Kärcher RCW 2 - Aspirapolvere

RCW 2 - Aspirapolvere Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCW 2 Kärcher in formato PDF.

📄 250 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Kärcher RCW 2 - page 30
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su RCW 2 Kärcher

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCW 2 - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCW 2 del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE RCW 2 Kärcher

Avvertenze generali 29

Avvertenze di sicurezza 29

Impiego conforme alla destinazione.... 30

Tutela dell'ambiente 30

Volume di fornitura 30

Accessori e ricambi 30

Dispositivi di sicurezza 30

Descrizione dell'apparecchio 31

Messa in funzione 33

Messa in funzione 33

Cura e manutenzione.... 35

Trasporto e stoccaggio.... 35

Guida alla risoluzione dei guasti 35

Garanzia.... 37

Dichiarazione di conformità UE.... 37

Dati tecnici.... 38

App KÄRCHER Home & Garden

Con l'applicazione KÄRCHER Home & Garden, potrete beneficiare dei seguenti vantaggi nell'utilizzo del vostro apparecchio:

  • Consigli per l'applicazione e conoscenze specialistiche
  • Informazioni sul prodotto, panoramica degli accessori e istruzioni per l'uso
  • Contatto per l'assistenza e il servizio
  • Negozio online - offerte esclusive e molto altro
    Scansionare il codice sulla confezione o scaricare l'app KÄRCHER Home & Garden dal vostro app store e registrate comodamente il vostro prodotto.

Avvertenze generali

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta leggere e rispettare le Istruzioni per l'uso originali. Conservare le Istruzioni per l'uso originali per un uso futuro o per 20 successivo proprietario.

  • In caso di mancata osservanza del manuale d'uso e delle avvertenze di sicurezza possono derivare danni all'apparecchio e pericoli per l'operatore e per altre persone.
  • Eventuali danni da trasporto vanno comunicati immediatamente al rivenditore.
  • Disimballare il contenuto della confezione e controllare l'eventuale mancanza di accessori o danni.

Avvertenze di sicurezza

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere questo capitolo relativo alla sicurezza e queste istruzioni originali. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni. Conservare le Istruzioni originali per un uso futuro o per un successivo proprietario.

  • Osservare sempre sia le indicazioni riportate nelle istruzioni, sia le norme generali vigenti in materia di sicurezza/antinfortunistica.
  • Le targhette di avvertimento e indicazione applicate sull'apparecchio forniscono informazioni importanti per un utilizzo in completa sicurezza.

Livelli di pericolo

⚠PERICOLO

- Indica un pericolo imminente che determina lesioni gravi o la morte.

⚠AVVERTIMENTO

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.

⚠PRUDENZA

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe causare lesioni leggere.

ATTENZIONE

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose.

Avvertenze di sicurezza

⚠ PERICOLO • Mai toccare e afferrare la spina e la presa elettrica con mani bagnate. • Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di allacciamento alla rete e la spina di alimentazione non presentino danni. Far sostituire immediatamente il cavo di alimentazione / spina danneggiato da un servizio clienti / elettricista autorizzato. Non mettere in funzione l'apparecchio se il cavo di allacciamento alla rete / la spina di alimentazione sono danneggiati. • Per i lavori di riparazione e i lavori sui componenti elettrici, rivolgetevi al servizio clienti autorizzato. • Non toccare mai contatti o cavi. • Utilizzare solo detergenti originali Kärcher e non utilizzare il robot pulitore su superfici di vetro bagnate, altrimenti potrebbe scivolare o cadere.

⚠ AVVERTIMENTO • Questo apparecchio può essere usato da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone che abbiano poca esperienza e/o conoscenza dell'apparecchio, solo se queste vengono supervisionate oppure se hanno ricevuto istruzioni su come usare in sicurezza l'apparecchio e se hanno compreso i pericoli derivanti dall'uso. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio. • L'apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da almeno 8 anni se supervisionati o istruiti correttamente sull'utilizzo da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza e se hanno compreso i pericoli da esso derivanti. • I bambini possono eseguire la pulizia e la manutenzione dell'utente solo sotto supervisione. • Ai bambini non è consentito giocare con l'apparecchio. • L'apparecchio contiene componenti elettrici, non pulire l'apparecchio sotto acqua corrente. • Non trasportare o tirare l'apparecchio per il cavo di alimentazione. Non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia di trasporto. Non chiudere una porta sul cavo di alimentazione e non tirare il cavo di alimentazione su spigoli o angoli affilati. Non condurre l'apparecchio sul cavo di alimentazione. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde.

