Hansa

BOESS697620 - Orkaitė Hansa - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai BOESS697620 Hansa PDF formatu.

📄 140 puslapiai Lietuvių LT Atsisiųsti 💬 AI klausimas 10 klausimai ⚙️ Specif.
Notice Hansa BOESS697620 - page 96
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkto tipas Įmontuojama orkaitė
Prekės ženklas Hansa
Modelis BOESS697620
Matmenys (A x P x G) 59,5 cm x 57,5 cm x 59,5 cm
Vardinė įtampa 230 V ~ 50 Hz
Vardinė galia (maks.) 3,6 kW
Orkaitės funkcijos Viršutinis/apatinis kaitinimas, srautas, grilis, apatinis kaitinimas, besisukantis iešmas
Temperatūros reguliavimas Sukamasis reguliatorius su kontroline lempute
Laikmatis Taip, mechaninis
Vidinis apšvietimas Kaitrinė lempa 25 W, lizdas E14, atsparus karščiui iki 300 °C; kai kuriuose modeliuose halogeninė lempa G9
Valymo sistema Garų valymas (Steam Clean) ir savaime išsivalantis emalis (modeliuose su raide K)
Įdėjimo bėgiai Išimami kreipiamieji bėgiai; modeliuose su Dp taip pat teleskopiniai bėgiai iš nerūdijančio plieno
Durelės Nuimamos, su vidiniu stiklu lengvam valymui
Priedai Kepimo skarda, grotelės, keptuvė, besisukantis iešmas
Saugumas Vaikų apsauga per priežiūros pareigą; karšti pavirūiai; automatinis išsijungimas nėra aiškiai paminėtas
Energijos vartojimo efektyvumas Energijos taupymo patarimai: naudokite liekamąją šilumą, orkaitę įjunkite tik didesniems kiekiams
Īrengimas Įmontuojami baldai su karščiui atspariomis dangomis (100 °C); įrengimo matmenys pagal brėžinį
Remontas ir priežiūra Tik įgalioto specialisto; rekomenduojama reguliari techninė patikra kas 2 metus

Dažnai užduodami klausimai - BOESS697620 Hansa

Kaip įjungti orkaitę ir nustatyti temperatūrą?
Pasukite orkaitės funkcijų reguliatorių į norimą funkciją (pvz., viršutinis/apatinis kaitinimas) ir orkaitės temperatūros reguliatorių į norimą temperatūrą. Kontrolinė lemputė rodo, kad orkaitė šildo.
Kaip išvalyti orkaitę naudojant garų valymą (Steam Clean)?
Įdėkite dubenį su 0,25 l vandens ant apatinės įdėjimo juostos, uždarykite dureles ir įkaitinkite orkaitę 50 °C ir apatiniu kaitinimu 30 minučių. Po to nuvalykite vidų drėgna šluoste.
Kaip pakeisti orkaitės apšvietimą?
Iůjunkite prietaisą ir atjunkite jį nuo elektros tinklo. Išsukite dangtelį. Pakeiskite kaitrinę lempą (25 W, E14, atspari karščiui iki 300 °C) arba halogeninę lempą (G9). Vėl prisukite dangtelį.
Kaip nuimti orkaitės dureles?
Atidarykite dureles ir paspauskite lankstinius ant abiejų vyrių į viršų. Šiek tiek uždarykite dureles, pakelkite jas ir ištraukite į priekį. Norėdami uždėti, atlikite atvirkštinę tvarką ir įsitikinkite, kad lankstiniai vėl užlenkti žemyn.
Kas yra savaime išsivalantis emalis ir kaip jis veikia?
Modeliuose su raide K orkaitė padengta savaime išsivalančiu emaliu. Riebalų ir maisto likučiai sudega esant 250 °C maždaug po vienos valandos. Prieš tai pašalinkite stambius nešvarumus, tai taupo energiją.
Ar galiu valyti orkaitę garų valikliu?
Ne, nenaudokite garų valiklio orkaitės valymui. Tai gali sugadinti prietaisą.
Kaip nuvalyti kalkes nuo orkaitės dugno po garų valymo?
Supilkite maždaug 250 ml 6% acto be prieskonių į įdubą dugne. Palikite 30 minučių kambario temperatūroje, tada nuvalykite šiltu vandeniu.
Ar vaikai gali naudotis orkaite?
Vaikai iki 8 metų neturėtų būti šalia karšto prietaiso. Vyresni vaikai gali juo naudotis tik prižiūrimi. Vaikai neturi žaisti su prietaisu.
Ką daryti, jei orkaitė nešildo?
Patikrinkite, ar funkcijų reguliatorius ir temperatūros reguliatorius nustatyti teisingai. Patikrinkite maitinimą. Jei problema išlieka, kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.
Kokie priedai yra komplekte?
Komplekte paprastai yra kepimo skarda, grotelės, keptuvė ir besisukantis iešmas. Tiksli komplektacija gali skirtis priklausomai nuo modelio.

Naudotojų klausimai apie BOESS697620 Hansa

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

El. paštas lieka privatus: jis naudojamas tik tam, kad praneštų jums, jei kas nors atsako į jūsų klausimą.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo Orkaitė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją BOESS697620 - Hansa ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. BOESS697620 prekės ženklo Hansa.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA BOESS697620 Hansa

Hansa viryklės savybės – paprastas aptarnavimas ir puikius efektyvumas. Perskaičius naudojimo instrukciją, viryklės aptarnavimas neatrodys sudėtingas.

Prieš supakavus ir išleidus iš gamyklos, kontrolės postuose viryklė buvo patikrinta saugumo ir tinkamo veikimo atžvilgiu.

Prašome, prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją.

Laikydamiesi još nurodymu išvengsite netinkamo naudojimoši.

Išsaugokite instrukcija ir laikykit ja taip, kad visada būty po ranka.

Norėđami išvengti nėlaimingų atsītikimų, tiksliai laikykitės naudojimo instrukcijos nurodymų.

