SR-TMJ501 - Rīsu vārāmais PANASONIC - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas SR-TMJ501 PANASONIC PDF formātā.
| Produkta tips | Rīsu plīts |
| Zīmols | Panasonic |
| Modelis | SR-TMJ501 |
| Ietilpība | 1,0 L (apm. 5,5 tases nevārītu rīsu) |
| Enerģijas patēriņš | 500 W |
| Spriegums | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Izmēri (P x D x A) | 250 x 300 x 220 mm |
| Svars | 3,0 kg |
| Funkcijas | Baltie rīsi, Brūnie rīsi, Putra, Tvaicēšana, Uzturēšana siltumā, Taimeris |
| Iekšējā katla materiāls | Alumīnijs ar nepiedegošu pārklājumu |
| Iekļautie aksesuāri | Mērtrauks, rīsu lāpstiņa, tvaicēšanas grozs |
| Uzturēšanas siltumā laiks | Līdz 12 stundām |
| Taimeris | Līdz 24 stundu aizkavēts starts |
| Drošības funkcijas | Automātiska izslēgšanās, pārkaršanas aizsardzība, vāka bloķēšana |
| Tīrīšana | Noņemams iekšējais vāks, mazgājams nepiedegošs katls |
| Remontējamība | Nomaināms iekšējais katls, vāka blīve, drošinātājs |
| Garantija | 1 gada ierobežota |
Bieži uzdotie jautājumi - SR-TMJ501 PANASONIC
Lietotāju jautājumi par SR-TMJ501 PANASONIC
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Rīsu vārāmais PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu SR-TMJ501 - PANASONIC un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. SR-TMJ501 zīmola PANASONIC.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA SR-TMJ501 PANASONIC
| Drošības pasākumi | 2-4 | Pirms izmantošanas |
| Detaļu identifikācija | 5 | |
| • Displejs | 5 | |
| • Detaļu identifikācija | 5 | |
| Sagatavošanās priekšdarbi | 6-7 | Lietošana |
| Funkcijas | 8 | |
| • / / | 9 | |
| • / / | 10 | |
| • / / | 11 | |
| • / / | 12 | |
| Taimera lietošana | 13 | |
| Tīrīšana un tehniskā apkope | 14 | |
| Problēmu novēršana | 16 | Problēmas |
| Specifikācijas | 17 |
Pateicamies par šī Panasonic produkta iegādi.
- Šī ierīce paredzēta lietošanai vienīgi sadzīves vajadzībām.
- Lūdzu, uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un ievērojiet drošības pasākumus, izmantojot šo ierīci.
- Pirms ierīces izmantošanas īpašu uzmanību pievērsiet „Drošības pasākumu” norādēm (2.-4. lpp).
Saglabājiet to turpmākai izmantošanai!
Drošības pasākumi
Obligāti jāievēro!
Lai novērstu negadījumus vai traumas, kas varētu rasties lietotājiem vai apkārtējiem, kā arī lai nepieļautu īpašuma bojājumus, lūdzu, ievērojiet tālāk minētos norādījumus.
■ Šādi simboli norāda bojājumu pakāpi, ko var izraisīt nepareiza lietošana.

BRĪDINĀJUMS:
Bridina par nopiet- nu traumu vai nāvi.

UZMANİBU:
Bridina par traumas vai ipašuma bojājuma risku.

Simboli ir klasificēti un izskaidroti šādi.



Šie simboli norāda aizliegumu.

Šis simbols norāda uz prasību, kas ir jāievēro.

BRĪ DINĀJUMS
Nelietojiet ierīci, ja elektrības padeves vads vai kontaktdakša ir bojāta vai ja kontaktdakša nav stingri nofiksēta rozetē.

(Tas var izraisīt elektrošoku, īssavienojumu vai ugunsgrēku.)
■ Tvaika vākā vai atverē neievietoj nekādus priekšmetus.

īpaši tādus metāla priekšmetus kā kniepadatas vai vadi. (Tie var izraisīt strāvas triecienu vai ierīces darbības traucējumus.)
■ Nesabojājiet elektrības padeves vadu vai kontaktdakšu.

Šādas darbības ir stingri aizliegtas:
lerīces pārveidošana, novietošana blakus sildelementiem, locīšana, sagrozīšana, vilkšana, smagu priekšmetu novietošana uz ierīces, kā arī vada locīšana. (Šīs darbības var izraisīt strāvas triecienu, īssavienojumu iēti aizdegšanos.)
- Gadījumā, ja elektrības padeves vads ir bojāts, ražotājam, ražotāja servisa aģentam vai attiecīgi kvalificētiem speciālistiem tas ir jāaizstāj ar jaunu, lai novērstu apdraudējumu.

(Tas var izraisīt strāvas triecienu.)
Nepietuviniet seju tvaika vākam un neaiztieciet to ar rokām. Glabājiet to bērniem nepieejamā vietā.

Tvaika vāks

(Var radīt apdegumus.)
■ Šī ierīce nav pared izmantošanai personām (tajā skaitā bērniem) ar pazeminātām fiziskām, uztveres vai garīgām spējām, kā arī cilvēkiem, kuriem trūkst pieredzes vai zināšanu šādas ierīces izmantošanā, ja vien viņus neuzrauga un neapmāca persona, kas atbildīga par viņu drošību. Ja ierīci izmanto bērni, ir jāuzrauga, lai viņi ar to nespēlējas.

(Var radit apdegumus vai traumas.)
■ Neapšlakstiet un nemērciet ierīciūdenī.

(Tas var izraisīt īssavienojumu vai strāvas triecienu.)
- Gadījumā, ja ierīcē iekļūst ūdens, sazinieties ar pilnvarotu izplatītāju.
Izmantojiet vienīgi elektrības rozetes ar 10 ampēru strāvas stiprumu un 230 voltu mainstrāvas elektrisko spriegumu.

