BEKO MOF20110B - Microonda

MOF20110B - Microonda BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MOF20110B BEKO en formato PDF.

📄 332 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BEKO MOF20110B - page 77
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Microondas
Marca Beko
Modelo MOF20110B
Capacidad 20 litros
Dimensiones exteriores (Al x An x Pr) 258.2 x 439.5 x 356 mm
Dimensiones interiores (Al x An x Pr) 205.2 x 303.6 x 306 mm
Peso neto 11.1 kg
Peso neto (contenido del kit) 12.1 kg
Alimentación eléctrica 230 V ~ 50 Hz, 1250 W
Potencia de salida del microondas 800 W
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Intensidad 5 A
Niveles de potencia 100 %, 80 %, 50 %, 30 %, 10 %
Funciones principales Microondas, descongelación (peso/tiempo), menú automático, cocción rápida, cocción en varias etapas, temporizador de cocina
Capacidad del temporizador 95 minutos máximo
Descongelación por peso 100 g a 2000 g
Seguridad para niños Sí (bloqueo manteniendo presionado 3 segundos en Parar/Cancelar)
Tipo de plato Plato giratorio de vidrio
Mantenimiento y limpieza Limpieza con un paño húmedo y un detergente suave. El plato de vidrio es apto para lavavajillas.

Preguntas frecuentes - MOF20110B BEKO

¿Cómo ajustar el reloj en el microondas Beko MOF20110B?
Presione una vez la tecla Clock/Kitchen Timer. Las horas parpadean: gire la perilla para ajustar la hora (0-23). Presione nuevamente Clock/Kitchen Timer, los minutos parpadean: gire para ajustar los minutos (0-59). Presione una última vez Clock/Kitchen Timer para confirmar. El reloj se mostrará entonces.
¿Cómo usar la cocción rápida?
En modo de espera, presione Start/+30Sec para iniciar una cocción al 100% de potencia durante 30 segundos. Cada presión adicional añade 30 segundos. También puede girar la perilla para seleccionar directamente el tiempo de cocción (potencia al 100%).
¿Cómo descongelar alimentos por peso?
Presione una vez Weight Defrost: la pantalla muestra "dEF1". Gire la perilla para elegir el peso de los alimentos (100 g a 2000 g). Presione Start/+30Sec para iniciar la descongelación.
¿Qué hacer si el horno no arranca?
Verifique que el cable de alimentación esté correctamente enchufado. Si el fusible se ha fundido o el disyuntor está disparado, reemplace el fusible o restablezca el disyuntor. En caso de problema con el tomacorriente, pruebe con otro aparato. Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
¿Cómo limpiar el interior del horno?
Después de desconectar el aparato y esperar a que se enfríe, limpie las paredes interiores con un paño húmedo. Use un detergente suave si es necesario. Para eliminar los olores, coloque un recipiente con agua y jugo de limón y caliente 5 minutos en el microondas.
¿Cuál es la potencia máxima de este microondas?
La potencia de salida máxima del microondas es de 800 W (100% de potencia). Los otros niveles disponibles son 80%, 50%, 30% y 10%.
¿Cómo usar el menú automático para cocinar pescado?
Gire la perilla en sentido horario hasta que aparezca A-3 (Pescado). Presione Start/+30Sec para confirmar. Luego gire para seleccionar el peso (250, 350 o 450 g). Presione Start/+30Sec para iniciar la cocción.
¿Cómo activar la seguridad para niños?
En modo de espera, presione la tecla Stop/Clear durante 3 segundos. Un pitido largo confirma el bloqueo. Para desbloquear, repita la misma operación.
¿Cómo programar una cocción en varias etapas?
Ajuste primero la descongelación (por tiempo) si lo desea, luego una etapa de microondas. Por ejemplo: presione Time Defrost, ajuste 5 minutos, luego presione Microwave para elegir 80% y ajuste 7 minutos. Inicie con Start/+30Sec. La descongelación se ejecuta primero.
¿Puedo usar recipientes metálicos en este horno?
No, nunca use recipientes metálicos, ya que pueden provocar chispas y dañar el horno. Use solo recipientes aptos para microondas (vidrio, cerámica, plástico especial). Retire las ataduras metálicas de las bolsas.

Preguntas de los usuarios sobre MOF20110B BEKO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MOF20110B - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MOF20110B de la marca BEKO.

MANUAL DE USUARIO MOF20110B BEKO

¡Lea este manual antes de utilizar el aparato!

Estimado cliente:

Gracias por elegir un producto Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de nuestro producto ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación. Por tanto, le aconsejamos que lea con atención este manual del usuario y todos los demás documentos adjuntos antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas. Si va a entregar este producto a otra persona, proporciónele el manual del usuario también. Siga todas las advertencias e instrucciones incluidas en este manual.