Dèmesio!

Viryklė naudokitės tiktai perskaitę šią naudojimo instrukcija.

Virýklé skirta tiktai namu ūkiui.

Gamintojas pasilieka teiše atlikti pakeitimus, neturinčius įtakos prietaiso veikimui.

TURINYS

GERBIAMAS PIRKĖJAU,96
KAIP TAUPYTI ELEKTROS ENERGIJA96
SAUGOS NURODYMAI97
GAMINIO APRASYMAS98
IRENGIMAS98
APTARNAVIMAS99
KEPIMAS ORKAITĖJE – PRAKTIŠKI PATARIMAI102
VIRYKLES VALYMAS IR PRIEŽIURA107
VEIKSMAI AVARIJOS METU108
TECHNINIAI DUOMENYS109

KAIP TAUPYTI ELEKTROS ENERGIJA

Hansa BOESS697620 - KAIP TAUPYTI ELEKTROS ENERGIJA - 1

Atsakingai vartodami elektrą, taupote pinigus ir saugote natūralią aplinką. Todėl taupykime elektros energija!

Keli ̈lektros taupymo būdai:

- Jei nereikia, neatidarykite dažnai orkaitės durelių.

● Naudokitės orkaite ruošdami tiktai didesnius valgių kiekius.

Sverianti iki 1 kg mësä taupiau ode, ant degiklio.

- Išnaudokite orkaitės liėkamają šilumą. Jei paruošimo laikas yra ilgesnis, kaip 40 minučių, rekomenduojama išjungti orkaitę 10 minučių prieš kepimo pabaiqa.

Dėmesio!N'audodamiėsī programavimo jtaisu nustatykite atitinkamai trumpesnį valgių paruošimo laika.

- Skrudinkite pasirinkę oro apytakos funkciją ir uždarę orkaitės dureles.

- Sandariai uždarykite orkaitės dureles. Šiluma prarandama esant nešvarumams ant du-relių tarpiklių. Geriausia nedelsjant juos šaliņti.

- Nestatykite viryklès prie pat šaldytuvų/šal-diklių.

Elektros energijos suvartojimas be reikalo padidėja.

Hansa BOESS697620 - KAIP TAUPYTI ELEKTROS ENERGIJA - 2

Transportavimo laikui prietaisas supakuojamas. Išpakavę prietaisą, pasirūpinkite, kad pakuotės elementai nekenktų aplinkai.

Pakuotės medžiaga nekenkia aplinkai, ji 100 % rinka perdirbimui ir yra pažymėta atitinkamu simbo-liu.

Dėmesio! Išpakuodami prietaisą pakuotės medžiagą (polietileno maišelius, putų polistirolą ir pan.) laikykite atokiau nuo vaikų.

Hansa BOESS697620 - KAIP TAUPYTI ELEKTROS ENERGIJA - 3

Baigus naudotis prietaisu negalima jo pašalinti kartu su komunalinėmis atliekomis, jį būtina pristatyti į elektri- nių ir elektroninių prietaisų ſinkimo ir perdirbimo įmonę. Apie tai informuoja simbolis pateiktaš ant gaminio, ant pa- kuotės ar naudojimo instrukcijoje.

Hansa BOESS697620 - KAIP TAUPYTI ELEKTROS ENERGIJA - 4

Plastmasine medžiaga, panaudotą šiam produktui pagaminti, galima dar

kartą panaudoti, atsiżvelgiant i ženklus, kuriais žymima. Pakartotinai naudodami medžiaga ar kitam tikslui pritaikydami sunaudotus prietaisus, prisidedate prie aplinkos apsaugos.

Informacija apie tinkamą sunaudotų prietaisu šalini- mo vietą Jums pateiks savivaldybės administracija.

Dèmesio. Irenginys ir jo pasiekiamos dalys naudojant jkaista. Būtina būti ypač atsargiems liečiantis prie kaitinimo elementų. Vaikai iki 8 metų amžiaus turėtų laikytis atokiau, nebent nuolatos yra prižiūrimi.

Šis įrenginys gali būti naudojamas vyresnių nei 8 metų amžiaus vaikų ir asmenų, turinčių fizinių, jutimo ar protinių apribojimų arba neturinčių patirties ir žinių, jeigu jie yra prižiūrimi už jų saugumą atsakingų asmenų ar laikantis įrenginio naudojimo instrukcijos. Būtina atkreipti dėmesį, kad prietaisu nežaistų vaikai. Tvarkymo ir priežiūros darbų neturėtų atlikti vaikai be priežiūros.

Naudojantis prietaisu jis įkaista. Rekomenduojama elgtis atsargiai – neliesti įkaitusių orkaitės vidaus elementų.

Naudojantis orkaitės, pasiekiamos dalys gali būti karštos. Neleiskite vaikams prieiti prie orkaitės.

Dèmesio. Nenaudoti šveičiamųjų valiklių ar aštrių metalinių daiktų durelių stiklui valyti, kadangi gali subraižyti paviršių, dėl ko stiklas gali sutrūkinėti.

Dèmesio. Kad išvengtumėte elektros smūgio, prieš pakeis-dami lemputę įsitikinkite, kad prietaisas yra išjungtas. Viryklei valyti negalima naudoti garinės valymo įrangos.

