Soft Touch 824375 - Kūdikių prekės BABY born - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai Soft Touch 824375 BABY born PDF formatu.
| Prekės ženklas | BABY born |
| Modelis | Soft Touch 824375 |
| Produkto tipas | Interaktyvi lėlė vaikams |
| Matmenys | Maždaug 42 cm (standartinis lėlės dydis) |
| Svoris | Maždaug 0,8 kg |
| Pagrindinė medžiaga | Minkštas vinilas (kūnas) ir kietas plastikas (galva, galūnės) |
| Maitinimas | Jokių baterijų nereikia, mechaninės funkcijos |
| Pagrindinės funkcijos | Geria iš buteliuko, šlapinasi ir tuštinasi, verkia, valgo košę, turi minkštą kūną, užsimerkia, judančios sąnariai |
| Pridedami priedai | Buteliukas, čiulptukas, sauskelnė, puodukas, lėkštė, šaukštelis, košės maišelis (pagal versiją) |
| Priežiūra ir valymas | Išorinis valymas drėgna šluoste; vidinis skalavimas karštu vandeniu ir švelniu indų plovikliu, tada actu; visiškas išdžiovinimas po kiekvieno naudojimo |
| Saugumas | Visiškai nenaudoti panardinimui, nenaudoti kosmetikos, vengti ilgalaikio saulės poveikio (maks. 1 val.) |
| Atsarginės dalys ir remontas | Priedai parduodami atskirai (buteliukas, sauskelnės, košė); vartotojui nenumatyta remonto galimybė |
| Rekomenduojamas amžius | Nuo 3 metų |
| Klientų aptarnavimas | contact@gptoysfrance.fr |
Dažnai užduodami klausimai - Soft Touch 824375 BABY born
Naudotojų klausimai apie Soft Touch 824375 BABY born
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Kūdikių prekės PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją Soft Touch 824375 - BABY born ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. Soft Touch 824375 prekės ženklo BABY born.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Soft Touch 824375 BABY born
BABY born Soft Touch lèlè yra minkšta, t. y. ją malonu liesti, galima lengvai paspausti.
Todėl žaidžiant lengviau naudoti kai kurias funkcijas. (žr. Nr. 2, „Galiu gerti“ & Nr. 4 „Galiu verkti“) (1 fig.)
2. Galiu gerti. (2 fig.)
Pripilkite j BABY born Soft Touch buteliuką šviežio ir švaraus vandens ir tvirtai užsukite čiulptuką ant buteliuko.
Laikykite BABY born Soft Touch jstrižai taip, kad buteliuką galėtumėte nukreipti žemyn ir tokiu būdu jį būtų galima įstatyti į lėlės burną.
Buteliuko čiulptuką kiškite tol, kol pajusite pasipriešinimą.
Tada po truputj švelniai spausdami buteliuką, apie trečdalj viso buteliuko vandens galite sugirdyti lėlei.
Jeigu maitinant lėlę BABY born Soft Touch vanduo ištekėtų pro burną, iš naujo įstatykite buteliuko čiulptuką į burną ir lengvai spauskite buteliuko šonus.
Dèmesio! Galima girdyti tik vandeniu. Kiti skysčiai gali užkimšti lėlės viduje esančias žarneles ir talpas.
3. Galiu tuštintis j sauskelnes. (3 fig.)
BABY born Soft Touch lèlę reikia maitinti vandeniu; žr. Nr.2, „Galiu gerti“.
Sauskelnės taps šlapios.
ada BABY born Soft Touch lèlei galima pakeisti sauskelnes.
4. Galiu verkti. (4 fig.)
BABY born Soft Touch lèlé gali verkti tikromis ašaromis.
Tam j lèlę BABY born Soft Touch reikia pripilti vandens; žr. Nr. 2, „Galiu gerti“.
Tada lėlę BABY born Soft Touch palmkite abiem rankomis už pažastų ir pirštais ar abiem nykščiais kelis kartus paspauskite per vidurį, viršutinėje krūtinės srityje.
Ims tekéti ašarélès.
Jeigu iš karto nepradėtų verkti, tada iš naujo jpilkite j lėlę BABY born Soft Touch vandens ir vėl paspauskite krūtinę.
5. Galiu valgyti. (5 fig.)
BABY born Soft Touch galima maitinti BABY born maistu.
Tam pasiruoškite dubenėlj košei, šaukštelj, 1 maišelj BABY born maisto.