Significado de los símbolos

Los siguientes símbolos se usan en las diversas secciones del presente manual:

BEKO MOF20110B - Significado de los símbolos - 1

Información importante y consejos útiles sobre el uso.

BEKO MOF20110B - Significado de los símbolos - 2

Advertencias de situaciones peligrosas sobre la seguridad de las personas y la propiedad.

BEKO MOF20110B - Significado de los símbolos - 3

Advertencia para las superficies calientes.

BEKO MOF20110B - Significado de los símbolos - 4

Este producto se ha fabricado en plantas de fabricación modernas y que hacen uso de procesos respetuosos con el medio ambiente.

1

Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente

Esta sección contiene instrucciones de seguridad que ayudarán a la protección contra los riesgos de incendio, descarga eléctrica, exposición a la energía de microondas, lesiones personales o daño a la propiedad. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la anulación de las garantías otorgadas.

1.1 Seguridad general

  • No intente iniciar el horno con la puerta abierta; de lo contrario, podrá exponerse a la energía de microondas que puede ser dañina. Los bloqueos de seguridad no se deben desactivar ni manipular.
  • No coloque ningún objeto entre la parte frontal y la puerta del horno. No deje que se acumule suciedad o restos de productos de limpieza en las superficies de cierre.
  • Cualquier trabajo de servicio técnico que incluya la retirada de la tapa que brinda protección contra la exposición a la energía de microondas debe ser realizada por personas o servicio técnico autorizados. Si se realiza de otro modo, resultará peligroso.
  • Su producto está destinado a cocinar, calentar y descongelar alimentos en un ámbito doméstico.

No debe utilizarse para fines comerciales. El fabricante no se responsabilizará por los daños que puedan surgir por mal uso.

  • No utilice este electrodoméstico al aire libre, en baños, ambientes húmedos o en lugares donde pueda mojarse.
  • No se asumirá ninguna reclamación de garantía o responsabilidad por daños causados por mal uso o manipulación inadecuada del aparato.
  • Nunca trate de desmontar el aparato. No se admitirá reclamación de garantía alguna por daños causados por un manejo inadecuado.
  • Utilice únicamente accesorios originales o bien los que recomiende el fabricante.
  • No deje este aparato desatendido mientras esté enchufado.
  • Utilice el aparato sobre una superficie estable, plana, limpia y no deslizante.
  • Este aparato no debe utilizarse con ningún temporizador externo o sistema de control remoto independiente.
  • Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie todas sus piezas.

1

Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente

Consulte los detalles en la sección "Limpieza y mantenimiento".

  • Utilice este aparato únicamente para su uso previsto, tal como se describe en este manual. No utilice productos químicos abrasivos o vapor en este aparato. Este horno está destinado particularmente a calentar y cocinar alimentos. No debe destinarse al uso industrial o en laboratorios.
  • No utilice este electrodoméstico para secar la ropa o los paños de cocina.
  • El aparato alcanza temperaturas muy elevadas cuando está en uso. Tenga cuidado de no tocar las partes calientes dentro del horno.
  • Este horno no está diseñado para secar ningún ser vivo.
  • No lo ponga en funcionamiento cuando esté vacío.
  • Los utensilios de cocina pueden calentarse por efecto de la transferencia de calor de los alimentos al utensilio. Puede ser necesario que use guantes para sostener el utensilio.
  • Los utensilios se deberán verificar para asegurarse de que sean aptos para su uso en hornos microondas.

  • No coloque el horno sobre fogo- nes u otros aparatos generadores de calor. De lo contrario, se puede dañar y la garantía se anulará.

  • El horno microondas no se debe ubicar en un armario que no cumpla con las instrucciones de instalación.
  • El vapor puede salir al abrir las tapas o el papel de cobertura tras la cocción del alimento.
  • Utilice guantes al retirar cualquier tipo de alimento calentado.
  • Es posible que el aparato y las superficies accesibles estén muy calientes durante el funcionamiento.
  • Es posible que la puerta y el vidrio exteriores estén muy calientes mientras el aparato esté en funcionamiento.

1.1.1 Seguridad eléctrica

- El horno microondas Beko cumple con todas las normas de seguridad aplicables; por ello, si el cable o el aparato presentan daños, deberán ser reparados o sustituidos por el distribuidor, un servicio técnico o una persona cualificada y autorizada para evitar cualquier peligro.

1

Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente

Los trabajos de reparación deficientes o realizados por personal no cualificado puede ser peligrosos y entrañar riesgos para el usuario.

