Xelento wireless 2nd generation - イヤホン BEYERDYNAMIC - 無料のユーザーマニュアル
デバイスのマニュアルを無料で見つける Xelento wireless 2nd generation BEYERDYNAMIC PDF形式.
ユーザーの質問 Xelento wireless 2nd generation BEYERDYNAMIC
0 質問 この機器について。知っているものに答えるか、ご自身の質問をしてください。
この機器について新しい質問をする
デバイスの取扱説明書をダウンロード イヤホン 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける Xelento wireless 2nd generation - BEYERDYNAMIC 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 Xelento wireless 2nd generation ブランド BEYERDYNAMIC.
使用説明書 Xelento wireless 2nd generation BEYERDYNAMIC
LED-VISNING FUNKTION
汚れの付着したイヤーチップのお手入れ 164
水分による損傷 164
誤飲の危険 164
電源および接続ケーブル 164
バッテリーの使用 165
周囲環境条件....165
この説明書について……165
付属品 165
製品の各部の名称 ……166
初めてのご使用....166
イヤーピースの使用と適合……166
イヤーピースの交換……168
イヤーピースのお手入れ 169
サポートされている音声コーデック……172
操作 173
操作要素 173
使用上の注意 173
電源のオン/オフ 173
Bluetooth®を通じてデバイスに接続する 173
マルチポイントモード 175
音量設定 176
メディアの再生 176
パーソナル アシスタントの呼び出し ……176
通話 177
音声応答の有効化/無効化 177
工場設定にリセットする 177
エンハンスメントモードのオン/オフ 178
Bluetooth®レシーバーにおける操作機能一覧……178
LED表示一覽 179
トラブルシューティング/FAQ 179
フォーンプラグ付きリモートモードの操作 ......180
清掃 183
廃棄 183
EU適合宣言 183
技術データ 184
サービス....184
交换部品 184
製品登録....184
保証 184
登錄商標 185
この度はXelento wireless (第2世代) インナーイヤー型イヤホンをお買い求めいただき、誠にありがとうございます。
安全上のご注意
▶ 本製品をご使用になる前に、この説明書を最後までよくお読みください。
▶ 製品の安全な使用等、記載されているすべての注意事項に従ってください。
▶ 破損した製品はで使用にならないでください。
beyerdynamic GmbH & Co. KGは、不注意、不適切な、誤った、または製造業者が意図した目的に応じない方法で製品を使用したために引き起こされた、製品への損害または人体に生じた怪我に対する責任は負いません。
適切な使用方法
本取扱説明に記載された内容に反する方法で本製品をご使用にならないでください。beyerdynamicは、不注意、不適切な、誤った、または製造業者が意図した目的に応じない方法で製品を使用したために引き起こされた、製品への損害または人体に生じた怪我に対する責任は負いません。
beyerdynamicは、USB仕様に沿わないUSBデバイスに生じた損害に対する責任を負いません。
beyerdynamicは、空のまたは古いバッテリーの使用や、Bluetooth®圏外に出たことによる接続中断が原因で生じた損害に対する責任を負いません。
使用を開始する前に、各国で適用されている規則もご確認ください。
音量設定

