Trio6 Be - 모니터 FOCAL - 무료 사용 설명서
기기 매뉴얼을 무료로 찾기 Trio6 Be FOCAL PDF 형식.
| 제품 유형 | 3웨이 액티브 스튜디오 모니터 |
| 브랜드 | Focal |
| 모델 | Trio6 Be |
| 치수 (H x L x P) | 약 320 x 580 x 400 mm |
| 무게 | 약 24 kg |
| 전원 | 220-240 V AC, 50/60 Hz |
| 증폭 | 클래스 AB 증폭기 3개 (총 750W) |
| 주파수 응답 | 35 Hz – 40 kHz (±3 dB) |
| 주파수 응답 (포커스 모드) | 45 Hz – 20 kHz (±3 dB) |
| 트위터 | 1 x 25mm (1인치) 역베릴륨 트위터 |
| 미드레인지 스피커 | 1 x 165mm (6.5인치) 유리/섬유 |
| 우퍼 | 2 x 210mm (8인치) 유리/섬유 |
| 크로스오버 주파수 | 250Hz (포커스 모드), 300Hz / 3kHz (표준 모드) |
| 오디오 입력 | XLR 밸런스드, RCA 언밸런스드 |
| 주요 기능 | 포커스 모드 (2웨이 전환), 이퀄라이제이션 조정 (로우 쉘프, 하이 쉘프), 입력 감쇠, 자동 대기 |
| 유지관리 및 청소 | 부드럽고 마른 천으로 먼지를 제거하십시오. 화학 제품을 피하십시오. |
| 안전 | 습기에 노출시키지 말고 장치를 열지 마십시오. 접지된 콘센트에 연결하십시오. |
| 예비 부품 및 수리 가능성 | 수리가 필요하면 Focal 지원팀에 문의하십시오. 정품 부품만 사용하십시오. |
| 일반 정보 | 스튜디오용 전문 모니터. 정확한 고주파를 위한 베릴륨 트위터. 믹싱 및 마스터링에 이상적입니다. |
자주 묻는 질문 - Trio6 Be FOCAL
사용자 질문 Trio6 Be FOCAL
0 질문 이 기기에 대해. 알고 있는 것에 답하거나 자신의 질문을 하세요.
이 기기에 대한 새로운 질문하기
기기 설명서 다운로드 모니터 무료 PDF 형식! 매뉴얼 찾기 Trio6 Be - FOCAL 전자 기기를 다시 손에 넣으세요. 이 페이지에는 기기 사용에 필요한 모든 문서가 게시되어 있습니다. Trio6 Be 브랜드 FOCAL.
사용 설명서 Trio6 Be FOCAL
![]() | CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN | ![]() |
| 正三角形に電光と矢印がある記号は、製品のケース内に絶縁されていない「高圧電流」が流れ、感電の危険があることを警告するものです。 | <注意>感電事故の防止のため、本装置のカバー(または背面カバー)は絶対に開けないでください。お客様ご自身による部品交換は一切できません。保守点検または修理などは、専門業者までお問い合わせください | 正三角形に感嘆符のある記号は、本装置の取扱説明書に記載されている操作と保守の重要な指示への注意を喚起するものです |
1.ご使用前に必ずこの取扱説明書をお読みください。;2.取扱説明書はいつでも見られるところに保管してください。3.すべての警告をお守りください。4.取扱説明書のすべての指示に従ってください。5.本機を水気の近くで使用しないでください。6.普段のお手入れは、乾拭きだけにしてください。7.通風孔を絶対にふさがないでください。本体の設置は、製造者の指示に従ってください。8.ラジエーター、ヒート・レジスター、ストーブ、またはその他の熱発生源(アンプを含む)の近くに本装置を設置しないでください。9.AC電源コードの安全性に関する指示に従ってください。電源コードのプラグにはブレードが2つあり、片方は他方より幅広いです。アースプラグ付コードは、2つのブレードと1つのアース・ブレードがあります。