- Asegúrese de que la fuente de alimentación cumpla con la información que se indica en la placa de datos del aparato.

La única forma de desconectar el aparato de la corriente eléctrica es desenchufarlo de la toma de pared.

- Use el aparato únicamente con un enchufe con toma a tierra.

- Nunca utilice el aparato si está dañado el cable de alimentación o el mismo aparato.

- No utilice este aparato con un cable alargador.

- Nunca toque el aparato o su enchufe con las manos húmedas o mojadas.

- Coloque siempre el aparato de forma que el enchufe quede a mano.

- Evite daños al cable procurando que no sufra tirones, no se doble y no roce con bordes afilados para evitar dañarlo. Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes y llamas abiertas.

  • Asegúrese de que no exista peligro de que pueda tirarse accidentalmente del cable de corriente o de que alguien tropiece con él mientras el aparato esté en uso.
  • Desenchufe el aparato antes de cada limpieza y cuando no esté en uso.
  • No tire del cable de alimentación del aparato para desconectarlo de la red ni enrolle el cable alrededor del mismo.
  • No sumerja el aparato, el cable eléctrico o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. Tampoco ponga dichos elementos bajo un chorro de agua.
  • Vigile el horno cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o papel, y controle el horno frecuentemente, ya que existe la posibilidad de que estos materiales se incendien.
  • Retire los alambres y/o asas metálicas de las bolsas de papel o de plástico antes de colocar estas bolsas aptas para su uso en microondas dentro del horno.
  • Apague el aparato o desenchú-felo y mantenga la puerta cerrada para evitar un incendio si observa humo.

1

Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente

- No utilice el interior del horno para almacenamiento. No deje objetos de papel, utensilios de cocción o alimentos dentro del horno cuando se esté utilizando.

- Agite o remueva los contenidos de los biberones y de los tarritos de comida para bebés y compruebe su temperatura antes de su consumo con el fin de evitar quemaduras.

- Este producto es un equipo de Grupo 2 Clase B ISM. El Grupo 2 engloba todos los equipos ISM (industriales, científicos y médicos) en los que la energía de radiofrecuencia se genera intencionadamente y/o se usa en forma de radiación electromagnética para el tratamiento de materiales, así como los equipo de electroerosión.

- Los equipos de la Clase B están diseñados para el uso en hogares o establecimientos directamente conectados a una red de alimentación de bajo voltaje.

- La puerta o la superficie exterior del aparato pueden calentarse cuando estén en uso.

1.1.2 Seguridad del producto

  • No caliente líquidos u otros alimentos en recipientes cerrados, ya que existe riesgo de explosión.
  • Calentar bebidas con microondas puede hacer que hiervan y salpi-quen alrededor una vez que se hayan retirado del horno; por lo tanto, tenga cuidado al sostener los recipientes.
    No use el horno para freír alimentos. El aceite caliente puede dañar los componentes y materiales del horno, y puede incluso causar quemaduras en la piel.
  • Pele los alimentos de piel dura, como patatas, calabacines, manzanas y castañas.
  • El aparato debe estar ubicado de manera tal que la parte trasera esté mirando hacia la pared.
  • Si la puerta o sus juntas han sufrido daños, no utilice el horno hasta que no haya sido reparado por un técnico competente.
  • Antes de mover el aparato, asegure el plato giratorio para evitar daños al mismo.

1

Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente

  • No utilice su horno microondas para cocinar o calentar huevos que no sean revueltos, con o sin cáscara.
  • Nunca quite las piezas en la parte trasera y en los laterales del aparato, ya que protegen las distancias mínimas entre las paredes del armario y el electrodoméstico para permitir la circulación de aire necesaria.

1.2 Uso previsto

  • Este horno microondas se ha diseñado únicamente para su uso integrado.
  • No utilice el aparato para otros fines distintos de su uso previsto.
  • No lo utilice como una fuente de calor.
  • El horno microondas está diseñado únicamente para descongelar, cocinar y guisar alimentos.
  • No cocine excesivamente los alimentos, de lo contrario, podría causar un incendio.
  • No utilice limpiadores a vapor para limpiar el aparato.

1.3 Seguridad infantil

- Se recomienda la máxima precaución cuando se esté utilizando cerca de niños o personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales.

- Los niños de ocho o más años y las personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios pueden usar este aparato siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o bien comprendan las instrucciones de uso seguro del aparato y sus riesgos potenciales. No deje que los niños jueguen con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben dejarse en manos de niños a menos que sean supervisados por un adulto.

- ¡Peligro de descarga eléctrica! Mantenga todos los materiales de embalaje alejados de los niños.