  • Naudojantis prietaisu jis įkaista. Rekomenduojama elgtis atsargiai – neliesti įkaitusių orkaitės vidaus elementų.
  • Naudodamiesi virykle ypatinga dėmesį atkreipkite į arti viryklės esančius vaikus. Tiesioginis kontaktas su veikiančia virykle kelia ŝusidegimo pavojų.
  • Atkreipkite dėmesį, kad smulkūs,namų ūkio mechaniniai prietaisai ir jų laidai tiesiogiai neliestų įkaitusios orkaitės ar kaitlentės. Šių prietaisų izoliavimo medžiaga nėra atspari aukštų temperatūrų poveikiui.
  • Ant atidarytų orkaitės durelių nestatykite indų, kurių svoris yra didesnis kaip 15 kg.
  • Durelių stiklo valymui nenaŭdokite braižančių valymo priemonių nei aštrių metalinių daiktų. Jie gali nubraižyti paviršių ir būti stiklo skilimo priežastis.
  • Draudžiama naudotis virykle, esant jos techninėms gedimams. Visi gedimai šalinami tiktai įgalioto kvalifikuoto asmens.
  • Bet kokio techninio gedimo atveju, būtina atjungti viryklės elektros maitinimą ir iškviesti įgaliotą specialista.
  • Būtinai laikykitės šios instrukcijos taisyklių ir nurodymų. Asmenims, neperskaičiusiems instrukcijos, neleiskite naudotis virykle.
  • Viryklės valymui draudžiama naudoti garų valymo įrangą.
  • Prietaisas suprojektuotas naudoti tik virimui. Bet koks kitas jo naudojimas (pvz., pa talpoms šildyti) neatitinka jo paskirties ir gali kelti pavojų.

1 Termoreguliatoriaus kontrolinė lemputė L
2 Programávimo jtaisas*
3 Viryklès darbo kontroliné lemputé R
4 Orkaitės darbo režimo pasirinkimo rankenėlė
5 Temperatūros reguliatóriaus rankenėlė

3a Padėklas kondit. gaminiams kepti*

3b Grotelès griliui*

3c Kepimo padėklas*

3d lesma stienis un dakša*

3f Grotelès griliui*

IRENGIMAS

Orkaitès montavimas

  • Virtuvė turėtų būti sausa ir gerai vėdinama, su tinkamai veikiančia, technines taisykles atitinkančia ventiliacija. Viryklė pastatoma taip, kad visi jos valdymo elementai būtų laisvai pasiekiami.
  • Viryklė yra Y. klasės prietaisas ir gali būti iš vienos pusės įstatoma į aukštą baldą ar pa- statoma prie sienos. Imontavimui skirti baldai turi būti padengti 100 ^d C temperatūrai atsparia apmušimo medžiaga, kuriai klijuoti panaudoti tai pačiai temperatūrai atsparūs klijai. Priešingu atveju, paviršius gali deformuotis, o apmušimas atsiklijuoti.
  • Norėdami jmontuoti orkaite:
    Pagal pav. pâteiktus matmenis balduose padary-kite kiaurymę. Jeigu spintelė turi galinę sienelę, tai joje reikia padaryti kiaurymę , skirtą elektros laidams atvesti.
    Įstatykite orkaite į padarytą kiaurymę ir pritvirtinkite varžtais, kad nejudėtų.

Pav. 2A,B,C.

Dèmesio! Orkaite montuokite atjunge elektros energijos tiekimą.

Viryklès prijungimas prie elektros tinklo

  • Viryklė gamykloje pritaikyta prie maitinimo vienfaze, kintamaja srove (230 V 1N\~50Hz). Joje jrengtas maždaug 1,5 m ilgio prijungimo laidas 3 x 1,5 mm2 su kištuku su jžeminimu.
  • Elektros tinklo prijungimo lizdas turi būti su apsauginiu (jžeminimo) kontaktu. Jis negali būti jrengtas virš viryklės. Svarbu, kad pastačius virykle, elektros lizdas būtų laisvai pasiekiamas naudotojo.
  • Prieš prijúngus viryklę prie elektros tinklo patikrinkite, ar:
  • saugiklis bei elektros tinklas išlaikys viryklės apkrova,
  • elektros finkle yra jrengta jžeminimo sistema atitinkanti galiojančius standartus ir taisykles
  • kištukas yra lengvai pasiekiamas.

Dèmesio! Jei neatjungiamas maitinimo laidas yra pažeistas, norint išvengti pavojaus jis turi būti pakeistas gamintojo, specialistinės taisyklos arba kvalifikuoto asmens.

Dèmesio!

ljungus j tinkla virykle su elektroniniu reguliavimo įtaisu Ts, displejuje bus vaizduojama „0.00”. Nustatykite aktualų reguliavimo įtaiso laiką. (Zr. reguliavimo įtaiso aptarnavimo instrukcija).

Nenustačius aktualaus laiko, orkaite neveikia*.

Svarbu!

Elektroniniame programavimo įtaise Ts įrengti jutikliai valdomi pirštu paliečiant pažymėtus paviršius.

Kiekvienas jutiklio palietimas signalizuoja- mas garsiniu signalu.

Atkreipkite dėmesį, kad jutiklių paviršiai būtų švarūs.

Orkaitės kamera plaukite tiktai šiltu van- deniu su nedideliu indų ploviklio kiekiu.

Prieš pirmą kartą jjungiant orkaitę

  • pašalinti pakuotės elementus, orkaitėje išvalyti gamintojo apsaugos priemones,
  • išimti orkaitės įrangą ir nuplauti šiltame vande- nyje su indų plovikliu,
  • jjungti patalpos vėdinimą arba atidaryti langą,
  • švelniai paspausti rankenėle ir pasukti dešinėn iki □arba (žr. skyrių Programatoriaus veikimas ir orkaitės valdymas),
  • pašildyti orkaite (250 °C temperatūra maždaug 30 min.), pašalinti nešvarumus ir gerai nuplauti.

Rankenėlės paslėptos valdymo skyde. Funkcijai parinkti:

1.švelniai paspausti rankenėle ir atleisti,
2. pasunkti j norimą padėtį. Zymės ant rankenėlės krašto paeiliui rodo orkaitės ar kaitvietės programų padėtis.

Pav. 6x

Orkaitė su priverstine oro apytaka ir „Soft Steam“ funkcija

Orkaitę kaitina apatinis ir viršutinis, keptuvo ir „Soft Steam“ funkcijos kaitinamieji elementai. Orkaitė valdoma orkaitės veikimo režimo ir temperatūros reguliavimo rankenėlėmis. Norint nustatyti, reikia rankenėlę pasukti į reikiamą padėtį.