一番幅広いブレードまたはアース・ブレードは安全を保障するためにあります。提供された電源コードがコンセントに合わない場合に、そのコンセントを交換する際は、電気技術者に相談してください。10.電源コードの上を歩いたり、または電源コードが押しつぶされたり、挟まれたりされないようにお気を付けください。特に、電源プラグや電源コードと機械の接続部分の損傷にご注意ください。11.メーカーが指定する付属品だけをご使用ください。12.本機と一緒に販売されている、またはメーカーが指定する荷役機械、スタンド、三脚、プラケット(土台)、テーブルのみを使用してください。商品をカートで移動する場合、カートが転倒した際に損傷を受けないよう十分ご注意ください。13.雷が鳴り始めたり、本装置を長時間使用しない場合は電源プラグを抜いてください![]() | 14.すべて保守作業は、資格を有する専門家によって行う必要があります。コードやプラグの劣化、液体浸入、異物侵入、雨や湿気への暴露、誤動作や機械の転倒など、本機に損傷が起きた場合は、保守点検が必要とされます。15.危険を遅けるために、メーカーにより推奨されていない付属品は使用しないでください。16.本製品は、ラベルに記載されている種類の電源タイプのみをご使用ください。もし使用できる電源タイプが定かではない場合は、ご購入先もしくはお近くの電力会社にご相談ください。バッテリまたは別の電源を必要とする機械については、取扱説明書をご参照ください。17.屋外アンテナまたはケーブルシステムが本機に接続されている場合は、サージ電流や静電気の影響に対する安全を確保するために、アンテナまたはケーブルが接地されていることを確認してください。マストの適切な接地方法、放電ユニットとアンテナ線の接続方法、導体セクション、放電システムの位置、接続、接地電極の仕様についての情報は National Electrique, ANSI/NFPA 70規格の第810条に含まれています。18.屋外アンテナは、高圧線、電気回路や高強度の照明回路 またはこのような高圧線や電気回路に近づく可能性がある場所からは常に遠ざけてください。これらの回路が致命的な危険をもたらす可能性があるため、屋外アンテナを設置する際には上記の回路との接触を避けるよう特別な注意が必要です。![]() RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN | 19.コンセント、延長コード、マルチタップに過負荷をかけないでください。火災や感電の原因になる場合があります20.本製品の換気口から異物を絶対に入れないでください。高電圧にさらされた電気部品に接触、またはショートの可能性もあり、その結果、火災や感電の原因となります。機械に液体をこぼさないでください。21.自分で本機を修理することはおやめください。カバーを開けたり取り外したりすると、高電圧やその他の危険にさらされることになります。保守点検については、専門技術者にお問い合わせください22.部品交換が必要な場合、製造者が指定する部品、もしくは元の部品と同じ特性を持つ部品を保守技術者が使用している事を確認してください。指定以外の交換部品を使用すると、火災、感電、その他の危害が発生することがあります。23.本機の技術介入や修理の後、製品が安全に動作することを確認するためのテストを実施するように保守技術者に依頼してください。24.本機は、例えばアンテナケーブルの状況が良好でも、メーカーが指定しないかぎり、壁または天井に取り付けられません。25.サブウーファーの背面に位置するオン/オフスイッチは、電源遮断装置です。この装置は、電気配線の接続から電子機器を断線することができます。ユーザーは常にこの装置にアクセス可能でなければなりません。26.本機を水の滴りや水しぶきなどにさらさないでください。27.<警告>:不適切な電池交換を行うと爆発の恐れがあります。 同じタイプまたは同等タイプの電池と交換してください。![]() |