大音量で長時間使用すると、聴力が損なわれる恐れがあります。インナーイヤー型イヤホンは聴覚伝導路に直接使用されるため、聴覚障害発生のリスクが大きくなります。
▶ イヤホンを耳に挿入する前に、音量を最低に設定しておいてください。イヤホンを着用してから、音量を上げてください。
▶ インナーイヤー型イヤホンは、大音量で長時間使用しないでください。インナーイヤー型イヤホンの音量は、使用中に話してもご自分の声が聞き取れる程度の音量に設定してください。
▶ 耳鳴りの症状がある方は、音量を小さくしてご使用ください。必要に応じて、医師の診断をお受けください。
▶ 大音量で長時間ヘッドホンを使用すると、聴力が損なわれる恐れがあります。損なわれた聴力は回復できません。常に適切な音量でご使用ください。原則として、音量の大きさに応じて使用時間を短くすることをお勧めします。
▶ このヘッドホンは高い音圧を発生することがありますので、12歳以下のお子様には適していません。
▶ このヘッドフォンは、最大音量にした状態で1週間に3時間以上使用しないでください。
beyerdynamic MIY App をお使いいただくと、Bluetooth®ヘッドホンをカスタマイズできます。アプリの「統計」機能では、耳がさらされている音圧を経時的に記録します。ここでは、外部の騒音から生じる音圧ではなく、イヤホンから発生する音圧のみを記録します。
周囲騒音の低減
インナーイヤー型イヤホンは、周囲騒音を劇的に減少させます。路上でインナーイヤー型イヤホンを使用すると、大変危険な状況が発生することがあります。使用者の聴覚を絶対に妨げてはならないとともに、道路交通に危険を及ぼしてもいけません。
▶ また、危険が生じる可能性のある機械や作業機付近ではインナーイヤー型イヤホンを使用しないでください。
▶ 聴覚が妨げられるべきではない状況では、インナーイヤー型イヤホンの使用をお避けください。特に、道路上、踏切の通過中や工事現場がこれにあてはまります。
音響知覚の変化
インナーイヤーイヤホンを着用すると、自らの声や体の音響知覚、走る際に耳の中に生じる騒音等、これを着用していない"普通"の状態とは違った感じがすることから、慣れが必要とお感じになる方も多いでしょう。このような初期の違和感は時間とともに減っていきます。
汚れの付着したイヤーチップのお手入れ
イヤーチップの汚れや耳孔内の温暖で湿度の高い“環境”は、ばい菌の繁殖を活発にするため、耳孔内では炎症が起こりやすくなります。
▶ イヤーチップを定期的に掃除してください。
水分による損傷
水分が浸入すると、イヤホンが損傷する恐れがあります。
▶ イヤホンに水分が浸入しないようにご注意ください(お手入れの際など)。
溶剤を含有する、または刺激の強い洗剤を使用すると、イヤホンまたはケーブルの表面が損傷する恐れがあります。
▶ 溶剤を含有する、または刺激の強い洗剤を使用しないでください。
誤飲の危険
▶ 製品、包装材、付属品といった小さな部品をお子様やペットに近づけないようにしてください。誤ってみ込むと窒息する危険があります。
電源および接続ケーブル
充電、あるいはノートパソコンにデバイスを接続する場合は、同梱のケーブルのみを使用するようにしてさい。
バッテリーの使用
熱、水分、機械的負荷による危険
高温、水分、機械的負荷が生じると、爆発、熱、火災、煙、ガスが発生する危険があります。これによって、や、回復不能なバッテリーの損傷が生じることがあります。
▶ バッテリーを過度に高温な場所、火、極めて低い気圧環境にさらさないでください。爆発、火災、煙まはガス発生の危険があります。
▶ バッテリーに機械的負荷を与えないでください(挟む等)。回復不能なバッテリーの損傷、爆発、負傷にながる恐れがあります。
▶ ハウジングやバッテリーを分解しないでください。
▶ バッテリーの充電には、内蔵されているUSBコネクター(タイプC)によってUSB 2.0/3.0 標準 5 V電源のみを使用してください。
バッテリーの保管
▶ バッテリーを長期間使用しない場合には、充電量を最大充電量の約50%にして、30°C以下の環境で保管してください。
周囲環境条件
▶ 本製品を雨、雪、液体、湿気にさらさないでください。
この説明書について
本説明書では、製品の主要機能について説明しています。
この説明書の内容は、ソフトウェアの標準設定に基づいて記述されています。より新しいバージョンが利用できる可能性があります。
▶ ソフトウェアアップデートに関しては171ページ,ソフトウェアのアップデートを参照してください。
付属品
- インナーイヤー型イヤホン Xelento (第2世代)、左右イヤホン
- リモコン付きBluetooth®レシーバー
- リモコン付き接続ケーブル、4極3.5 mmプラグ
- USBケーブル (USB A to C USB)
- シリコン製イヤーピース7セット
- スポンジ製イヤーピース 3 セット (Comply™ Tx-500タイプ)
- ケーブルクリップ2個
- 保管用ケース
- 交換用耳垢ガード
- クリーニング用マイクロファイバークロス
- クイックスタートガイドおよびコンプライアンスパンフレット
製品の各部の名称

text_image
1 2 3 4 5 berydynamic
text_image
2


1 イヤホン、交換用イヤーチップ付き
2 リモコン(操作内容)
- [+] / [-] 音量上昇/音量低下
- ()マルチ機能ボタン (中央ボタン)
- マイク (背面)
3 ステータスLED
4 電源ボタン
5 USB C コネクター、ケーブル用(下面)
初めてのご使用
イヤーピースの使用と適合
Xelentoインイヤー型イヤホンには、2種類の材質でできている10種類のサイズのイヤーピースをご用意していますので、ぴったり合った快適なイヤーピースをお選びください。
左右の耳は個々に異なります。このため、イヤーピースも左右異なる形状のものが適している場合があります。
サイズの異なるのイヤーピースをお試しいただいて、最適なサイズをお使いください。充分に時間をかけて選ぶ価値が必ずあります!
シリコン製イヤーピース
2個ずつ:
サイズ:

XS

S

M

L

XL

XXL

XXXL
シリコン製イヤーピースのシャフト部にXSからXXXLまでのサイズが表記されています。

▶ シリコン製イヤーピースを慎重にハウジング上へ被せてください。 イヤーピースの楕円形の開口部は本体の楕円の形にフィットします。

▶ イヤホンに固定されたイヤーピースは、側部を指でつぶしてから装着してください。
装着後、イヤーピースが膨張し、運動時にもイヤホンが耳にしっかりとフィットするようになります。

▶ Comply™イヤーピースを取り外す際には、指でしっかりと挟んで軽く回しながらハウジングから引き抜いてください。

定期的に使用する場合は、イヤーピースを3ヶ月おきに交換することを推奨します。
交換用シリコン製イヤーピースは、beyerdynamicの交換パーツショップを通じてご注文いただけます。
Comply™の発泡剤製交換イヤーピースおよびこれらのイヤーピースを注文できる取扱店は、次のインターネットサイトから見つけることができます。www.complyfoam.com
使用されているイヤーピースのタイプ:Tx-500
- イヤーピースを慎重にイヤホンから引き抜きます。

音筒部が汚れてしまった場合は、小さな耳垢ガードを取り外して清掃できます。
▶ イヤホンの音筒部の汚れの清掃には、付属のマイクロファイバークロスを使用してください。
▶ その際、水分が音筒部に入らないように注意してください。

- 新しいイヤーピースをイヤホンに差し込みます。

インイヤー型イヤホンのイヤーピースは定期的に清掃し、付属のマイクロファイバークロスで拭いて乾かせてください。
▶ 清掃に関するご注意は183ページ „清掃“をお読みください。
XELENTO WIRELESSの装着と着用
Xelento wirelessのイヤホンを装着する際には、ケーブルが耳の後ろにくるようにしてくださいこのようにイヤホンを装着することで、ケーブルの音を効果的に抑えることができ、ケーブルを引っ張ってもイヤホンは耳にしっかりと装着された状態を保ちます。
▶ イヤホンを耳に装着し、ケーブルを上から耳の後ろへ取りまわしてください。
右側のケーブルエンドには、右耳用であることを示す小さな突起が付いています。

Xelento wirelessインナーイヤー型イヤホンのプラグケーブルを固定するには、付属のケーブルクランプをご使用ください。
これによって、ケーブルの絡まりを防ぎ、マイク使用時のノイズ発生(通話中等)を防ぐことができます。
接続およびケーブル交換
Xelento wireless には、ロック付き標準MMCX コネクタを装備したイヤホン本体に接続可能なケーブルが同梱されています。
ケーブルを取り外したり、差し込んだりする際には、Xelento wirelessイヤホンまたは再生デバイスのプラグ部分をしっかりと保持し、ケーブルやイヤホンの破損を回避してください。ケーブルを持って引っ張らないでください!
イヤホン用ケーブルの取り外し/接続
- ケーブルを取り外したり、差し込んだりする際には、インイヤー型イヤホンのハウジングとプラグ部分をしっかりと保持してください。
絶対にケーブルを直接持って引き抜かないでください!これを行うと、ケーブルまたはイヤホンが破損する恐れがあります!
- ケーブルを引き抜きます。

