BEKO MOF20110B - Mikroviļņu krāsnis

MOF20110B - Mikroviļņu krāsnis BEKO - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas MOF20110B BEKO PDF formātā.

📄 332 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice BEKO MOF20110B - page 294
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids Mikroviļņu krāsns
Zīmols Beko
Modelis MOF20110B
Tilpums 20 litri
Ārējie izmēri (A x P x D) 258.2 x 439.5 x 356 mm
Iekšējie izmēri (A x P x D) 205.2 x 303.6 x 306 mm
Neto svars 11.1 kg
Neto svars (komplekta saturs) 12.1 kg
Elektroapgāde 230 V ~ 50 Hz, 1250 W
Mikroviļņu izejas jauda 800 W
Darbības frekvence 2450 MHz
Strāvas stiprums 5 A
Jaudas līmeņi 100 %, 80 %, 50 %, 30 %, 10 %
Galvenās funkcijas Mikroviļņi, atkausēšana (pēc svara/laika), automātiskā izvēlne, ātrā gatavošana, daudzpakāpju gatavošana, virtuves taimeris
Taimera iestatījumu diapazons Maksimāli 95 minūtes
Atkausēšana pēc svara 100 g līdz 2000 g
Bērnu drošība Jā (bloķēšana, ilgstoši nospiežot 3 sekundes Stop/Atcelt)
Trauka tips Rotējoša stikla plate
Apkope un tīrīšana Tīrīšana ar mitru drānu un maigu mazgāšanas līdzekli. Stikla plate ir mazgājama trauku mazgājamā mašīnā.

Bieži uzdotie jautājumi - MOF20110B BEKO

Kā iestatīt pulksteni Beko MOF20110B mikroviļņu krāsnī?
Nospiediet vienu reizi pogu Clock/Kitchen Timer. Stundas mirgo: pagrieziet pogu, lai iestatītu stundu (0-23). Atkārtoti nospiediet Clock/Kitchen Timer, minūtes mirgo: pagrieziet, lai iestatītu minūtes (0-59). Vēlreiz nospiediet Clock/Kitchen Timer, lai apstiprinātu. Pēc tam tiek parādīts pulkstenis.
Kā izmantot ātro gatavošanu?
Gaidīšanas režīmā nospiediet Start/+30Sec, lai sāktu gatavošanu ar 100% jaudu 30 sekundes. Katra papildu nospiešana pievieno 30 sekundes. Varat arī pagriezt ritenīti, lai tieši izvēlētos gatavošanas laiku (100% jauda).
Kā atkausēt pārtiku pēc svara?
Vienu reizi nospiediet Weight Defrost: displejā tiek parādīts "dEF1". Pagrieziet ritenīti, lai izvēlētos pārtikas svaru (100 g līdz 2000 g). Nospiediet Start/+30Sec, lai sāktu atkausēšanu.
Ko darīt, ja krāsns neieslēdzas?
Pārliecinieties, vai strāvas vads ir pareizi pievienots. Ja drošinātājs ir izdedzis vai automātiskais slēdzis ir atslēgts, nomainiet drošinātāju vai atiestatiet automātisko slēdzi. Ja ir problēma ar kontaktligzdu, pārbaudiet ar citu ierīci. Pārliecinieties, vai durvis ir cieši aizvērtas.
Kā tīrīt krāsns iekšpusi?
Pēc ierīces atvienošanas un tās atdzišanas gaidīšanas, noslaukiet iekšējās sienas ar mitru drānu. Ja nepieciešams, izmantojiet maigu mazgāšanas līdzekli. Lai novērstu smakas, ievietojiet bļodu ar ūdeni un citronu sulu un uzkarsējiet mikroviļņu krāsnī 5 minūtes.
Kāda ir šīs mikroviļņu krāsns maksimālā jauda?
Maksimālā mikroviļņu izejas jauda ir 800 W (100% jauda). Citi pieejamie līmeņi ir 80%, 50%, 30% un 10%.
Kā izmantot automātisko izvēlni zivju pagatavošanai?
Pagrieziet ritenīti pulksteņrādītāja virzienā, līdz tiek parādīts A-3 (Zivis). Nospiediet Start/+30Sec, lai apstiprinātu. Pēc tam pagrieziet, lai izvēlētos svaru (250, 350 vai 450 g). Nospiediet Start/+30Sec, lai sāktu gatavošanu.
Kā aktivizēt bērnu drošību?
Gaidīšanas režīmā nospiediet pogu Stop/Clear un turiet 3 sekundes. Ilga skaņas signāls apstiprina bloķēšanu. Lai atbloķētu, atkārtojiet to pašu darbību.
Kā ieprogrammēt daudzpakāpju gatavošanu?
Vispirms iestatiet atkausēšanu (pēc laika), ja vēlaties, pēc tam mikroviļņu posmu. Piemēram: nospiediet Time Defrost, iestatiet 5 minūtes, pēc tam nospiediet Microwave, lai izvēlētos 80% un iestatiet 7 minūtes. Sāciet ar Start/+30Sec. Vispirms tiek veikta atkausēšana.
Vai šajā krāsnī var izmantot metāla traukus?
Nē, nekad neizmantojiet metāla traukus, jo tie var izraisīt dzirksteļošanu un sabojāt krāsni. Izmantojiet tikai mikroviļņiem piemērotus traukus (stikls, keramika, speciālā plastmasa). Noņemiet metāla skavas no maisiņiem.

Lietotāju jautājumi par MOF20110B BEKO

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Mikroviļņu krāsnis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu MOF20110B - BEKO un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. MOF20110B zīmola BEKO.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA MOF20110B BEKO

Lūdzu, pirms lietošanas izlasiet šo rokasgrāmatu!