| 주의깊게 읽어주십시오!안전 수칙은 매우 중요합니다!정삼각형 안에 표시된 화살표는 기기 내에 위험전암으로 사용 중 전기 감전의 위험이 발생할 수도 있다는 것을 소비자에게 알리기 위한 표시입니다. | 조심: 모든 전기 감전의 위험을 예방하기 위해, 기기의 커버(또는 뒷부분)를 걷지 마실 것을 권장합니다. 기기의 어떤 부품도 소비자에 의해 대체되어서는 안됩니다. 기기의 점검과 수선은 기술자에게 의뢰하십시오. | 정삼각형 안에 표시된 느낌표는 사용설명서와 기기의 사용, 유지 상에서 반드시 주의해야 할, 주요 항목들이 존재함을 소비자에게 알리기 위한 표시입니다. |
1. 다음의 안전수칙을 읽어주십시오.2. 안전수칙을 잘 보관해 주십시오.3. 설명서에 표시된 주의사항들을 늘 염두에 두십시오.4. 모든 수칙을 따라주십시오.5. 이 기기를 물이 있는 곳에서 사용하지 마십시오..6. 건조한 전으로만 탑아주십시오.7. 통풍기의 어떤 부분도 막히지 않게 주의하십시오. 제조자의 설명서에 따라 기기를 설치하십시오.8. 레디에이터, 개스 레인지, 난방기구 출구 또는 열기를 포함하는 모든 기기를 캐프 포함) 근치에 이 기기를 설치하지 마십시오.9. 전선에 관한 안전수칙을 잘 따르십시오.전선은 두 개 중 하나가 더 넓은 두개의 접지단자를 포함합니다. 지면 용 전선은 두 개의 접지단자와 지면 접속을 위한 세번째 접지단자를 포함합니다. 가장 넓은 접지단자와 세번째 접지단자는 사용자의 안전 보장용입니다. 만약 전선이 귀하의 전기 콘센트에 적합치 않으면, 전기 기술자에게 의뢰하든 지 아니면 낮은 전기 콘센트를 교체하십시오.10. 전선이 밝히지 않고, 써그러지거나, 손상되지 않게 조심하십시오.제품에 코드와 전선의 접속 시 보다 세심한 주의 가 필요합니다.11. 제조자가 권장하는 부품 만 사용하십시오.12. 스텐드, 삼발이, 써포트 등과 같은 취급 장비는 제조자가 권장하거나, 기기와 함께 판매된 부품들 만을 사용하십시오.카트를 사용할 경우, 카트의 운반물/기기 가 넘어가 발생할 수 있는 사고를 예방하기 위해, 특히 특심하십시오.13. 전등변개가 치거나, 오랜 기간 동안 기기를 사용하지 않을 경우, 기기의 콘센트를 빼십시오.![]() | 14. 모든 기기의 점검은 기술자에 의해 이뤄져야 합니다. 다음과 같은 경우, 기기의 점검은 꼭 필요합니다. 전선 또는 코드의 파손, 액체와의 접촉, 기기 내부의 사물 청가, 비 또는 습기에 노출된 경우, 기기의 원활하지 않은 작동, 기기가 바닥에 떨어졌을 경우.15. 모든 위험을 예방하기 위해 제품 제조업자들이 권장하지 않는 부품은 사용하지 마십시오.16. 이 제품은 반드시 제품에 부착된 라벨에 표시된 전원장치에만 연결되어야 합니다. 전원장치에 대한 의문이 생길 경우, 판매자나 귀하의 전기 공급자에게 문의하십시오. 배터리 또는 다른 전원의 사용이 예정된 제품의 경우, 사용 설명서를 참조하십시오.17. 외부 안테나 또는 전선 망이 귀하의 기기에 접속되었을 경우, 전기의 과전과 정전기 효과 대항 보호 조치를 위해 접속 안테나와 전선이 접지되었는지를 확인하십시오. 접지 방식, 안테나 선 방전 단위 접속, 전도체 단면도, 방전 시스템 위치, 접속, 접지 전류의 특성 등의 관련 정보는 국내 전기 규격 ANSI/NFPA 70제 810 항에 의거합니다.18. 외부 안테나는 항상 고압선, 전기회로, 강력한 조명과 걱정 거리에 설치되어야 합니다. 또, 안테나가 고압선 또는 전기 회로에 떨어지지 않을 장소 등을 고려하여 설치되어야 합니다. 