再生デバイスにおけるプラグケーブルの取り外し接続
▶ 必ずミニプラグの部分を持ってケーブルを抜いたり、接続したりしてください。

バッテリーの充電の際には、付属のUSBケーブルのみをご使用になることをお勧めします。
- 付属のUSB充電ケーブルを使用して、インナーイヤー型イヤホンを任意の標準的なUSB A互換性コネクター(USB電源など)に接続します。
- 充電後はUSB充電ケーブルを取り外してください。
LED残量表示:
赤点滅: バッテリーが0~30%充電されています
黄点滅: バッテリーが30~70%充電されています
緑点滅: バッテリーが70~99%充電されています
緑点灯: バッテリーが 100% 充填されています
リチウムイオンバッテリーの寿命に関する注意
- 充電が完了したら、充電器と製品の USB ケーブルを取り外してください。
- 注意特にバッテリーの充電状態が高い状態で高温にさらすと、不可逆的な損傷がもたらされる可能性があります。
- バッテリーを長期間使用しないために保管する場合は、バッテリー残量を約50%にして、20°C以下の環境で保管するようにしてください。
- 使用後は、バッテリー式製品の電源を切ってください。
BEYERDYNAMIC MIY APP
beyerdynamicのMIY Appは、App StoreまたはGoogle Playからダウンロード可能です。
beyerdynamicではMIY Appを継続的に開発し、MOSAYCサウンドカスタマイズ機能、毎日のご使用状況のトラッキング統計機能等の便利な機能やその他の設定によってお客様のXelento wirelessをお客様のニーズに適合していただけるようにしています。MOSAYCサウンドカスタマイズ機能をご利用になると、お客様のXelento wirelessにおけるサウンドがより向上します。

text_image
Download on the App Store GET IT ON Google Play MYソフトウェアのアップデート
ソフトウェア アップデートはMIY Appを通じて簡単に行っていただけます。
再生デバイスとの互換性
Xelento wirelessは、次のプロファイルをサポートするBluetooth®再生デバイスと互換性を持ちます。
- A2DP (音声配信)
- HFP/HSP (電話および言語アシスタント)
- AVRCP(制御信号の伝達)
対応する機能は、再生デバイスが上記のプロファイルをサポートしている場合のみに使用できます。
サポートされている音声コーデック
XELENTO wirelessでは、A2DPプロファイルによって音声コーデック LHDC、aptX™ HD、aptX™ Adaptive、aptX™、AAC、SBCを支援しています。最高の音声品質は、 LHDCにより提供されます。
再生デバイスで使用できるコーデックのみを音声配信に使用できます。
Xelento wirelessは次の順序で音声コーデックを再生デバイスに提案します。
- LHDC
- aptX ^TM HD
- aptX ^TM Adaptive
- aptX ^TM
- AAC
- SBC
大半の再生デバイスでは、使用中のコーデックが表示されることはありません。
操作
操作要素


リモコンヘッドバンド
1 音量を上げる(音量上昇ボタン)
2 マルチ機能ボタン(中央ボタン)
3 音量を下げる(音量低下ボタン)
4 マイク
5 電源ボタン
6 ステータスLED
7 USBポート
使用上の注意
スマートフォンやタブレットによっては、リモコンのすべての機能に対応できないものもあります。
記述されている再生機能は、使用されているそれぞれの再生デバイスおよびプレイヤーソフトに依存します。このため、機能によっては実際にご使用いただけない場合もあります。Xelento wirelessは、標準的なBluetooth®に準拠した制御信号のみを送信します。
その他の詳細は、それぞれの製造元にお問い合わせください。
電源のオン/オフ
▶ Xelento wirelessの電源をオンにするには、電源ボタンを2秒間押したままにします (☐)。
▶ Xelento wirelessの電源をオフにするには、電源ボタンを4秒間押したままにします (☐)。

Bluetooth®を通じてデバイスに接続する
インナーイヤー型イヤホンをはじめて使用する前に、お使いの携帯電話または他のBluetooth®対応機器と接続する必要があります。接続方法は、再生デバイスにより異なります。
再生デバイスの取扱説明書を参照してください。
ペアリングの 実施
√ Xelento wirelessの電源がオフになっていること。
- Bluetooth®による接続モードを開始するには、電源ボタンを6秒間押したままにします(■)。
ステータスLEDが青と赤に交互に低速点滅します。
-
再生デバイスのBluetooth®機能を有効にして、必要な場合は、新しいデバイスを探します。
-
再生デバイスのBluetooth®メニューで、ペアリングリストに記載されている使用可能なデバイスの中から「Xelento wireless (2nd gen.)」を選択し、両方のデバイスを相互に接続します。
正常に接続されると、ステータスLEDが7秒ごとに短く青色点滅します。これ以降、電源をオンにすると自動的に両方のデバイスが接続されます。

Bluetooth®接続が切断されると、LEDが3秒ごとに短く青色点滅します。
GoogleFast Pairの実施
√ Xelento wirelessの電源がオフになっていること。
- Bluetooth®による接続モードを開始するには、電源ボタンを6秒間押したままにします(■)。
ステータスLEDが青と赤に交互に低速点滅します。
-
接続モードにあるXelento wirelessを、Fast-Pair機能を持つスマートフォンに迧づけてください。
-
スマートフォンをタップして接続を構築します。

