52WM48 - Televisore TOSHIBA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 52WM48 TOSHIBA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 52WM48 - TOSHIBA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 52WM48 del marchio TOSHIBA.
MANUALE UTENTE 52WM48 TOSHIBA
IMPOSTAZIONI Precauzioni di sicurezza – Alcune cose da fare e da evitare Installazione e informazioni importanti Il telecomando – guida rapida Connessione di apparecchiature esterne – come collegare altre apparecchiature sul retro del televisore Connessione di un computer – connessione di un computer al retro del televisore Connessioni e controlli – accensione del televisore, condizione di stand-by, utilizzo dei controlli, presa per le cuffie, connessione delle apparecchiature al lato del televisore Sintonizzazione del televisore usando l’Impostazione rapida – lingua, paese e sistema di trasmissione Ordinamento dei programmi Sintonia manuale – alternativa all’Impostazione rapida, introduzione diretta dei canali e sintonizzazione di una posizione dei programmi per il VCR Salto dei programmi Sintonia automatica CONTROLLI E CARATTERISTICHE Controlli generali – cambio della posizione dei programmi e visualizzazione dell’ora Trasmissioni stereo e bilingui – trasmissioni stereo/mono o in due lingue Controlli audio – volume, esclusione audio, esaltazione dei toni bassi, super woofer, toni bassi/alti e balance, suono stabile Effetto sonoro WOW™ – SRS WOW, SRS 3D e SRS Trubass Visualizzazione widescreen Controlli dell’immagine – posizione dell’immagine, preferenze per l’immagine (contrasto, luminosità, colore, tonalità, nitidezza), riduzione digitale del rumore (DNR) ed estensione dei neri Controlli dell’immagine – temperatura di colore, modalità lampada, formato automatico (widescreen), mute video Impostazioni dal PC – posizione dell’immagine, fase dell’orologio, orologio di campionatura, resetaggio Riaccensione rapida Blocco del pannello anteriore – come disabilitare i pulsanti del televisore Il timer – impostazione dell’accensione e dello spegnimento del televisore Selezione degli ingressi e connessioni AV – prese di ingresso ed uscita per le apparecchiature collegate TELEVIDEO Impostazioni, informazioni generali, modo Autom. Modo LISTA, pulsanti di controllo
107 108 109 110 111 112 113 113 114 115 116 116 116 117 117 118 119 120 121 122 122 122 123 124 125
SOLUZIONE DEI PROBLEMI Sostituzione del gruppo della lampada – Importanti informazioni e quando sostituire il gruppo della lampada Sostituzione del gruppo della lampada – Come sostituire il gruppo della lampada Indicatori luminosi LED Domande e risposte – risposte ad alcune delle domande rivolte più spesso, inclusa la sintonia fine manuale e il sistema di colore
INFORMAZIONI Specifiche ed accessori – informazioni tecniche sul televisore, e accessori forniti
Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato in modo da soddisfare le pertinenti normative internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione per ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza d’uso. Leggere attentamente le seguenti avvertenze generali di sicurezza individuale applicabili a tutti gli apparecchi elettronici per uso dei consumatori, sebbene alcune di esse possano non essere applicabili a quello appena acquistato.
Circolazione dell’aria
Cose da non fare NON rimuovere qualsiasi coperchio fisso, poiché potrebbero rimanere esposte tensioni pericolose.
Lasciare almeno 10 cm di spazio libero intorno al televisore per consentire una ventilazione adeguata ed evitare che il televisore si surriscaldi, o possa perfino danneggiarsi. Evitare anche di installarlo in aree polverose.
NON ostruire le aperture di ventilazione delle apparecchiature con articoli come giornali, tovaglie, tendaggi, ecc. Il conseguente surriscaldamento danneggerebbe le apparecchiature e ne ridurrebbe la durata utile d’impiego.
Danni da surriscaldamento
NON permettere che le apparecchiature elettriche siano esposte a sgocciolature o a schizzi, e tenere lontano ogni oggetto che contiene liquidi, come un vaso.
Lasciando il televisore alla luce diretta del sole, o vicino ad un riscaldatore, potrebbe danneggiarsi. Evitare anche di esporlo a temperature ambientali estremamente elevate o ad eccessiva umidità, ed ogni località la cui temperatura può cadere al di sotto di 5˚C.
NON porre oggetti caldi o fonti di fiamme scoperte, come candele accese o luci da notte, nelle vicinanze delle apparecchiature. Le elevate temperature potrebbero fonderne le parti di plastica e provocare un incendio. NON usare mezzi di sostegno improvvisati, e non fissare MAI le gambe per mezzo di viti a legno. Per garantire completa sicurezza, montare sempre il supporto, le staffe o le gambe approvate del fabbricante usando i dispositivi di fissaggio forniti e seguendo le relative istruzioni.
Rete elettrica di alimentazione La rete elettrica di alimentazione per questo apparecchio deve essere a 230 V c.a., 50 Hz. Non collegarlo mai ad una rete di alimentazione a corrente continua, o a qualsiasi altra fonte di alimentazione. ASSICURARSI che il cavo di alimentazione del televisore non resti schiacciato sotto l’apparecchio. NON tagliare via la spina di alimentazione dell’apparecchio, poiché incorpora un filtro speciale di soppressione delle interferenze radio la cui rimozione comprometterebbe il funzionamento del televisore.
NON ascoltare con le cuffie a volume eccessivamente elevato, poiché si potrebbe altrimenti danneggiare permanentemente l’udito.
IN CASO DI DUBBIO, CONSULTARE UN ELETTRICISTA COMPETENTE.
NON continuare a far funzionare le apparecchiature se esiste alcun dubbio sul loro normale funzionamento, o se sono in qualsiasi modo danneggiate; spegnerle in tal caso, estrarre la spina dalla presa di corrente e consultare il rispettivo rivenditore.
LEGGER le istruzioni di funzionamento prima di tentare di usare l’apparecchio. ASSICURARS che tutte le connessioni elettriche (inclusa la spina della rete di alimentazione, eventuali prolunghe ed ogni interconnessione fra le varie apparecchiature) siano effettuate correttamente seguendo le istruzioni dei rispettivi fabbricanti. Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effettuare, o cambiare, qualsiasi connessione.
SOPRATTUTTO, non consentire MAI, specialmente ai bambini, di spingere o colpire lo schermo, spingere oggetti estranei nei fori, nelle fenditure o in qualsiasi altra apertura dell’involucro. Non tentare MAI di indovinare o rischiare con apparecchiature elettriche di qualsiasi tipo: è meglio eccedere nelle precauzioni di sicurezza che subire i danni derivanti da negligenza.
CONSULTAR il proprio fornitore in caso di qualsiasi dubbio sull’installazione, sul funzionamento o sulla sicurezza delle apparecchiature usate.
LA SPINA PER LA PRESA DI CORRENTE SERVE A DISCONNETTERE L'APPARECCHIO, PER CUI DEVE ESSERE FACILMENTE OPERABILE.
PRESTAR particolare attenzione ai pannelli o agli sportelli di vetro delle apparecchiature.
NON lasciare le apparecchiature incustodite quando sono accese, a meno che sia dichiarato specificatamente che sono state progettate per funzionare incustodite, oppure dispongono di modalità stand-by. Spegnere staccando la spina, assicurandosi che il resto della famiglia sappia come farlo. In caso di persone inferme o affete da handicap possono essere necessarie disposizioni speciali.
Installazione e informazioni importanti Dove installare il televisore Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole e da intense fonti luminose; per una visione confortevole si raccomanda di usare un’illuminazione tenue ed indiretta dell’ambiente. Impiegare tendaggi o tende alla veneziana per evitare che la luce diretta del sole cada sullo schermo dell’apparecchio. Porre il televisore su una piattaforma robusta e con superficie di montaggio piana e stabile. Per impedire che l’apparecchio si capovolga, fissarlo quindi saldamente alla parete con un tirante robusto usando il fermaglio montato sul retro del televisore. Per questo televisore è disponibile un sostegno appoggiato sul pavimento. I pannelli di visualizzazione sono fabbricati utilizzando una tecnologia di precisione di livello estremamente elevato, tuttavia talvolta in certe parti dello schermo possono mancare alcuni elementi dell’immagine, o vi possono essere dei puntini luminosi. Ciò non è segno di cattivo funzionamento Accertarsi che il televisore sia installato in una posizione dove non possa essere urtato o colpito da oggetti e che piccoli articoli non possano essere inseriti nelle fenditure o nelle aperture del mobile. ATTENZIONE : Evitare di spostare il televisore mentre il gruppo della lampada è ancora caldo; lasciare prima raffreddare la lampada per almeno 1 ora.