(Citu ierīču pieslēgšana tajā pašā rozetē var radīt elektrisko pārkaršanu, kas savukārt var izraisīt ugunsgrēku.)
- Izmantojiet vienīgi pagarinātājus ar vismaz 10 ampēru strāvas stiprumu.
Nepārveidojiet, neizjauciet un neremontējiet šo ierīci.

(Tas var izraisīt ugunsgrēku, strāvas triecienu vai traumas.)
- Griezieties pēc tehniskās palīdzības veikalā, servisa centrā vai pie pilnvarota izplatītāja.

Stingri iespraudiet kontaktdakšu.

(Pretējā gadījumā tā var izraisīt elektrošoku un ugunsgrēku, ko radītu karstums, kas var koncentrēties ap kontaktdakšu.)
- Neizmantojiet bojātu/saplēstu elektrības padeves vadu vai valīgu elektrības rozeti.

BRĪ DINĀJUMS
■ Regulāri notīriet kontaktdakšu.

(Notraipīta un netīra kontaktdakša mitruma rezultātā var radīt nepietiekamu izolāciju un var izraisīt aizdegšanos.)
- Atvienojiet kontaktdakšu no rozetes un notīriet to ar sausu drānu.
- Ārkārtas situācijas vai iekārtas salūšanas gadījumā nekavējoties pārtrauciet ierīces lietošanu un atvienojiet to no strāvas padeves.

(Piem., ārkārtas situācijās vai ierīcei salūstot.)
(Tas var izraisīt dūmošanu, ugunsgrēku vai strāvas triecienu.)
- Elektrības rozete un elektrības padeves vads stipri pārkarst.
- Elektrības padeves vads ir bojāts vai arī, tam pieskaroties, pazūd strāva.
- lerīces korpuss ir deformēts vai stipri pārkarst.
- lerīce sāk dūmot vai parādās sviluma smaka.
- lerīcei parādījušās plaisas, tā grīlojas un vairs stingri neturas kopā.
- Veidnes sildītājs ir sakusis vai panna – deformēta.
→ Lai nekavējoties pārbaudītu un salabotu ierīci, lūdzu, griezieties Panasonic autorizētā servisa centrā.
■ Šo ierīci var izmantot bērni vecumā no 8 gadiem un personas ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām, vai bez pieredzes un zināšanām, ja tiek nodrošināta uzraudzība vai sniegti norādījumi par drošu ierīces lietošanu un panākta izpratne par iespējamo bīstamību. Neļaut bērniem rotaļāties ar ierīci.

(Var radīt apdegumus vai traumas.)
■ lerīci nedrīkst tīrīt un apkopt bērni bez pieaugušo uzraudzības.

(Var radīt apdegumus vai traumas.)

UZMANİBU
Nelietojiet ierīci šādās vietās:

- Vietās, kur to var apšlakstīt ūdens, vai karstuma avotu tuvumā.
- Uz nestabilām virsmām vai paklāja, uz elektriskā paklāja, galdautiem (plēves) vai citiem priekšmetiem, kas küst augstā temperatūrā.
- Sienas vai mēbeļu tuvumā (var radīt krāsas izbalēšanu vai deformāciju).
■ Neaiztieciet sildītājus, kamēr ierīce vēl darbojas vai tūlīt pēc gatavošanas.

Jo īpaši veidnes sildītāju (var radīt apdegumus).
LI
Nepielaujiet kontaktdakšas saskaršanos ar tvaiku.

- Nepieļaujiet kontaktdakšas saskaršanos ar tvaiku, kad tā ir ievietota kontaktligzdā. (Tas var izraisīt īssavienojumu vai ugunsgrēku.) Ja izmantojat galdu ar slīdvirsmu, novietojiet ierīci vietā, kur kontaktdakša nenonāk tvaika ietekmē.
Kustinot vai pārvietojot ierīci, neaiztieciet saākēšanas taustinu.

(Tas var izraisīt ārējā vāka attaisīšanos, kā rezultātā var rasties apdegumi.)
Atvienojot kontaktdakšu no rozetes, vienmēr turiet to aiz spraudna.

(Pretējā gadījumā tas var izraisīt strāvas triecienu, īssavienojumu, kā rezultātā var izcelties ugunsgrēks.)
■ Neizmantojiet elektrības padeves vadu (instrumentu kontaktdakšai un jaudas kontaktdakšai), kas nav piemērots lietošanai šajā ierīcē. Tāpat neizmantojiet arī šīs ierīces vadus citām ierīcēm.
■ Gatavošanas laikā neatveriet ārējo vāku.

(Var radīt apdegumus.)
■ Ja ierīce netiek izmantota, atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.

(Pretējā gadījumā tas var izraisīt strāvas triecienu un ugunsgrēku, ko izolācijas pasliktināšanās rezultātā radītu īssavienojums.)

(Tas var izraisīt strāvas triecienu, noplūdi un ugunsgrēku.)
■ Neizmantojiet citus katlus, tikai to, kas ir norādīts.
■ Pirms ierīces tīrīšanas, laujiet tai atdzist.

(Pieskaršanās karstiem elementiem var izraisīt apdegumus.)

(Pārkaršanas vai nepareizas darbības rezultātā var rasties traumas un apdegumi.)

UZMANĪBU
■ Savienotājs (instrumentu kontaktdakša) pirms tīrīšanas ir jānoņem.

(Tas var izraisīt strāvas triecienu.) (Tas var izraisīt strāvas triecienu.)
Pirms atkārtotas ierīces lietošanas ierīces elektrības pievade ir jāizžāvē.