ペアリングリストを削除する
Xelento wirelessのリストにすでに複数の再生デバイスがあって他の新しい再生デバイスと接続できない場合は、リストがいっぱいになっている可能性があります。新しい再生デバイスを追加するには、既存の再生デバイスを削除する必要があります。
√ Xelento wirelessの電源がオフになっていること。
▶ 電源ボタンを10秒間以上押したままにしまか。
すでに接続されたことのあるBluetooth®デバイス(最大8台)が削除され、インナーイヤー型イヤホンがBluetooth®接続モードに入ります。

マルチポイントモード
Xelento wirelessは、最大8台のBluetooth®対応デバイスと接続できます。
最大2台のデバイスと同時にアクティブ接続できます。ただし、音楽の再生と電話は1台のデバイスでのみ同時に可能です。その際、電話が音楽の再生よりも優先されます。つまり、電話がかかってきた場合は音楽の再生が中断されます。
再生デバイスを使用する際の優先順位:
優先 プロファイル 再生デバイス
| 1 HFP (電話)再生デバイス 1 | (最初に接続されたデバイス) |
| 2 HFP (電話) 再生デバイス 2 | (2 番目に接続されたデバイス) |
| 3 A2DP (音楽の再生)再生デバイス 1 | (最初に接続されたデバイス) |
| 4 A2DP (音楽の再生)再生デバイス 2 | (2 番目に接続されたデバイス) |
マル チ ポイントの 設 定
- Xelento wirelessを1つめのデバイスと接続します (173ページ „Bluetooth®を通じてデバイスに接続する“を参照)。
- 1つめのデバイスのBluetooth®接続を無効にします。
- Xelento wirelessの電源を切ってください。
- Xelento wirelessを2つめのデバイスと接続します (173ページ „Bluetooth®を通じてデバイスに接続する“を参照)。
- 1つめのデバイスのBluetooth®接続をもう一度有効にします。Xelento wirelessとの接続は自動的に確立されます。
- 両方のデバイスをインナーイヤー型イヤホンと接続した後で電源を入れると、インナーイヤー型イヤホンは自動的に両方のデバイスと接続されます。
マル チ ポイントの 使用
√ Xelento wirelessを2台のデバイスと接続していて、メディアの再生が有効になっている場合。
▶ 着信した通話に出るには、中央のボタンを1x短く押します(●)。
√ Xelento wirelessを2台のデバイスと接続していて、通話を終了した場合。
▶ 中央のボタンを1回短く押すと(●)、通話前に停止した場所からメディアの再生が開始されます。

▶ 段階的: 音量上昇ボタンを短く押しぶす(
▶ 連続的: 音量低下ボタンを押したままにします()。
最大音量になると、信号音が鳴ります。
音量を下げる
▶ 段階的: 音量低下ボタンを短く押しぃす(
▶ 連続的: 音量低下ボタンを押したままにします()。
最小音量になると、信号音が鳴ります。

▶ メディア再生を開始または停止するには、中央のボタンを1回短く押します(●)。
次のタイトルを再生
▶ 中央のボタンを2回短く押します(
前のタイトルを再生
▶ 中央のボタンを3回短く押しまみ(

▶ 早送りするには、中央のボタンを2回短く押し、2回目で押したままにします(●■)。
巻き戻し
▶ 早戻しするには、中央のボタンを3回短く押し、3回目で押したままにします (●●●)。
パーソナル アシスタントの呼び出し
▶ パーソナル アシスタント (Siri, Google Assistant など) を呼び出すには、中央のボタンを2秒間押したままにします(■)。
Alexaの言語アシスタント機能を使用する際には、MIY Appで1回選択する必要があります。

text_image
のボ通話
通話中はリモコンの背面にあるマイク用開口部が覆われないようにしてください。
電話に応答 / 終了
▶ かかってきた電話に出たり、通話を終了する際には、中央のボタンを短く押します(●)。

text_image
押しま電話を拒否
▶ 中央のボタンを2秒間以上押したままにします。(
2つの通話間の切り替え (割り込み通話)
▶ 中央のボタンを2回短く押します(
通話の音量を上げる
▶ 段階的: 音量上昇ボタンを短く押しずす(
▶ 連続的: 音量低下ボタンを押したままにします()。
通話の音量を下げる
▶ 段階的: 音量低下ボタンを短く押します (
▶ 連続的: 音量低下ボタンを押したままにします()。

