PAP 202 A1 - Batteria ricaricabile PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PAP 202 A1 PARKSIDE in formato PDF.
Domande degli utenti su PAP 202 A1 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Batteria ricaricabile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PAP 202 A1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PAP 202 A1 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PAP 202 A1 PARKSIDE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
HU
20 V 2 Ah AKKUMULÁTOR
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 219
HU
Primoutilizzo.......Pagina230
Carica della batteria ricaricabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stato del LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controllo del livello di carica della batteria ricaricabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rimozione/insertimento della batteria ricaricabile . Pagina 232
Pulizia . 233
Manutenzione e conservazione....... Pagina 233
Smaltimento.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dichiarazione di conformità UE amplificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Page 237
Gestione dei casi in garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Assistenza. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
| Avvertenze e simboli impiegati Le seguenti avvertenze vengono utilizzate nel manuale diistruzioni, sulla confezione e sull'etichetta dei valori nominali: | |
| Osservare le avvertenze e le note sulla sicurezza! | |
| - | Corrente continua/tensione |
| max.45℃ | Proteggere la batteria dal calore e dalla luce solare intensa continua. |
| Proteggere la batteria da acqua e umidità. | |
| Proteggere la batteria dal fuoco. | |
| Leggere e osservare il manuale di istruzioni. | |
| i | Questo symbolo in combinazione con la dicitura “Info” fornisce ulteriori informazioni utili. |
20 V 2 Ah BATTERIA
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzato il prodotto solo come descririto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su quello prodotto quando viene ceduto a terzi.
Uso consigliato
Il prodotto è compatibile con tutti i dispositivi della serie Parkside X 20 V Team. Il prodotto può essere caricato solo utilizzando caricatori dellaserie Parkside X 20 V TEAM.
Questo prodotto non è destinato ad uso commerciale. Qualsiasi altri utilizzato o modificava del prodotto è considerato improperio e comporta un rischio significativo di incidenti. Il produttore non si assume una responsabilità per anni attribuibili a un uso improperio.
#
1 Battery
1 Manuale di istruzioni
Elenco delle parti
1 Tasto di rilascio per batteria ricaricabile
2 Batteria ricaricabile
3 Indicatore di stato della batteria
4 Tasto (livello di carica)
5 Cavo di alimentazione con spina di rete
6 Caricatore rapido batteria (non incluso)
7 LED di controllo carica - rosso
8 LED di controllo carica - verde
Dati tecnici
Batteria: PAP 202 A1
Tipo: Ioni di litio
Tensione nominale: max. 20V ---
(corrente continua)
Capacità: 2,0Ah
Celle:5
Valore di energia: 40 Wh
Temperatura
ambientale consigliata: max. 45^ C
Durante la carica: Da +4 a +40°C
Durante il
funzionamento: Da +4 a +40°C
Durante la
conservazione: Da +20 a +26°C
Per caricare la batteria ricaricabile,
utilizzare solo i caricatori della serie
Parkside X 20 V TEAM.
Tempo di ricarica per la batteria
PAP 202 A1:
| Caricatore Tempo di carica | |
| PLG 20 A4, PLG 20 C1 | 60 minuti |
| PLG 20 A3, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1 | 35 minuti |
| Smart PLGS 2012 A1 | 35 minuti modalità di carica rapida) 120 minuti modalità di carica ECO) |
NOTA:
Il tempo di ricarica effettivo potrebbe variare leggermente rispetto a quello indicate a seconda della temperatura ambiente e delle condizioni del paccobatteria. Le informazioni sono soggette a modifiche alla preavviso.
I clienti possono ordinare caricatori e
battery di ricambio compatibili nello shop online di Lidl, per i seguenti paesi: Germania (lidl.de), Francia (lidl.fr), Belgio (lidl.be), Repubblica Ceca (lidl.cz), Olanda (lidl.nl), Polonia (lidl.pl), Repubblica Slovakca (lidl.sk), Spagna (lidl.es)
I clienti degli altri paesi posso sono ordinare su www.optimex-shop.com.