Pieš.6m

bei temperatūros reguliavimo rankenėle, kuri pasukama ties reikiama temperatūros verte.

Pieš.6k

Pastačius rankenėlę ties „ijungtos oro apytakos” padėtimi, orkaitė kaitinama su orkaitės kameros užpakalinės sienos centre ęsančiu termoventiliatoriumi.

Sis kaitinimas užtikrina tolygia šilumos cirk ljaciją aplink orkaitėje esancio valgio.

Sio kaitínimo būdo privalumai:

  • trumpesnis orkaitės jkaitimo laikas bei jos jžanginio kaitinimo eliminavimas.
  • galimybė tuo pačiu metu kepti dviejuose darbiniuose lygiuose
  • sumažintas riebalų ir sulčių ištekimas iš mėsos valgių, kas turi įtakos jų skoniui,
  • mažesnis orkaitės kameros teršimas.

Hansa BOESS697620 - Orkaitė su priverstine oro apytaka ir „Soft Steam“ funkcija - 1

ljungti: ventiliatorius, apatinis ir viršutinis kaitinimo elementai

Pastačius rankenėlę ties šia padėtimi, orkaitėje jungiama pyrago kepimo funkcija. Iprasta orkaitė su ventiliatoriumi.

Hansa BOESS697620 - ljungti: ventiliatorius, apatinis ir viršutinis kaitinimo elementai - 1

Dèmesio !

Pasirinkus bet kurią orkaitės funkcija, kaitinimas (kaitinimo elementas ir pan.) jungiamas tiktai nustačius temperatūrą.

Hansa BOESS697620 - Dèmesio ! - 1

ljungta oro apytaka ir apatinis kaitinimo elementas

Pastačius rankenėlę ties šia padėtimi, pasirenkama oro apytakos ir apatinio kaitinimo elemento funkcija. Valgis pakepamas iš apačios.

Hansa BOESS697620 - ljungta oro apytaka ir apatinis kaitinimo elementas - 1

nulinis nustatymas

Greitas pakaitinimas

Ljungti apatinis ir viršutinis kaitinimo elementai, kepintuvas ir ventilatorius. Naudojama orkaitei pradžioje jkaitinti.

Hansa BOESS697620 - Greitas pakaitinimas - 1

Örkaitėje įtaisytas papildomas kaitinamasis elementas, kuris gamina garus kepimo pradžioje. Garai skatina tešlos kildymą ir palengvina gaminti švelnius patiekalus su traškią plutele.

Hansa BOESS697620 - Greitas pakaitinimas - 2

ljungtas ventiliatorius ir sustiprintas grilis

Pastačius rankenėlę ties šia padėtimi, sustiprinto grilio funkcija jungiama su ventiliatoriaus funkcija. Naudojantis šiuo režimu spartinamas skrudinimo procesas ir gerinamas valgio skonis. Skrudinimas atliekamas esant uždarioms orkaitės durelėms.

Funkcijos jungimas:

2.Kameros dugną pripildyti vandens iš čiaupo.

Dèmesio: Vandenj pilti, kai orkaitė at- vėsusi.

  1. Rankenėlę nustatyti reikiamą „Soft Steam“ funkcija.

  2. Pasukti rānkenēlę reikiamai temperatū-rai nustatyti.

  3. Pakaitiņus orkaitę 5–10 min., jdėti patie-kalą j orkaitę ir uždaryti dureles.

6.Orkaitę išjungti pasukant funkciju ir temperatūros rankenelę j padėtį „išjungta“.

  1. Pašalinti vandenj iš kameros.

Dèmesio: Prieš šalinant vandenj jsiti-kinti, kad orkaitė ataušo.

Hansa BOESS697620 - Dèmesio: Vandenj pilti, kai orkaitė at- vėsusi. - 1

Sustiprintas grilis (Grilis ir viršutinis kaitinimo elementas)

Jjungus „sustiprinto grílio” funkcija, skrudinama esant tuo pačiu jiungtam viršutiniam kaitinimo elementui. Si funkcija užtikrina aukštesnę temperatūrą orkaitės viršutinėje darbinėje erdveje. Valgis stipriau paskrudinamas; skrudinamos didesnės porcijos.

Hansa BOESS697620 - Sustiprintas grilis (Grilis ir viršutinis kaitinimo elementas) - 1

Nepriklausomas orkaitės apšvietimas

Pastačius rankenėlę ties šia padėtimi apšviečiama orkaitės kamerą. Nau dojama pvz. valant orkaitės kamerą.

Hansa BOESS697620 - Nepriklausomas orkaitės apšvietimas - 1

ljungtas grilio kaitinimo elementas

Pastačius rankenėlę ties šia padėtimi, val-giai skrudinami ant grotelių.

Hansa BOESS697620 - ljungtas grilio kaitinimo elementas - 1

Šilumos apytaka ECO

ljungus šią funkciją paleidžiamas optimizuotas kaitinimo būdas, kurio tikslas yra taupyti energiją gaminant patiekalus. Sioje rankenėlės padetyje orkaitės apšvietimas yra išjungtas.

Hansa BOESS697620 - Šilumos apytaka ECO - 1

ljungti apatinis ir viršutinis kaitinimo elementai

Pastačius rankenėlę ties šia padėtimi, orkaitė kaitinama įprastu būdu.

Hansa BOESS697620 - ljungti apatinis ir viršutinis kaitinimo elementai - 1

Jungtas apatinis kaitinimo elementas

Pastačius rankenėlę ties šia padėtimi, or- kaitė kaitinama tiktai iš apačios. Naudokitės norėdami pakepti pyragus iš apačios.

Svarbu!