Notare bene quanto segue
CLAUSOLA DI ESCLUSIONE Toshiba non sarà in alcun caso responsabile della perdita e/o dei danni provocati al prodotto da: i) incendio; ii) terremoto; iii) danno accidentale; iv) cattivo uso intenzionale del prodotto; v) uso del prodotto in condizioni inadatte; vi) perdita e/o danno provocati al prodotto durante il tempo in cui è in possesso di terzi; vii) qualsiasi danno o perdita provocati in conseguenza della mancata e/o trascurata osservanza delle norme riportate nel manuale di istruzioni; viii) qualsiasi danno o perdita provocati direttamente in conseguenza del cattivo uso o del malfunzionamento del prodotto quando viene usato contemporaneamente ad altri apparecchi ad esso collegati. Inoltre, Toshiba non sarà in alcun caso responsabile di qualsiasi perdita e/o danno consequenziale includendo, senza limitarvisi, perdita di profitti, interruzione di attività commerciali o perdita di dati registrati, sia che ciò sia avvenuto durante il normale funzionamento o il cattivo uso del prodotto.
Se sullo schermo del televisore vengono lasciate per un certo tempo immagini fisse di Televideo, logotipi di identificazione dei canali, schermate di computer, videogiochi, menu su schermo, ecc., è consigliabile ridurre sempre sia la luminosità che il contrasto.
Telecomando Breve descrizione delle funzioni. Per visualizzare Televideo Per visualizzare le informazioni su schermo e per la funzione iniziale/l’indice di Televideo
Per il modo Acceso/Stand-by
Tasti con le cifre Per selezionare l’ingresso delle fonti esterne Per accedere alle pagine secondarie nel modo Televideo
Per tornare al programma precedente Preferenze per l'immagine
Visualizazzione widescreen Per uscire dai menu
Per cambiare la posizione dei programmi e le pagine di Televideo Per cambiare il volume Quando vengono usati i menu, i tasti con le frecce fanno spostare il cursore in su e in giù, a destra e sinistra, sullo schermo. Premere OK per confermare la scelta fatta Tasti per il controllo di Televideo Aumento bassi/Woofer
Ricezione stereo/bilingue
Per escludere l’audio
Per selezionare il modo
Nel modo TV: 8/9 Visualizzazione dell’ora Nel modo Televideo: Per rivelare il testo nascosto Per fissare le pagine desiderate Per ingrandire la visualizzazione di Televideo 8/9 Per selezionare una pagina mentre viene visualizzata un’immagine normale
Inserimento delle batterie e distanza di funzionamento del telecomando Rimuovere il coperchio posteriore del telecomando per esporre lo scomparto batterie, ed assicurarsi che le batterie siano inserite nel senso giusto. I tipi di batterie da 1,5 V adatte per questo telecomando sono UM-4, AAA e IEC R03. Non usare una batteria scarica o vecchia insieme ad una nuova, oppure batterie di tipo diverso. Rimuovere immediatamente le batterie scariche per evitare che possano danneggiare lo scomparto delle batterie in seguito alla perdita di acido. Eliminarle in un’apposita area a ciò designata. Le prestazioni del telecomando deteriorano ad oltre cinque metri di distanza dal televisore, e con un angolo maggiore di 30 gradi rispetto al suo centro.
Quando viene usato un VCR o un lettore/registratore di DVD TOSHIBA: premere per PAUSA premere per ESPULSIONE premere l per SALTA RIAVVOLGIMENTO premere l per SALTA AVANTI VELOCE premere per LETTURA premere per STOP premere per RIAVVOLGIMENTO premere
per AVANTI VELOCE Connessione delle apparecchiature esterne Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente. trebbe
po ☛ *un decodificatore e vitore satellitar
essere un rice grammi visibili digitale per pro pure un altro op e, ent tam gratui patibile. apparecchio com
HDMI™ (Interfaccia multimediale ad alta definizione) viene usata con un lettore di DVD, un ricevitore od altro apparecchio elettrico con uscita audio e video digitale. È stata studiata per ottenere le migliori prestazioni con i segnali video 1080i ad alta definizione, ma accetta anche e consente di visualizzare i segnali 480i, 480p e 720p.
Cavi dell’antenna: Collegare l’antenna alla presa montata sul retro del televisore. Se si usa un decoder* e/o un videoregistratore, è essenziale che il cavo dell’antenna sia collegato al televisore passando attraverso il decoder e/o il videoregistratore.
Sul retro del televisore si possono collegare vari apparecchi esterni; consultare a tal riguardo i manuali di istruzioni di tutti gli apparecchi connessi.
Si raccomanda di usare SCART 1 per il decoder, SCART 2 per eventuali apparecchiature addizionali e SCART 3 per il VCR.
Collegare al televisore la presa INGRESSO/USCITA del videoregistratore. Collegare al televisore la presa TV del decoder. Collegare la presa SAT del videoregistratore alla presa VCR del decoder.
Se si collegano apparecchiature S-VIDEO, impostare nel modo corrispondente l’INGRESSO di EXT3. Vedere pagina 123.
Prima di eseguire la Sintonizzazione automatica mettere in stand-by sia il decoder che il videoregistratore.
Se il televisore si commuta automaticamente per monitorare le apparecchiature esterne, tornare ai programmi televisivi normali premendo i tasti di posizione del programma desiderato.
Le prese fono montate accanto alle prese INGRESSO COMPONENTI VIDEO servono ad accettare il segnale audio sinistro (L) e destro (R).
B Per richiamare le apparecchiature esterne, premere per selezionare EXT1, EXT2, EXT3, EXT4C, EXT5, HDMI o PC.
È disponibile inoltre un’uscita audio fissa/variabile esterna che consente di collegare un amplificatore hi-fi di tipo adatto; assicurarsi però che l’opzione Diffusore del menu Suono sia stata impostata su Spento.
HDMI, il logo HDMI e l’Interfaccia multimediale ad alta definizione sono marchi o marchi registrati della HDMI Licensing, LLC.
Connessione di un computer Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente. retro del televisore
Adattatore di conversione se necessario (non fornito) Connettore miniatura D-sub a 15 pin
Cavo RGB per il PC (non fornito)
Cavo audio per collegare il PC al televisore (non fornito)
Informazioni sui segnali per il connettore miniatura D-sub a 15 pin
Collegare il cavo del PC proveniente dal computer al terminale PC sul retro del televisore. Premere
Assegnazione dei pin del terminale
RGB/PC B per selezionare la modalità del PC.
Si possono visualizzare i seguenti segnali
Per i computer con un terminale miniatura D-sub a 15 pin compatibile con DOS/V non è necessario un adattatore.
N. C. (non collegato)
Sui bordi dello schermo può apparire una fascia, oppure alcune parti dell’immagine possono essere oscurate. Ciò è dovuto all’intensità del segnale e non rappresenta un malfunzionamento.
Alcuni modelli di PC non possono essere collegati a questo televisore.
Quando viene selezionata la modalità dell'Ingresso PC alcune funzioni del televisore possono non essere disponibili, ad es. Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI e Colore, Tonalità, DNR e SFONDO. dal menu IMMAGINE.
Connessioni e controlli Un’ampia varietà di apparecchiature esterne può essere collegata tramite le prese montate dietro lo sportello sul lato destro del televisore. Sebbene tutte le regolazioni e i controlli necessari per il televisore siano effettuati usando il telecomando, per alcune funzioni si possono utilizzare i controlli a contatto montati sul davanti del televisore.
EXIT MENU LED VERDE Accensione
Utilizzo dei controlli e connessioni Per cambiare il volume, premere —
Se il LED rosso è spento, controllare che la spina del cavo di alimentazione sia inserita nella presa di corrente. Se l’immagine non compare, premere uno dei pulsanti con le cifre del telecomando; trascorrere alcuni secondi prima che sia visibile possono.
Per cambiare la posizione dei programmi, premere .
Premere MENU e S, R, Q o P per controllare le varie opzioni del suono e dell’immagine.
del Per porre il televisore in stand-by, premere il tasto telecomando. Per visualizzare un programma televisivo, premere nuovamente il tasto od uno qualsiasi dei tasti con le cifre. Possono passare alcuni secondi prima che appaia l’immagine.