Cienītais klient!

Paldies, ka izvēlējāties Beko produktu. Mēs ceram, ka šis produkts, kas ražots ar jaunāko augstas kvalitātes tehnoloģiju, jums sniegs vislabākos rezultātus. Tādēļ, pirms sākat to lietot, rūpīgi izlasiet visu lietotāja rokasgrāmatu un pārējo dokumentāciju un saglabājiet to lietošanai turpmāk. Ja jūs nododat izstrādājumu citai personai, kopā ar to nododiet ari šo lietotāja rokasgrāmatu. levērojiet visus šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegtos brīdinājumus un norādījumus.

Atcerieties, ka šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegtie norādījumi attiecas arī uz vairākiem citiem modeliem. Rokasgrāmatā ir skaidri aprakstītas modelu atšķirības.

Simbolu nozīme

Dažādās šīs rokasgrāmatas nodalās tiek izmantoti šie simboli:

BEKO MOF20110B - Simbolu nozīme - 1

Svarīga informācija un noderīgi padomi par lietošanu.

BEKO MOF20110B - Simbolu nozīme - 2

Brīdinājumi par bīstamām situācijām, kas saistītas ar apdraudējumu dzīvībai un īpašumam.

BEKO MOF20110B - Simbolu nozīme - 3

Brīdinājums par karstu virsmu.

BEKO MOF20110B - Simbolu nozīme - 4

Šis produkts ir ražots apkārtējo vidi saudzējošos un mūsdienīgos apstākļos.

1 Svarīgi drošības un vides norādījumi

Svarīgi drošības norādījumi – rūpīgi izlasiet un uzglabājiet, lai lietotu nākotnē

Šajā nodalā doti drošības norādījumi, kas pālīdzēs izvairīties no ugunsgrēka, elektrošoka, saskares ar mikroviņu starojuma noplūdi, savainojumu un īpašuma bojājumu risku. Šo norādījumu neievērošana anulēs preces garantiju.

1.1. Vispārēja drošība

- Mikroviņu krāsns ir paredzēta ēdienu un dzērienu uzsildīšanai. Pārtikas vai apgērba žāvēšana, kā arī sildīšanas paliktņu, čību, sūkļu, mitra auduma un līdzīgu lietu sildīšana var novest pie savainojumiem, uzliesmošanas vai ugunsgrēka.

Šo ierīci ir paredzēts izmantot mājsaimniecībā un tai līdzīgos apstāklos, piemēram:

• Darbinieku virtuvēs veikalos, birojos un citā darba vidē;
• Dzīvojamās ēkās
- Viesnīcas viesu vajadzībām un citās dzīvojamās vidēs;
• B&B tipa apstāklos.

  • Nemēginiet ieslēgt krāsni, kad tās durtinas ir atvērtas; pretējā gadījumā jūs varat tikt pakļauts kaitīgam mikroviņu starojumam. Nedrīkst noņemt vai mainīt drošības slēdžus.
  • Atstājiet brīvu telpu starp krāsns priekšpusi un durtinām. Nelaujiet uzkrāties netīrumiem vai tīrīšanas līdzekļu paliekām uz durtinų virsmas.
  • Jebkāda apkope, kas ir saistīta ar mikroviņu starojuma aizsega noņemšanu, jāveic pilnvarotām personām/pakalpojumu sniedzējam. Jebkurš cits risinājums ir bīstams.
  • Jūsu produkts ir paredzēts ēdiena pagatavošanai, uzsildīšanai un atkausēšanai mājas apstāklos. To nedrīkst izmantot komerciāliem nolūkiem. Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā.
    • Neizmantojiet šo ierīci ārā, vannasistabā, mitrā vidē vai apstāklos, kur tā var klūt mitra.
  • Ražotājs neuzņemsies atbildību un nepildīs garantiju par bojājumiem, kas radušies nepareizas vai nepiemērotas lietošanas rezultātā.

1 Svarīgi drošības un vides norādījumi

  • Nekādā gadījumā nemēginiet izjaukt šo ierīci. Netiek pildīta garantija par bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā.
  • Lietojiet tikai oriğinālās vai ražotāja ieteiktās rezerves daļas.
  • Lietošanas laikā neatstājiet šo ierīci nepieskatītu.
  • Izmantojiet ierīci tikai uz stabilas, līdzenas, sausas un neslīdošas virsmas.
  • Neizmantojiet ārēju taimeri vai atsevišku tālvadības sistēmu.
  • Pirms pirmās lietošanas notīriet visas ierīces daļas. Detalizētu informāciju skatiet nodaļā "Tīrīšana un apkope".
  • Lietojiet ierīci tikai tai šajā rokasgrāmatā aprakstītajam nolūkam. Neapstrādājiet šo ierīci ar abrazīvām kīmiskajām vielām vai tvaiku. Šī krāsns ir īpaši paredzēta ēdiena uzsildīšanai un pagatavošanai.
    Tā nav paredzēta rūpnieciskai lietošanai vai laboratorijas darbam.
  • Nelietojiet ierīci drēbju vai virtuves dvielu žāvēšanai.
  • lerīce lietošanas laikā ļoti uzkarst. Uzmanieties, lai nepieskartos uz-karsušajām daļām krāsns iekšienē.

  • Jūsu krāsns nav paredzēta dzīvu radību žāvēšanai.
    • Nedarbiniet tukšu krāsni.