⚠️ PRUDENZA • Spegnere l'apparecchio e staccare la spina prima di qualsiasi operazione di pulizia / manutenzione. • Non utilizzare l'apparecchio se dapprima è caduto a terra, è visibilmente danneggiato o non è ermetico. • Non lasciate mai l'apparecchio privo di sorveglianza, quando in funzione.

ATTENZIONE • Non utilizzare l'apparecchio in piscine contenenti acqua.

Impiego conforme alla destinazione

Il robot pulitore è progettato per la pulizia di superfici di vetro verticali e intelaiate con un'inclinazione massima di ±45^ , nonché di superfici dure, lisce e piatte come gli specchi.

L'apparecchio è adatto per l'esecuzione della regolare pulizia di manutenzione, non per la pulizia di base. In caso di sporco persistente (ad es. escrementi di uccelli, polline pesante, pittura per finestre) occorre una pulizia preliminare.

Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico.

Tutela dell'ambiente

Kärcher RCW 2 - Tutela dell'ambiente - 1

I materiali di imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e, spesso, componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti non correttamente, possono costi-

tuire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

Avvertenze sulle sostanze componenti (REACH)

Per informazioni aggiornate sulle sostanze componenti si veda: www.kaercher.de/REACH

Volume di fornitura

Il volume di fornitura dell'apparecchio è riportato sulla confezione. Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.

Accessori e ricambi

Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.

Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com.

Dispositivi di sicurezza

⚠️PRUDENZA

Pericolo di lesioni per dispositivi di sicurezza man- canti o alterati!

I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere l'utilizzatore.

Non bypassare, rimuovere o rendere inefficaci i dispositivi di sicurezza.

Fune di sicurezza

La corretta installazione della fune di sicurezza lunga 4 m, può impedire al robot pulitore di cadere a terra senza frenatura nel caso venga meno l'effetto vuoto.

Batteria per l'alimentazione d'emergenza

Poiché il robot pulitore aderisce alla superficie del vetro con una depressione autogenerata, c'è il pericolo che cada se l'alimentazione di corrente viene interrotta. Quando è completamente carica, la batteria di alimentazione di emergenza integrata fornisce corrente elettrica sufficiente per un periodo di almeno 40 minuti per mantenere il robot pulitore in posizione sulla superficie del vetro grazie alla pressione negativa.

Descrizione dell'apparecchio

La portata massima possibile dell'apparecchio è descritta in queste istruzioni per l'uso. A seconda del modello, la dotazione e la colorazione possono variare (vedere la stampa sull'imballaggio).

Per le figure vedi pagine con la grafica! Figura A

① Fune di sicurezza con 2 moschettoni
② Cavo di alimentazione con spina
③ Impugnatura
④ Tasto di accensione/spegnimento con LED di stato
⑤ Emissione vocale
⑥ Disco di pulizia
⑦ Ugello di nebulizzazione a ultrasuoni
⑧ Coperchio serbatoio
9 Sensore bordi
⑩ Ruota motrice
⑪ Aspiratore per il vuoto
⑫ Elementi di pulizia in microfibra
⑬Telecomando
⑭Flacone di riempimento
⑮ Detergente RM 503 (125 ml)

Telecomando

Il robot pulitore può essere controllato anche tramite telecomando.

Figura B

①Funzione di spruzzatura automatica On/Off
② Pulizia a punti
③ Pulizia rapida
④ Tasti freccia per il controllo manuale
5 Avvio/Pausa
⑥ Pulizia approfondita
⑦Lucidatura
⑧ Funzione spruzzatura manuale
⑨ Emissione vocale On/Off

Tasto Avvio/Pausa (5)

La funzione del tasto Avvio/Pausa dipende dalla situazione in cui si trova il robot pulitore:

  • Il robot pulitore viene acceso e quindi posizionato sulla finestra. La pulizia non è ancora iniziata.
    — Pressione breve del tasto: La pulizia rapida si avvia.
  • Una breve pressione del tasto On/Off del robot pulitore ha la stessa funzione del tasto Avvio/Pausa del telecomando.
  • Il robot pulitore si trova in una modalità di pulizia automatica:
  • Pressione breve del tasto: La modalità di pulizia viene messa in pausa.
    — Nuova breve pressione del tasto: La modalità di pulizia viene continuata.

Tasto di emissione vocale On/Off (9)

  • Pressione breve del tasto: L'emissione vocale viene disattivata.
  • Nuova breve pressione del tasto: L'emissione vocale viene attivata.
  • Pressione prolungata del tasto (3 s): La lingua cambia.

Tasti freccia per il comando manuale (4)

Tramite i tasti freccia è possibile spostare manualmente l'apparecchio in avanti, indietro, a destra e a sinistra.