- No deje que los niños empleen el horno microondas sin supervisión, a no ser que hayan recibido instrucciones adecuadas sobre su utilización segura y comprendan los riesgos de un uso inadecuado.

1

Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente

  • Debido al calor excesivo qu emana en los modos grill y combinado, los niños solo podrán estar autorizados a utilizar estos modos bajo la supervisión de un adulto.
  • Mantenga el producto y su cab de alimentación inaccesibles a los niños menores de 8 años.
  • Es posible que el aparato y las superficies accesibles estén muy calientes durante el funcionamiento. Mantenga a los niños alejados.

1.4 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil:

Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).

BEKO MOF20110B - Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: - 1

Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de primera calidad, que pueden ser reutilizados y son aptos para el reciclado. No se deshaga del producto junto con sus los residuos domésticos normales y de otros tipos al final de su vida útil. Llévelo a un centro de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Solicite a las autoridades locales información acerca de dichos centros de recogida.

1.5 Cumplimiento de la directiva RoHS:

El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.

1.6 Información de embalaje

BEKO MOF20110B - Información de embalaje - 1

El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales.

2 El horno microondas

2.1 Información general

1 2354 6 7

  1. Panel de control
  2. Eje del plato giratorio
  3. Soporte del plato giratorio
  4. Bandeja de cristal
  5. Ventana del horno
  6. Grupo de puerta
  7. Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta

2.2 Datos técnicos

Consumo de potencia230 V~50 Hz,1250 W (Microondas)
Salida800 W
Frecuencia de funcionamiento2450 MHz
Amperaje5 A
Dimensiones exteriores(Horno microondas)258.2 mm (altura) / 439.5 mm (ancho) / 356 mm (profundidad)
Dimensiones interiores del horno258.2 mm (altura) / 303.6 mm (ancho) / 306 mm (profundidad)
Capacidad del horno20 litros
Peso neto11.1 kg
Peso neto (contenido del Kit)12.1 kg

Las evaluaciones del producto o los valores indicados en los demás documentos adjuntos son valores que se han obtenido en condiciones de laboratorio de acuerdo con las normas pertinentes. Estos valores pueden variar según el uso que se haga del aparato y de las condiciones ambientales. Los valores de potencia fueron testeados a 230V.

2 El horno microondas

2.3 Instalación del plato giratorio

Plataforma (lado inferior) Bandejo de cristal Carm tabia Eje del plato giratorio Soporte del plato giratorio

  • Nunca coloque la bandeja de cristal con la cara hacia abajo. Nuca bloquee la bandeja de cristal.
  • Tanto la bandeja de cristal como el soporte del plato giratorio deben usarse siempre durante la cocción.
  • Los alimentos y los recipientes de alimentos deben colocarse siempre sobre la bandeja de cristal para su cocción.
  • Si la bandeja de cristal o el plato giratorio se quebraran o rompieran, contacte al centro de servicio autorizado más cercano.

3 Instalación y conexión

3.1 Instalación y conexión

  • Quite todo el material de embalaje y accesorios. Examine el horno por eventuales daños como abolladuras o rotura de puerta. No instalar si el horno está dañado.
  • Quite la película protectora que se encuentra en la superficie de la carcasa del horno.
  • No quite la cubierta de Mica marrón claro adosada a la cavidad del horno para proteger los magnetrones.
  • Seleccione una superficie plana que proporcione suficiente espacio para los conductos de entrada y salida.

20 cm 30 cm 20 cm 20 cm min.85 cm

  • La altura mínima de la instalación es de 85 cm.
  • Coloque la superficie posterior del aparato contra una pared. Deje un espacio libre de al menos 30 cm por encima del horno; la distancia mínima entre el horno y las paredes adyacentes debe ser de 20 cm.
  • No retire las patas de debajo del horno.
  • Bloquear los orificios de entrada y/o salida podría dañar el horno.
  • Coloque el horno lo más lejos posible de radios y televisores. El horno microondas puede causar interferencias en su radio o televisor. 2. Enchufe el horno en un tomacorriente doméstico estándar. Asegúrese de que la tensión y la frecuencia sean las mismas que la tensión y la frecuencia que figuran en la placa de datos.

BEKO MOF20110B - Instalación y conexión - 2

ADVERTENCIA: No instale el horno sobre un anafe o sobre otro aparato productor de calor. Si instala el horno cerca o encima de una fuente de calor, podría sufrir daños y la garantía quedaría anulada.

BEKO MOF20110B - Instalación y conexión - 3

La superficie accesible puede estar caliente durante el funcionamiento.