Note generali sulla sicurezza
AVVERTENZA! Leggere tutte le avventenze e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza di tutte le avventenze e le istruzioni, si potrebbero verificare scosse elettriche, incendi e lesioni gravi.
CONSERVARE TUTTE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO.
a) Ricaricare esclusivamente con il caricabatterie specificato dal produttore. Un caricatore adeguato
per un tipo di batteria ricaricabile potrebbe causare rischio di incendi se utilizzato con un'altra batteria ricaricabile.
b) Utilizzare gli elettroutensili solo con batterie ricaricabili specifiche. L'uso di un'altra batteria ricaricabile potrebbe causare lesioni e incendi.
c) Quando la batteria ricaricabile non è in uso, tenerla lontano da altri oggetti metallici, graffette, monetete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici, che possono collegare un terminale ad un altro. Il cortocircuito dei terminali della batteria potrebbe causare usstioni o incendi.
d) In condizioni di uso non corretto, potrebbe fuoriuscire liquido alla batteria ricaricabile; evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare l'area interessata con acqua. In caso di contatto con gli occhi, consultare
un medico. Il liquido fuoriuscito alla batteria potrebbe causare irritazioni oustioni.

ATTENZIONE! RISCHIO DI ESPLOSIONE!



Non caricare mai batterie non ricaricabili!
Proteggere la batteria ricaricabile dal calore, ad esempio dall'esposizione continua alla luce solare, al fuoco, all'acqua e all'umidità.
Si potrebbe verificare il rischio di esplosione.
e) Non utilizzato una batteria ricaricabile danneggiata o modificata con l'utensile. Le batterie danneggiate o modificate possono presentare comportamenti imprevedibili con consequences incendi, esplosioni o rischi di lesioni.
f) Non esporre una batteria ricaricabile o un utensile a fuoco o temperatura eccessiva. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130^ potrebbe provocare esplosioni.
g) Osservare tutte le istruzioni di carica e non caricare la batteria ricaricabile o l'utensile或者其他 l'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni. La carica impropriaria o a temperature或者其他 l'intervallo specificato potrebber danneggiare la batteria e augmentare il rischio di incendi.
h) É necessario osservare le istruzioni di sicurezza dei caricatori compatibili.
Assistenza
a) La manutenzione dell'apparecchio deve essere eseguita da personale qualificato utilizzato solo pezzi di ricambio identici. Ciò consente il mantenimento della sicurezza dell'eletttroutensile.
b) Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneggiate. La
manutenzione dei pacchi batteria deve essere eseguita solo dal produttore o dai fornitori di servizi autorizzati.
- Primo utilizzato
Carica della batteria ricaricabile
1 INFO:
La batteria ricaricab2 più essere caricata in qualsiasi momento alla ridurne la durata. L'interruzione del processo di carica non danneggia la batteria ricaricabile.
Caricare la batteria ricaricabile prima dell'uso quando è a un livello di carica medio o basso.
I LED di controllo della carica (rosso 7 e verde 8) indicano lo stato del caricatore 6 (non incluso) e della batteria ricaricabile (vedere Fig. A).
- Inserire la batteria ricaricabile 2 nel caricatore 6 (non incluso).
- Collegare la spina di rete 5 ad una presa di corrente.
- Quando la batteria ricaricabile è completamente carica, rimuoverla dal caricatore [6] (non incluso): Scollegare la spina di rete alla presa di corrente.
- Funzionamento
Stato del LED
LED rosso 7 accesses - La batteria ricaricabile 2 si sta caricando.
LED verde 8 accesso - La batteria ricaricabile è completamente carica.
LED verde e rosso lampeggianti - La batteria ricaricabile è difettosa.
LED grosso lampeggiante - La batteria ricaricabile è troppo fredda o calda.
LED verde accesso (senza batteria ricaricabile) - Il caricatore è primo per l'uso.
- Controllo del livello di carica della batteria ricaricabile
Premere il tasting 4 per controllare lo stato della batteria ricaricabile 2.
Lo stato/la carica residua vengono visualizzati sul LED del livello di carica 3 come segue (vedere Fig. A):
- Verde = carica massima
- Arancione = carica media
- Rosso = carica bassa
Rimozione/insertimento della batteria ricaricabile
ATTENZIONE! RISCHIO DI LESIONI!
Inserire la batteria ricaricabile solo quando lo strumento a batteria è pronto per l'uso.
Per inseire la batteria ricaricabile 2, posizionarla sulla guida e spingerla nel caricatore 6. La batteria ricaricabile scatta in posizione in modo udibile.
Per rimuovere la batteria ricaricabile
dal caricatore, premere il tasting di rilascio della batteria ricaricabile 1 ed estrarre la batteria ricaricabile.
Pulizia
ATTENZIONE! RISCHIO DI LESIONI E DANNI!
Non utilizzato mai solventi infiammabili o combustibili intorno a batterie, caricatore o utensili.
- Eliminare polvere e detriti dalle prese d'aria e dai contatti elettrici del caricatore 6 e della batteria ricaricabile 2 utilizzato una spazzola morbida.
Manutenza e conservazione
Riporre la batteria ricaricabile 2 parzialmente carica. In previsione di un lungo periodo di inutilizzo, ricaricare la batteria tra il 40% e il 60% (indicatore del livello di carica 3
accesso di arancione).
- Controllare la carica della batteria ricaricabile circa anni 3 mesi quando si conserva per periodi prolongati. Ricaricare, se necessario.
Smaltimento
L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il ricicchio.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numero (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.
Prodotto:

Il prodotto, i loro accessori e i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità estesa del produttore. Per un migliorare trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi symboli della raccolta differenziate. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o città.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di aperture.
Le batterie / Gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati. Smaltire le batterie / gli accumulatori e / o il prodotto presso i punti di raccolta indicati.

Uno smaltimento scorretto delle batterie / gli accumulatori procura danni all'ambiente!
Estrarre le batterie / il pacchetto batteria dal prodotto prima dello smaltimento.
È vietato smaltire le batterie / gli accumulatori con i rifiuti domestici.
Possono contentere metalli pesanti nocivi e sono soggetti a smaltimento come rifiuti speciali. I symboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.
Consegnare, pertanto, le batterie / gli accumulatori ESAusti presso un punto di raccolta comunale.
Dichiarazione di conformità
UE amplificata
C E
Il marchio CE indica la
conformità con le rilevanti
direttive UE applicabili a questo
prodotto.
Garanzia
Il prodotto è stato fabbricato
accuramente secondo severe
direttive di qualità ed è stato controllato
meticolosamente prima della consegna. In
caso di difetti di materiale o fabbricazione
l'acquirente più far valere diritti legali nei
confronti del venditore. La nostra garanzia
sotto riportata non costituisce alcun limite
ai diritti legali dell'acquirente.
Questo prodotto è garantito per 3 anni
con decorrenza alla data di acquireo. La
garanzia decorre alla data d'acquisto.
Conservare lo scontrino originale in un
posto sicuro perché questo documento
viene richiesto come prova dell'avvenuto acquisto.
Tutti i danni o difetti presenti più al momento dell'acquisto devono essere comunicati subito dopo l'apertura della confezione.
Se entro 3 anni alla data di acquisto di quello prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, nei procederemo, a mystra discrezione, alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. Un eventuale intervento in garanzia non prolunga né rinnova il periodo di garanzia stesso. Ciò valeanche per le parti sostituite e riparate.
Questa garanzia decade in caso di danneggiamento oppure uso o manutenzione improperi del prodotto.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione.
Gestione dei casi in garanzi
Perernetterci di risolverere rapidamente il vosto problema, procedete nel seguente modo:
per tutte le richieste conservare lo scontrino e il codice articolo (IAN 494230_2504) a prova dell'avvenuto acquisto.
Il codice articolo si trovava nell'etichetta del prodotto, come incisione sul prodotto, nella pagina del titolo di queste istruzioni (in basso a sinistra) oppure nell'adesivo apposto sul retro o sul lato inferiore del prodotto.
In caso di errori di funzionamento o altri difetti contattare innanzitutto il seguente servizio di assistenza Telefonicamente o per e-mail.
Potete inviare Gratisamente all'indirizzo dell'assistenza che vi è stato fornito un eventuale prodotto difettoso, allegando la ricevuta d'acquisto (scontrino),
la descrizione del tipo di difetto e l'indicazione di quando si è verificato.
Su parkside-diy.com potete visionare e scaricare quello e molti altri manuali. Con quello codice QR accedete direttamente a parkside-diy.com. Scegliete il vostro paese e cercate le istruzioni per l'usoattraverso la maschera di ricerca. Inserendo il codice articolo (IAN) 494230_2504 accedete alle istruzioni per l'uso relative al vostro articolo.

Assistenza

Assistenza Italia
Tel.:800172663
Modulo di lavoro sul sito
parkside-diy.com
IAN 494230_2504