외부 안테나의 설치 시, 위의 열거된 모든 전선 회로 등과의 접촉을 피하도록 특별히 조심해야 하는 이유는 사망의 위험이 있기 때문입니다.![]() | 19. 벽면의 플러그, 전기 연장선 또는 멀티 플러그 등을 과격하지 마십시오. 화재 또는 전기 쇼크의 원인이 될 수 있습니다.20. 제품의 통풍기 통로에 어떤 문제도 삼입하지 마십시오.삼입된 물체가 기기 내의 고압 부품과의 접촉 또는 전기 합선을 일으켜 화재 또는 감전의 위험이 생길 수 있습니다. 제품 위에 액체를 붓지 마십시오.21. 스스로 제품수리를 하지 마십시오: 기기의 개방으로 귀하게면서는 전압 감전 또는 다른 위험에 처할 수 있습니다.모든 제품 점검 시에는 전문가에게 의뢰하십시오.22. 기기의 부품 교체가 필요한 경우, 경비 기술자가 제조자가 설정한 부품 또는 원래 부품과 동일한 특성을 지닌 부품을 사용하는 지를 확인하십시오.규범에 어곳나는 부품의 사용은 화재, 전기 쇼크 또는 기타의 위험을 발생시킬 수 있습니다.23. 기기 관련한 모든 수선 또는 경비의 경우, 기기가 안전상태에서 제대로 작동하는지를 확인하기 위해 점검 기술자에게 테스트를 의뢰하십시오.24. 기기는 제조자가 미리 예정한 경우에만 벽 또는 전장에 조립될 수 있습니다. 이 경우, 오직 안테나 용 선에 의해서.25. On/Off 스위치는 배전 절단기인 서브우퍼의 Lithuania 에 위치합니다. 전원 장치의 전원 차단을 가능하게 합니다. 스위치는 항상 사용자에게 접근가능하여야 합니다.26. 물이 떨어지는 곳이나 튀는 곳에 두지 마십시오.27. <경고> : 건전지가 제대로 교체되지 않은 경우 폭발의 위험이 있습니다. 교체 시 같은 종류, 또는 동일한 건전지만 사용하십시오.![]() |
GB
TRIO6 Be 은 주파수 범위를 40kHz이상 확장할 수 있도록 해주는 Beryllium dome tweeter가 장착되어있습니다. Beryllium 은 무해합니다. 그러나, 본연의 성질 때문에 불필요한 위험에 노출되는 것을 막기 위해 사전에 몇 가지 사항에 대한 주의가 요구됩니다.
*어떠한 경우에도 Beryllium dome이 연마작용을 받아서는 안됩니다. Tweeter dome이 파손되는 것을 막기 위해서는 사용하지 않을시 보호 커버를 씩워두어야 합니다.
*Dome이 파손되었을 시에는 즉시 넓은 접착테이프로 Tweeter의 앞면 전체를 봉해야만 합니다.
그리고 보호커버를 씨워 안전한 곳에 두어야 합니다. 그런 다음 제품을 구매한 딜러에게 연락하여 전문가에 의해 Tweeter가 제거될 수 있도록 한 후 그들을 통해 반송, 교체될 수 있도록 해야만 합니다. 만약 Dome이 깨져 Beryllium의 입자들이 흡어졌다면 주의깊게 접착테이프로 입자들을 모은 후 zip Bag에 넣은 후 Tweeter와 함께 반송하여야 합니다.
더 많은 정보를 원하시면, Focal-JMlab로 직접 연락 주시길 바랍니다. : beryllium@focal.com
GB
Focal 스피커를 구입해주셔서 감사합니다. 우리의 철학인 “The spirit of Sound”를 공유하게 되어서 기쁘게 생각합니다. 본 제품은 뛰어난 성능과 디자인 면에서 Focal의 최신 기술을 사용해 개발했습니다. 본 제품을 최대한 즐길 수 있게, 설명서를 읽어주시고 후에 참조할 수 있도록 보관해 주십시오.
Focal JMlab 품질 보증을 인증 받으려면 첨부된 품질보증서를 10일 내로 반환하거나 공식 웹사이트 (http://www.focal.com/warranty)에서 직접 등록해주십시오.
워런티 조건
문제 발생시 Focal 대리점으로 연락해주십시오.