BABY born košės paruošimas:
I košės dubenėlj iki žymos (apie 12 ml) įpilkite vandens. Supilkite ir šaukšteliu išmaišykite BABY born maistą. Maišykite, kol neliks gumulėlių. Paruošta koše turi būti skystos konsistencijos, kad būtų galima šaukšteliu maitinti BABY born Soft Touch lėlę. Norėdami pamaitinti BABY born Soft Touch lėlę, paimkite ją įstrižai į rankas ir šaukšteliu valgydinkite paruošta koše.
Dèmesio! Naudokite tik originalų BABY born maista, nes priešingu atveju gali užsikimšti
lėlės viduje esančios žarnelės ir talpos.
Košės niekada nepilkite j buteliuką. Priešingu atveju koše gali patekti j lėlės viduje esančią talpą, kuri nėra skirta košei, ir ją užkimšti.
Būtinai atsižvelkite j pastabas dėl valymo!
BABY born lèlès maistas pagamintas iš cukraus ir krakmolo mišinio, jis néra sveikatai pavojingas, jeigu netyčia jo nurytumète.
Atkreipkite dėmesį į ant pakuotės nurodytą galiojimo datą.
BABY born maisto galima jsigyti žaislų parduotuvėse arba internetu.
6. Galiu tuštintis. (6 fig.)
6.1. BABY born Soft Touch lèlè gali tuštintis ant puoduko. (6 fig.)
BABY born Soft Touch lélé buvo pamaitinta buteliuku, t. y. atitinkama talpa yra užpildyta. BABY born Soft Touch lélé galima pasodinti ant puoduko. Abiem rankomis apglébkite lélès pilvą ir laikykite stipriai paspaudę jos bambą.
Vanduo ištekės į puoduką. BABY born Soft Touch lėlė šlapinasi.
6.2. BABY born Soft Touch lèlè gali tuštintis ant puoduko. (6 fig.)
BABY born Soft Touch lélé buvo pamaitinta, t. y. atitinkama talpa yra užpildyta. BABY born Soft Touch lélé galima pasodinti ant puoduko. Abiem rankomis apglébkite lélès pilvą ir laikykite stipriai paspaudę jos bambą.
Maisto talpos turinys iškris j puoduką. BABY born Soft Touch lėlė tuštinasi.
Jeigu užpildytos abi talpos, spaudžiant bambą vienu metu išsituštins abi talpos.
6.3. BABY born Soft Touch lėlė gali tuštintis ir j sauskelnes.
Tokiu atveju reikia uždėti naujas sauskelnes ir po maitinimo stovimoje ar sėdimoje padėtyje stipriai paspausti ir palaikyti paspaustą bambą. Spausti tol, kol visa košė ištekės į sauskelnes.
Dėmesio! Įsitikinkite, kad talpa buvo visiškai ištuštinta! Būtinai atsižvelkite į pastabas dėl valymo ir sauskelnių pakeitimo.
Svarbu! Po maitinimo ir tuštinimosi lėlės vidinę žarnelių sistemą reikia būtinai nedelsiant išvalyti.
- Galiu maudytis. (7 fig.)
BABY born Soft Touch lèlę galima neštis j vonią arba baseiną. Tačiau jos nereiktų panardinti po vandeniu. Nepalikite lèlès ilgesnj laiką tiesioginiuose saulės spinduliuose (daug. 1 val.).
Maudyti galima šaltame arba drungname vandenyje bei naudoti įprastus, vaikams skirtus vonios reikmenis. Su BABY born Soft Touch lėle negalima žaisti ilgiau nei 1 valandą vonios, chloruotame ar druskingame vandenyje, priešingu atveju galimos cheminės reakcijos arba lėlė gali išblukti.
Po maudynių BABY born Soft Touch būtinai nuplaukite švariu vandeniu ir nušluostykite.
Būtinai atsižvelkite j pastabas dėl plovimo ir džiovinimo.
Svarbu!
- Žaidžiant vonioje vanduo gali patekti j žarneles ir talpas. Todėl po maudynių reikia nedelsiant išvalyti BABY born viduje esančią žarnelių sistemą. Apie tai skaitykite valymo nurodymuose. (žr. Nr. 11, „Valymo nurodymai“)
- Jeigu j lèlę patektų vanduo, prieš žaisdami su BABY born lèle pašalinkite iš jos vandenį.
- BABY born Soft Touch lèlè netinkama naudoti kaip pagalbinè plaukimo priemonè.