4 Funcionamiento

4.1 Panel de control
Microwave Defrost (Weight) Clock/ Defrost (Time) Kitchen Timer Start/ +30Sec./Confirm Stop/Clear time • weight • auto menu

4.2 Instrucciones de funcionamiento

Este horno microondas usa un control electrónico moderno para ajustar los parámetros de cocción para adaptarse a sus necesidades para obtener una cocción mejor.

4.2.1 Ajuste de la hora

Cuando el horno microondas está conectado a la corriente eléctrica, aparecerá «0:00» en la pantalla LED y el timbre sonará una vez.

  1. Pulse la tecla «Reloj/Temporizador de cocina» una vez y los dígitos de las horas empezarán a parpadear.
  2. Gire para ajustar la hora; el valor introducido deberá estar entre 0 y 23.
  3. Pulse la tecla «Reloj/Temporizador de cocina» y las cifras de los minutos empezarán a parpa-dear.
  4. Gire para ajustar los minutos; el valor introducido deberá estar entre 0 y 59.
  5. Pulse la tecla «Reloj/Temporizador de cocina» para completar el ajuste de la hora. El símbolo “:” parpadeará y aparecerá la hora.

BEKO MOF20110B - Ajuste de la hora - 1

Si no configura el reloj, no funcionará cuando esté encendido.

BEKO MOF20110B - Ajuste de la hora - 2

Si pulsa «Stop/Clear» durante la configuración de la hora, el horno volverá automáticamente al modo anterior.

4.2.2 Temporizador de cocina (contador)

El horno está equipado con un contador automático que no está relacionado con las funciones del horno y puede usarse de manera separada en la cocina (se puede configurar a un máximo de 95 minutos).

  1. Pulse (Reloj/Temporizador de cocina) una vez y aparecerá 00:00 en la pantalla LED.
  2. Gire para introducir la hora correcta.

4 Funcionamiento

  1. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para confirmar el ajuste.
  2. Cuando alcance la hora de la cocina, el indicador de reloj se apagará. El timbre sonará 5 veces.
    Si ha ajustado el reloj (sistema de 24 horas), la pantalla mostrará la hora actual.

Pulse «Stop/Clear» para anular el temporizador en cualquier momento.

BEKO MOF20110B - Funcionamiento - 1

El temporizador de cocina funciona diferente del sistema de 24 horas. El temporizador de cocina es simplemente un temporizador.

4.2.3 Cocinar con el horno microondas

  1. Pulse «Microondas» y aparecerá "P100" en la pantalla LED.
  2. Pulse «Microondas» cuatro veces o gire para seleccionar la potencia del microondas. Se mostrarán "P100", "P80", "P50", "P30" y "P10" en este orden.
  3. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para confirmar y gire para configurar un tiempo de cocción en un valor entre 0:05 y 95:00.
  4. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para iniciar la cocción.

BEKO MOF20110B - Cocinar con el horno microondas - 1

Ejemplo: Si desea utilizar el 80% de la potencia del microondas para cocinar durante 20 minutos, puede hacer funcionar el horno en los siguientes pasos.

    • Pulse «Microondas» una vez y aparecerá "P100" en la pantalla.
  1. Pulse «Microondas» una vez más o gire para configurar la potencia del microondas en 80%.

  2. Pulse (Inicio/+30 Seg./Confirmar) para confirmar y aparecerá "P 80" en la pantalla.

  3. Gire para ajustar el tiempo de cocción hasta que el horno muestre "20:00".
  4. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para iniciar la cocción.

Los pasos para el ajuste del tiempo en el botón de codificación son los siguientes:

Ajuste de la duraciónAumentar cantidad
0-1 minutos 5 segundos
1-5 minutos 10 segundos
5-10 minutos 30 segundos
10-30 minutos 1 minuto
30-95 minutos 5 minutos

4 Funcionamiento

Tabla de Potencia de microondas

Pulse Una vezDosvecesTres vecesCuatro vecesCinco veces
Potencia de microondas:100% 80%50%30% 10%

4.3 Cocción rápida

  1. En el estado de espera, pulse "Inicio/+30Sec./ Confirmar" para cocinar con el 100% de potencia durante 30 segundos. Cada pulsación en la misma tecla significará un aumento de 30 segundos. El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos.
  2. Durante la cocción en microondas y el proceso de descongelación, pulse "Inicio/+30Sec./Confirmar" para aumentar el tiempo de cocción.
  3. En los estados de espera, gire " 20 hacia la izquierda para escoger directamente el tiempo de cocción. Después de escoger la hora, pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para iniciar la cocción. La potencia del microondas es del 100%.