  • Izmantojiet tikai mikroviņu krāsnīm piemērotus traukus.
  • Ėdiena trauki var klūt karsti, sildāmajam Ėdienam uz tiem pārnesot siltumu. Lai paņemtu traukus, jums var nākties izmantot virtuves cimdus.
  • Pārbaudiet, vai trauki ir piemēroti lietošanai mikroviņu krāsnī.
  • Krāsni nedrīkst likt uz plīts virsmas vai citām ierīcēm, kas rada siltumu. Pretējā gadījumā var rasties bojājumi, un garantija tiks anulēta.
  • Mikrovilnu krāsni nedrīkst ievietot skapī, kās neatbilst instalācijas norādījumiem.
  • Atverot vākus vai foliju pēc ēdiena pagatavošanas, no trauka var izplūst tvaiks.
  • Nemot laukā uzsildītu ēdienu, izmantojiet virtuves cimdus.
  • lerīce un tās pieejamās virsmas lietošanas laikā var klūt loti karstas.
  • Durtiņas un ārējās stikla virsmas ierīces lietošanas laikā var būt ľoti karstas.

1 Svarīgi drošības un vides norādījumi

1.1.1. Elektrodrošība

- Ja elektrības padeves vads ir bojāts, tā aizvietošanu ir jāveic ražotājam, tā pārstāvim vai līdzīgi kvalificētai personali, lai novērstu bīstamības risku. - Beko mikroviņu krāsnis atbilst piemērojamājiem drošības standartiem; tāpēc, lai novērstu jebkādus draudus, ierīces vai elektrības vada bojājuma gadījumā remonta vai aizvietošanas darbs ir jāveic izplatītājam, servisa centram vai speciālistam un apstiprinātam pakalpojumu sniedzējam. Klūdains vai nekvalificēts remonts var būt bīstams un lietotājam riskants.

- Pārliecinieties, vai jūsu elektrības padeve atbilst informācijai, kas sniegta ierīces nominālo parametru plāksnītē. Ierīci drīkst atvienot no energo-apgādes avota, izvelkot kontakt-dakšu no kontaktligzdas. Izmantojiet ierīci tikai ar sazemētu kontaktligzdu.

- Nekādā gadījumā neizmantojiet ierīci, ja elektrības vads vai pati ierīce ir bojāta. - Neizmantojiet šo ierīci ar pagari-nātāja vadu.

  • Nekādā gadījumā nepieskarieties ierīcei vai kontaktdakšai ar mitrām vai slapjām rokām.
  • Novietojiet ierīci tā, lai kontaktdakša būtu vienmēr pieejama.
  • Lai nepieļautu bojājumus, nespiediet, nelokiet un nerīvējiet elektrības vadu pret asām malām. Pārliecinieties, ka elektrības vads neatrodas tuvu karstām virsmām vai atklātai liesmai.
  • Pārliecinieties, ka ierīces lietošanas laikā nevar nejauši izraut elektrības vadu vai kāds pār to paklupt.
  • Atvienojiet ierīci no kontaktligzdas, kad tā netiek lietota un pirms tīrīšanas.
  • Lai ierīces elektrības vadu atvienotu no elektrības padeves, neraujiet to, un nekādā gadījumā netiniet elektrības vadu apkārt ierīcei.
  • Nemērciet ierīci, elektrības vadu vai strāvas kontaktdakšuūdenī vai citos škīdrumos. Neturiet to zemūdens strūklas.
  • Sildot ēdienu plastmasas vai papīra iepakojumā, pieskatiet krāsni, jo pastāv aizdegšanās risks. Pārliecinieties, ka iepakojums ir piemērots izmantošanai mikrovilnu krāsnī.

1 Svarīgi drošības un vides norādījumi

  • Pirms papīra vai plastmasas maisu, kas ir piemēroti lietošanai mikrovilņu krāsnī, ievietošanas nonemiet stieples un/vai metāla rokturus.
  • Ja pamanāt dūmus, izslēdziet ierīci vai atvienojiet to no strāvas, ja tas ir droši, un turiet durtiņas aizvērtas, lai nosmacētu dūmus.
  • Neizmantojiet mikrovilnu krāsni kā uzglabāšanas vietu. Kád krāsns netiek lietota, neatstājiet tajā papīra priekšmetus, gatavojamos produktus vai ēdienu.
  • Lai novērstu apdegumu risku, barošanas pudelīšu un zīdainu ēdiena saturu pirms lietošanas vēlams sakratīt vai samaisīt, un arī pārbaudīt to temperatūru.
  • Šī ierīce ir 2. grupas B klases RZM iekārta. 2. grupa ietver visas RZM (rūpnieciskās, zinātniskās un medicīniskās) iekārtas, kurās apzināti tiek radīts vai izmantots radio frekvences starojums elektromagnētiskās radiācijas veidā, lai ar to apstrādātu materiālus un izmantotu dzirksteļu erozijas iekārtās.

  • B klases iekārtas ir piemērotas izmantošanai mājsaimniecībās un vidē, kas ir tieši pieslēgta pie zemspreguma energoapgādes tīkla.

  • Lietošanas laikā ierīces durtiņas vai ārējā virsma var uzkarst.

1.1.2 Produkta drošība

  • Esiet uzmanīgi, no krāsns ṣemot ārā dzērienus un ēdienu.
  • Krāsnī nedrīkst izmantot cepamo ellu. Karsta ellà var sabojāt krāsns sāstāvdaļas un materiālus, un pat radīt ādas apdegumus.
  • Caurduriet ēdienu ar biezu mizu, piemēram, kartupeļus, kabačus, ābolus un kastaņus.
  • lerīce ir jānovieto ar aizmugurējo pusi pret sienu.
  • Pirms ierīces pārvietošanas no-stipriniet rotējošo pamatni, lai no-vērstu tās bojājumus.
  • Veselas olas čaumalā un veselas cieti vārītas olas nedrīkst karsēt mikroviņņu krāsnī, jo tās var uzsprāgt pat pēc sildīšanas beigām.
  • Nekādā gadījumā neņemiet ārā ierīces aizmugurē un sānos esošās detaļas, kas nodrošina minimālo attālumu starp skapīša sienām un iekārtu un gaisa cirkulāciju tajā.