구매 이후 2년까지 무상 A/S가 보장되며, 재판매시 그 권리는 양도할 수 없습니다. 불량제품의 경우 본래 포장에 다시 넣어 대리점에 배송해주시면 어떤 결함이 있는지 테스트를 할 것입니다. (배송비는 요청자 부담입니다.)
만약 제품 A/S 보증기간이 남아있다면 Focal 측에서 배송비를 미리 지불하며 수리 후 반환이나 교환을 해드릴 것입니다. 사용자 부주의로 인한 고장은 보증하지 않습니다.
프랑스 외 국가에서는 각 나라의 법률에 따라 공식 Focal 대리점이 지정한 조건에 의해 워런티가 적용됩니다.
패키지 내용물
각 모니터는 다음과 같은 제품들로 구성되어 있습니다.
- 1 power cable
- 4 rubber feet
• 1 N°4 Allen Key - 1 warranty card
• 2 protective grilles
이 중 빠진 것이 없는지 확인하시고 우선 모든 부품들을 박스에서 빠내십시오. 제품을 박스에서 빠내실 때 다음과 같은 사항을 유의하십시오.
- 박스 뚜껑을 완전히 젖히고 박스 옆면에 붙이듯이 접습니다.
- 스티로품 포장을 제거합니다.
• 박스 밖으로 모니터를 조심스럽게 빼냅니다
-포장상 데미지가 없는지 관찰합니다.
-만약 이상이 있다면 운송자와 제조자에 문의합니다. - 추후 필요할 수 있으므로 패키지는 보관합니다.
권고사항
본 제품은 특히 5.1 configuration에서 아주 높은 음압 레벨을 만들어낼 수 있습니다. 소리 변형 수준이 낮고 청각적 피로도를 최소화 했기 때문에 음압수준이 얼마나 높은지 알아차리기 쉽지 않을 수 있습니다. 장시간 높은 음량에 노출되면 영구적인 청각손상이 올 수 있으니 주의하십시오.
빠른 설치 가이드
1.우선 모니터와 모든 audio source(믹싱 콘솔 등) 전원을 꿈니다.모니터 뒷 패널의 세팅을 모두 0으로 지정합니다.
2.XLR input을 이용하여 audio source로부터 나오는 오디오 신호를 모니터에 연결합니다.
3. 전압 selector를 이용하여 메인파워 전압에 맞춰 알맞은 전압이 선택되어 있는지 확인합니다. 퓨즈를 교체할 필요가 있는지 체크합니다.
퓨즈의 암페어수는 동작전압에 따라 결정됩니다. (퓨즈 특성은 스펙 표를 통해 확인하세요) 모니터 스피커는 제공된 power cable을 이용하여 반드시 접지해야 합니다. 자세한 설명을 69쪽에서 확인해주세요.
4. Audio source를 켜고 모니터에 연결된 audio source의 output 레벨이 -∞ 나 아주 낮은 레벨로 지정되어 있는지 확인합니다
5.모니터 파워를 EQUINVDA.Standby 모드일 기재지다.
6. 모니터에 신호가 감지 될 때까지 Audio source의 output level을 올립니다. 이렇게 하면 자동으로 전원이 켜집니다.

모니터 파워를 켜고 자동 standby모드가 활성화되면, 모니터 내의 오디오 신호 감지 회로가 Standby에서 On으로 몇초 이후에 바fas 것입니다.
7.리코딩이나 믹싱,마스터링을 마치고나면 장비를 다음과 같은 순서로 꺼주시길 권고합니다.
a. 모니터를 꽃니다
b.audio source를 꾈니다.