Drošības pasākumi, lietojot ierīci
levietojiet pareizu rīsu un ūdens daudzumu un atbilstoši lietošanas instrukcijai pareizi izvēlieties funkcijas.
(Tas jādara, lai neplūstu pāri rīsu ūdens un rīsi nebūtu pusgatavi vai piededzināti.)
Nelieciet pagatavojamās sastāvdalas ierīcē, neievietojot tajā iekšējo katlu.
(Tas jādara, lai netīrumi neizraisītu ierīces darbības traucējumus.)
Nelietojiet ierīci uz objektiem, kas ir jutīgi pret karstumu, piemēram, paklājiem, elektriskajiem sildošajiem paklājiem un sintētiskiem galdautiem u.c.
(Tas jādara, lai izvairītos no sliktas ēdiena pagatavošanas kvalitātes vai aizdegšanās.)
Pirms ierīces lietošanas ir jāizņem prettraipu papīrs, kas atrođas starp iekšējo katlu un veidnes sildītāju.
(Tas jādara, lai izvairītos no sliktas ēdiena pagatavošanas kvalitātes vai aizdegšanās.)
lerīces darbības laikā nepārsedziet ārējo vāku ar drānu vai citiem priekšmetiem. (Pretējā gadījumā var rasties deformācija, ārējā vāka krāsas izmaiņas vai darbības traucējumi.)
Izvairieties no ierīces lietošanas tiešos saules staros. (Pretējā gadījumā var izbalēt ierīces krāsa.)
Neiznemiet gatavos rīsus ar metāla priekšmetiem.
(Pretējā gadījumā var saskrāpēt iekšējā katla pārklājumu, izraisot pārklājuma nolobīšanos.)
Vienmēr notīriet no ierīces sveškermenus, piemēram, rīsus, no iekšējā katla, veidnes sildītāja un temperatūras sensora.

Temperatūras sensors
- Nenolieciet uz sāniem un neapgāziet ierīci.
- Pirms tīrīšanas izslēdziet slēdzi un izraujiet kontaktdakšu no rozetes.
Gadījumā, ja rīsu ūdens pārplūst cauri tvaika uzgalim, nekavējoties izraujiet kontaktdakšu no rozetes, lai pārtrauktu elektrības padevi. Neatsāciet lietošanu, kamēr ar sausu drānu nav notīrīta jaudas kontaktdakša un instrumentu kontaktdakša.
Ierīce paredzēta lietošanai vienīgi mājas apstāklos. Nelietojiet to komerciālos vai industriālos nolūkos vai jebkādos citos nolūkos, izņemot ēst gatavošanu.
Gadījumā, ja gatavošanas laikā tiek traucēta elektrības padeve, tas var ietekmēt ēdiena pagatavošanas rezultātu.
Detalu identifikācija
Displejs

- [Saglabāt siltumu/lzslēgt] Nospiediet šo pogu, lai atceltu iepriekšējo darbību vai lai ievadītu siltuma uzturēšanas funkciju.
- [lepriekšiestatī šanas taimeris] Piespiediet šo pogu, lai uzstādītu taimeri.
- [Izvēlne] Piespiediet šo pogu, lai izvēlētos pagatavošanas funkciju.
- [Gatavošanas taimeris] Piespiediet šo pogu, lai iestatītu gatavošanas laiku.
- [Sākt] Piespiediet šo pogu, lai sāktu gatavošanu.
Detalu identifikācija

Piederumi
* Pirms lietošanas notīriet piederumus.

Mērkrūze (1)
(apmēram 180 ml)

Rīsu kauss (1)

Tvaicēšanas grozs (1)
Sagatavošanās priekšdarbi
1 Izmēriet rīsu daudzumu ar komplektā iekļauto mērkrūzi.
- Mērkrūzes tilpums ir apmēram 180 ml (148 g).
- Maksimālais rīsu daudzums, ko var pagatavot vienā reizē, norādīts 17. lpp.

Pareizi

Var ietekmēt ēdiena pagatavošanas rezultātu
2 Mazgājiet rīsus, līdz ūdens klūst daudzmaz tīrs.
① Rīsi ir jāmazgā ātri un lielā ūdens daudzumā, tos viegli apmaisot, lai, ūdens mainoties, tos nomazgātu.
② Vairākkārt atkārtojiet darbību [nomazgājiet rīsus → izlejietūdeni], līdzūdens klūst daudzmaz tīrs.
Uzmanību
- Lai novērstu iekšējā katla nelīpošā pārklājuma virsmas noskrāpēšanu, nemazgājiet rīsus iekšējā katlā.
- Kārtīgi nomazgājiet rīsus. Pretējā gadījumā var palikt rīsu graudu miziņas un pārpalikušās rīsu klijas var ietekmēt rīsu garšu.
①

3 lelieciet nomazgātos rīsus iekšējā katlā.
Gatavojot baltos rīsus, pievienojiet ūdeni līdz norādītajai atzīmei.
- Nosusiniet iekšējā katla ārējo virsmu. Ja virsma būs mitra, tā gatavošanas laikā var radīt troksni. Jebkādi svešķermeņi starp i katlu un veidnes sildītāju var sabojāt ierīci.
- Pievienojot üdeni, pievērsiet uzmanību skalām, kas atrodas abās malās, un uzmaniet, lai tās būtu vienādā augstumā.
- Gatavojot sautējumu, zupu vai izmantojot sautējuma vai zupas funkciju, kopējais sastāvdaļu apjoms nedrīkst pārsniegt maksimālo šķidruma atzīmi.
- Gatavojot baltos rīsus, rīsu miksli, lipīgos rīsus, brūnos rīsus vai putru, pievienojiet ūdeni, kā norādīts tabulā 7. lpp.
✿ Ūdens daudzumu var palielināt vai samazināt atkarībā no katra vēlmēm.