√ Xelento wirelessの電源が入っていること。
▶ 音量上昇ボタンと中央のボタンを同時に2秒間押したままにします。

√ Xelento wirelessの電源が入っていること。
▶ 音量上昇ボタンと音量低下ボタンを同時に4秒間押したままにします。

エンハンスメントモードによって、DAC/アンプの追加によるサウンドの最適化が行なえます。
√ Xelento wirelessの電源が入っていること。
▶ 原音に特に忠実なエンハンスメント モードを有効または無効にするには、タンを1回短く押します()。
工場出荷時、この機能は有効になっています。
電源术

Bluetooth®レシーバーにおける操作機能一覧
| 操作機能 | 操作 |
| 音量を上げる | ▶ 音量上昇ボタンを押す |
| 音量を下げる | ▶ 音量低下ボタンを押す |
| 電源を入れる | ▶ 電源ボタンを2秒間押す(●) |
| 電源を切る | ▶ 電源ボタンを4秒間押す(●) |
| メディア再生の開始/停止 | ▶ 中央のボタンを1回短く押す(●) |
| 次のタイトルヘスキップする | ▶ 中央のボタンを2回短く押す(●●) |
| 前のタイトルヘスキップする | ▶ 中央のボタンを3回短く押す(●●●) |
| 早送り | ▶ 中央のボタンを2回短く押し、押したままにする(●●) |
| 巻き戻し | ▶ 中央のボタンを3回短く押し、押したままにする(●●●) |
| 電話に応答/終了 | ▶ 中央のボタンを1回短く押す(●) |
| かかってきた電話を拒否 | ▶ 中央のボタンを2秒間押す(●) |
| 割り込み通話(2つの通話間の切り替え) | ▶ 中央のボタンを2回押す(●●) |
| パーソナルアシスタントの呼び出し | ▶ 中央のボタンを2秒間押す(●) |
| Pairingモードに移る | ▶ 電源ボタンを6秒間以上押したままにする(●) |
| ペアリングリストを削除する | ▶ 電源ボタンを10秒間以上押す(●) |
| 設定 | 操作 |
| 音声応答の有効化/無効化 | ▶ 中央のボタンと音量上昇ボタンを同時に2秒間押す(●) |
| 工場設定にリセットする | ▶ 音量上昇ボタンと音量低下ボタンを同時に4秒間押す(●) |
| エンハンスメントモードのオン/オフ | ▶ 電源ボタンを1回短く押す(●) |
LED表示一覧
| LED表示 機能 | |
| 点滅 赤/黄/緑 充電が必要 | |
| 継続点灯 緑 充電が完了 | |
| 1.5秒間点灯 赤 電源を切る | |
| 高速点滅 赤 電池がまもなく 切れる場合 | |
| ゆっくりと交互に点滅 青/赤 Bluetooth®接続モードがアクティブ | |
| 7秒毎に短く点滅 青 Bluetooth®接続がアクティブ | |
| 3秒毎に短く点滅 青 Bluetooth®接続が切断 | |
| 7秒毎に短く点滅 白 メディア再生がアクティブ (LHDC、aptXTM HD) | |
| 7秒毎に短く点滅 青 メディア再生がアクティブ (その他のコーデック) | |
| 青色で高速点滅 | 着信通話 |
| 7秒毎に短く点滅 青 通話がアクティブ | |
| 1秒毎に3回ピンク色に点灯 | ソフトウェア アップデートがアクティブ |
トラブルシューティング / FAQ
Xelento wireless の電源を入れることができない。
| 電池が切れているか、残量が少なくなっています | ▶ バッテリーを充電してください。 |
| 音声が出力できない。 | |
| Bluetooth®を通じた接続が確立されていません | ▶ Xelento wirelessを再生デバイスと接続します。 |
使用できるBluetooth®デバイスとして、Xelento wirelessが再生デバイスに表示されない
| Xelento wirelessの電源がオフになっています | ▶ Xelento wirelessの電源を入れてください。 |
| Xelento wirelessが接続モードになっていません | ▶ Xelento wirelessを接続モードにしてください。 |
| 別の再生デバイスとのBluetooth®接続がすでに存在しています | ▶ 他の再生デバイスへのBluetooth®接続を切り、Xelento wirelessを希望するデバイスに接続します。 |
Xelento wirelessの音量が最大に設定されているが、再生音量が小さすぎる
| 伝達される音声信号の音量が小さすぎます。 | ▶ 再生デバイスでの再生音量を最大設定にします。 |
音がシャープで低音再生が不十分である。
イヤーピースが適切に密着していません。
▶ 理想的なサウンドが得られるよう、左右の耳に適切なイヤーチップををお選びください。
ワイヤレスが正常に機能する範囲が小さすぎる、または接続が中断される。
他のデバイスとの間に障害となるものがあります。
▶ 無線LANルーターや電子レンジに近づけないでください。
再生デバイスとXelento wirelessの間に立ち入らないでください。
頻繁に寄せられる問題や質問は以下のインターネットサイトでご覧いただけます。
support.beyerdynamic.com
フォーンプラグ付きリモートモードの操作
リモコン
フォーンプラグを備えた同梱の接続ケーブル(リモートモード用ケーブル)には、3つのボタンを持つリモコンとマイクがあります。
リモート操作用ボタン
- 音量を上げる(音量上昇ボタン)
- マルチ機能ボタン(中央ボタン)
- 音量を下げる(音量低下ボタン)