Premere EXIT per finire. Se si collegano apparecchiature audio monoaurali all’EXT5, collegare la loro uscita audio alla presa L/Mono del televisore.
Per impostare il televisore bisogna ora usare i menu su schermo. Premere il pulsante MENU del telecomando per visualizzare i menu.
B Per selezionare l’Ingresso, premere fino a quando viene visualizzato EXT5 come descritto a pagina 123. Il televisore rileva il tipo di segnale automaticamente.
La barra dei menu in cima alle schermate mostra cinque argomenti diversi rappresentati da simboli. Via via che viene selezionato ciascun simbolo premendo il pulsante S o R del telecomando, appaiono sotto le rispettive opzioni.
Per i particolari completi, consultare sempre il manuale utente delle apparecchiature da collegare.
Per usare le opzioni, premere il pulsante Q del telecomando per scorrerle dall’alto in basso e OK, S o R per effettuare la scelta desiderata. Seguire le istruzioni su schermo. Le funzioni di ciascun menu sono descritte dettagliatamente nelle varie parti del manuale.
Nota: Inserendo la spina jack delle cuffie si silenzia il suono proveniente da tutti gli altoparlanti.
Come sintonizzare il televisore usando Impostazione rapida, e Ordinamento dei programmi Prima di eseguire la Sintonizzazione automatica, mettere in Stand-by by il ricevitore e il videoregistratore (VCR), se collegati. Per impostare il televisore, usare i pulsanti del telecomando come spiegato a pagina 109.
Collegare il televisore alla rete di alimentazione elettrica. Apparirà ora la schermata Quick setup.
La stazione selezionata viene ora spostata a destra dello schermo.
Select your language.
Ordinamento programmi
Selezionare la propria Lingua usando il pulsante S o R, poi premere OK. Premere quindi S o R per selezionare il proprio Paese, poi premere OK. A questo punto dovrebbe essere stato selezionato il proprio Sistema ma se è disponibile una scelta, premere R per selezionarlo fra quelli visualizzati.
Per iniziare la Sintonizzazione autom. premere OK.
Usare Q o P per passare in rassegna la lista fino alla posizione preferita. Nel fare questo tutte le altre stazioni si spostano per fare posto.
Premere S per memorizzare lo spostamento fatto.
Ha inizio ora la ricerca di tutte le stazioni disponibili. Con il progredire della ricerca la barra orizzontale avanza lungo la riga. Bisogna ora lasciare che il televisore completi la ricerca. Alla fine della ricerca il televisore seleziona automaticamente la posizione 1 dei programmi. L’immagine può non essere chiara, oppure il segnale può essere debole, per cui l’ordine delle stazioni può essere cambiato usando Ordinamento programmi che apparirà sullo schermo.
Se il televisore non può essere collegato ad un videoregistratore/ricevitore tramite un cavo SCART, oppure se si desidera una stazione di un altro sistema, usare la Sintonizzazione manuale per assegnare una posizione al programma, consultare pagina 114.
Sintonizzazione autom.
Ripetere quanto sopra come necessario, poi premere EXIT.
Canale Emittente 22 BBC1
Ordinare Memorizz. MENU Preced.
EXIT Guarda TV B/G – Europa Continentale, I – Regno Unito D/K – Europa Orientale, L1, L2 –Francia
Mentre viene ora visualizzata la lista delle stazioni, usare Q o P per evidenziare la stazione che si vuole spostare e premere R.
Sintonizzazione manuale Il televisore può essere sintonizzato manualmente usando Sintonizzazione manuale, come ad esempio se il televisore non può essere collegato ad un videoregistratore/ricevitore tramite un cavo SCART, oppure per sintonizzare una stazione di un altro Sistema (consultare pagina 113). Usare S e R per spostarsi lateralmente sullo schermo e selezionare una di queste opzioni di Sintonizzazione manuale. Programma
Ricerca Sintonia fine manuale
Programma: Il numero da premere sul telecomando. Sistema: Specifico di certe aree. Vedere pagina 113. Sistema colore: È stato impostato alla fabbrica su Auto, e deve essere cambiato solo se si incontrano problemi, cioè se viene usato un input NTSC da una fonte esterna. Salto programma: Significa che non è stato memorizzato niente o che la funzione di saltare il canale è ACCESA. Vedere pagina 115. Canale: Il numero del canale su cui trasmette l’emittente. Ricerca: Ricerca in su e in giù di un segnale. Sintonia fine manuale: Usata solo se ci sono interferenze/il segnale è debole. Vedere pagina 129. Emittente: Identificazione dell’emittente. Usare i tasti P o Q e S o R per introdurre un massimo di sette caratteri. Per assegnare al televisore la posizione di un programma per i segnali provenienti da un ricevitore e da un VCR, accendere il ricevitore, inserire nel VCR un videonastro già registrato, premere LETTURA e sintonizzare manualmente.
Premere MENU e selezionare il menu IMPOSTAZIONI usando S o R, evidenziare poi con Q Sintonizzazione manuale e premere OK per selezionarla.
Premere OK per effettuare la selezione. Se il programma è fra quelli saltati, prima di memorizzarlo bisogna rimuovere Salto programma.
Sintonizzazione manuale Sistema
Sintonizzazione autom.
OK Sintonizzazione manuale
OK Ordinamento programmi
Premere R per selezionare Sistema ed usare P o Q cambiarlo (vedere, se necessario, pagina 113).
Premere poi R per selezionare Ricerca.
Premere P o Q per iniziare la ricerca; il televisore visualizzerà ora i numeri dei canali.
EXIT Guarda TV Usare P o Q per evidenziare la posizione del programma desiderato ad esempio per un videoregistratore si suggerisce Prog. 0. Sintonizzazione manuale Prog.
Seleziona MENU Preced.
Sintonizzazione manuale
Possono essere visualizzati numeri dei Canale diversi
EXIT Guarda TV Ogni segnale viene visualizzato sul televisore; se non è il VCR, premere nuovamente P o Q per ricominciare la ricerca.
Sintonizzazione manuale continuazione Salto dei programmi Quando viene trovato il segnale del VCR, premere R per spostarsi su Emittente. Introdurre i caratteri desiderati usando i tasti P, Q, S e R ad es VCR.
Salto dei programmi Per impedire che si possano vedere certi programmi, la loro posizione può essere saltata. Bisogna però rimuovere il telecomando, poiché quei canali continuerebbero ad essere disponibili usando P e Q. I programmi televisivi possono essere visti normalmente usando i controlli montati sul davanti del televisore, ma non vengono visualizzati quelli delle posizioni saltate.
Sintonizzazione manuale Emittente 0
V C R EXIT Guarda TV Premere OK per memorizzare. Ripetere l’operazione per ciascuna posizione dei programmi che si vuole sintonizzare, oppure premere MENU per ritornare alla lista dei canali e selezionare il numero successivo da sintonizzare.
Alla fine, premere EXIT.
Per assegnare un nome alle apparecchiature esterne, ad es. DVD ad EXT2, premere per selezionare EXT2, poi selezionare Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI. Premere OK.
Selezionare Sintonizzazione manuale dal menu IMPOSTAZIONI.
Sintonizzazione manuale Prog.
EXIT Guarda TV Usare P o Q per evidenziare la posizione del programma da saltare, e premere OK per selezionarla.
Premere R per selezionare Salto programma.
Usare P o Q per attivare Salto programma, poi premere OK.
Premere OK e poi EXIT. Quando EXT2 viene selezionato successivamente, apparirà sullo schermo come EXT2 DVD. Premendo OK in qualsiasi momento, sullo schermo appare una lista di tutti i programmi e tutte le apparecchiature esterne memorizzati. Usare P e Q per evidenziare quanto desiderato, e OK per selezionarlo.
Sullo schermo indica la posizione di un programma saltato. Sintonizzazione manuale Salto programma : Acceso 1
EXIT Guarda TV Premere MENU e ripetere dal Punto 2, oppure premere EXIT. Ciascuna posizione dei programmi deve essere selezionata individualmente. Per impostare Salto programma disattivato, ripetere la procedura per ciascuna posizione.
Questo televisore è dotato di accesso diretto ai canali introducendo i rispettivi numeri, se sono noti. Selezionare nel Punto 3 la schermata Sintonizzazione manuale. Introdurre il Numero del programma, il Sistema e poi il numero del Canale. Premere OK per memorizzare.