Li
4 lelieciet iekšējo katlu korpusā un aizveriet ārējo vāku.
- Lai iekšējā katla apakšdaļa būtu cieši piestiprināta pie veidnes sildītāja, 2 vai 3 reizes pagrieziet iekšējo katlu bultas norādes virzienā.
- Pārbaudiet, vai tvaika vāks ir pareizi novietots. (15. lpp.)
- Aizverot ārējo vāku, pārliecinieties, ka atskan klikšķis.

5 Pievienojiet elektrības padeves vadu.
- Vispirms iespraudiet instrumenta spraudni korpusā, tad iespraudiet jaudas kontaktdakšu rozetē.
Pārliecinieties, lai abas kontaktdakšas (spraudni) būtu kārtīgi ievietoti. - Kad neizmantojat ierīci, atvienojiet to no kontaktligzdas.
①

②

③

Sagatavošanās priekšdarbi
Balto rīsu, brūno rīsu, rīsu mikšļa un lipīgo rīsu pagatavošana

LĪMENRĀŽA
MAKSİMÄLAIS
LĪMENIS
Nepiepildiet virs šīs
ūdens norādes līnijas.
- Ūdens daudzums.
| Funkcija B | altie risi Brünie risi Risu | mikslis Lipigie risi | ||
| Risi (Mérkruze) | Üdens līmenis (MERKRUZE)* | Üdens līmenis (MERKRUZE)* | Üdens līmenis (MERKRUZE)* | Üdens līmenis (MERKRUZE)* |
| 1 - - - | - | |||
| 2 - - - | - | |||
| 3 3 3 | 3+34 | 3 | ||
| 4 4 | 4 | 4+34 | 4 | |
| 5 5 5 | 5+34 | 5 | ||
| 6 6 | 6 | 6+34 | 6 | |
| 7 7 7 | 7+34 | - | ||
| 8 8 - | 8+34 | - | ||
| 9 9 - - | ||||
| 10 | 10 | - - - |
• Rīsu mikslis 3 krūzes:

* levērojot ūdens līnijas atzīmi „CUP” (Mērkrūze) iekšējā katlā.
* Ūdens daudzumu var palielināt vai samazināt atkarībā no katra vēlmēm.
Putras pagatavošana
| Rīsi (Mērkrūze) | Ūdens līmenis (L)* |
| 1 | 0,8 |
| 1 1⁄2 | 1,2 |
| 2 | 1,4 |
* levērojot ūdens līnijas atzīmi „L” iekšējā katlā.
※ Üdens daudzumu var palielināt vai samazināt atkarībā no katra vēlmēm.
UZMANĪBU
* Gadījumā, ja rīsu pagatavošanā tiek izmantots tvaicēšanas grozs, maksimāli pieļaujamie ēdiena pagatavošanas daudzumi norādīti tabulā pa labi. (Maksimālais ēdiena pagatavošanas daudzums nedrīkst pārsniegt 5 krūzes.)
Maksimālais ēdiena pagatavošanas daudzums (mērot ar komplektā ietilpstošo mērkrūzi)
| Maksimālais ēdiena paga-tavošanas daudzums | 5 |

Svarīga informācija
- Nepareiza ūdens vai rīsu daudzuma rezultātā rīsu ūdens var pārplūst pāri tvaika vāka malām.
- Ja ārējais vāks tiek atvērts ēdiena gatavošanas laikā, var palielināties mitruma kondensāta daudzums.
- Ja putra tiek pārāk ilgi turēta katlā ar ieslēgtu siltuma uzturēšanas funkciju, tā sabiezēs.
- Ikreiz pēc lietošanas noņemiet un notīriet tvaika vāku, lai novērstu nepatīkama aromāta rašanos.
Darbības
1 Piespiediet , lai izvēlētos (Putras) funkciju.
- Sāk mirgot Start (Sākt) indikators.
* Rādītājs uz LCD ekrāna pārslēgsies uz nākamo funkciju ikreiz, kad tiks nospiests

2 Piespiediet ◆ • Iodegas Start (Säkt
- ledegas Start (Sākt) indikators un sākas ēdiena gatavošanas process.
- Atlikušais laiks uzrādīsies uz LCD displeja, un, atlikušajam laikam sasniedzot 5 minūtes, sāksies tā atskaite.

- Ja vēlaties iestatīt taimeri Porridge (Putras), skatiet „Taimera lietošana” (14. lpp.).
Gatavošana ir beigusies
3 Piespiediet
- Kad gatavošana ir pabeigta, atskan brīdinājuma signāls, un rīsu gatavošanas katls automātiski pārslēdzas uz Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju. ((Start) indikators izslēdzas un iedegas Keep Warm (Siltuma uzturēšana) indikators). Tomēr mēs neiesakām izmantot Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju, jo tā var mainīt ēdiena garšu. Piespiediet 🚗, lai izietu no Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkcijas.

Svarīga informācija
- Nepareiza ūdens vai rīsu daudzuma rezultātā rīsu ūdens var pārplūst pāri tvaika vāka malām.
- Neizmantojiet Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju plovam, lai neietekmētu plova garšu.
- Pārliecinieties, lai visas sastāvdaļas (ieskaitotūdeni) nepārsniegtu maksimāli pieļaujamoūdens līmeni.
- Ārējā vāka biežas atvēršanas rezultātā pēc gatavošanas beigām ierīcē var uzkrāties liekais ūdens un izraisīt tvaika kondensāta savācēja pārplūšanu. Tas vienmēr ir jāiztukšo.
Darbības
1 Piespiediet āai izvēlētos (Plova) funkciju.
• Sāk mirgot Start (Sākt) indikators.
* Rādītājs uz LCD ekrāna pārslēgsies uz nākamo funkciju ikreiz, kad tiks nospiests
2 Piespiediet ◊
- ledegas Start (Sākt) indikators un sākas ēdiena gatavošanas process.
- Atlikušais laiks uzrādīsies uz LCD displeja un, atlikušajam laikam sasniedzot 13 minūtes, sāksies tā atskaite.
Ja vēlaties iestatīt taimeri Brown Rice (Brūnie rīsi) pagatavošanai, skatiet „Taimera lietošana” ( 14. lpp.).