1 Svarīgi drošības un vides norādījumi

1.2. Paredzētā lietošana

  • Ja krāsns netiek uzturēta tīra, virsmas stāvoklis var pasliktināties, negatīvi ietekmēt ierīces kalpošanas laiku un radīt bīstamas situācijas.
  • Durvju blīvju un apkārtējo daļu tīrīšana: Izmantojiet karstu ziepjūdeni. Tīriet ar trauku drānu un neberziet. Tīrīšanai neizmantojiet metāla vai stikla skrāpi.
  • UZMANĪBU: Ja ir bojātas durvis vai durvju blīves, krāsni nedrīkst lietot, iekams kompetenta persona nav veikusi remontu.
  • UZMANĪBU: Personām, kas nav kompetentas apkopes vai remonta veikšanā tostarp mikrovilņu starojuma aizsega nonemšanā, ir bīstami veikt šādas darbības.
  • UZMANĪBU: Škidrumu un ēdienu nedrīkst síldīt slēgtos traukos, jo tie var uzsprāgt.
  • Krāsni nepieciešams regulāri tīrīt un nonemt ēdiena paliekas.
  • Virs krāsns virsmas jābūt vismaz 30 cm brīvai telpai.
  • Neizmantojiet ierīci tai neparedzētiem mērkiem.
  • Neizmantojiet ierīci kā sildītāju.

  • Mikrovilņu krāsns ir paredzēta tikai ēdiena atkausēšanai, pagatavošanai un sutināšanai.

  • Nepārsniedziet ēdiena gatavošanas laiku, jo tas var izraisīt ugunsgrēku.
  • lerīces tīrīšanai neizmantojiet tvaika tīrītājus.

1.3. Bērnu drošība

  • Bērnu, personu ar fiziskiem, sensoriem vai prāta spēju ierobežojumiem klātbūtnē ierīci ieteicams lietot ļoti piesardzīgi.
  • Šo ierīci var izmantot bērni, kas ir vismaz 8 gadus veci, bet personas, kam ir ierobežotas fiziskās, sensorās un mentālās spējas, vai tādi, kam nav zināšanu un pieredzes, ir jāpieskata attiecībā uz drošu izstrādājuma izmantošanu vai, ja šādām personām ir sniegti atbilstoši norādījumi un Šīs personas izprot ar izstrādājuma lietošanu saistītos riskus. Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci. Tīrīšanas un apkopes procedūras bērni nedrīkst veikt bez pieaugušo uzraudzības.

- Nosmakšanas risks! lepakojuma materiālus glabājiet bērniem nepieejamā vietā.

1 Svarīgi drošības un vides norādījumi

  • Bērni drīkst izmantot krāsni bez uzraudzības tikai tad, ja vini ir atbilstoši instruēti un spēj izmantot mikroviņu krāsni droši un saprot neparéizas lietošanas riskus.
  • Bērniem nevajadzētu atļaut izmantot grilēšanas un kombinētos režīmus bez pieaugušo uzraudzības, jo šajos režīmos rodas ľoti liels karstums.
  • Produktu un tā elektrības vadu novietojiet tā, lai tas nebūtu pieejams bērniem, kas jaunāki par 8 gadiem.
  • lerīce un tās pieejamās virsmas lietošanas laikā var klūt loti karstas. Turiet bērnus drošā'attālumā.
  • Šo ierīci nav paredzēts lietot personām (tostarp bērniem) ar ierobežotām fiziskām, sensorām un prāta spējām, vai tādām, kam nav atbilstošas pieredzes un zināšanu, ja vien par drošību atbildīgā persona vinus uzrauga un instruē par ierīces lietošanu.
  • Bērni ir jāpieskata, lai viņi nerota- lātos ar ierīci.

- UZMANĪBU: Bērni drīkst izmantot krāsni bez uzraudzības tikai tad, kad doti nepieciešamie norādījumi un bērns spēj droši izmantot krāsni, saprotot nepareizas lietošanas radītus riskus.

1.4. Atbilstība EEIA direktīvai un izstrādājuma apsaimniekošanas noteikumiem:

Šis izstrādājums atbilst ES EEIA direktīvai (2012/19/ES). Šim izstrādājumam ir klasifikācijas simbols, kas norāda uz elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA).

BEKO MOF20110B - Atbilstība EEIA direktīvai un izstrādājuma apsaimniekošanas noteikumiem: - 1

Šis produkts ir izgatavots no augstas kvalitātes sastāvdalām un materiāliem, kas var tikt atkārtoti izmantoti un ir piemēroti pārstrādei. Kad produkts ir beidzis kalpot, neizmetiet to kopā ar parastiem sadzīves un citiem atkritumiem. Nogādājiet to elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas un pārstrādes punktā. Lai noskaidrotu šādu savākšanas punktu atrašanās vietu, sazinieties ar vietējām iestādēm.

1.5. Atbilstība RoHS direktīvai

Produkts, ko jūs iegādājāties, atbilst ES RoHS direktīvai (2011/65/EU). Tas nesatur kaitīgos un aizliegtos materiālus, kas minēti direktīvā.

1 Svarīgi drošības un vides norādījumi

1.6 Informācija par iepakojumu

BEKO MOF20110B - Informācija par iepakojumu - 1

lepakojuma materiāli ir ražoti no pārstrādātiem materiāliem saskaņā ar mūsu nacionālajām vides regulām. Neizmetiet iepakojuma materiālus kopā ar sadzīves vai citiem atkritumiem. Nogādājiet tos uz vietējo iestāžu noteiktajiem iepakojuma materiālu savākšanas punktiem.