TRIO6 Be
Trio6 Be는 프로페셔널 근거리 음장 모니터로서 2개의 모니터 스피커가 같은 캐비닛에 내장되어 있습니다. Trio6 Be는 W Composite sandwich cone과 1 inch pure Beryllium inverted dome tweeter가 내장된 8 inch 서브우퍼로 이루어져 있습니다. 3-way mode에서는 모니터의 주파수 응답범위가 35Hz\~40Hz(+/- 3dB)와 40Hz\~20Hz(+/- 1dB)입니다. 2-way mode에서는 오직 5-inch 우퍼와 트워터만 활성화 됩니다. 2-way 모니터 스피커는 주파수 응답범위가 90Hz\~20Hz(+/- 3dB)이며, 제한된 bass 주파수 응답 범위를 가진 시스템을 통해 실행되는 mix의 transfer quality를 체크하는데 아주 효과적입니다. 이 모드는 footswitch로 컨트롤 합니다. (68쪽)
Trio6 Be 모니터 스피커는 아래의 내장 앱프 3개를 갖추었습니다.
제품은 반드시 파워케이블을 통해 접지해야 합니다.
포지셔닝
Trio6 Be 모니터는 근거리음장 프로페셔널 모니터링 스피커로서 청자를 향하게 한 후 1-3 미터 거리를 두어야 합니다. 믹싱 콘솔위에 완벽하게 위치할 수 있고 혹은 적절한 스탠드위에 마운트 시킬수도 있습니다. 어떤 포지선을 선택하든 트워터는 청자의 귀 정도 높이에 위치하도록 해주십시오.
Rubber feet 포지셔닝
Trio6 Be 모니터 스피커는 4 rubber feet이 제공되어 모니터를 지지대 (믹싱 콘솔이나 스탠드,etc) 로부터 분리하는 것이 가능합니다.
Rubber Feet을 지지대 넓이에 맞추되 가능하면 서로 멀리 떨어지게 하십시오. (그림.B)

Trio6 Be 모니터 스피커 위의 Midrage/tweeter plate 는 한번에 360°, 90° 씩 돌릴 수 있습니다. 사용자로 하여금 환경에 맞춰 세팅을 최적화 할 수 있게 합니다.
Midrange/tweeter plate 회전 순서
1.트위터 위의 보호그릴은 그대로 뇌둔채 시행합니다.
2.스크류 4개를 n° 4 Allen key로 제거합니다.(그림.C)
3.약간 기울여 plate를 10cm 가량 백니다.(그림.D)
4. 한기구를 이용하여 플레이트를 원하는 위치로 돌립니다. 스크류를 끼우려면 유지핀이 플레이트의 구멍과 맞도록 유의하십시오. (그림.E)
5.스크류를 끼워서 제자리에 맞춤니다.
6. 모니터 스피커를 사용할 준비가 완료되었습니다.

모니터를 청자가 있는 곳에서 이등변 삼각형이 만들어지도록 위치하십시오. 청자가 한 쪽에 서있으면 왼쪽과 오른쪽 코너에 각각 모니터가 있는 형태입니다. (그림.G)
Pure beryllium inverted dome tweeter는 가장 큰 장점이 있습니다. 바로 아주 강력한 저음 지향성입니다. 1.5m 이내의 거리에서 모니터를 사용할 경우 정밀한 작동을 위해 스테레오 이미지를 넓히는 것을 강력히 권고합니다. (모니터 스피커 사이 거리를 1.8m에서 2m로 넓히기)
필요하면 트워터를 바깥 쪽으로 향하게 하여 스테레오 이미지 너비를 넓합니다.

5.1 configuration를 사용할 때는 모니터를 첨자를 가운데로 둥그렇게 위치하여 모니터를 청자 위치로부터 같은 거리에 놓이게 합니다. 센터 채널을 0° 로 맞추고 전방 우측 채널을 30°, 후방 우측 채널을 110°, 후방 좌측 채널을 250°, 전방 좌측 채널을 330°로 합니다. (그림.H)
브레이킹 인(적응)
Trio6 Be 모니터에 사용된 변환기는 콤플렉스한 기계 장비이기 때문에 최대의 성능을 발휘하고 새 환경의 기온과 습도에 적응하려면 어느 정도 적응기간이 필요합니다. 환경에 따라 그 기간은 달라질 수 있으며 때에 따라선 수주가 소요될 수 있습니다. 처음 멋시간 동안은 높은 음량에서 듣는 것을 삼가해 주십시오. 적응기간을 단축시키려면 20시간동안 중간 정도의 볼륨에서 저주파수로 이루어진 콘텐츠를 재생해주십시오. 변환기의 성능이 완전히 안정화되면 포컬 제품의 최고 성능을 즐길 수 있을 것입니다.