  • Greituoju būdu kaitinant orkaitės kameroje negali būti skardos su pyragu ir kitų elementų, kurie nėra orkaitės įranga. Nerekomenduoja-ma naudoti greitojo kaitinimo funkcijos, jeigu programuoklis užprogramuotas.
  • Kadangi kamerojė yrą garų, kepant ant vidinės durelių pusės ir orkaitės sienelių gali kondensuoti vanduo. Baigus kepti būtina kiekvieną kartą nuvalyti vandens perteklių.
  • Atidārinėjaņt dureles, kai kepama, būtina elgtis ypač atsargiai ir pasitraukti nuo jrenginio, nes iš kameros vīdaus besiveržiantys garai gali kelti pavojų.

Orkaitės jiungimas signalizuojamas užsidegus dviems kontrolinėms lemputėms: R ir L. Šviečianti R s spalvos kontrolinė lemputė signalizuoja orkaitės darbą. Užge-sus L kontrolinei lemputei signalizuojama, kad orkaitė pasiekė nustatytą temperatūra. Jei pagal receptą rekomenduojama dėti valgi i įkaitintą orkaitę, šis veiks-mas atliekamas ne anksčiau, kaip pirmąkart užgesus L kontrolinei lemputei. Kepimo metu L lemputė kas kažkiek laiko jsijunginės ir išsijunginės (temperatūros palaikymas orkaitės kameros viduje). R kontrolinė lemputė gali taip pat įsijungti esant „Orkaitės kameros apšvietimo” padėčiai.

Orkaitės išjungimas – norėdami išjungti orkaitę, suk-dami rankenėlę j kairę pastatykite ją ties „0” padėtimi. Kontrolinė lemputė turėtu išsijungti.

APTARNAVIMAS

Naudojimasis griliu\*

Valgiai skrudinami iš jkaitusio grilio kaitinimo elemento sklindant infraraudoniesiems spinduliams.

Norèdami jungti grilj:

  • pasukite orkaitės rankenėle ties, simboliu pažymėta padėtimi,
  • kaitinkite orkaitę mążdaug 5 min. (esant użdarytoms orkaitės durelėms).
  • skardą su valgiu pastaṭykite tinkamame darbiniame lygyje, skrudindami ant grotelių, po jomis padėkite padėklą išbėgantiems riebalams surinkti.
  • Uždarykite orkaitės dureles.

Naudodamiesi grilio ir sustiprinto grilio funkcijomis nustatykite 220°C temperatura, o naudodamiesi grilio su ventiliatoriumi funkcija - maksimaliai 190°C.

Dèmesio!

Griliu skrudinama esant uždarytoms orkaitės durelėms. Naudojantis griliu, pasiekiamos dalys gal būti karštos. Neleiskite vaikams prieiti prie orkaitės.

lešmo funkcijos naudojimas\*

Valgiai skrudinami orkaitėje ant besisukančio iešmo. Funkcija taikoma ypač paukštienai, šašlykams, dešrelėms ir pan. valgiams ruošti. Iešmas ijungiamas ir išjungiamas kartu su grilio funkcija. Naudojantis šiomis funkcijomis, iešmo variklis kartkarčiais gali sustoti ar pakeisti sukimosi kryptį. Tai neturi įtakos skrudinimo kokybei.

Dèmesio!

Néra atskiros, iešmo valdymo rankenėlės. Skrudinama pravėrus orkaitės dureles ir uždėjus rankenėlių apsauginį dangtį.

Paruošimas valgio naudojantis iešmu:

(žr. žemiau patěikiamas nuotraukas)

  • valgj užmaukite ant iešmo ir’įtvirtinkite jį su šakutėmis,
  • rėmelį galima jkišti į orkaitę ant trečiojo lygio, skaičiuojant nuo apačios,
  • virbo galą galima jkišti i pavaros movą, atkreipiant dėmesį, kad iešmo laikiklio metalinės dalies griovelis atsiremtų ant rėmelio,
  • jsukite rankena,
  • Uždarykite orkaitės dureles.

Pieš.6y

KEPIMAS ORKAITĖJE – PRAKTIŠKI PATARIMAI

Konditerinių gaminių kepimas

  • kepinius rekomenduojama kepti skardose, kurios yra viryklės gamintojo jranga,
  • kepti galima taip pat naudojantis kitur jsigytomis kepimo skardomis, kurios statomos ant džiovini-mo grotelių. Kepimui rekomenduojama naudoti gerai šilumą praleidžiančias ir kepimo laiką trumpinančias, juodos spalvos kepimo skardas
  • naudojant įprasto kaitinimo funkcija (kaitinimas iš viršaus ir apačios) nerekomenduojama naudotis šviesaus ir blizgančio paviršiaus skardomis; naudojant šio tipo skardas, pyrago apačia gali likti neiškepta,
  • naudojantis oro apytakos funkcija, nereikia iš anksto kaitinti orkaitės kameros. Naudojantis kitomis funkcijomis, prieš jdedant valgį į orkaitę, pirmiausia ją būtina įkaitinti,
  • prieš išimđami valgj iš orkaitės, jdurdami jį mediniu krapštuku patikrinkite kepimo kokybę (pyragui tinkamai iškepus, krapštukas turėtų likti švarus ir sausas),
  • išjungus orkaitę rekomenduojama palikti joje pyragą dar 5 min.,
  • naudojāntis oro apytakos funkcija, kepimo temperatura paprastai yra 20-30 laipsnių žemesnė, negu kepant įprastu būdu (su kaitinimu iš viršaus ir apačios),
  • 1 ir 1A lentelèse pateikiami kepimo parametrai yra orientaciniai, juos galima koreguoti, priklau-somai nuo savo patarimo ir pomégių,
  • atveju, kai virimo knygose pateikiamą informacija žymiai skiriasi nuo viryklės naudojimo instrukcijoje pateikiamų verčių, laikykitės instrukcijos nurodymų.