2 Jūsu mikroviņu krāsns

2.1. Pārskats

1 2354 6 7

  1. Vadības panelis
  2. Rotējošās pamatnes vārpsta
  3. Rotējošās pamatnes balsts
  4. Stikla pamatne
  5. Krāsns logs
  6. Durvju grupa
  7. Durvju drošības blokēšanas sistēma

2.2. Tehniskie dati

Energopatērinš230 V~50 Hz,1250 W (mikroviļņu režīmā)
Jauda800 W
Darba frekvence2450 MHz
Strāvas stiprums13A
Ārējie izmēri (mikroviļņu krāsns)(augstums) 258,2 mm/ (garums) 439,5 mm / (dzilums) 356 mm
Krāsns iekšējie izmēri(augstums) 205,2 mm/ (garums) 303,6 mm / (dzilums) 306 mm
Krāsns ietilpība20 litri
Neto svars11,1 kg
Neto svars (komplekta saturs)12,1 kg

Uz izstrādājuma redzamie markejumi vai citos dokumentos, kas nodoti kopā ar izstrādājumu, norāditās vērtības ir vērtības, kas iegūtas laboratorijas apstaklos atbilstoši saistošajiem standartiem. Šie lielumi var mainīties atkarībā no ierīces lietošanas un apkārtējās vides apstakliem. Jaudas vērtības ir testētas pie 230V.

2 Jūsu mikroviņu krāsns

2.3. Rotējošās pamatnes uzstādīšana

ledobe (apakšējā puse) Stikla pabla Rotējošas pamatnes vārpsta Rotējošas pamatnes balsts

  • Nekad nenovietojiet stikla pamatni ačgārni. Stikla pamatnes kustības nedrīkst ierobežot.
  • Ėdiena gatavošanā vienmēr izmantojiet gan stikla pamatni, gan rotējošās pamatnes balstu.
  • Lai pagatavotu maltīti, gan produktus, gan produkta iepakojumus ir vienmēr jānovieto uz stikla pamatnes.
  • Ja stikla pamatne vai rotējošās pamatnes balsts ir ieplaisājis vai saplīst, sazinieties ar tuvāko pilnvaroto apkopes centru.

B Uzstādīšana un pieslēgšana

3.1. Uzstādīšana un pieslēgšana

  • Pilnībā noņemiet iepakojuma materiālu un piederumus. Pārbaudiet, vai krāsnij nav defektu, piemēram, iespiedumi vai salūzušas durvis. Ja krāsns ir bojāta, neveiciet montāžu.
  • Noņemiet mikroviļņu krāsns virsmai uzklāto aizsargplēvi.
  • Necentieties noņemt gaiši brūno vizlas pārklājumu, kas magnetrona aizsardzības nolūkos piestiprināts krāsns iekšienē.
  • Izvēlieties līdzenu virsmu ar pietiekami daudz vietu ieejas un izejas atverēm.

BEKO MOF20110B - Uzstādīšana un pieslēgšana - 1

UZMANĪBU: Nenovietojiet mikrovilņu krāsni virs plīts vai citas īerīces, kas rada siltumu. Ja mikrovilņu krāsns ir novietota karstuma avota tuvumā vai virs tā, mikrovilņu krāsns var tikt bojāta, un garantija nebūs vairāk derīga.

BEKO MOF20110B - Uzstādīšana un pieslēgšana - 2

Pieejamā virsma darbības laikā var būt karsta.

20 cm 30 cm 20 cm 20 cm min.85 cm

  • Minimālais uzstādīšanas augstums ir 85 cm.
  • lerīces aizmugurējai virsmai ir jābūt vērstai pret sienu. Atstājiet vismaz 30 cm virs krāsns, vismaz 20 cm ir nepieciešami starp krāsni un jebkuru no apkārt esošajām sienām.
  • Nenoņemiet krāsns apakšējā daļā esošās kājiņas.
  • leejas un / vai izejas atveru blokēšana var bojāt krāsnī.
  • Novietojiet krāsni pēc iespējas tālāk no radio, televizoriem. Mikrovilņu krāsns darbošanās var traucēt radio vai telėvizora vilņu uztveršanu. 2. Pievienojiet mikrovilņu krāsni standarta mājsaimniecības kontaktrozetei. Pārbaudiet, vai spriegums un frekvence atbilst nominālo parametru plāksnītē norādītajam spriegumam un frekvencei.

4 Ekspluatācija

4.1. Vadības panelis
Microwave Defrost (Weight) Clock/ Defrost (Time) Kitchen Timer Start/ +30Sec./Confirm Stop/Clear time • weight • auto menu

4.2. Ekspluatācijas norādes

Lai pielāgotu gatavošanas iestatījumus labākai ēdiena pagatavošanai, šai mikrovilņu krāsnij tiek izmantota mūsdienīga elektroniskā vadība.

4.2.1. Laika iestatīšana

Kad mikroviņu krāsns ir ieslēgta, LED ekrānā būs redzams "0:00" un atskanēs viens skaņas signāls.

BEKO MOF20110B - Laika iestatīšana - 1

  1. Vienreiz piespiediet "Clock/Kitchen Timer" (pulkstenis/virtuves taimeris) taustinu un laika cipari sāks mirgot.
  2. Lai pieregulētu stundu skaitu, pagrieziet ievades vērtībai jābūt no 0 līdz 23.
  3. Vienreiz piespiediet "Clock/Kitchen Timer" (pulkstenis/virtuves taimeris) taustinu un minūšu rādītāji sāks mirgot.
  4. Lai iestatītu minūtes, pagrieziet ĉlevades vērtībai jābūt no 0 līdz 59.
  5. Kad laiks ir iestatīts, nospiediet "Clock/ Kitchen Timer" (pulkstenis/virtuves taimeris). lemirgosies ":" simbols un būs redzams iestatītais laiks.