세팅과 연결
1 -Input
XLR 커넥터는 source를 균형 잡힌 신호로 연결해주고 표준적인 배선 레이아웃을 가지고 있습니다.
Pin 1 = ground (케이블 쉽드)
Pin 2 = in-phase signal (다른 말로 hot)
이 selector는 source(믹싱 콘솔, 사운드 카드)에 따라 모니터 스피커의 input 감도를 조절할 수 있게 합니다. 만약 source 가 균형잡히지 않은 라인으로 오디오 신호를 전송할 경우 input 감도를 -10 dBV로 조정하십시오, 오디오 신호가 균형잡힌 라인으로 전달될 경우 감도를 +4 dBu로 조정합니다.
3 - LF SHELVING
LF SHELVING 전위차계(분압기)로 250Hz 이하의 불룹 correction을 활성화 또는 비활성화 할 수 있습니다. 실내의 음향환경이 주파수 범위를 부드럽게 한다면 LF SHELVING 전위차계(분압기)를 +2 dB로 설정하는 것을 추천합니다. 음향환경이 neutral(중립적)일 때는 LF SHELVING 전위차계(분압기) 0으로 놓습니다. 모니터가 벽이나 코너에 가까운데 위치할 경우 LF SHELVING 전위차계(분압기)를 -2 dB로 설정합니다.
4 - LMF EQ
이 전위차계(분압기)는 중-저 주파수의 레벨을 조정하는데 사용됩니다. 센터 주파수는 160 Hz이고 Q factor는 1입니다. correction은 +/- 3 dB 범위에서 이루어 집니다. 이 correction은 모니터 스피커가 믹싱 콘솔 위에 설치되어 있을 때 유용합니다.
5 - HF SHELVING
HF SHELVING 전위차계(분압기)로 4.5 kHz 이상에서 불룸 correction을 활성화 또는 비활성화 할 수 있습니다. 실내의 음향환경이 주파수 범위를 부드럽게 한다면(건조한 환경) LF SHELVING 전위차계(분압기)를 0으로 지정합니다. 음향환경이 주파수 범위를 자연스럽게 넓힌다면 (장애물이 없는 깨끗한 환경) LF SHELVING 전위차계(분압기)를 -2dB나 -3dB로 놓는 것을 추천합니다.

line
| Frequency (Hz) | Magnitude (dBm) | | -------------- | --------------- | | 1.0 | 0.0 | | 1.20 | 3.0 | | 1.50 | -3.0 | | 2.00 | 0.0 | | 10000 | 0.0 | | 120000 | 0.0 |
line
| Frequency (Hz) | Magnitude (dB) | | -------------- | -------------- | | 100 | ~2.5 | | 1000 | ~0.5 | | 10300 | ~0.5 | | 10600 | ~2.5 | | 10900 | ~0.5 |
Footswitch 콘트롤러를 연결하거나 Trio6 Be 모니터 FOCUS 모드의 output에서 나오는 신호를 수신하는 역할을 합니다.
7 - OUTPUT
Trio6 Be 모니터를 다른 Trio6 Be 모니터에 연결하는데 사용됩니다.
Trio6 Be끼리 연결하거나 footswitch를 Trio6 Be에 연결할 때 반드시 instrument타입 케이블(2 x 6.35 mm mono jack)을 사용하십시오.