La posizione dei programmi saltati non possono essere selezionate con P (P) e P (Q) né con i controlli montati sul davanti del televisore, ma vi si può accedere ancora usando i pulsanti con le cifre del telecomando.
I Seleziona MENU Preced.
Premere R per selezionare Etichetta ed introdurre poi i caratteri desiderati usando P, Q, S e R.
Sintonizzazione automatica, controlli generali, visualizzazione dell’ora, trasmissioni stereo/bilingui Come usare la sintonia automatica 1
Selezione della posizione dei programmi Per selezionare la posizione dei programmi, usare i tasti con le cifre del telecomando.
Per impostare il televisore usando la Sintonizzazione autom., premere MENU e usare S o R per selezionare il menu IMPOSTAZIONI.
Per le posizioni dei programmi al di sotto di 10, fare precedere da uno 0 la cifra desiderata, ad es. 01 per la posizione del programma 1. La posizione dei programmi può essere selezionata anche usando P (P) e P (Q).
Sintonizzazione autom.
OK Sintonizzazione manuale
OK Ordinamento programmi
Per visualizzare le informazioni sullo schermo, ad es. la posizione del programma, la modalità d’ingresso o il segnale monoaurale/stereo, premere CALL.
Premere Q per evidenziare Lingua e S o R per selezionarla.
Usare Q per evidenziare Paese, poi S o R per selezionare il proprio. Il televisore sintonizza ora le stazioni del proprio Paese.
Premere Q per evidenziare Sintonizzazione autom., poi premere OK.
Visualizzazione dell’ora La funzione di visualizzazione dell’ora consente di visualizzare sullo schermo del televisore l’ora corrente (di Televideo). Premere / mentre viene vista una normale trasmissione televisiva per vedere sovrapposta l’ora trasmessa dall’emittente. La visualizzazione dell’ora rimane sullo schermo per circa 5 secondi.
Sintonizzazione autom.
Il settaggio precedente verra' cancellato! Uscire senza effettuare cambiamenti. Premere OK per avviare
Per ritornare alla posizione del programma precedente, premere ^ .
Trasmissioni stereo e bilingui Se vengono trasmessi programmi stereo o bilingui, ogni volta che viene cambiata la loro posizione sullo schermo appare per alcuni secondi la parola Stereo o Bilingue. Se la trasmissione non è in stereo appare invece la parola Mono.
B/G EXIT Guarda TV A questo punto dovrebbe essere stato selezionato il proprio Sistema, ma se è disponibile una scelta premere S o R per selezionarlo fra quelli visualizzati, poi premere OK.
Stereo… Premere Mono.
B/G – Europa Continentale, I – Regno Unito D/K – Europa Orientale, L1, L2 – Francia
O I/II per selezionare Stereo o
Bilingue… Le trasmissioni bilingui sono rare. Se vengono trasmesse viene visualizzata la parola Bilingue. Scegliere il numero del programma desiderato e, se appare la parola Bilingue, premere I/II per selezionare Lingua 1, Lingua 2 o Mono.
O Bisogna ora lasciare che il televisore completi la ricerca. Quando la ricerca è finita il televisore seleziona automaticamente la posizione del programma 1. Può darsi che l’immagine non sia ben chiara, per cui si può cambiare l’ordine delle stazioni usando Ordinamento programmi, consultare pagina 113.
Controlli del suono, Effetto sonoro WOW™ Effetto sonoro WOW™
Controlli del suono Volume Premere volume.
WOW™ offre una ricca esperienza surround sound virtuale attraverso gli altoparlanti del televisore facendo uso dei segnali stereo che sono trasmessi. Se viene trasmesso un segnale mono, o se non viene selezionato SRS WOW, queste funzioni non sono disponibili.
j — ( S) oppure j + ( R) per regolare il
Premere una volta sola per spegnere il suono, e di nuovo per cancellare.
SRS WOW attiva l’effetto surround sound virtuale. Quando viene selezionato Acceso, SRS 3D produce un effetto sonoro più morbido, mentre SRS Trubass modifica la profondità del suono.
Aumento bassi – per fare aumentare la profondità dei suoni
Premere poi S o R per regolare l’effetto. La differenza si può notare solo nei suoni ricchi di toni bassi. Premere per spegnere Aumento bassi. nuovamente
Premere MENU e selezionare il menu SUONO. Usare P o Q per evidenziare SRS WOW, then poi premere S o R per selezionare Acceso o Spento.
Quando viene collegato un Super Woofer attivo (alla connessione Uscita Woofer sul retro del televisore) lo si può controllare solo se viene scelto premendo Woofer Esterno. Selezionare Connessione AV del menu
IMPOSTAZIONI, premere Q fino a quando viene evidenziato Woofer, poi premere S o R per scegliere Esterno.
Evidenziare SRS Trubass e usare S o R per selezionare Normale o Soft secondo la propria preferenza.
SRS WOW Premere quindi Q per evidenziare SRS 3D e premere S o R per selezionare Normale o Soft.
Acceso EXIT Guarda TV
Premere MENU e S o R per selezionare l’opzione SUONO.
Premere Q per evidenziare Toni bassi, Toni alti o Bilanciam. e S o R per cambiare l’impostazione.
Suono stabile® La funzione Liv. Suono limita i livelli di volume troppo alti ed impedisce i cambiamenti eccessivi di volume che si possono verificare quando si cambia canale, oppure quando da un programma si passa ad uno spot commerciale.
Quando viene collegato un amplificatore hi-fi, impostare l'opzione Diffusore su Spento, poi selezionare Fisso o Variabile per l'uscita Audio nel menu delle Connessione AV.
Premere MENU e selezionare il menu SUONO. Usare P o Q per evidenziare Liv. Suono, poi premere S o R per selezionare Acceso o Spento.
WOW, SRS e il simbolo sono marchi SRS Labs, Inc. La tecnologia WOW è incorporata su licenza SRS Labs, Inc.
Visualizzazione Widescreen A seconda del tipo di trasmissione effettuata, i programmi possono essere visualizzati in vari formati diversi. per selezionare uno dei formati Super Live, Cinema, Sottotitoli, 14:9 Premere ripetutamente il pulsante Ampia e 4:3. Notare che mentre i menu sono visualizzati SULLO schermo, ogni volta che viene premuto il pulsante MENU il formato di visualizzazione dell’immagine cambia per fare in modo che i menu non si sovrappongano ai bordi dell’area che può essere visualizzata.
SUPER LIVE CINEMA SOTTOTITOLI Questa impostazione fa ingrandire l’immagine in modo da riempire lo schermo stirandola orizzontalmente, pur mantenendo le proporzioni giuste nel centro dell’immagine. Si può produrre tuttavia una certa distorsione. Quando i programmi dei film o dei videonastri vengono visualizzati nel formato "letterbox" questa impostazione elimina o riduce le barre nere che appaiono nella parte superiore ed inferiore dello schermo effettuando una zoomata e selezionando l’immagine senza produrre distorsione. Quando nelle trasmissioni con il formato "letterbox" vengono inclusi i sottotitoli, questa impostazione fa innalzare l’immagine per far sì che sia visibile tutto il testo.
Questa impostazione deve essere utilizzata quando i programmi ricevuti sono trasmessi nel formato 14:9.
AMPIA Questa impostazione deve essere usata quando si guardano programmi generati da DVD o videonastri, o trasmissioni (ove disponibili) nel formato widescreen 16:9. Poiché esiste più di un formato widescreen (16:9, 14:9, 20:9, ecc.), si possono vedere ugualmente barre nere nella parte superiore ed inferiore dello schermo.
Usare questa impostazione per vedere le trasmissioni trasmesse effettivamente nel formato 4:3.
Usando le funzioni speciali per cambiare le dimensioni dell’immagine visualizzata (cambiandone ad esempio il rapporto altezza/larghezza) nel caso di spettacoli aperti al pubblico o a fini di lucro, si possono violare le leggi sul copyright.
Controlli dell’immagine Posizione dell’immagine
IMMAGINE La posizione dell’immagine può essere regolata secondo i gusti personali, e ciò può essere particolamente utile per gli ingressi esterni.
Nel menu IMPOSTAZIONI premere Q fino a quando viene evidenziato Dimens. Immagine.