BEKO MOF20110B - Laika iestatīšana - 2

Ja pulkstenis nebüs iestatīts, tas nedarbosies, kad mikrovilņu krāsns būs ieslēgta.

BEKO MOF20110B - Laika iestatīšana - 3

Ja, iestatot laiku nospiedīsiet"Stop/ Clear" (stop/notīrīt), krāsns automātiski atgriezīsies iepriekšējā režīmā.

4.2.2. Virtuves taimeris (skaitītājs)

Jūsu krāsns ir aprīkota ar automātisku laika skaitītāju, kas nav saistīts ar krāsns funkcijām, tādēl to var izmantot virtuvē atsevišķi (ilgākais laika iestatījums ir 95 minūtes).

  1. Piespiediet "Clock/Kitchen Timer" (Pulkstenis/virtuves taimeris) divas reizes, un LED ekrānā būs redzams 00:00.
  2. Lai ievadītu pareizo laiku, pagrieziet.

4 Ekspluatācija

  1. Lai apstiprinātu izvēli, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).
  2. Kad noteiktais gatavošanas laiks būs sasniegts, pulksteņa indikators izdzisīs. Skaņas signāls noskanēs 5 reizes.

Ja ir iestatīts pulkstenis (24 stundu sistēmā), ekrāns atspoguļos pašreizējo laiku.

Lai jebkurā brīdī apturētu taimeri, nospiediet "Stop/Clear" (stop/nodzēst).

BEKO MOF20110B - Ekspluatācija - 1

Virtuves taimeris nedarbojas tāpat kā 24 stundu sistēma. Virtuves taimeris ir tikai taimeris.

4.2.3. Ēdiena gatavošana mikrovilņu krāsnī

  1. Piespiediet "Microwave" (mikroviņi) un LED ekrānā būs redzams "P100".
  2. Piespiediet "Microwave" (mikroviļni) vai pagrieziet, lai izvēlētos mikroviļnu jaudu, pēc kārtas parādīsies režīmi "P100", "P80", "P50", "P30", "P10".
  3. Lai apstiprinātu, nospiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt) un pagrieziet, lai iestatītu gatavošanas laika vērtību no 0:05 līdz 95:00.
  4. Lai sāktu gatavot, atkal piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).

BEKO MOF20110B - Ēdiena gatavošana mikrovilņu krāsnī - 1

Piemērs: Ja vēlaties izmantot 80% mikrovilņu krāsns jaudas 20 minūšu ilgai gatavošanai, varat darbināt krāsni kā aprakstīts zemāk.

  1. Vienu reizi piespiediet "Microwave" (mikroviłni) un ekrānā būs redzams "P100".
  2. Vēlreiz piespiediet "Microwave" (mikroviļni) vai pagrieziet, lai iestatītu mikroviļnu jaudu uz 80%.
  3. Lai apstiprinātu, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt), un ekrānā būs redzams "P 80".
  4. Lai korigētu gatavošanas laiku, pagrieziet , līdz displejā redzams "20:00".
  5. Lai sāktu gatavot, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).

Zemāk ir aprakstīti soļi, kas jāveic, lai koriģētu laiku programmēšanas pogā:

Ilguma iestatīšanaPalielināt daudzumu
0-1 minūte 5 sekundes
1-5 minūtes 10 sekundes
5-10 minūtes 30 sekundes
10-30 minūtes 1 minūte
30-95 minūtes 5 minūtes

4 Ekspluatācija

Mikrovilnu jaudas limenis

Piespiediet VienureiziDivas reizes3 reizes4 reizes5 reizes
Mikroviņu jauda 100% 80% 50% 30%10%

4.3 ātrā gatavošana

  1. Gaidīšanas režimā (kad nav izvēlētas funkcijas), piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt) taustiņu, lai 30 sekundes gatavotu ar 100% jaudu. Katru reizi piespiežot taustiņu, pagatavošanas ilgums palielinās par 30 sekundēm. Maksimālais gatavošanas laiks ir 95 minūtes.
  2. Lai palielinātu gatavošanas laiku mikroviņu gatavošanas un atkausēšanas laikā, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).
  3. Lai gaidīšanas režīmā (kad nav izvēlētas funkcijas) izvēlētos gatavošanas laiku, pagrieziet "pa kreisi. Pēc laika izvēlēšanās, lai sāktu gatavot, piespiediet "Start/+30Sec./ Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt). Mikrovilņu jaudas līmenis ir 100%.

BEKO MOF20110B - ātrā gatavošana - 1

Automātiskās izvēles un atkausēšanas pēc svara parametriem režīmā gatavošanas laiku nav iespējams palielināt, piespiežot "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt)

4.4. Atkausēšana pēc svara parametriem

  1. Piespiežot vienu reizi "Weight Defrost" (atkausēšana pēc svara parametriem), ekrānā parādīsies "dEF1".

  2. Lai atlasītu produkta svaru no 100 līdz 2000 g, pagrieziet

  3. Lai sāktu atkausēšanu, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).

4.5. Atkausēšana pēc laika parametriem

  1. Piespiežot vienu reizi "Time Defrost" (atkausēšana pēc laika parametriem), ekrānā parādīsies "dEF2".
  2. Lai atlasītu atkausēšanas laiku, pagrieziet Maksimālais laiks ir 95 minūtes.
  3. Lai sāktu atkausēšanu, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt). Atkausēšanas jauda ir P30, un to nevar mainīt.