BEKO MOF20110B - Cocción rápida - 1

Bajo los estados de menú automático y descongelación por peso, no podrá aumentar el tiempo de cocción pulsando "Inicio/+30Sec./Confirmar"

4.4 Descongelación por peso

  1. Pulse «Descongelación por peso» una vez. La pantalla mostrará "dEF1".
  2. Gire para seleccionar el peso del alimento de 100 a 2.000 g.
  3. Pulse (Inicio/+30 Seg./Confirmar) para iniciar la descongelación.

4.5 Descongelación por tiempo

  1. Pulse «Tiempo de descongelación» una vez. La pantalla mostrará "dEF2".
  2. Gire para seleccionar el tiempo de descongelación. El tiempo máximo es 95 minutos.
  3. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para iniciar la descongelación. La potencia de descongelación es P30 y no se puede cambiar.

4.6 Menú automático

  1. Gire en sentido horario para seleccionar el menú deseado. Se mostrarán los menús entre "A-1" y "A-8", es decir: pizza, carne, verduras, pasta, patatas, pescado, bebida y palomitas.
  2. Pulse (Inicio/+30 Seg./Confirmar) para aceptar.
  3. Gírelo para elegir el peso predeterminado según la tabla de menús.
  4. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para iniciar la cocción.

BEKO MOF20110B - Menú automático - 1

Ejemplo: Si quiere utilizar el "Menú automático" para cocinar 350 g de pescado:

  1. Gire en sentido horario hasta que «A-3» aparezca en la pantalla.

  2. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para aceptar.

4 Funcionamiento

  1. Gire para seleccionar el peso del pescado hasta que aparezca "350" en la pantalla.
  2. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para iniciar la cocción.

4.6.1 Menú de cocción automática

Menú Peso Pantalla
A-1 Recalentamiento automático200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-2 Verduras200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-3 Pescado250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-4 Carne250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-5 Pasta50 g (con 450 ml de agua fría) 50
100 g (con 800 ml de agua fría) 100
A-6 Patata200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-7 Pizza200 g 200
400 g 400
A-8 Sopa200 ml 200
400 ml 400

4 Funcionamiento

4.7 Cocción a varios pasos

Se pueden fijar dos pasos como máximo. Si uno de los pasos es la descongelación, debería ponerse en el primer paso automáticamente. El zumbido sonará una vez después de cada paso y se iniciará el siguiente paso.

El menú automático no puede configurarse como uno de los pasos múltiples.

BEKO MOF20110B - Cocción a varios pasos - 1

si desea descongelar alimentos durante 5 minutos y luego cocinarlos con una potencia de microondas al 80% durante 7 minutos. Los pasos son los siguientes:

  1. Pulse «Tiempo de descongelación» una vez. La pantalla mostrará "dEF2".
  2. Gire "para ajustar el tiempo de descongelación de 5 minutos;
  3. Pulse "Microondas" una vez;
  4. Gire "para escoger el 80% de la potencia del microondas hasta que la pantalla muestre «P80»;
  5. Pulse "Inicio/+30 Seg./Confirmar" para aceptar.
  6. Gire "para ajustar el tiempo de cocción a 7 minutos;
  7. Pulse «Inicio/+30 Seg./Confirmar» para iniciar la cocción.

4.8 Función de análisis

  1. En los modos de cocción con microondas, pulse "Microondas". El nivel de potencia actual se mostrará durante 3 segundos.
  2. Durante el estado de cocción, pulse el «Reloj/Temporizador de cocina» para comprobar la hora actual. Se mostrará durante 3 segundos.

4.9 Bloqueo para niños

  1. Bloqueo: En el estado de espera, pulse «Stop/Clear» durante 3 segundos. Se oirá un pitido largo indicando que se entra en el estado de bloqueo infantil.
  2. Desbloqueo: En el estado de bloqueo, pulse «Stop/Clear» durante 3 segundos. Se oirá un pitido largo indicando que el bloqueo se ha soltado.

4.10 Especificaciones

  1. El timbre sonará una vez cuando gire el mando al principio;
  2. Deberá pulsar "Inicio/+30Sec./Confirmar" para continuar la cocción si abre la puerta durante la cocción;
  3. Una vez se haya configurado el programa de cocción, no pulse "Inicio/+30Sec./Confirmar" durante 1 minuto. Se mostrará la hora actual. Se cancelará la configuración.
  4. Si lo pulsa bien, se oirá un zumbido. De lo contrario, no habrá respuesta.
  5. El zumbido sonará cinco veces para avisarle cuando la cocción haya finalizado.

5 Limpieza y mantenimiento

5.1 Limpieza

BEKO MOF20110B - Limpieza - 1

ADVERTENCIA:

Jamás utilice gasolina, disol- ventes, limpiadores abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros para limpiar el aparato.

BEKO MOF20110B - ADVERTENCIA: - 1

ADVERTENCIA:

No sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido.