Gatavošana ir beigusies
3 Piespiediet un uzirdiniet rī sus.
- Kad gatavošana ir pabeigta, atskan brīdinājuma signāls, un rīsu gatavošanas katls automātiski pārslēdzas uz Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju. ((Start) indikators izslēdzas un iedegas Keep Warm (Siltuma uzturēšana) indikators). Tomēr mēs neiesakām izmantot Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju, jo tā var mainīt ēdiena garšu. Piespiediet 🚫 pogu, lai izietu no Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkcijas.

Svarīga informācija
- Negatavojiet vairāk kā 1660 g kūkas mīklas.
- Gatavošanas laiks ir atkarīgs no daudzuma un kūkas veida.
- Nemot ārā iekšējo katlu, izmantojiet virtuves cimdus.
• Kūkas atstāšana iekšējā katlā padarīs kūku mitru. - Pēc gatavošanas iekšējā katlā var palikt eļļas traipi. Tas ir normāli.
Darbības
- Sagatavojiet kūkas mīklu pēc savas receptes.
- leziediet iekšējo katlu ar sviestu vai margarīnu, lai vēlāk kūku būtu vieglāk izņemt.
- lelejiet kūkas mīklu iekšējā katlā un izlīdziniet to.
1 Piespiediet āai izvēlētos (Kukas) vai (Šokofādes kēksa) funkciju.
- Mirgo Start indikators un uz LCD displeja parādās 40 min. (standartiestatījuma gatavošanas laiks Kūkas un Šokolādes kēksa funkcijai).
* Rādītājs uz LCD ekrāna pārslēgsies uz nākamo funkciju ikreiz, kad tiks nospiests
2 Piespiediet 📋 lai uzstādītu vēlamo gatavošanas laiku.
• Jūs varat izvēlēties gatavošanas laiku
→ Kūkas funkcija: no 20 līdz 65 minūtēm (5 minūšu solis).
→ Šokolādes kēksa funkcija: no 1 līdz 20 minūtēm (1 minūtes solis) un no 20 līdz 65 minūtēm (5 minūšu solis).
- Ja turēsiet pogu nospiestu, uzstādīšana notiks ātrāk.
3 Piespiediet
- ledegas Start (Sākt) indikators un sākas ēdiena gatavošanas process.
- LCD ekrānā laiks skaitīsies atpakal ar 1 minūtes soli.

Gatavošana ir beigusies
4 Piespiediet
- Kad gatavošana ir pabeigta, atskan brīdinājuma signāls, un rīsu gatavošanas katls automatiski pārslēdzas uz Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju. ((Start) indikators izslēdzas un iedegas Keep Warm (Siltuma uzturēšana) indikators). Tomēr mēs neiesakām izmantot Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju, jo tā var mainīt ēdiena garšu. Piespiediet 📄 pogu, lai izietu no Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkcijas.
- Izņemiet iekšējo katlu un ľaujiet tam atdzist 2-3 minūtes. Tad apgrieziet iekšējo katlu otrādi, izliekot kūku uz paplātes vai grila.
- Dekorējiet kūkas virsmu pēc savām vēlmēm.

- Nepareiza ūdens vai rīsu daudzuma rezultātā rīsu ūdens var pārplūst pāri tvaika vāka malām.
- Ja ārējais vāks tiek atvērts ēdiena gatavošanas laikā, var palielināties mitruma kondensāta daudzums.
- Ikreiz pēc lietošanas noņemiet un notīriet tvaika vāku, lai novērstu nepatīkama aromāta rašanos.
Darbības
- Lieciet visas sastāvdaļas un garšvielas iekšējā katlā.
* Ja maksimālais pagatavojamā ēdiena daudzums pārsniedz maksimālo ūdens līnijas atzīmi, ēdiens var pārplūst pāri malām vai netikt pagatavots līdz galam (skatīt norādes 17. Ipp.).
1 Piespiediet 📄 lai izvēlētos (Sautejuma), (Zupas) vai 🌐 (Kompota) funkciju.
- Mirgo Start indikators, un uz LCD displeja parādās 1h (standartiestatījuma gatavošanas laiks sautējumam, zupai un kompota funkcijai).
* Rādītājs uz LCD ekrāna pārslēgsies uz nākamo funkciju ikreiz, kad tiks nospiests
2 Piespiediet glai uzstādītu vēlamo gatavošanas laiku.
- Varat izvēlēties gatavošanas laiku no 1 līdz 12 stundām (ar 30 minūšu soli).
- Ja turēsiet pogu nospiestu, uzstādīšana notiks ātrāk.

3 Piespiediet ◆ • Iodogas Start (Säkt
- ledegas Start (Sākt) indikators un sākas ēdiena gatavošanas process.
- LCD displejā sāksies laika atskaite ar 30 minūšu soli, kas pārslēgsies uz 1 minūtes soli, tiklīdz atlikušais gatavošanas laiks sasniegs 1 stundu.
Gatavošana ir beigusies
4 Piespiediet
- Kad gatavošana ir pabeigta, atskan brīdinājuma signāls, un rīsu gatavošanas katls automātiski pārslēdzas uz Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju. ((Start) indikators izslēdzas un iedegas Keep Warm (Siltuma uzturēšana) indikators). Tomēr mēs neiesakām izmantot Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju, jo tā var mainīt ēdiena garšu. Piespiediet 🚫 pogu, lai izietu no Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkcijas.