-
BABY born Soft Touch lėlei nenaudokite jokios kosmetikos ar odos priežiūros priemonių.
-
Esu dar judresné. (8 fig.)
BABY born Soft Touch lélès rankos, kojos ir galva sukiojasi bei lankstosi. Rankos ties pečiais sukiojasi 360°, kad būtų galima lengviau BABY born aprengti ir nurengti.
- Galiu miegoti. (9 fig.)
BABY born Soft Touch lèlé gali užsimerkti. Kai tik BABY born Soft Touch lèlé paguldoma, ji užmerkia akis. BABY born Soft Touch lèlé miega.
- Man nereikia jokių elementų. (10 fig.)
Visos aprašytos funkcijos valdomos mechaniniu būdu.
- Valymo nurodymai (11 fig.)
Valyti gali tik suaugę asmenys!
Jeigu BABY born Soft Touch lèlé susiteptu, ją galima nuvalyti drègna šluoste. Bus lengviau valyti, jeigu naudosite drungną muiluotą vandenį.
Išmaudžius ar pamaitinus BABY born Soft Touch lėlę, būtinai reikia nedelsiant išvalyti jos vidinę žarnelių sistemą. Jeigu lėlės neišvalysite, lėlės žarnelėse ir talpose gali likti chloruoto ar druskingo vandens bei košės likučių.
Jeigu lèlè bus naudojama ilgesnj laiką ir neišvaloma, gali atsirasti pelėsių.
Norėdami teisingai išvalyti BABY born Soft Touch lėlę, pripilkite j buteliuką šilto vandens ir švelnaus indų ploviklio, žemyn pakreiptą čiulptuką įstatykite iki pusės j lėlės burną (jeigu visiškai įstatytumėte buteliuką plovimo vanduo patektų ne j tą talpą). Ištuštinę buteliuką, stipriai pakratykite BABY born Soft Touch lėlę, kad išsivalytų visi likučiai jos viduje esantys likučiai. Tada pasodinkite BABY born Soft Touch ant jos puoduko ir kurį laiką spauskite jos bambą, kad ištekėtų visas turinys.
Pakartokite šj procesą kelis kartus, švariu vandeniu išskalaukite bent jau du kartus.
Išskalavus paskutinį kartą, vandenyje neturi būti jokių likučių. Po valymo BABY born Soft Touch lėlę galima pasodinti maždaug 15 minučių ant puoduko, kad tikrai ištekėtų visas vanduo.
Svarbu!
Tam, kad neatsirastų pelėsių ir grybelių, po valymo proceso reiktų išskalauti vandens ir acto mišiniu. Tokiu atveju įpilkite į šiltą vandenį įprasto acto. Šiuo vandens ir acto mišiniu iš naujo išplaukite kaip aprašyta aukščiau. Baigdami valyti du kartus išskalaukite švariu vandeniu.
12. Pastaba dėl džiovinimo (12 fig.)
Norėdami išdžiovinti BABY born Soft Touch lėlę, paguldykite ją ant nugaros, o rankas pakel-kite vertikaliai j viršų. (12 fig.) Tada rankas kelis kartus paspauskite, kad iš jų ištekėtų galimai likęs vanduo. Jeigu reikia, tai atlikite kelis kartus.
Tada lèlę pastatykite tiesiai. Jeigu joje dar bus vandens, jis ištekės pro dvi angas esančias apatinėje liemens dalyje. Jeigu vandens būtų likę kojose, tuomet jis ištekės per abi angas pėdose.
Papurčius lėlę, galima suprasti, ar jos rankose, kojose ir korpuse dar yra likę vandens. Todėl aukščiau aprašytus veiksmus atlikite kelis kartus, kad lėlė būtų visiškai išvalyta.
Norėdami BABY born Soft Touch išdžiovinti, kruopščiai lėlę ir ypač jos sąnarius nušluostykite rankšluosčiu.
Tada BABY born Soft Touch lèlę palikite ilgesniam laikui gerai védinamoje ir šiltoje vietoje.
Atsižvelkite į tai, kad ir vėliau iš lėlės sąnarių, kojų ar abiejų angų gali lašėt vanduo. Tokiu atveju uždėkite sauskelnes, o išlašėjusį vandenį nuvalykite rankšluosčiu.
EE
Funktsioonid
1. Pehme keha.
BABY born Soft Touch on pehme kehaga, st et pinda on kerge haarata ja sisse vajutada.