  1. Apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente de la pared.
  2. Espere que el aparato se enfríe completamente.
  3. Mantenga limpio el interior del horno. Limpie con un paño húmedo cuando las salpicaduras de alimentos o los líquidos derramados se adhieran a las paredes del horno. Se puede usar un detergente suave si el horno está muy sucio. Evite la utilización de aerosoles u otros limpiadores abrasivos que pueden producir manchas, marcas o que la superficie de la puerta pierda brillo.
  4. Las superficies externas del horno se deben limpiar con un paño húmedo. No permita que penetre agua por las aberturas de ventilación para evitar dañar las piezas operativas del interior del horno.
  5. Limpie frecuentemente ambos lados de la puerta y del cristal, las juntas de la puerta y las partes cercanas a las juntas con un paño húmedo para quitar las manchas de derrames y salpicaduras. No utilice productos de limpieza abrasivos.
  6. No permita que el panel de control se humedezca. Límpielo con un paño suave y húmedo. Deje la puerta abierta para evitar que el horno se ponga en funcionamiento involuntariamente mientras limpia el panel de control.

  7. En caso de que se acumule vapor en el interior o alrededor de la puerta del horno, elimínelo con un paño suave. Esto puede ocurrir cuando el horno microondas se utiliza en condiciones de mucha humedad. Es algo normal.

  8. En algunos casos, deberá retirar la bandeja de cristal para su limpieza. Lave la bandeja con agua caliente y jabón o bien en un lavavajillas.
  9. El anillo del rodillo y el suelo del horno deben limpiarse con regularidad para evitar ruidos excesivos. Es suficiente limpiar la superficie inferior del horno con un detergente suave. El anillo del rodillo debe lavarse con agua caliente y jabón o bien en un lavavajillas. Cuando retire el anillo del rodillo del suelo interno del horno para su limpieza, asegúrese de instalarlo en la posición correcta cuando lo vuelva a colocar.
  10. Para eliminar los malos olores del horno, coloque un vaso de agua y el zumo y la cáscara de un limón en un recipiente profundo apto para microondas y ponga en funcionamiento el horno durante 5 minutos en modo microondas. Seque bien la superficie con un paño suave.
  11. Contacte el servicio técnico autorizado cuando tenga que cambiar la lámpara del horno.
  12. El horno se debe limpiar con regularidad y se debe eliminar cualquier resto de comida que se haya acumulado. Si no se mantiene limpio el horno, puede provocar defectos en la superficie que afectarían negativamente la vida útil del aparato y podría provocar riesgos.
  13. No arroje este aparato junto con sus residuos domésticos; los hornos viejos deben ser eliminados en un centro de recogida de residuos especial dispuesto a tal fin por el gobierno local.
  14. Cuando el horno microondas se utiliza en su función grill, puede producirse una pequeña cantidad de humo y olor, que desaparecerán tras un cierto tiempo de uso.

5 Limpieza y mantenimiento

5.2 Almacenamiento

  • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente.
  • Asegúrese de que el aparato esté desenchufado, frío y totalmente seco.
  • Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.

6 Resolución de problemas

Normal
El horno microondas interfiere con la recepción de la señal de televisión.La recepción de las señales de radio y televisión pueden sufrir interferencias cuando el horno microondas está funcionando. Es similar a la interferencia producida por pequeños electrodomésticos, como la batidora, la aspiradora y el ventilador. Es algo normal.
La luz del horno baja su potencia. Durante la cocción microondas de baja potencia, es posible que la luz del horno también disminuya su potencia. Es algo normal.
El vapor se acumula en la puerta, el aire caliente sale por los orificios de salida de vaporDurante la cocción, puede emanar vapor de los alimentos. La mayor parte de este vapor saldrá por los orificios de salida de vapor. Pero algunos vapores podrán acumularse en un lugar frío como la puerta del horno. Es algo normal.
El horno se inicia accidentalmente sin alimentos en su interior.No se puede hacer funcionar el aparato sin alimentos en su interior. Es muy peligroso.
Problema Motivoposible Solución
No se puede iniciar el horno. 1) Elel cable de alimentación no está enchufado correctamente.Desenchúfelo Luego, enchúfelo nuevamente por 10 segundos.
2) El fusible está quemado o el disyuntor se ha activado.Sustituya el fusible o restablezca el disyuntor (reparado por un operador profesional de nuestra empresa).
3) Problemas con el tomacomriente.-Compruebe la toma eléctrica enchufando otros aparatos.
El horno no calienta. 4) La puertano está cerrada correctamente.Cierre la puerta correctamente.
El plato giratorio de cristal hace ruido durante el funcionamiento del horno microondas.5) El plato giratorio y la parte inferior del horno están sucios.-Consulte la sección “Limpieza y mantenimiento” para limpiar las partes sucias.