OK Ordinamento programmi
OK Connessione AV OK Dimens. Immagine
OK Impostazione veloce
La regolazione della Tonalità può essere effettuata solo con i segnali NTSC provenienti da un videoregistratore o lettore di DVD di tipo NTSC quando il televisore è in AUTO o nella modalità di colore NTSC.
Premere OK per visualizzare le opzioni disponibili per il formato dell’immagine che è stato selezionato.
Premere P o Q per selezionare un’opzione, poi S o R per regolare i parametri di impostazione.
EXIT Guarda TV Usare S o R per regolare il Contrasto, la Luminosità, il Colore, la Tonalità e la Nitidezza.
IMPOSTAZIONI Sintonizazzione manuale
Riduzione digitale del rumore (DNR) La DNR consente di ‘ammorbidire’ la visualizzazione delle immaginei sullo schermo nel caso di segnali deboli, per ridurre l'effetto prodotto dal rumore.
Le opzioni disponibili cambiano a seconda del formato widescreen scelto e quando si vedono i programmi provenienti da altre apparecchiature collegate.
Selezionare DNR dal menu IMMAGINE. Usare S o R per effettuare la regolazione. La differenza può non essere sempre percettibile (per ottenere i migliori risultati usare i parametri d’impostazione più bassi, dato che la qualità dell’immagine può andare perduta con i parametri troppo elevati).
Ampiezza orizz. Posizione vert.
Intensificazione scuri fa aumentare l’intensità delle aree scure dell’immagine, con conseguente miglioramento della definizione.
Ampiezza verticale Resettaggio
OK EXIT Guarda TV Per tornare alle impostazioni originali di fabbrica, selezionare Resettaggio nel menu Dimens. Immagine, poi premere OK.
IMMAGINE Preferenze per l’immagine
Questo televisore consente di personalizzare lo stile dell’immagine. Premere per visualizzare i vari stili disponibili.
I modo Immagine da 1 a 3 arI sono prestabiliti, mentre il modo Immagine M consente di memorizzare le proprie impostazioni.
Selezionare il menu IMMAGINE.
Acceso EXIT Guarda TV
Nel menu IMMAGINE premere Q fino a quando viene evidenziato SFONDO.
Premere S o R per scegliere fra Acceso e Spento. L’effetto ottenuto dipende dal programma trasmesso e si nota di più nei colori scuri.
Intensificazione dei colori scuri
Controlli dell’immagine continuazione Temperatura di colore
Formato automatico (Widescreen)
La Temperatura di colore serve a modificare l’aspetto ‘caldo’ o ‘freddo’ delle immagini, esaltando cioè le tonalità rosse o quelle blu.
Quando il televisore riceve un programma trasmesso veramente nel formato Widescreen e Formato autom. è Acceso, il programma viene visualizzato automaticamente nel formato Widescreen qualunque sia l’impostazione precedente del televisore.
Nel menu IMMAGINE premere Q fino a quando viene evidenziato Temperatura colore.
Premere S o R per selezionare Normale, Calda o Fredda secondo le proprie preferenze.
Selezionare Formato autom. dal menu FUNZIONE poi selezionare Acceso o Spento.
FUNZIONE IMMAGINE Nitidezza
Se viene selezionato Mute video, quando non viene ricevuto alcun segnale lo schermo diventa grigio e l’audio è escluso.
La Reg. luce ha due opzioni. La modalità Molto lum luminosità viene usata quando occorre maggiore luminosità dello schermo, come nel caso di elevata illuminazione ambientale. La modalità Bt.scarse riduce l’usura della lampada di proiezione e ne prolunga la durata; si raccomanda di usare questa modalità quanto più possibile.
Nel menu IMMAGINE, premere Q fino ad evidenziare Reg. luce.
Premere S o R per selezionare Molto lum o Bt.scarse, secondo le proprie preferenze.
Premere S o R per selezionare Acceso o Spento.
Nel menu FUNZIONE, premere P o Q per evidenziare Mute video.
EXIT Guarda TV Impostazioni dal PC – posizione dell’immagine, fase dell'orologio, orologio di campionatura, resettaggio
Impostazione PC Posizione dell’immagine
La posizione dell’immagine può essere regolata secondo i gusti personali.
per selezionare PC, poi selezionare Premere Impostazione PC dal menu IMPOSTAZIONI.
Sincronizzazione fase
EXIT Guarda TV Usare S o R per effettuare la regolazione fino a rendere chiara l’immagine.
Orologio di campionatura
Impostazione PC Regolando la Campionamento frequenza si cambia il numero di impulsi di ciascuna scansione per eliminare le linee verticali dallo schermo.
EXIT Guarda TV Premere OK. Premere P o Q per selezionare un’opzione, poi S o R per regolare i parametri di impostazione.
Nel menu IMPOSTAZIONI, premere Q fino a quando viene evidenziato Impostazione PC.
Premere OK per selezionarle, poi Q per evidenziare Campionamento frequenza.
Impostazione PC Posizione orizz.
Sincronizzazione fase
Impostazione PC Posizione vert.
Sincronizzazione fase
Campionamento frequenza
Fase dell’orologio La Sincronizzazione fase serve ad accoppiare al meglio il segnale del PC con la visualizzazione su schermo del televisore. Questa regolazione consente di eliminare le strisce orizzontali e migliorare la chiarezza dell’immagine.
EXIT Guarda TV Usare S o R per effettuare la regolazione fino a quando l’immagine mon diventa chiara.
Resetaggio Per tornare alle impostazioni originali di fabbrica.
Nel menu IMPOSTAZIONI, premere Q fino a quando viene evidenziato Impostazione PC.
Nel menu IMPOSTAZIONI, premere Q fino a quando viene evidenziato Impostazione PC.
Premere OK per selezionarle, poi Q per evidenziare Sincronizzazione fase.
Premere OK per selezionarle, poi Q per evidenziare Resettaggio.
Riaccensione rapida, blocco funzioni, timer Riaccensione rapida
Quando Avvio rap. è impostata su Acceso, dopo avere spento il televisore la lampada rimane nella modalità di bassa potenza per vari minuti. Se poi il televisore viene riacceso uscendo dalla modalità di stand-by, l’immagine riappare immediatamente. Se è stata invece selezionata la modalità Spento possono essere necessari alcuni minuti prima che riappaia l’immagine e durante questo tempo si odono piccoli crepitii mentre la lampada si resetta: ciò non costituisce un malfunzionamento.
Il televisore può essere impostato in modo che si accenda o spenga dopo un certo periodo di tempo.
Nel menu FUNZIONE, premere P o Q per evidenziare Avvio rap.
Premere S o R per selezionare Acceso o Spento.
Premere MENU e S o R per selezionare il menu TIMER.
Premere Q per selezionare Timer Acceso o di Timer Spento. Usare i pulsanti con le cifre per impostare l’ora desiderata. Ad esempio, per spegnere il televisore dopo un’ora e mezzo, introdurre 01:30; oppure usare R per fare aumentare/diminuire il tempo in incrementi di 1 minuto.
Se viene impostato il Timer Spento, premere EXIT per finire. Se viene impostato invece il Timer Acceso, premere Q per selezionare Posizione acceso, introdurre il numero della posizione del programma desiderato, poi premere per mettere il televisore in stand-by. Sul lato anteriore del televisore si accende ora la spia luminosa VERDE di Timer di accensione.
Se il televisore viene posto in stand-by mentre si trova in questa modalità, il consumo in stand-by è assai elevato e si riduce fortemente selezionando la modalità Spento.
Bisogna porre in stand-by anche ogni apparecchiatura collegata mediante cavi SCART, onde evitare che vengano visualizzati i rispettivi programmi quando il timer si attiva.
Blocco funzioni Blocco funzioni disabilita i controlli frontali del televisore, ma si possono continuare ad usare tutti i pulsanti del telecomando.
EXIT Guarda TV Se è stato selezionato Acceso e il televisore viene spento, lo schermo è illuminato debolmente e le ventole continuano a girare. Ciò costituisce una caratteristica di Avvio rap., non un malfunzionamento.
Dopo avere impostato il Timer Acceso il televisore può essere acceso in qualsiasi momento premendo . La spia luminosa verde del Timer acceso rimarrà accesa fino a quando è trascorso il periodo di tempo che è stato impostato, allorché il televisore fa visualizzare il programma del canale prescelto. Questa funzione può essere utile per non dimenticarsi di vedere i programmi preferiti.