Svarīga informācija
- Nepareiza üdens vai rīsu daudzuma rezultātā rīsu üdens var pārplūst pāri tvaika vāka malām.
- Ja ārējais vāks netiek stingri aizvērts, tas var ietekmēt ēdiena gatavošanas kvalitāti.
- Ārējā vāka biežas atvēršanas rezultātā pēc gatavošanas beigām ierīcē var uzkrāties liekais ūdens un izraisīt tvaika kondensāta savācēja pārplūšanu. Tas vienmēr ir jāiztukšo.
Darbības
1 Piespiediet Āai izvēlētos (Rīsu) funkciju.
• Sāk mirgot Start (Sākt) indikators.
* Rādītājs uz LCD ekrāna pārslēgsies uz nākamo funkciju ikreiz, kad tiks nospiests
2 Piespiediet ◆
- ledegas Start (Sākt) indikators un sākas ēdiena gatavošanas process.
- Atlikušais laiks uzrādīsies uz LCD displeja un, atlikušajam laikam sasniedzot 9 minūtes, sāksies tā atskaite.
Ja vēlaties uzstādīt taimeri Rice (Rīsu) gatavošanai, skatiet sadaju „Taimera lietošana” (14. lpp.).

Gatavošana ir beigusies
2 Uzirdiniet rīsus.
- Kad gatavošana ir pabeigta, atskan brīdinājuma signāls, un rīsu gatavošanas katls automatiski pārslēdzas uz Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju. ((Start) indikators izslēdzas un iedegas Keep Warm (Siltuma uzturēšana) indikators).
Keep Warm (Siltuma uzturēšana)
- Kad gatavošanas process beidzies, visas funkcijas automātiski pārslēdzas uz siltuma uzturēšanas funkciju. Taču dažas funkcijas nav ieteicams izmantot kopā ar siltuma uzturēšanas funkciju.
Piespiediet, fai izietu no siltuma uzturēšanas (Keep Warm) funkcijas.
- Rīsus var uzturēt siltus līdz pat 12 stundām, jo to garša netiek ietekmēta un nerodas nepatīkams aromāts.
- Kad darbojas siltuma uzturēšanas funkcija, iekšējā katla malās var parādīties dažas pilītes.
- Ja siltuma uzturēšanas funkcijas laikā rīsu kauss tiek atstāts rīsu katlā, tas var ietekmēt rīsu garšu.

| Menu (Izvēlne) | Keep Warm(Siltuma uzturēšana) | Rezultāts pēc siltuma uzturēšanas |
| Rīsi (Rice) | ○ | |
| Plovs (Pilaf) | × | letekmē garšu un rada nepatīkamu aromātu |
| Putra (Porridge) | × | Sabiezina putru |
| Kūka (Cake)/Šokolādes kēkss (Browning) | × | |
| Sautējums (Stew)/Zupa (Soup)/Kompots (Compote) | × | |
| Tvaicēšana (Steam)/Klimpu pagatavošana (Dumpling) | × |

■ Svarīga informācija
- Tvaicējot ēdienu vienlaicīgi ar rīsu gatavošanu, izvēlieties 🌐 (Rīsu) funkciju.
- Tvaicēšanas laiks tiks noteikts atkarībā no ūdens daudzuma iekšējā katlā. Pielāgojiet ūdens daudzumu nepieciešamajam laikam.
- Pēc tam, kad ūdens ir pilnībā iztvaikojis, rīsu katls automātiski pārslēgsies uz siltuma uzturēšanas funkciju.
- Ja vēlaties izslēgt tvaicēšanas funkciju ēdiena gatavošanas laikā, piespiediet.
Darbības
- Pievienojiet atbilstošu ūdens daudzumu (skatiet tabulā).
- lelieciet tvaika grozu iekšējā katlā.
- lelieciet tvaicējamo ēdienu tvaika grozā.
- Aizveriet ārējo vāku.

Kopējais ilgums no sākuma līdz beigām attiecas uz laiku, kas norādīts tabulā:
| Üdens daudzums (aptuvens) 1⁄2 mērkrūze 1 mērkrūze 2 mērkrūzes 3 mērkrūzes | ||
| Tvaicēšanas laiks (aptuvens) 15 minūtes 30 minūtes 50 minūtes 60 minūtes |
* Maksimālais tvaicēšanas laiks ir apmēram 60 minūtes. Kad laiks beidzies, rīsu katls automātiski pārslēgsies uz Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju neatkarīgi no tā, vai ūdens ir pilnībā iztvaikojis vai nē.
1 Piespiediet ,tai izvēlētos (Tvaicēšanas) vai (Klimpu pagatavošanas) funkciju.
- Mirgo Start indikators un uz LCD displeja parādās 10 min. (standartiestatījuma gatavošanas laiks Tvaicēšanas un Klimpu pagatavošanas funkcijai).
* Rādītājs uz LCD ekrāna pārslēgsies uz nākamo funkciju ikreiz, kad tiks nospiests
2 Piespiediet glai uzstādītu vēlamo gatavošanas laiku.
- Varat izvēlēties ēdiena gatavošanas laiku no 1 līdz 60 minūtēm (ar 1 minūtes soli).
- Ja turēsiet pogu nospiestu, uzstādīšana notiks ātrāk.
3 Piespiediet ◆
- ledegas Start (Sākt) indikators un sākas ēdiena gatavošanas process.
- Kad ūdens ir uzvārījies, LCD displejā sāksies laika atskaite ar 1 minūtes soli.
Gatavošana ir beigusies
4 Piespiediet
- Kad gatavošana ir pabeigta, atskan brīdinājuma signāls, un rīsu gatavošanas katls automatātiski pārslēdzas uz Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju. ((Start) indikators izslēdzas un iedegas Keep Warm (Siltuma uzturēšana) indikators). Tomēr mēs neiesakām izmantot Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju, jo tā var mainīt ēdiena garšu. Piespiediet 📋 pogu, lai izietu no Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkcijas.
Taimera lietošana