4.6. Automātiskā ēdienkarte

  1. Lai atlasītu vēlamo ēdienkarti, pagrieziet pulksteņrādītāja virzienā. Būs redzamas ēdienkartes no "A-1" līdz "A-8," t.i. pica, gaļa, dārzeni, pasta, kartupeļi, zivis, dzērienì un popkorns (skatīt tabulu nākamajā lappusē).
  2. Lai apstiprinātu izvēli, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).
  3. Lai izvēlētos noklusējuma svaru atbilstoši ēdienkartes tabulai, pagrieziet

4 Ekspluatācija

  1. Lai sāktu gatavot, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).

BEKO MOF20110B - Ekspluatācija - 1

Piemērs: Ja vēlaties izmantot automātisko ēdienkarti ("Auto Menu"), lai pagatavotu 350 g zivs:

  1. Pagrieziet pulkstenrādītāja virzienā, līdz ekrānā ir redzams "A-3".
  2. Lai apstiprinātu izvēli, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).
  3. Lai atlasītu zivs svaru, grieziet, līdz ekrānā ir redzams "350".
  4. Lai sāktu gatavot, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).

4 Ekspluatācija

4.6.1 Automātiskā ēdienkarte

Edienkarte Svars Displejs
A-1 Automātiska uzsildīšana vēlreiz200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-2 Dārzeni200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-3 Zivs250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-4 Gaļa250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-5 Pasta50 g (ar 450 ml aukstu ūdeni) 50
100 g (ar 800 ml aukstu ūdeni) 100
A-6 Kartupeļi200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-7 Pica200 g 200
400 g 400
A-8 Zupa200 ml 200
400 ml 400

4 Ekspluatācija

4.7 Vairāksoļu gatavošana

lespējams iestatīt ne vairāk kā divus posmus. Ja viens no posmiem ir atkausēšana, tas automātiski ir jāiestata kā pirmais. Skaņas signāls noskanēs vienu reizi pēc katra posma beigām, un sāksies nākamais posms.

Automātiskās ēdienkartes izvēli nevar iestatīt kā vienu no posmiem vairāksoļu gatavošanā.

BEKO MOF20110B - Vairāksoļu gatavošana - 1

Ja vēlaties ēdienu atkausēt 5 minūtes, tad gatavojiet to 7 minūtes ar 80% mikroviļņu jaudu. Šādi ir soli:

  1. Piespiežot vienu reizi "Time Defrost" (atkausēšana pēc laika parametriem), ekrānā parādīsies "dEF2".
  2. Pagrieziet, āai uzstādītu atkausēšanas laiku uz 5 minūtēm;
  3. Piespiediet vienreiz "Microwave" (mikrovijni);
  4. Lai izvēlētos 80% mikroviņu jaudu, grieziet "līdz ekrānā parādīsies "P80";
  5. Lai apstiprinātu izvēli, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).
  6. Pagrieziet, lai uzstādītu gatavošanas laiku uz 7 minūtēm;
  7. Lai sāktu gatavot, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt).

4.8 Pārbaudes funkcija

  1. Gatavošanas režimā piespiediet "Microwave", un pašreizējā jauda parādīsies 3 sekundes.
  2. Lai redzētu pašreizējo laiku gatavošanas režīmā, piespiediet "Clock/Kitchen Timer" (pulkstenis/virtuves taimeris). Tas būs redzams 3 sekundes.

4.9. Bērnu aizsardzība (blokēšana)

  1. Blokēšana: Gaidīšanas režimā (kad nav izvēlēta neviena funkcija) 3 sekundes piespiediet "Stop/Clear" (stop/nodzēst). Atskanēs ilgs signāls, kas nozīmēs, ka bērnu aizsardzības režīms ir ieslēgts.
  2. Atblokēšana: Bērnu aizsardzības režimā 3 sekundes piespiediet "Stop/Clear" (stop/nodzēst). Atskanēs ilgs signāls, kas nozīmēs, ka bērnu aizsardzības režīms ir atslēgts.

4.10 Specifikācija

  1. Skañas signāls noskanēs vienu reizi, kad pagriezīsiet pogu uz sākumu;
  2. Lai turpinātu gatavošanu pēc durtinu atvēršanas gatavošanas laikā, piespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt);
  3. Kad ir izvēlēta gatavošanas programma, 1 minūti nepiespiediet "Start/+30Sec./Confirm" (sākt/+30 sek./apstiprināt). Tiks parādīts pašreizējais laiks. lestatījumi tiks atcelti.
  4. Veiksmīgas piespiešanas gadījumā vienu reizi noskanēs skaņas signāls, ja piespiešana nebūs veiksmīga, signāla nebūs.
  5. Skañas signāls noskanēs piecas reizes, lai atgādinātu jums, ka ēdiena pagatavošana ir beigusies.

5 Tīrīšana un apkope

5.1. Tīrīšana

BEKO MOF20110B - Tīrīšana - 1

UZMANĪBU: lerīces tīrīšanai nekādā gadījumā nelietojiet benzīnu, škīdinātāju, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus, metāla priekšmetus vai cietas sukas.

BEKO MOF20110B - Tīrīšana - 2

UZMANĪBU: Nekādā gadījumā neiegremdējiet ierīci vai tās spēka kabeli ūdenī vai citā škidrumā.