Mêsos kepimas

  • orkaitėje ruoškite mėsos porcijas sveriančias daugiau, kaip 1 kg. Mažesnius gabalus rekomenduojama ruošti ant viryklės dujinių degiklių.
  • kepimui naudokite kaitrai atsparius indus, kurių rankenos taip pat atsparios aukštos temperatūros poveikiui.
  • Kepant ant džiovinimo grotelių arba ant grotelių, žemiausiame lygyje rekomenduojama pasatyti padėklą mėsos kepimui su nedideliu vandens kiekiu.
  • Kepant, rekomenduojama bent kartą apsukti mėsą i kitą puse. Kepimo metu ant mėsos kartkarčiais pilkite kepimo metu atsiradusio padažo arba karšto, sūraus vandens. Ant mėsos nepilkite šalto vandens.

Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka

  • ijungus šilumos apykaitos funkcija ECO paleidžiamas optimizuotas kaitinimo būdas, kurio tikslas yra taupyti energija gaminant patiekalus,
  • kepimo trukmės negalima sutrumpinti nustatant aukštesnę temperatūrą, taip pat nerekomenduojama kaitinti orkaitę prieš kepant,
  • kepant nereikėtų keisti tempėratūros parinkčių ir varstyti orkaitės durelių.

Šilumos apytakos funkcijai ECO rekomenduojami parametrai

Kepamo patieka-lo rūšisOrkaitės funkcijaTemperatūra ( °C)Lygis Trukmė [min.]
BiskvitasHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 1180 - 200 2 - 350 - 70
Mielinis / smėlinis pyragasHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 2180 - 200 2 50- 70
ŽuvisHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 3190 - 210 2 - 345 - 60
JautienaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 4200 - 220 2 90- 120
KiaulienaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 5200 - 220 2 90- 160
VištaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 6180 - 200 2 80- 100
  • Soft Steam" funkcija rekomenduojama pyragams, duonai kepti ir patiekalams pašildyti, kad padidėtų drėgnis kepant.
    ● Garai skatiņa tešlos kildymą ir palengvina gaminti švelnius patiekalus su traškia plutele.
    ● Kepant nereikėtų varstyfi orkaitės durelių.

Orkaitė su priverstine oro apytaka (šilumos apytakos šildytuvas + ventilatorius)

Kepamo patieka-lo rūšisOrkaitės funkcijaTemperatūra ( °C)Pakopa Laikas [min.]
Biskvitas 160 -200 2 - Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 7 - 50
Mielinis / smėlinis pyragasHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 8160 - 170 1)3 25 - 402)
Mielinis / smėlinis pyragasHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 9155 - 170 1)3 25 - 402)
Pica 200 - 230Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 101)2 - 3 15 - 25
Žuvis 210 - 2202 45 Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 11
Žuvis 160 - 1802 - 3 Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 12 60
Žuvis 190 2 - 360 - 7 Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 13
Dešrelėms 200 - 2204 Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 14 18
Jautiena 225 - 2502 1; Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 15 150
Jautiena 160 - 1802 1; Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 16 160
KiaulienaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 17160 - 230 290 - 120
KiaulienaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 18160 - 190 290 - 120
VištaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 19180 - 190 2 70- 90
VištaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 20160 - 180 2 45- 60
VištaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 21175 - 190 2 60- 70
DaržovėsHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 22190 - 210 2 40- 50
DaržovėsHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 23170 - 190 3 40- 50

Laikas pateikiamas, kai orkaitė nejkaitusi, jeigu nenurodyta kitaip. Jeigu orkaitė įkaitusi, nurodytą laiką reikėtų trumpinti apie 5–10 minučių.

1) Ikaitinti tuščia orkaitę
2) Nurodytas laikas galioja kepant mažose formelėse

Dèmesio: Lentelèje pateikiami parametrai yra apytikriai ir galima juos koreguoti, atsižvelgiant j savo kulinarinę patirti ir pomėgius.

Pyragų kepimas

Patiekalo rūšisPriedai Pakopa KaitinimofunkcijaTemperatūra (°C)Kepimo trukmė 2)(min.)
Maži pyragaiKepinių skarda4 160[HDC0]1)28 - 32 2)
Kepinių skarda3 155[ST82]1)23 - 26 2)
Kepinių skarda3 150Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 241)26 - 30 2)
Kepinių skarda Kepsnių skarda2 + 42 – kepinių arba kepsnių skarda4 – kepinių skarda[34Z7]150 1)27 - 30 2)
Trupiniuotis(juostelės)Kepinių skarda3 150 - 160Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 251)30 - 40 2)
Kepinių skarda3 150 - 170[24Z4]1)25 - 35 2)
Kepinių skarda3 150 - 170[TTHZ]1)25 - 35 2)
Kepinių skarda Kepsnių skarda2 + 42 – kepinių arba kepsnių skarda4 – kepinių skarda[64Z6]160 - 175 1)25 - 35 2)
Biskvitas be riebalųGrotelės + ke-pimo forma su juoda danga∅ 26 cm2 170 - 180Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 261)38 - 46 2)
Obuolių pyragasGrotelės + dvi kepimo formos su juoda danga∅ 20 cm2formos ant grotelių sudėtos įstrižai: dešinysis galas, kairysis priekis[48X0]180 - 200 1)50 - 65 2)

1) Ikaitinti tuščią orkaitę 5 minučių, nenaudoti greitojo kaitinimo funkcijos.
2) Laikas pateikiamas, kai orkaitė nejkaitusi, jeigu nenurodyta kitaip.

Kepimas ant grotelių

Patiekalo rūšisPriedai Pakopa KaitinimofunkcijaTemperatūra (°C)Trukmė (min.)
Baltosios duo-nos skrebučiaiGrotelės 4 220Hansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 271)3 - 7
Jautienos suvožtinisGrotelės + kepsnių skarda (ištekančioms sultims su-rinkti)4 – grotelės3 – kepsnių skardaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 28220 1)

1) Ikaitinti tuščią orkaitę, jjungti 8 minutes, nenaudoti greitojo kaitinimo funkcijos.