Šis ir laika atskaites, nevis pulksteņa taimeris. Rīsu katls beigs gatavot, kad uzstādītais stundu skaits būs pagājis.
Piemērs
Ja taimeris ir uzstādīts uz 4h 30 min., ēdiena gatavošana tiks pabeigta pēc 4h 30 min. pēc piespiešanas.
Darbības
1 Piespiediet , lai izvēlētos Gatavošanas funkciju ( , , )
2 Piespiediet ⏻lai izvēlētos taimera uzstādījumu.
- Pirmo reizi, kad tiks piespiests ⏻, parādīsies iepriekšējais taimera uzstādījums. Pie katras ⏻ piespiešanas reizes taimera uzstādījums pieaugs par 30 minūtēm. Ja turēsiet pogu nospiestu, uzstādīšana noritēs ātrāk.
- Izvēlnes, kas izmantojamas gatavošanai ar taimeri, un ieteicamā laika uzstādīšanas amplitūda.
| Funkcija Taimeris (stundas) | |
| Putras 1 - 13 | |
| Plova 1,5 - 13 | |
| Rīsu 1 - 13 | |
3 Piespiediet ◇
- Izslēdzas Start (Sākt) indikators un ieslēdzas Preset Timer (lestatīt taimeri) indikators.
- Tiklīdz sākas gatavošanas process, Preset Timer (lestatīt taimeri) indikators izslēdzas un ieslēdzas Start (Sākt) indikators.
- Ja Preset Timer (lestatīt taimeri) ir uzstādīts uz tādu intervālu, kas saskan ar standarta laiku izvēlētajai funkcijai, Preset Timer (lestatīt taimeri) indikators neiedegsies, bet iedegsies Start (Sākt) indikators, tiklīdz tiks nospiesta Start (Sākt) poga.
- Šo režīmu nedrīkst lietot ar šādām funkcijām: 🎨, 🎯, 🎿, 🍻.
- Kad gatavošana ir pabeigta, atskan brīdinājuma signāls, un rīsu gatavošanas katls automatātiski pārslēdzas uz Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju. ((Start) indikators izslēdzas un iedegas Keep Warm (Siltuma uzturēšana) indikators).
Gatavošana ir beigusies
4 Uzirdiniet rīsus.
- Kad gatavošana ir pabeigta, atskan brīdinājuma signāls, un rīsu gatavošanas katls automatātiski pārslēdzas uz Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkciju. ((Start) indikators izslēdzas un iedegas Keep Warm (Siltuma uzturēšana) indikators).
- Ja vēlaties iziet no Keep Warm (Siltuma uzturēšana) funkcijas, piespiediet
Tīrīšana un tehniskā apkope
- Pārliecinieties, ka šo darbību veikšanas laikā ierīce ir atslēgta no elektrības un atdzisusi.
- Nelietojiet tādus palīglīdzekļus kā benzolu, atšķaidītājus, tīrāmos pulverus vai metāla sukas.
Korpuss/Ārējais vāks/Augšējais rāmis
Noslaukiet ar mitru drānu.
● Nelietojiet trauku mazgājamo līdzekli.
lekšējais katls
Mazgājiet ar trauku mazgājamo līdzekli un sūkli un noslaukiet iekšējā katla ārējo virsmu.
Temperatūras sensors/Veidnes sildītājs
Ja kaut kas ir pielipis pie temperatūras sensora vai veidnes sildītāja, viegli tos paberzējiet ar smalku smilšpapīru (apmēram # 600). Tad noslaukiet ar mitru drānu.
Tvaika kondensāta savācējs
Pēc katras lietošanas noņemiet un iztīriet.
Piederumi

Mērkrūze

Rīsu kauss Tvaicēšanas

grozs
Mazgājiet ar atškaidītu trauku mazgājamo līdzekli un sūkli.
Tvaika vāks
Kā to nonemt un iztīrīt
- Lai noņemtu tvaika vāku, izvelciet to tā, kā parādīts attēlā.

- Noņemiet vārsta turētāju, pagriežot to pretēji pulksteņrādītāja virzienam. Nomazgājiet un noslaukiet ar mitru drānu.

- Noslaukiet cauruma iekšpusi un sildošo plati ar mitru drānu.

Nenoņemiet tvaika vāku ierīces darbības laikā.
Kā uzstādīt tvaika vāku
- levietojiet vārsta turētāju tvaika vākā, nolīdzinot turētāja bultas atzīmi A ar tvaika vāku B, un pagrieziet to pulksteņrādītāja virzienā, līdz tas ir pienācīgi nofiksēts.
- levietojiet tvaika vāku ārējā vāka caurumā.