  1. Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no kontaktrozetes.
  2. Pagaidiet līdz ierīce pilnībā atdziest.
  3. Krāsns iekšpusi uzturiet tīru. Ja ēdiens ir izšlakstijies vai izlijušais škidrums ir pielipis pie krāsns sienām, noslaukiet ar mitru drānu. Ja krāsns ir Ľoti netīra, varat izmantot maigu tīrīšanas līdzekli. Neizmantojiet izsmidzināmus līdzekļus vai spēcīgus tīrīšanas līdzekļus, jo tie uz durvīm var radīt plekus, švīkas un padarīt stiklu mazāk caurspīdīgu.
  4. Krāsns ārējās virsmas ir jātīra ar mitru drānu. Lai netiktu bojātas krāsns detaļas, nepieļaujiet ūdens iekļūšanu caur ventilācijas atvērumiem.
  5. Lai notīrītu pāri pārnākušā un izšļakstītā ēdiena traipus, abas durvju puses un stiklu, durvju blīves un daļas, kas atrodas blakus blīvēm, notīriet no abām pusēm ar mitru drānu. Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
  6. Vadības panelis nedrīkst klūt mitrs. Notīriet ar mīkstu, mitru drānu. Atstājiet krāsns durvis atvērtas, lai, tīrot vadības paneli, nejauši neiedarbinātu krāsni.
  7. Ja krāsns durvīs vai ap tām uzkrājas tvaiks, notīriet to ar sausu drānu. Tāda situācija var rasties, ja mikroviļņu krāsns darbojas ļoti mitrā vidē. Tas ir normāli.
  8. Dažos gadījumos var näkties izņemt un notīrīt stikla pamatni. Mazgājiet trauku siltā ziepjūdenī vai trauku mazgājamajā mašīnā.

  9. Lai novērstu pārmērīgu troksni, rotējošo gredzenu un krāsns grīdu jātīra regulāri. Pietiek tikai noslaucīt apakšējo krāsns virsmu ar maigu tīrīšanas līdzekli. Griešanas gredzenu var mazgāt siltā ziepjūdenī vai trauku mazgājamajā mašīnā. Iznemot griešanas gredzenu no krāsns iekšējās pamatnes, lai to notīrītu, pārbaudiet, vai, noliekot to atpakal, tas ir pareizi novietots.

  10. Lai likvidētu nepatīkamas smakas mikroviļņu krāsnī, ievietojiet tajā glāzi ūdens, kas sajaukts ar citrona sulu un mizu, šķidrumu ielejot mikroviļņu krāsnī izmantojamā bļodā, un 5 minūtes darbiniet krāsni mikroviļņu režīmā. Rūpīgi to izslaukiet un nosusiniet ar sausu drānu.
  11. Lai nomainītu krāsns lampu, sazinieties ar apstiprinātu servisu.
  12. Krāsns ir regulāri jātīra un jānoņem ēdiena paliekas. Ja krāsni neuztur tīru, var rasties virsmas defekti, kas negatīvi ietekmēs ierīces kalpošanas laiku un var radīt riskus.
  13. Neizmetiet šo ierīci pie sadzīves atkritumiem; vecās krāsnis ir jānodod īpašos pašvaldību norādītos atkritumu centros.
  14. Ja mikrovilņu krāsni izmanto grila režīmā, pēc zināma lietošanas laika varētu rasties nedaudz dūmu un smaržas, kas pēc zināma lietošanas laika pazūd.

5.2. Glabāšana

  • Ja ilgāku laiku neplānojat izmantot ierīci, uzglabājiet to rūpīgi.
  • Pārbaudiet, vai ierīces vads ir atvienots, tā ir atdzisusi un pilnībā sausa.
    • Glabājiet ierīci vēsā un sausā vietā.
  • Novietojiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.

6 Traucējummeklēšana

Normāli
Mikrovilņu krāsns traucē televizora uztvērēja darbībaiRadio un televizora uztvērēju darbība var tikt traucēta, kad darbojas mikrovilņu krāsns. Šie traucējumi līdzinās tiem, ko izraisa nelielas elektroiekārtas, piemēram, mikseris, putekļu sūcējs un elektriskais ventilators. Tas ir normāli.
Krāsns gaisma ir blāva Gaisma var būt blāvāka, jamikrovilņu krāsnīgatavo ar zemu jaudu. Tas ir normāli.
Tvaiks nosēžas uz durvīm, karsts gaiss plūst pa ventilācijas atvērumiemGatavošanas laikā no ēdiena var celties tvaiks. Lielākā daļa tvaika izplūst cauri ventilācijas atvērumiem. Taču daļa tvaika nosēžas uz tādām vēsām virsmām kā krāsns durtiņas. Tas ir normāli.
Krāsns ir nejauši iedarbināta, kad tajā neatrodas ēdiens.lerīci nedrīkst darbināt, ja tajā neatrodas ēdiens. Tas ir ļoti bīstami.
Problēma lespējamais cēlonis Risinājums
Krāsni nevar ieslēgt. 1) Jaudas kabelis nav pareizi iesprausts kontaktligzdā.Atvienojiet to. lespraudiet to vēlreiz pēc 10 sekundēm.
2) Tiek izsisti drošinātāji vai aktivizēts jaudas slēdzis.Nomainiet drošinātājus vai atiestatiet jaudas slēdzi (to remontē mūsu uzņēmuma profesionāļi).
3) Problēmas ar kontaktrozeti. Pārbaudiet rozeti ar citām elektroierīcēm.
Krāsns neuzkarst. 4) Durvis nav pilnībā aizvērtas. Aizveriet durvis pilnībā.
Rotējošā stikla pamatne rada troksni mikroviļņu krāsns darbības laikā5) Rotējošā stikla pamatne un krāsns grīda ir netīra.Informāciju par netīro detaļu tīrīšanu skatiet nodaļā “Tīrīšana un apkope”.
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : BEKO

Modelis : MOF20110B

Kategorija : Mikroviļņu krāsnis