // Можете да складирате додатоци во долниот дел од ѕидниот држач. // Одржувањето на правосмукалката на држачот ви овозможува секогаш да ја чувате безбедна и подготвена за употреба. // Поради својата форма, апаратот не стои самостојно.

Правосмукалката не е наменета за смукање течности, стакло, догорчиња од цигари, оган или какви било остри предмети што може да предизвикаат оштетување на апаратот. Четките и додатоците се вклопуваат и во цревото и на моторната единица. // Со притискање на копчето на четките и додатоците, можете слободно да се префрлате помеѓу нив. Тие се наменети за различни намени. Тие се правилно прикачени кога ќе слушнете „клик“.

Четката за подот се користи за смукање на сите (суви) подни површини. Не обидувајте се да смукање теписи со густи влакна бидејќи влакната може да се заплеткаат во четките на валјакот и да ја оштетат правосмукалката.

Тесниот додаток е наменет за смукање на потесни и потешко достапни делови (агли, фотелји, пајажини, простор зад радијаторот...).

Додаток со четка (погоден за рамки, фиоки ...).

Ѕидниот држач ви помага да ја складирате правосмукалката. // Има мал отвор на задниот дел од моторната единица што го прикачувате на ѕидниот држач. // Чувајте го ѕидниот држач најмалку 1 m подалеку од грејни тела. // Кога сакате да ја извадите правосмукалката од ѕидниот држач, турнете ја страничната рачка надолу и извадете ја правосмукалката.

ОДЛАГАЊЕ НА АПАРАТОТ Доколку сакате да го замените апаратот или повеќе не ви треба, треба да размислите и за заштита на животната

Батеријата мора да се отстрани пред да ја фрлите правосмукалката. // За безбедно отстранување на батеријата, проверете дали батеријата е целосно испразнета. Ако апаратот нема батерија што се вади, следете ги упатствата дадени во брошурата. // За правилно отстранување на батеријата, следете ги сликовните упатства.

На рачката на рачниот уред има копче за вклучување/исклучување. // Адаптерот за полнење се наоѓа на горниот дел од екранот. Екранот прикажува различни функции:

Апаратот има дигитален екран за полнење на батеријата. Дигитално го прикажува полнењето на батеријата за време на употреба или полнење.

Иконата со прецртан валјак се појавува ако некој предмет се заглави во четката. // Кога ќе светне оваа икона, правосмукалката превентивно се исклучува за да го заштити апаратот од оштетување. // Во овој случај, неопходно е да се отстрани предметот заглавен во четката. // По отстранувањето на предметот, иконата повеќе нема да се прикажува кога уредот повторно ќе се вклучи.

При изборот на брзината, екранот го прикажува преостанатото време за правосмукалка пред да се потроши батеријата. // Правосмукалката има три брзини; ECO (режим за заштеда на енергија каде што едно полнење ќе трае најдолго), MAX (режим на средно работење каде едно полнење ќе трае стандардното време) и BOOST (кратко време на работа со едно полнење, максимална моќност на смукање).

27ПОЛНЕЊЕ Полнете ја правосмукалката најмалку 1 m подалеку од грејни тела. // Апаратот не може да се вклучи додека се

Адаптерот со кабелот за полнење на правосмукалката е вклучен во пакувањето. // Вметнете го адаптерот за полнење во преградата за полнење што се наоѓа на горниот дел од екранот. // Може да ја полните батеријата на ѕидниот држач или да ја полните одделно од моторната единица. // Отстранете ја батеријата со притискање на копчето под екранот за да ја извлечете од жлебовите на моторната единица. // За посебно полнење, потребно е да се погрижите апаратот да се полни најмалку 1 m од кое било грејно тело. // За правилно поставување на батеријата назад на моторната единица, потребно е правилно да ја поставите батеријата назад на жлебовите (проверете ги двете страни). Кога ќе завршите правилно, ќе слушнете „клик“. За време на полнењето, на екранот ќе се појави процентуалното ниво на батеријата.