Selezionare Blocco funzioni dal menu FUNZIONE e scegliere Acceso o Spento usando S o R. Quando Blocco funzioni è attivato e se viene premuto un qualsiasi pulsante del pannello anteriore del televisore, sullo schermo appare un avvertimento. Dopo che il televisore è stato spento può essere tolto dalla modalità di stand-by SOLO per mezzo del telecomando.
Per cancellare il Timer Acceso, inserire uno zero in ciascuna posizione, inclusa la posizione del programma.
Selezione dell’ingresso e connessioni AV Serve a definire le prese di INGRESSO e di USCITA in modo che il televisore riconosca le apparecchiature collegate. Per una chiara rappresentazione delle connessioni posteriori suggerite per il televisore, vedere pagina 110. Se manca il colore, provare l’altra impostazione disponibile.
La maggior parte dei VCR e dei decoder invia un segnale attraverso il cavo SCART per commutare il televisore sulla corretta presa di Ingresso. Premere come alternativa il tasto di selezione delle fonti esterne fino a quando viene visualizzata l’immagine proveniente dall’apparecchio esterno desiderato. Questo tasto deve essere usato per visualizzare le immagini delle apparecchiature collegate al televisore usando l’INGRESSO COMPONENTE VIDEO (EXT4).
B Connessione AV Ingr. EXT3
Se nel display appare una S, ad es. 3S (EXT 3S), ciò indica che l’ingresso è impostato per un segnale S-Video.
EXIT Guarda TV Selezione del segnale di USCITA per SCART 3
Selezione dell’ingresso Se il televisore non si commuta automaticamente, usare la Selezione dell’ingresso.
Questo consente di selezionare la fonte da fare uscire da SCART 3. Ad esempio, per registrare le trasmissioni in stereofonia provenienti da un ricevitore stereofonico, collegare il ricevitore stereofonico a SCART 1 e il VCR stereofonico a SCART 3, poi selezionare EXT1 per l’uscita EXT3. Il segnale ricevuto attraverso SCART 1 viene così fatto uscire direttamente attraverso SCART 3.
Premere B per selezionare B1, B2, B3, B4C, B5 (EXT1-5), HDMI oppure PC. HDMI™ visualizza le apparecchiature collegate ad Ingresso HDMI sul retro del televisore. È stata studiata per ottenere le migliori prestazioni con i segnali 1080i ad alta definizione.
Selezionare Connessione AV.
Il PC visualizza un computer collegato all’ingresso RGB/PC sul retro del televisore.
Connessione AV Ingr. EXT3
Per visualizzare il menu EST., premere e tenere premuto .
Selezione dei segnali di INGRESSO Fisso
EXIT Guarda TV Usare S o R per cambiare l’uscita selezionata per EXT3 a: TV = L’ultimo programma televisivo selezionato. Monitor = L’immagine sullo schermo. EXT1 = L’immagine proveniente dall’apparecchiatura collegata a SCART 1. EXT2 = L’immagine proveniente dall’apparecchiatura collegata a SCART 2. EXT5 = L’immagine proveniente dalle apparecchiature collegate alle prese di ingresso laterali.
Serve a specificare il tipo di segnale diretto a SCART 3 (EXT3) sul retro del televisore. Consultare le istruzioni fornite dai fabbricanti degli apparecchi collegati.
Nel menu IMPOSTAZIONI, premere Q fino a quando viene evidenziato Connessione AV, poi premere OK. Selezionare con S o R AV o S-VIDEO come l’ingresso desiderato per EXT3.
HDMI, il logo HDMI e l’Interfaccia multimediale ad alta definizione sono marchi o marchi registrati della HDMI Licensing, LLC.
Per tornare a visualizzare i programmi televisivi, premere nuovamente , oppure uno dei tasti con le cifre.
Televideo – messa a punto, informazioni generali, modo Autom. Questo televisore può memorizzare varie pagine di Televideo, che richiedono solo pochi secondi per essere caricate. Dispone di due modalità di visualizzazione: Autom. che consente di visualizzare Fastext, se disponibile, e LISTA che memorizza quattro pagine preferite. Pagine secondarie
Selezione della modalità
Se ci sono pagine secondarie, vengono caricate automaticamente senza cambiare la pagina o la schermata.
L’insieme dei caratteri di Televideo viene scelto automaticamente con la selezione della lingua nel menu di IMPOSTAZIONE.
Selezionare Televideo dal menu FUNZIONE.
Scegliere con S o R Autom. o LISTA, poi premere EXIT.
Per accedere alle sottopagine, premere ( ), poi usare P o Q per visualizzarle. Su un lato dello schermo appare ora una barra con dei numeri.
XB Il numero della sottopagina visualizzata è evidenziato, e mentre vengono memorizzate altre sottopagine il colore dei numeri cambia per indicare che sono state memorizzate. Queste sottopagine rimangono disponibili sullo schermo fino a quando si sceglie un’altra pagina oppure, nella modalità normale di uso del televisore, fino a quando viene cambiato canale.
Selezione delle pagine di Televideo usando Autom.
EXIT Guarda TV Se Fastext è disponibile, alla base dello schermo appaiono quattro titoli colorati.
Informazioni su Televideo
Per accedere ad uno dei quattro argomenti offerti, premere il tasto colorato del telecomando.
Per ulteriori informazioni sul proprio particolare sistema usato per i testi, vedere la pagina dell’indice del Televideo trasmesso, oppure consultare il proprio rivenditore Toshiba locale.
/ Per visualizzare Televideo, premere . Premerlo nuovamente per sovrapporre l’immagine di Televideo a quella delle normali trasmissioni, e premerlo ancora una volta per tornare al modo di visualizzazione normale. I programmi non possono essere cambiati finché non viene cancellato Televideo.
La prima pagina di testo visualizzata è la pagina iniziale. Nel modo Autom. vengono visualizzati gli argomenti principali disponibili insieme al numero delle rispettive pagine. Nel modo LISTA viene visualizzata la pagina il cui numero è stato correntemente memorizzato con il tasto ROSSO. In entrambi i modi si può accedere a qualsiasi pagina di Televideo digitando mediante i tasti con le cifre il numero a tre cifre della pagina desiderata, premendo i tasti colorati, oppure premendo P ( P ) per passare alla pagina successiva, o P ( Q ) per tornare a quella precedente.
Televideo continuazione – modo LISTA, tasti di controllo Segue una guida alle funzioni dei tasti di Televideo del telecomando.
Selezione delle pagine di televideo
usando LISTA X Viene usato insieme a P o Q per visualizzare le pagine secondarie, se disponibili.
Le quattro opzioni colorate offerte in fondo allo schermo corrispondono alle pagine numero 100, 200, 300 e 400 che sono state programmate nella memoria del televisore. Per visualizzare una di queste pagine, premere il tasto con il rispettivo colore.
Per fissare una pagina desiderata:
A volte torna comodo fissare una pagina di testo. Premere , dopo di che in alto a sinistra dello schermo appare . La pagina rimane fissa sullo schermo fino a quando viene premuto nuovamente lo stesso tasto.
Premere OK per memorizzarlo. Le barre in fondo allo schermo lampeggiano ora in bianco. Ogni volta che viene premuto OK sono memorizzati tutti e quattro i numeri delle pagine visualizzati in fondo allo schermo, mentre quelli precedenti vanno perduti.
Per ingrandire la visualizzazione di Televideo:
Se non si preme OK, quando viene cancellato Televideo quanto selezionato va dimenticato.
Premere una volta sola per ingrandire la parte superiore della pagina; premerlo nuovamente per ingrandire la metà inferiore. Premerlo ancora una volta per tornare alle dimensioni normali.
Si possono visualizzare altre pagine digitando il rispettivo numero a 3 cifre, ma NON premere OK, altrimenti queste pagine vengono memorizzate.
Per selezionare una pagina mentre viene visualizzata una pagina normale:
Digitare il numero della pagina desiderata, poi premere / : viene visualizzata un’immagine normale. Il televisore indica quando la pagina è presente mostrando il numero della relativa pagina in cima allo schermo. / Premere per visualizzarla.
T Premere per accedere alle pagine dell’indice. Quella visualizzata dipende dall’emittente.
T Premere per ritornare alla pagina memorizzata correntemente con il tasto ROSSO.
Come visualizzare le notizie flash: Selezionare la pagina delle notizie flash del servizio di Televideo prescelto (vedere la pagina dell’indice del / . Le notizie flash servizio di Televideo). Premere vengono visualizzate se e quando sono trasmesse. Premere nuovamente / per cancellare la loro visualizzazione.