text_image
1 2 3再生デバイスとの互換性
これを使用して、互換性のあるスマートフォンやタブレットに接続して、電話やメディア再生を操作したり、音量を調整したりすることができます。
再生デバイスによっては、リモコンのすべての機能に対応できないものもあります。
▶ その他の詳細は、それぞれの製造元にお問い合わせください。
▶ 本製品との接続方法に関しては、各デバイスの取扱説明書をご確認ください。
メディアの再生
再生のスタート/停止:
▶ メディア再生を開始または停止するには、中央のボタンを1回短く押。ます(

text_image
(+) - →再生デバイスとオペレーティングシステムまたはソフトウェア、またはその両方のバージョンによっては、メディア再生中に、中央のボタンでその他の機能も制御できる場合もあります。 その他の詳細は、それぞれの製造元にお問い合わせください。
音量設定
音量を上げる
▶ 段階的: 音量上昇ボタンを短く押しだす(
▶ 連続的: 音量低下ボタンを押したままにします()。
音量を下げる
▶ 段階的: 音量低下ボタンを短く押します(
▶ 連続的: 音量低下ボタンを押したままにします()。

再生デバイスによっては、この機能に対応できないものもあります。
Android搭載のスマートフォンおよびタブレットでは、再生デバイスが Wired Audio Headset Specification (有線ヘッドセット仕様) をサポートしていなければなりません source.android.com/devices/accessories/headset/plug-headset-spec
その他の詳細は、再生デバイスの製造業者にお問い合わせください。
通話
電話に応答 / 終了
▶ かかってきた電話に出たり、通話を終了する際には、中央のボタンを短く押します(

text_image
します( )通話中はリモコンの背面にあるマイク用開口部が覆われないようにしてください。
再生デバイスとオペレーティングシステムまたはソフトウェア、またはその両方のバージョンによっては、通話制御中に、中央のボタンでその他の機能も制御できる場合もあります。また、パーソナル アシスタント (SiriやGoogle Assistantなど) を中央のボタンを使用して呼び出すことができる場合もあります。 その他の詳細は、それぞれの製造元にお問い合わせください。
パーソナル アシスタントの呼び出し
▶ パーソナル アシスタント (Siri、Google Assistant など) を呼び出すには、中央のボタンを2秒間押したままにします()

text_image
夫のボ清掃
▶ イヤホンとケーブルの汚れをふき取るには、乾いた布のみを使用してください。付属のクリーニング用マイクロファイバークロスをご使用になることをお勧めします。汚れがひどい場合は、アルコール性洗剤を使用することを推奨します。
▶ イヤホンのお手入れには水を使用しないでください。
▶ ハウジングやトランスデューサーに水が浸入しないように注意してください。
▶ 他の溶剤系クリーナーや刺激の強いクリーナーを使用すると表面が損傷する恐れがありますので、このようなクリーナーは使用しないでください。
▶ 音筒部が汚れてしまった場合は、小さな用耳垢ガードを取り外して清掃できます。耳垢ガードは取り外して刺激の少ない洗剤(せっけん等)を混ぜたぬるま湯で洗ったり、付属の交換用金属製ガードと交換することができます。
イヤホンを元の形に戻す前に、各コンポーネント、特にイヤホン内に水分や汚れがないことを確認してください。
▶ イヤーピースの汚れが激しい場合には、これを取り外して刺激の少ない洗剤(せっけん等)を混ぜたぬるま湯で洗うことができます。
▶ インナーイヤー型イヤホンを使用しない場合には、付属のケースに保管してください。
廃棄
製品、取扱説明書またはパッケージに記載されるこの記号は、電気および電子機器は使用期限が終了した時点で一般ごみとは別に廃棄されなくてはならないことを意味しています。