| Apraksts | Gatavošanas problēmas | Siltuma uzturēšanas problēmas | Nav jaudas | Dzirdamas dīvainas skajas | ||||||
| Cieti graudaugi | Nav līdz galam pagalavols | Pārāk mīksts | Udens pārplūšana | Pie iekšējā katla dibena piedeguši rīsi | Krasas izmaņas | Sikta smaka | Pārāk sauss | |||
| Nepareiza rīsu un ūdens proporcija. | ● | ● | ● | ● | ● | Nav jaudas. Izvelciet kontaktdakšu un pārbaudiet rozeti. | Skapa rodas no ūdens, kas saskaras ar iekšejo katlu. | |||
| Nepareiza rīsu skalošana. | ● | ● | ● | |||||||
| Kaut kas atrodas starp iekšējo katlu un veidnes sildītāju. | ● | ● | ● | ● | ● | |||||
| Gatavošana ar lielu ellas daudzumu. | ● | ● | ● | |||||||
| Udens daudzums ir nepareizs. | ● | ● | ||||||||
| Ediens ticis sildīts ilgāk par 12 stundām. | ● | ● | ● | |||||||
| Kaut kas atrodas iekšējā katlā. | ● | ● | ||||||||
| Putra ir uzsildīta Keep Warm (Siltuma uzturēšana) režīmā. | ● | ● | ||||||||
| Ārējais vāks nav stingri aizvērts. | ● | ● | ● | |||||||
| lekšējais katls nav pienācīgi izmazgāts. | ● | ● | ||||||||
| Elektrības padeves vads nav stingri iesprausts kontaktligzdā. | ● | |||||||||
Kūkas cepšana
| Apraksts | Kūkas cepšanas problēmas | Nav jaudas | Dzirdamas dīvainas skanas | ||||||
| Nepabeigta kūka | Neizcepta kūka | Mitra kūka | Kūka pielipusi pie iekšējā katla apakšdajas | Kūka pielipusi pie iekšējā piedegusi | Kūka apakša | Kūka nav pacēlusies | |||
| Pārāk daudz kūkas maisījuma iekšējā katlā pirms cepšanas. | ● | ● | Nav jaudas. Izraujiet kontaktakšu, pārbaudiet drosinātaja slēdzi. | Skana rodas no ūdens, kas saskaras ar iekšējo katlu. | |||||
| Nepietiekams kūkas maisījuma daudzums iekšējā katlā pirms cepšanas. | ● | ● | |||||||
| Lietots nepiemērots kūkas maisījums. | ● | ● ● | ● | ||||||
| Lietots kūkas maisījums, kura sastāvā ir pārāk daudz šokolādes, cukura vai augļu gabaliņu. | ● | ● ● | ● | ||||||
| Cepšanas laikā kūka netika nosegta. | ● | ● ● | |||||||
| Kaut kas atrodas starp iekšējo katlu un veidnes sildītāju. | ● | ● ● | ● | ||||||
| Iekšējā katla apakšā netika ielikts sviests. | ● | ||||||||
| Kūka tika atstāta iekšējā katlā pārāk ilgi. | ● | ● | |||||||
| Neatbilstoša maisīšana vai maisīts pārāk ilgi. | ● | ● | |||||||
| Nepareizs sastāvdaļu daudzums. | ● | ● | |||||||

Specifikācijas
| Modeļa Nr. | SR-TMJ501 | |
| Jaudas avots 230 V ~ 50 Hz | ||
| Elektrības patēriņš Gat | avošanas funkcijā 670 W | |
| Siltuma uzturēšanas funkcijā 108 W | ||
| Kapacitāte Baltie rīsi (White Rice) 3 - 10 mērkrūzes | ||
| Lipīgie rīsi (Sticky Rice) 3 - 6 mērkrūzes | ||
| Rīsu mikslis (Mixed Rice) 3 - 8 mērkrūzes | ||
| Plovs (Pilaf) 3 - 7 mērkrūzes | ||
| Putra (Porridge) 1 - 2 mērkrūzes | ||
| Sautējums (Stew)/Zupa (Soup)/vai Kompots (Compote) | 1,1 - 3,2 L | |
| Kūka (Cake)/Šokolādes kēkss (Browning) 1660 g | ||
| Izmēri (Augstums x Garums x Platums) (aptuveni) 276 x 275 x 274 mm | ||
| Svars (aptuveni) 3,1 kg | ||
| Siltuma uzturēšana (Rīsu (Rice) režīmā) 12 stundas | ||
- Lai samainītu elektrības padeves vadu un salabotu ierīci, kontaktējieties ar autorizētu Panasonic servisa centru.
- lerīces dizains un specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
LI
Informācija par izlietotu elektrisku un elektronisku ierīču izmešanu (privātām mājsaimniecībām)

Šis simbols, kas atrodas uz preces un/vai preces pavaddokumentos, nozīmē, ka izlietotas elektriskās un elektronikas preces nedrīkst izmest kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem.
Lai šīs preces tiktu attiecīgi apstrādātas, atjaunotas un pārstrādātas, tās jānogādā tām paredzētos savākšanas punktos, kur tās tiks pienemtas bez maksas. Atseviškos gadījumos dažās valstīs šādas preces iespējams atgriezt vietējam mazumtirgotājam, vietā iegādājoties ekvivalentu jaunu preci.
Šīs preces pareiza izmešana palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst potencialo negatīvo ietekmi uz cilvēka un vidi, kas citādi varētu rasties no nepareizas apiešanās ar atkritumiem.
Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai iegūtu sīkāku informāciju par tuvāko šādu atkritumu savākšanas punktu.
Saskaņā ar vietējo likumdošanu iespējama soda naudas uzlikšana par nepareizu apiešanos ar šāda veida atkritumiem.
Informācija par atkritumu izmešanu citās valstīs ārpus Eiropas Savienības
Šis simbols ir derīgs tikai Eiropas Savienībā.
Ja vēlaties izmest šo preci, sazinieties ar vietējo pašvaldību vai izplatītāju un uzziniet, kā pareizi atbrīvoties no šīs preces.
Panasonic Appliances (Thailand) Co., Ltd.
Web site : http://panasonic.net
© Panasonic Appliances (Thailand) Co., Ltd. 2014