Per visualizzare una pagina di Televideo:
/ Premere per visualizzare Televideo. Premerlo nuovamente per sovrapporre Televideo all’immagine del normale programma televisivo. Premerlo ancora una volta per ritornare al normale programma televisivo. I programmi non possono essere cambiati prima di tornare al normale programma televisivo.
Prima di cambiare i programmi bisogna cancellare la pagina delle notizie flash.
Non dimenticare di cancellare Televideo prima di cambiare i canali: / . premere due volte il tasto
Per visualizzare un indice/una pagina iniziale:
Per rivelare il testo nascosto:
Premere il tasto per scoprire la soluzione dei quiz e le pagine delle barzellette.
Per cambiare queste pagine memorizzate, premere il pertinente tasto colorato e digitare il numero a 3 cifre della corrispondente pagina desiderata. Questo numero cambia ora sia in alto a sinistra dello schermo che nella messa in evidenza colorata.
T Per accedere alle pagine secondarie:
Sostituzione del gruppo della lampada La fonte luminosa di questo televisore è una lampada al mercurio la cui pressione interna aumenta durante l’uso. La lampada ha una durata utile di servizio limitata che dipende dall’utilizzo che si fa del televisore e dalle rispettive regolazioni; sostituita perciò è stata progettata in modo da poter essere cambiata in sicurezza dal consumatore. La durata media di servizio può essere estesa usando la modalità Bt.scarse. La luminosità della lampada varia durante l’uso e diminuisce gradualmente con il passare del tempo; alcune lampade possono richiedere un ricambio anticipato. Si riduce anche la resistenza dell’ampolla di quarzo della lampada, che può provocarne la rottura con conseguente forte rumore e cessazione di funzionamento del televisore. Il gruppo della lampada è progettato in modo che i frammenti di quarzo rimangano all’interno del gruppo da sostituire. La lampada ha raggiunto la durata utile di servizio quando si nota una riduzione dei colori e/o della luminosità, oppure se si frattura. ATTENZIONE – Maneggiare sempre con cura il gruppo della lampada e tenerlo lontano dai bambini e dagli animali domestici. Il gruppo è stato progettato in modo da poter essere sostituito dal consumatore, ma ogni abuso può provocarne la rottura esponendo bordi taglienti ed estremità appuntite.
Quando cambiare il gruppo della lampada
INFORMAZIONI IMPORTANTI Non guardare MAI direttamente la lampada accesa, poiché ciò potrebbe danneggiare gli occhi. Prima di aprire lo sportello del gruppo della lampada, spegnere SEMPRE il televisore staccando la spina dalla presa di corrente, e NON rimuovere il coperchio posteriore del televisore.
Il gruppo della lampada deve essere cambiato se: l’immagine scurisce e/o i colori sbiadiscono; lo schermo non si illumina (vedere Indicatore LED 3); si ode un forte rumore e l’immagine scompare (vedere Indicatore LED 3)
La temperatura della lampada, subito dopo averla spenta, può superare 200 ˚C. Prima di cambiarla, lasciare raffreddare la lampada per almeno 1 ora; toccarla prima che si sia raffreddata procurerebbe serie ustioni.
Per ottenere una lampada di ricambio, contattare il proprio rivenditore Toshiba autorizzato.
Nel cambiare il gruppo della lampada, usare SEMPRE i guanti per ridurre il rischio di ustioni. Per ridurre il rischio di scosse elettriche e di eccessive radiazioni ultraviolette, lo sportello del gruppo della lampada è dotato di un asservimento. NON tentare di cambiare il gruppo della lampada senza prima rimuovere completamente il suo sportello; trascurae di farlo potrebbero portare a serie lesioni personali o perfino alla morte. Se si tocca accidentalmente il vetro del gruppo della lampada, oppure se si è sporcato, pulirlo con delicatezza usando un panno per pulizie che non rilascia filacce, come quelli per le lenti delle macchine fotografiche o degli occhiali. Non pulire MAI la lampada con nessun tipo di liquido per pulizia infiammabile, o aerosol. La maggior parte dei materiali usati per le pulizie domestiche contiene sostanze chimiche che alle alte temperature sono infiammabili.
Sostituzione del gruppo della lampada continuazione 5
Come sostituire il gruppo della lampada
NOTA: Accertarsi che il gruppo della lampada non sia sottoposto ad urti o colpi.
Spegnere il televisore e rimuovere la spina dalla presa di corrente. Lasciare che la lampada si raffreddi per almeno 1 ora prima di sostituila.
Non toccare mai il vetro del gruppo della lampada e non permettere che si sporchi. Ciò potrebbe compromettere la qualità dell’immagine ed abbreviare la durata utile di servizio della lampada.
Non dimenticarsi di usare i guanti nel sostituire il gruppo della lampada.
Aprire lo sportello del gruppo della lampada allentando la vite a testa zigrinata, poi rimuoverlo tirandolo in fuori.
Serrare le due viti usando il cacciavite Phillips. Accertarsi che le viti siano serrate solo leggermente a mano; non usare un cacciavite elettrico che potrebbe serrarle eccessivamente.
Rimettere a posto lo sportello del gruppo della lampada inserendo nelle aperture del mobile del televisore i ganci posti sul lato sinistro dello sportello.
Rimettere a posto la vite a testa zigrinata e serrarla a mano.
Inserire in una presa di corrente la spina del cavo di alimentazione e togliere il televisore dalla modalità di stand-by; può occorrere qualche momento prima che l’immagine raggiunga la piena luminosità. Il televisore dovrebbe ora funzionare normalmente.
Allentare le due viti del gruppo della lampada, in basso a destra e sinistra, usando un cacciavite Phillips della misura giusta.
Se manca l’immagine, se è molto scura o se il televisore non si accende, spegnerlo di nuovo ed estrarre la spina dalla presa di corrente. Per garantire che la lampada sia stata installata correttamente, ripetere le operazioni descritte dal punto 1 a 7.
Tirare fuori con delicatezza il gruppo della lampada dal televisore usando la maniglia, e metterlo da una parte.
Se il televisore continua a non funzionare, accertarsi di avere staccato la spina dalla presa di corrente e contattare il proprio rivenditore Toshiba. Mettere la lampada vecchia nella scatola del nuovo gruppo della lampada, che è ora vuota, ed eliminarla in ottemperanza alle disposizioni vigenti dellautorità locale. Accertarsi che sia fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
Maniglia del gruppo della lampada
Inserire con attenzione nel televisore il nuovo gruppo della lampada spingendolo fino in fondo.
Indicatori luminosi LED L’indicatore luminoso LED verde e quello rosso montati sul pannello anteriore di controllo del televisore indicano lo stato corrente dell’apparecchio. Il LED verde si accende quando viene premuto un pulsante del tastierino a contatto di controllo, mentre quello rosso si accende quando il televisore è collegato alla rete elettrica di alimentazione. Se il LED verde lampeggia, vedere la guida qui sotto che spiega le condizioni principali. In caso di dubbi, contattare il proprio rivenditore Toshiba. Azionamento del limitatore di corrente
Errore della lampada Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente, inserire nuovamente la spina nella presa di corrente e riaccendere il televisore. Se il problema persiste, cambiare il gruppo della lampada.
Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente, attendere un po’, inserire nuovamente la spina nella presa di corrente e riaccendere il televisore. Se il problema persiste, contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Se dopo avere cambiato il gruppo della lampada il problema persiste, contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Errore IICBUS Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente. Contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Errore della ruota dei filtri colorati
Stand-by di basso consumo
Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente. Contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Il televisore è nella modalità Riaccensione rapida Acceso, e la lampada rimarrà accesa per 6 minuti. Passato questo tempo, il LED verde che lampeggia si spegnerà.
Temperatura eccessiva Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente. Accertarsi che nessuna fessura o apertura di ventilazione del mobile del televisore sia stata coperta od otturata. Lasciare raffreddare il gruppo della lampada per almeno 1 ora prima di riaccendere il televisore.
Tentativo di riaccensione della lampada
Il televisore è acceso e proverà a riaccendersi fino ad otto volte.