▶ 使用済みのデバイスは、かならず有効な規則に従って廃棄してください。
▶ 詳しくは、現地の関連当局または本製品をご購入になった販売店までお問い合わせください。
バッテリーの廃棄
▶ 使用済みのバッテリー/電池は、各市町村指定の廃棄方法に従い、製品から取り出してから廃棄してください。一般ごみに廃棄することはできません。
▶ 廃棄前に必ずバッテリー/電池を放電させてから取り出してください。
注意: 本製品では、バッテリー/電池を破壊させることなくエンドユーザーが製品からバッテリーを取りすることはできません。beyerdynamicへお問い合わせいただくか、独立した専門家までご相談ください。
▶ ウェブサイト www.beyerdynamic.com/xelento-wireless では、バッテリーの取り出しに関する説明書をご覧いただけます (専門業者向け)。
EU適合宣言
beyerdynamicは、無線伝送機器がEU指令 2014/53/EUおよびEU指令 2011/65/EUを満たしていることを宣言します。
▶ EU適合宣言の全文は:www.beyerdynamic.com/codをご覧ください。
技術データ
| Bluetooth®周波数範囲 | 2,400~2,483.5 MHz |
| 空中線電力 | 10 dBm |
| 運転温度範囲 -10~+60°C | |
| 充電温度範囲 | +10~+45°C |
| バッテリーの種類 リチウムイオンバッテリー 3.7 V、125 mAh | |
▶ 技術データの詳細は、ウェブサイト www.beyerdynamic.com に 記載されています。
サービス
点検が必要な場合は、資格を持つ専門家または次までご連絡ください。
beyerdynamic サービス&ロジスティックセンター
決してインナーイヤー イャホンを自分で分解しないでください。分解した場合は、すべての保証が無効になります。
交换部品
その他のオプションのアクセサリーと交換部品は次をご覧ください。www.beyerdynamic.com/service Comply™イヤーピース Tx-500 は、www.complyfoam.com をご覧ください
製品登録
インターネットにて global.beyerdynamic.com/service/registration で、シリアル番号を入力するとお使いのXelento wireless を登録できます。
保証
beyerdynamicは、お買い求めになった純正のbeyerdynamic製品を制限付きで保証します。
▶ 詳細は global.beyerdynamic.com/service/warranty に記載されているbeyerdynamicの保証規定をお読みください。
登錄商標
「Made for Apple」のエンブレムの使用は、そのアクセサリーが同エンブレム上に記載されたApple製品向けに開発されており、開発者が証明するこのアクセサリーがAppleの性能水準を満たしていることを意味します。Appleはこのようなデバイスの作動およびその安全規定、法的規制の維持に関する責任を負いません。App StoreはApple Incのサービス商標です。
Qualcomm®は、アメリカ合衆国およびその他の国々におけるQualcomm Incorporatedの商標です。aptX™は、アメリカ合衆国およびその他の国々におけるQualcomm Technologies International, Ltd. の商標です。
Bluetooth® ワードマークとロゴは、Bluetooth® SIG, Inc. の登録商標であり、beyerdynamic によるこのブランドの使用はライセンス許可を受けています。その他のブランドおよび商標は、該当所有者に属します。
USB Typ-A、USB Typ-B、USB Typ-Cは、USB Implementersの商標です。

beyerdynamic
Xelento wireless
第2代
使用说明书
目录
安全注意事项.... 189
合规使用.... 189
调节音量.... 189
降低外界感知能力.... 190
变化的声音感知程度.... 190
清洁脏污的耳筒套.... 190
液体导致的损坏.... 190
误存危险.... 190
电源线及连接线.... 190
电池使用.... 191
环境条件.... 191
使用说明内容.... 191
随机清单.... 191
产品概览.... 192
首要事项。 192
佩戴和调节耳筒套.... 192
更换耳筒套.... 194
维护耳筒套.... 195
- 3 组海绵耳筒套(型号 Comply™ Tx-500)
- 2 个耳机线夹
- 用于存放耳机的软盒
- 耳垢防护罩替换件
- 超细纤维清洁布
- 精简版使用说明及合规手册
产品概览产品概览

text_image
1 2 3 4 5 beyerdynamic
text_image
2