Сад за прашина и филтри Отстранување прашина од контејнерот Филтерот може да се исчисти за време на смукањето. // На долниот дел од апаратот има ротирачко копче кое може да се користи за бришење на филтерот. Свртете го во која било насока за да го исчистите филтерот. // Сепак, филтерот мора да се исплакне и исчисти правилно кога го чистите апаратот. За да го испразните садот за машината, извадете го моторниот дел од цревото. // На страната на рачката има игла што излегува од моторната единица. // Повлечете ја кон рачката и дното на контејнерот ќе се отвори. Затоа, отворете го садот само додека го држите над корпа за ѓубре. Отстранување на садот од моторната единица Извадете го цревото од моторната единица. // За да го отстраните садот за прав, притиснете го копчето на внатрешниот дел од садот (сликовно упатство). // За безбедно отстранување на садот, прво отстранете го задниот дел од контејнерот, а потоа подигнете го и извадете го филтерот од жлебовите на предната страна на моторната единица. // Протресете го и нежно исчеткајте го филтерот за да ја отстраните нечистотијата што се акумулирала за време на чистењето со правосмукалката. //Исплакнете го филтерот не повеќе од три пати и нежно исцедете го со стискање. // Пред повторна употреба, мора добро да се исуши (најмалку 24 часа). Турнете ја иглата на задниот дел од садот за да го отворите дното на садот. // Завртете го работ на филтерот и извадете го од садот. // Садот и работ на филтерот може да се перат. // Пред повторна употреба, тие мора да бидат целосно суви (да се исушат најмалку 24 часа). // Немојте да го навлажнувате предниот дел од садот каде што е поставено цревото, за да не го оштетите делот каде што делот доаѓа во контакт со цревото.

Ако забележите дека филтерот е оштетен, веднаш заменете го. Со редовна употреба, препорачуваме замена на филтерот на секои 6 месеци за да се обезбеди најдолг животен век на правосмукалката.

Притиснете го копчето од страната на четката за да ја ослободите иглата и извадете ја четката од куќиштето и избришете ја долната страна на куќиштето со крпа. // Исчистете го цревото на четката. // Протресете го валјакот на четката и внимателно отсечете ги отпадоците и влакната што се насобрале во назначениот жлеб на четката со ножичка. //. Не влечете ги влакната, за да не ги оштетите влакната на валјакот. //// Вметнете го валјакот назад во четката. // Валјакот е правилно поставен кога ќе се слушне „клик“ и страничната игла е безбедно прикачена на куќиштето на четката.

СОСТАВУВАЊЕ ЗА ПОВТОРНА УПОТРЕБА

Вметнете го исчистениот валјак назад во четката. Турнете го делот со тесниот крај во отворот и вметнете го делот со „рачката“ назад во првобитниот дел од четката… валјакот е правилно поставен кога ќе слушнете „клик“. Пред повторно да го составите садот за прашина, проверете дали сите компоненти се целосно суви. Влажните делови може да предизвикаат дефект на правосмукалката. // Вметнете го работ на филтерот во садот и затворете го во спротивна насока како што сте го извадиле. Ќе слушнете „клик“ кога повторно ќе се вметне правилно. // Затворете го дното на садот. Може да проверите и дали работ на филтерот е правилно поставен со проверка дали долниот дел од садот лесно се затвора, без да е потребно многу сила за отворање. // Ако насилно го затворите, може да го оштетите дното на садот. // На горниот дел, правилно ставете го филтерот назад во работ и садот. // Ако стрелките на филтерот и работ на филтерот се порамнети, филтерот е правилно вметнат. „Рачката“ на филтерот исто така треба безбедно да се закачи во садот. Правилно поставување на садот назад на моторната единица // Предниот дел од садот, кој го вклучува и приклучниот дел за цревото, мора да се вметне во жлебовите што се наоѓаат на моторната единица. Само тогаш можете да го турнете задниот дел од садот на жлебот на моторната единица. // Ако филтерот е правилно поставен во садот и садот е безбедно закачен во жлебовите, ќе можете лесно да го поврзете садот со моторната единица. // Во спротивно, повторете ја постапката.

За да го продолжите животниот век на вашиот апарат, се препорачува редовно да го чистите филтерот по секоја употреба и да го менувате на секои 6 месеци со редовна употреба.