Se il problema persiste, contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Sportello della lampada aperto Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente. Controllare che il coperchio della lampada sia fissato saldamente, oppure ripetere la procedura di installazione del gruppo della lampada. Se il problema persiste, contattare il proprio rivenditore Toshiba. Problema Azionamento del limitatore di corrente (OCP, OVP, arresto della ventola)
Funzionamento del LED verde
500 ms ACCESO, 500 ms SPENTO Errore IICBUS
1 s ACCESO, 1 s SPENTO Stand-by di basso consumo
(200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 1 volta, 2 s SPENTO Tentativo di riaccensione della lampada
(200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 2 volte, 2 s SPENTO Sportello della lampada aperto
(200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 3 volte, 2 s SPENTO Errore della lampada
(200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 4 volte, 2 s SPENTO Errore della ruota dei filtri colorati
(200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 5 volte, 2 s SPENTO Temperatura eccessiva
(200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 6 volte, 2 s SPENTO
Domande e risposte Seguono alcune delle domande rivolte più spesso, con le relative risposte. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.toshiba.co.uk
D D Perché non c’è né immagine né suono?
R R Controllare che l’interruttore di accensione sia sulla posizione Acceso e verificare tutte le connessioni. Controllare che il televisore non sia nella modalità stand-by. Se il gruppo della lampada è stato sostituito recentemente, accertarsi che sia stato installato correttamente e che il suo sportello sia stato rimesso a posto correttamente.
D R D Controllare che non sia stato abbassato il volume e che non sia stata selezionata l’Esclusione audio.
Perché l’immagine proveniente dal VCR/DVD è in bianco e nero?
D R Controllare che sia stato scelto l’ingresso S-VIDEO o AV giusto. Consultare Connesione AV.
Perché c’è una buona immagine video ma nessun suono?
D Perché l’immagine è molto scura?
R Può essere necessario sostituire il gruppo della lampada.
Controllare la connessione del cavo SCART.
D L’immagine c’è, ma perché c’è solo poco o punto colore?
Cos’altro può causare un’immagine poco buona?
R Le interferenze o un segnale debole. Provare una diversa emittente televisiva. Può essere utile anche usare la Sintonia fine manuale.
R Quando viene usata una fonte esterna, ad esempio un videonastro di cattiva qualità, se nell’immagine c’è solo poco o punto colore si può ottenere a volte qualche miglioramento. Il colore è impostato alla fabbrica su Auto., in modo da usare automaticamente il migliore sistema di colore disponibile. Come verificare di avere il migliore colore possibile.
Selezionare il menu Sintonizzazione manuale. Evidenziare l’emittente e premere OK. Premere R per selezionare Sintonia fine manuale.
Regolare per ottenere immagine e suono ottimali usando P e Q. Premere OK e poi EXIT.
Mentre è in funzione la fonte esterna dei programmi, selezionare Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI.
Sintonizzazione manuale Sintonia fine manuale 1
D R R Scegliere con P o Q fra Autom., PAL, SECAM, NTSC 4.43 o 3.58.
D Perché non si vede sullo schermo il video/DVD che viene letto?
R Perché lo schermo è illuminato debolmente e la ventola continua a girare dopo che è stato spento il televisore? La modalità Avvio rap. è impostata su Acceso. Per evitarla, impostare su Spento.
Perché il telecomando non funziona?
Controllare che l’interruttore laterale del telecomando sia nel modo TV. Controllare che le batterie non siano scariche o inserite in maniera sbagliata.
Assicurarsi che il VCR o il lettore di DVD sia collegato al televisore come mostrato a pagina 129, poi selezionare l’ingresso giusto premendo .
Perché c’è l’immagine ma non il suono?
D Perché ci sono delle strisce verticali sullo schermo?
D R Può essere necessario regolare la Campionamento frequenza. Selezionare Impostazione PC da menu IMPOSTAZIONI, evidenziare Campionamento frequenza ed effettuare la regolazione fino ad eliminare le strisce.
D R Controllare che l’opzione Diffusore del menu Suono sia impostata su Spento.
D Perché ci sono problemi con Televideo?
Per ottenere buone prestazioni con il testo bisogna ricevere un segnale forte e senza interferenze, cosa che richiede di solito un’antenna montata sul tetto o in soffitta. Se il testo è illeggibile o confuso, controllare l’antenna. Andare alla pagina dell’indice principale del servizio Televideo e cercare la Guida utente, dove vengono spiegati in maniera abbastanza dettagliata i principi fondamentali del funzionamento di Televideo. Se sono necessarie ulteriori informazioni per come usare il testo, vedere il capitolo di Televideo.
Può essere necessario regolare la Sincronizzazione fase. Selezionare Impostazione PC da menu IMPOSTAZIONI, evidenziare Sincronizzazione fase ed effettuare la regolazione fino a rendere chiara l’immagine.
R Perché non proviene alcun suono dalle apparecchiature audio collegate?
R Perché ci sono delle strisce orizzontali e/o immagini sfuocate sullo schermo?
Perché sullo schermo c’è permanentemente un messaggio?
D Rimuoverlo premendo CALL.
Perché non ci sono le pagine secondarie di Televideo?
R Perché non vengono trasmesse, oppure non sono state ancora caricate. Premere il tasto ( ) per accedervi (consultare il capitolo di Televideo).
Perché non funzionano i comandi anteriori del televisore? Controllare che il Blocco funzioni non sia Acceso.
D XB Perché i colori sono sbagliati quando il segnale proviene da una fonte NTSC?
R Collegare la fonte del segnale tramite un cavo SCART e procedere con il programma da visualizzare. Selezionare Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI.
Perché provengono rumori dalle ventole?
R La velocità di rotazione delle ventole di raffreddamento e della ruota dei filtri colorati cambia durante il normale funzionamento del televisore, ad esempio quando si cambia canale, e ciò non costituisce un malfunzionamento.
Impost. man. Sistema colore : Autom. EXT3
D Perché provengono rumori dalle ventole quando il canale è nella modalità Mute video?
A V C R Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV R Se il segnale si perde e il programma del canale che si sta guardando va nella modalità Schermo blu, le ventole di raffreddamento e la ruota dei filtri colorati continuano a girare. Ciò non costituisce un malfunzionamento.
Impostare Colore su Autom. ed uscire.
Andare al menu IMMAGINE e regolare la tonalità.
Pulizia dello schermo e del mobile…
Spegnere l’apparecchio, pulire lo schermo e il mobile con un panno morbido ed asciutto. Si raccomanda di non usare sullo schermo o sul mobile prodotti di lucidatura o solventi, poiché potrebbero provocare dei danni.
Eliminazione… La lampada di questo televisore contiene mercurio. Quando il gruppo della lampada e il televisore arrivano alla fine della loro durata utile di servizio, eliminarli in ottemperanza ai regolamenti delle autorità locali o in un centro di riciclaggio.
Specifiche ed accessori Sistemi/canali di trasmissione PAL-I UHF UK21-UK69
Posizioni dei programmi
Nicam Sistema a 2 portanti
Dimensioni dello schermo visibile (appross.)
Uscita del suono (con 10% di distorsione)
A/V, S-Video Uscita selezionabile
52WM Presa fono jack
Y, PB/CB, PR/CR Alta definizione 1080i Scansione progressiva
A/V Presa delle cuffie
Connettore HDMI Segnale televisivo digitale
Conn. miniatura D-sub Segnale RGB a 15 pin analogico Presa jack stereo da 3,5 mm Audio
Ingresso Uscita Audio Fissa/variabile
Audio S + D Uscita per Super woofer attivo Presa fono
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ La Societá
Toshiba Information Systems (U.K.) Limited Consumer Products Division, European Service Centre, Admiralty Way, Camberley, Surrey GU15 3DT. dichiara che i prodotti Televisori a colori - Toshiba - Modellos 46/52WM48P, é costruito in conformitá alle prescrizioni del D.M. n. 548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n. 301 del 28/12/95 ed in particolare é conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1, del decreto stesso.
Stampato su carta riciclata. Al 100% senza cloro.
© Toshiba Information Systems (U.K.) Limited Tutti i diritti riservati. È severamente vietata la riproduzione totale o parziale senza il permesso scritto.
Toshiba Europe GmbH Sede Secondaria in Italia Centro Direzionale Colleoni, Palazzo Perseo – Via Paracelso, 10 20041 Agrate Brianza (MI) ITALIA La specifica è soggetta a cambiamento senza preavviso
Originato da Kensa Creative Solutions, Saltash, Cornovaglia, Regno Unito.
Notice-Facile