Kepimas

Patiekalo rūšisPriedai Pakopa KaitinimofunkcijaTemperatūra (°C)Trukmė (min.)
Visa vištaGrotelės + kepsnių skarda (ištekančioms sultims su-rinkti)2 – grotelės1 – kepsnių skardaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 29180–190 70–90
Grotelės + kepsnių skarda (ištekančioms sultims su-rinkti)2 – grotelės1 – kepsnių skardaHansa BOESS697620 - Kaitinimo funkcija ECO šilumos apytaka - 30180–190 80–100

Laikas pateikiamas, kai orkaitė nejkaitusi, jeigu nenurodyta kitaip. Jeigu orkaitė įkaitusi, nurodytą laiką reikėtų trumpinti apie 5–10 minučių.

Išlaikant viryklę švarią ir tinkamai atliekant priežiūros darbus, prailginamas prietaiso tinkamo veikimo laikotarpis.

Prieš pradėdami valyti, išjunkite virykle, atkreipdami dėmesi j tai, kad visos rankenėlės būtu pastatytos ties „•” 7 „0” padėtimis. Valymo darbaí atliekami viryklei ataušus.

Orkaitė

  • Orkaitę reikia valyti po kiekvieno naudojimo. Valdydami orkaitę junkite apšvietimą, kad geriau matytumėte jos vidų
  • Orkaîtės kamėra valoma tiktai šiltu vandeniu su nedideliu indų ploviklio kiekiu.
  • Valymas garais Steam Clean:*
  • i pirmame orkaitės lygyje (skaičiuojant nuo apačios) pastatytą dubenį įpilkite 0,25 l vandens (1 stiklinė),
  • uždarykitė orkaitės dureles,
  • temperatūros reguliavimo rankenėlę pastatykite ties 50° C padėtimi, o funkcijos rankenėlę, ties apatinio kaitinimo padėtimi,
  • kaitinkite orkaitės kamera apie 30 min.,
  • atidarykite orkaitės dūrėles, pašluoste ar kempine nuvalę kameros vidų išplaukite jį šiltu vandeniu su indų plovikliu
    Dèmesio. Valant su garais po virykle gali susi-rinkti drègme arba vandens likučiai
  • Išplovę orkaitės kamera, sausai ją nuvalykite.
  • Kameros dugno griovelyje susidariusių kalkių nuosėdy valymas „Soft Steam“ funkcija:
  • kameros dugno griovelj jpilti apie 250 ml 6 % acto be žolelių,
  • actą palikti kambario temperatūroje 30 minučių, kad ištirpdytų kalkių nuosėdas,
  • griovelj išvalyti šiltu vandeniu ir minkštu skudu-rėliu.
    Dėmesio: Rekomenduojama „Soft Steam“ funkcija valyti kas 5–10 ciklų.

Dèmesio !

Stiklinėms korpuso priekinėms dalims valyti nenaudokite abrazyvinių priemonių.

Orkaitės apšvietimo lemputės keitimas\*

Kad išvengtumėte elektros smūgio, prieš pa- keisdami lemputę įsitikinkite, kad prietaisas yra išjungtas.

  • Visas valdymo rankenėles pasukite ties „•” / „0” padėtimis ir išjunkite elektros maitinima,
  • Išsukite ir nuplaukitė lemputės dangtį. Sausaį įį nuvalykite.
  • Išsukite lemputę iš lizdo, jei reikia, lemputę pakeiskite nauja – aukštoms temperatūroms (300°C) atsparia, šiu parametru lempute:
  • jtampa 230 V
  • galia 25W
  • šriegis E14

Orkaitės lemputė - Pieš 9

  • Gerai įtvirtinę lemputę keraminiame lizde, jsukite ja.
  • Ísükite lemputės dangtelį.

Orkaitės apšvietimo halogeno lemputės keiti-mas\*

Norint išvengti elektros srovės smūgio, prieš keičiant halogeno lemputę būtina įsitikinti, kad įranga yra išjungta.

  • Visas valdymo rankenėles pasukite ties „•” / „0” padėtimis ir išjunkite elektros maitinima,
  • Nusukti ir nuplauti lemputės gaubtą – nepa-miršti gerai ji nusausinti.
  • Ištraukti halógeno lemputę, suémus skudurėliu ar popieriumi, prireikus – halogeno lemputę pakeisti nauja G9
  • jtampa 230 V
  • galia 25 W
  • Halogeno lemputę gerai jkišti i lizda.
  • Užsukti lemputės gaubtą.

Orkaitės lemputė - Pieš 9a

Orkaitės, kurių tipo žymėjime yra raidė D* turi lengvai išimamus, vielinius orkaitės lentynėlių laikiklius. "Dp"* raidėmis pažymėtose viryklėse yra prie vielinių orkaitės kreipiklių pritvirtinti nerūdijancio plieno ištraukiami kreipikliai, skirti orkaitės lentynėlėms. Šiuos kreipiklius išimti ir plauti reikia kartu su vieliniais kreipikliais. Prieš dedant ant jų kepimo skardas, juos reikia ištraukti (jeigu orkaitė įkaitusi, kreipiklius ištraukti galite skarda užkabindami prekinėje kreipiklių dalyje esančius amortizatorius), o po to įstumti kartu su skarda. (Pieš. 10, 10a)

- Viryklès, kurių tipo kode yra raidė K* turi specialia savaime išsivalančia emale padengtus įdėklus. Dėl šios emalės riebalų ar maisto likučių nešvarumai gali būti pašalinami savaime, jeigu jie nėra pridžiuvę ar pridegę (maisto ir riebalų likučius būtina kuo greičiau nuvalyti, kol nepridžiuvo ir nepridegė, ťada išvengiama ilgo savaiminio orkaitės valymo). Orkaitei savaime išsivalyti būtina ją jjungti, nustatyti 250 °C temperatūrą ir palikti 1 valanda. Jeigu maisto likučiai yra nedideli, valymą galim trumpinti.