7 Limpieza y cuidados

beko

Contacto para asistencia técnica: 902 877 665/ 932 992 581

CONDICIONES DE GARANTIA - ESPAÑA

El presente certificado cubre la garantía de reparación de su electrodoméstico durante dos años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de fabricación o materiales; o de sustitución del aparato, salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada respecto de la otra. Cuando usted detecte un defecto o anomalía en el aparato contacte de forma inmediata con nosotros, un plazo de dos meses es el límite para informarnos de la falta de conformidad. El cargo de desplazamiento está incluido en la reparación, excepto para pequeños electrodomésticos que pueden ser transportados al taller del servicio oficial de la marca. En caso de sustitución, el plazo de garantía se suspende y el nuevo aparato mantendrá el periodo de vigencia del aparato sustituido, y como mínimo 6 meses de garantía.

La presente garantía sólo será válida si se presenta, ticket de compra o el albarádel producto e correspondiente si éste fuera posterior a la fecha de factura. La presente garantía es valida en el territorio español y português para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aparatos adecuados a las condiciones climáticas y medioambientales en que estén ubicados.

EXCLUSIONES DE LA GARANTIA

El coste de la reparación será a cargo del usuario en los siguientes casos:

  • Los aparatos utilizados para uso profesional o no exclusivamente doméstico, en establecimientos públicos, industriales o comerciales.
  • Los aparatos desmontados o manipulados por personas ajenas a los servicios técnicos expresamente autorizados.
    • Las instalaciones, transporte, sustitución de aparatos, puestas en marcha, cambio de sentido de puertas.
  • Intervenciones de mantenimiento o de información sobre el uso de los aparatos.
  • Cambio de inyectores en aparatos de gas.

- Las averías provocadas por falta de mantenimiento pieza o aquellas provocadas por, un sobrecarga, abandono o de manera no conforme a las instrucciones de uso o de instalación de los aparatos.

- Las averías producidas por causas fortuitas, siniestros de fuerza mayor o derivados de instalación incorrecta y en general, averías por causas ajenas al propio aparato.

Las averías provocadas por conexiones que puedan presentar fluctuaciones, irregularidades o falta de uniformidad en el suministro, por ejemplo: suministro de agua impulsado por grupos de presión, energía solar, energía eólica, generadores eléctricos, u otro tipo de suministro no normalizado.

- La sustitución de materiales rotos o deteriorados desgaste o uso normal del aparato las plásticos, gomas, correas, cristales, escobillas, bombillas, asas, tiradores, tapas de quemadores, filtros, rejillas, ánodos de sacrificio (magnesio o similares) de calentadores o calderas, etc.

- Los aparatos que presenten oxidación, o daños por corrosión en esmaltes o pinturas, que puedan ser provocados por efectos químicos o electroquímicos del agua o cualquier otra sustancia, o aceleradas por circunstancias ambientales o climáticas no propicias.

- Defectos estéticos en serigrafía o pintura.

- Los daños de transporte o manipulación, golpes, etc.

- Los aparatos deben instalarse de forma accesible para su reparación, debiendo asumir el usuario los costes necesarios para el acceso al aparato para su reparación y sustitución.

La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en el Real Decreto 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, y la Ley 3/2014 que la modifica.

El Servicio Oficial de Asistencia Técnica resolverá cualquier incidencia que pudiera precisar su electrodoméstico siempre que el aparato esté instalado de forma accesible.

Para asegurarse que su electrodoméstico va a ser intervenido por un técnico oficial autorizado, rogamos solicite el carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) a nuestros técnicos.

Las marcas BEKO, ALTUS, ARDEM, BLOMBERG, NORTLINE y GRUNDIG se distribuyen por Beko Electronics España S.L.

DATOS APARATO (a rellenar por el Distribuidor):

Titular: Sello Establecimiento:
Modelo: Núm. serie:
Establecimiento: Fecha de compra:

El garante e importador de su electrodoméstico es: BEKO ELECTRONICS ESPAÑA S.L. Calle Provenza n° 388 3° Barcelona 08025, España. El producto ha sido fabricado por ARÇELIK A.S (Arçelik A.S.Sütluce Karaagaç Cad. No:2-6 34445 Beyoglu, Istanbul, Turkey).

Conózcanos mejor en nuestra página: www.beko.es. Conserve este documento, es importante para usted.

V1 2016_08

7 Limpieza y cuidados

beko

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEKO

Modelo : MOF20110B

Categoría : Microonda