flowchart
graph TD
A["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"] --> B["TR106 Be PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
B --> C["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
C --> D["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
D --> E["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
E --> F["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
F --> G["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
G --> H["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
H --> I["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
I --> J["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
J --> K["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
K --> L["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
L --> M["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
M --> N["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
N --> O["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
O --> P["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
P --> Q["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
Q --> R["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
R --> S["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
S --> T["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
T --> U["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
U --> V["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
V --> W["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
W --> X["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]
X --> Y["PROFESSIONAL MONITORING SYSTEM"]

flowchart
graph TD
INPUT["INPUT"] --> EQ_S["EQ'S"]
EQ_S --> FOCUS["FOCUS"]
EQ_S --> Speaker1["Speaker"]
EQ_S --> Speaker2["Speaker"]
EQ_S --> Speaker3["Speaker"]
EQ_S --> Speaker4["Speaker"]
EQ_S --> Speaker5["Speaker"]
EQ_S --> Speaker6["Speaker"]
Speaker1 --> Focus
Speaker2 --> Focus
Speaker3 --> Focus
Speaker4 --> Focus
Speaker5 --> Focus
Speaker6 --> Focus
Diagramme mode FOCUS TRI06 Be.
8 - ON/OFF
이 스위치는 내장 앱프를 켜다 끄는데 사용됩니다.
자동 Standby 모드
Trio6 Be 모니터는 “Standby” 모드를 탑재하였습니다. 모니터를 켜면 이미 “Standby” 모드 입니다. “Standby” 모드에서 On으로 바꾸려면 오디오 source의 블룸을 조금씩 증가시켜 모니터에 오디오 신호를 보냅니다. 15분 이상 오디오 신호가 없으면 모니터는 자동적으로 Standby 모드가 활성화되며 전력 소모가 0.5W 이하로 줄어듭니다.
9-전압 선택
이 슬라이드 스위치로 사용국에 따라 메인 power supply에 맞게 전압을 선택할 수 있습니다. 두 가지 옵션 선택이 가능합니다 : 115V or 230V. 전압을 바꾸려면 다음 과정을 따라 하십시오.
1)모니터를 끄고 전선 플러그를 뽑습니다.
2)-자형 스크루드라이버를 이용해서 전기 소켓(11) 아래에 위치한 퓨즈를 제거합니다.
3)퓨즈를 다음과 같은 값을 가진 것으로 교체합니다
a. 115V: class T fuse, 3.15 A
4) 필립스 스크루드라이버로 스크류(12)를 살짝 느슨하게 한 뒤 voltage selector 보호 커버를 제거합니다.
5) voltage selector(9)의 스위치를 -자형 드라이버로 적절한 세팅에 맞춤니다.
6) 필립스 스크루드라이버로 voltage selector 커버를 제자리로 돌려놓은 후 스크루(12)를 살짝 조입니다.
7) Power cable(10)을 다시 연결합니다.
8) On/Off 스위치(8)로 모니터 전원을 다시 EQUINVDA.
10-전기 소켓
제공된 전선을 이 connector 소켓에 연결합니다.
11-퓨즈 하우징
모니터를 보호하기 위해 퓨즈가 위치하는 곳입니다. 필요하다면 9. 전압 선택에 설명된 대로 퓨즈를 교체하십시오.
12. 스크루
Voltage selector (9)의 입구를 보호합니다.
PAGE 18
13. POWER LED (프론트 패널)
3가지 상태를 표시합니다.
-Off: 전원 없음 /monitor 전원 꺼짐
-Green: monitor 전원 커짐
-Red:리미터가 활성화됨
14. FOCUS LED (프론트 패널)
3가지 상태를 표시합니다.
-Off:모니터가 standby 모드 or 3-way 모드임
-Green:FOCUS 모드임
-Red:모니터 heat protection(과열방지)활성화됨

| DEL POWER | 그린 모니터 켜짐 | - | |
| 레드 리미터가 활성화됨 불룸을 낮춥니다 | |||
| DEL FOCUS Off | 모니터가 3-way 모드 or Standby 모드 or FOCUS 모드에서 standby 상태 | 오디오 신호를 전송해서 전원을 EQUI니다 or Footswitch를 눌러서 FOCUS 모드를 활성화 시킵니다. | |
| 그린 FOCUS 모드 활성화 Footswitch를 눌러서 3-way 모드를 활성화 시킵니다. | |||
| 레드 | Heat protection | 불룸을 낮춥니다. | |
Performance




RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