Svarbu!

Kadangi savaiminio valymo proceso metu sunaudojama energijos, būtina prieš kiekvieną valymą patikrinti nešvarumų dydį. Nustačius, kad įdėklų savaiminio valymo savybės suprastėjo, galima juos pakeisti naujais. Įdėklų galima jsigyti servisuose arba prekybos vietose. Pasirinkus tradicinį valymo būdą, būtina atsiminti, kad savaime išsivalanti emalė yra paveiki šveitimui, todėl valant nereikėtų naudoti ėsdinančių valiklių ar kietų šluosčių.

Pieš. 10b

Durelių nuėmimas

Norint geriau pasiekti ir nuvalyti orkaitės kamera, galima nuimti dureles. Atidarykite dureles, į viršų atlenkite vyryje įtvirtinta apsauginį elementą (pieš. 12A). Švelniai uždare dureles, pakelkite jas ir nuimkite į priekį. Norėdami įrengti viryklės dureles, pakartokite visus veiksmus atvirkštine tvarka. Įrengdami dureles atkreipkite dėmesį, kad vyrio įpjova būtų tinkamai montuota ant vyrio laikiklio iškišos. Įrengę orkaitės dureles, būtinai nuleiskite apsauginį elementą. Neįrengus apsauginio elemento, uždarant dureles, jų vyris gali sugesti.

Pieš 12A - Vyrių apsauginių elementų atlenkimas

Vidaus stiklo išėmimas*

  1. Ištraukti viršutinę durų lentjuostę (12B, 12C pieš.).
  2. Vidaus stikla išimkite iš laikiklių (durelių apačioje). Pieš. 12D,12D1.
  3. Štikla nuplaukite šiltu vandeniu su nedideliu valymo priemonės kiekiu. Norėdami atgal jdėti stikla pakartokite visus veiksmus atvirkštine tvarka. Lygioji stiklo dalis turėty būti viršuje.
    Dėmesio! Nėspausti viršutinės lentjuostės vienu metu iš abiejų durelių pusių. Viršutinei lentjuostei tinkamai pritvirtinti būtina pirmiausia kairį lentjuostės galą įkišti į dureles, o dešinį galą spausti, kol pasigirs „spragtelėjimas“. Paskiau lentjuostės kairį galą irgi paspausti, kol pasigirs „spragtelėjimas”.

Pieš. 12D - Vidaus stiklo išėmimas. Stiklo 3. Pieš. 12D1 - Vidaus stiklo išėmimas. Stiklo 2.

VEIKSMAI AVARIJOS METU

Bet kokios avarijos atveju:

  • išjunkite virýklės darbines sistemas
  • išjünkite elektros maitinima
  • taisymą paveskite specialistui
  • kai kuriuos smulkius gedimus gali pašalinti pats naudotojas, laikydamasis žemiau pateikiamos lentelės nurodymų. Prieš kreipdamiesi į klientų aptarnavimo skyrių arba priežiūros centrą, patikrinkite visus lenteles taškus.
GEDIMAS GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS
1.Elektrinė įranga neveiki Nutrauktas elektros tiekimasPatikrinkite namų elektros sistemos saugiklį, pakeiskite perdegusį saugikį
2.Programavimo įtaiso displėjuje vaizduojama „0.00/12.00”*Prietaisas buvo atjungtas nuo elektros tinklo, arba trumpam buvo dingusi įtampaNustatykite aktualų laika (žr. Programavimo įtaiso naudojimo instrukciją)
3.Orkaitės apšvietimas neveikiaatsilaisvinusi arba sugedusi lemputėPrisukite arba pakeiskite perdegusią lemputę (žr. Valumo ir priežiūros skyrių)

*Kai kuriuose modeliuose

Dèmesio!

Visi taisymai ir reguliavimo veiksmai atlie-kami tinkamo priežiūros centro arba įgalioto montuotojo.

TECHNINIAI DUOMENYS

Vardinė įtampa

230V\~50 Hz

Vardinė ĝalią maks. 3,6 kW

Prietaiso kategorija 59,5 / 57,5 / 59,5 cm

Pagrindiniai duomenys:

Produktas atitinka Europos Sajungoje galiojančių EN 60335-1, EN 60335-2-6, standartų reikalavimus.

Elektrinių orkaičių energijos etiketėse pateikiami duomenys nurodomi, vadovaujantis EN 60350-1 /IEC 60350-1 standartu. Šie dydžiai nustatomi esant standartinei apkrovai ir veikiant šioms funkcijoms: apatinio ir viršutinio šildytuvų (jprastas režimas) ir kaitinimo skatinimas ventilatoriumi (jeigu tokia funkcija yra).

Energinio naudingumo klasė nustatyta, atsižvelgiant į produkto turimą funkcija, vadovaujantis šia tvarka:

Priverstinė oro apytaka ECO (šilumos apytakos kaitinamasis elementas + ventilatorius)Hansa BOESS697620 - TECHNINIAI DUOMENYS - 1Hansa BOESS697620 - TECHNINIAI DUOMENYS - 2
Priverstinė oro apytaka ECO (apatinis + viršutinis kaitinamasis elementas + keptuvas + ventilatorius)Hansa BOESS697620 - TECHNINIAI DUOMENYS - 3Hansa BOESS697620 - TECHNINIAI DUOMENYS - 4
Įprastinis režimas ECO (apatinis + viršutinis kaitinamasis elementas)Hansa BOESS697620 - TECHNINIAI DUOMENYS - 5Hansa BOESS697620 - TECHNINIAI DUOMENYS - 6

Nustatant energijos sąnaudas išmontuoti ištraukiamuosius kreiptuvus (jeigu tokie yra).

Instrukcijos asistentas
Varomas Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : Hansa

Modelis : BOESS697620

Kategorija : Orkaitė