  • Pressione breve del tasto: Il robot pulitore si muove nella direzione desiderata finché non si preme il tasto Pausa o non si raggiunge il telaio della finestra.
  • Premendo uno dei tasti freccia si annulla immediatamente qualsiasi modalità di pulizia automatica.
  • Mentre il robot pulitore viene spostato manualmente, il getto d'acqua automatico viene disattivato.

Tasti della modalità di pulizia automatica (2)/(3)/(6)/(7)

  • Pressione breve del tasto: Viene avviata la modalità di pulizia selezionata.
  • Se si preme uno dei tasti mentre è in corso un programma di pulizia, il programma attivo viene eliminato e il nuovo programma selezionato viene avviato dall'inizio.

Tasto funzione di spruzzatura automatica On/Off (1)

  • Pressione breve del tasto: La funzione di spruzzatura automatica viene disattivata.
  • Nuova breve pressione del tasto: La funzione di spruzzatura automatica viene attivata.
  • Se si preme il tasto per il getto d'acqua automatico, la funzione di spruzzo automatico resta disattivata finché non si preme nuovamente il tasto o non si spegne e riaccende il robot pulitore.

Tasto funzione spruzzatura manuale (8)

- Pressione breve del tasto: Il robot pulitore spruzza una volta un getto d'acqua.

Batterie del telecomando

Nota

  • Il telecomando è alimentato da 2 batterie AAA.
  • Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
  • Non è consentito mescolare tipi diversi di batterie o batterie nuove e usate.
  • Inserire le batterie rispettando la polarità corretta.
  • Le batterie usate devono essere rimosse dal telecomando e smaltite in modo sicuro.
  • Se l'apparecchio viene stoccato e resta inutilizzato per un lungo periodo di tempo le batterie devono essere rimosse.
  • I terminali di alimentazione non devono essere messi in cortocircuito.
  • Aprire il coperchio vano batterie sulla parte posteriore del telecomando e rimuovere o inserire le batterie AAA.

Funzioni e modalità di funzionamento

L'apparecchio è composto dal robot pulitore e dal tele- comando.

Il telecomando serve per controllare manualmente l'apparecchio, selezionare la modalità di pulizia e attivare o disattivare l'emissione vocale.

A causa della pressione negativa generata dallo stesso apparecchio, il robot pulitore aderisce alla superficie del vetro da pulire e la sposta in modo indipendente.

2 ugelli di nebulizzazione a ultrasuoni spruzzano la soluzione detergente e la distribuiscono uniformemente sulla superficie del vetro.

La pulizia viene effettuata da 2 dischi di pulizia dotati di coperture di contatto in microfibra. Tramite la rotazione dei dischi di pulizia si genera un movimento di pulizia.

L'apparecchio dispone di varie modalità di pulizia, vedere Modalità di pulizia.

In modalità automatica, il robot pulitore percorre la superficie del vetro in percorsi sovrapposti e si arresta automaticamente al termine della pulizia.

La navigazione di pulizia assicura che la superficie del vetro venga percorsa e pulita in modo uniforme grazie a una pianificazione sistematica del percorso.

La funzione di memorizzazione della posizione consente all'apparecchio di tornare automaticamente al punto di partenza per facilitare la rimozione dalla superficie del vetro dopo la pulizia.

In modalità di pulizia manuale, il robot pulitore viene controllato tramite i tasti freccia.

Per l'esercizio sono necessari gli elementi di pulizia in microfibra KÄRCHER e il detergente per finestre KÄRCHER RM 503.

Modalità di pulizia

L'apparecchio dispone di varie modalità di pulizia.

Pulizia rapida (modalità automatica):

La superficie di vetro viene percorsa una volta in strisce orizzontali.

Pulizia intensiva (modalità automatica):

La superficie di vetro viene percorsa due volte per strisce orizzontali, poi viene percorso il perimetro del bordo e in seguito viene eseguita la lucidatura.

Pulizia a punti (modalità automatica):

Movimenti avanti e indietro su una piccola superficie.

Lucidatura (modalità automatica):

La superficie di vetro viene percorsa una volta in strisce orizzontali senza spruzzatura del detergente.

Pulizia manuale:

Guida manuale tramite i tasti freccia del telecomando.

Emissione vocale e codici LED

Il robot pulitore segnala i vari stati d'esercizio e gli errori con un'emissione vocale, luminosa e con toni di segnalazione.

LED Suono/emmissione vocale Significato
Avvio/Arresto gialloSegnale acusticoco Premere il tasto On/Off del robot pulitore per avviarlo.
Posizionare il robot sulla finestra. Notifica un minuto dopo l'avvio del robot pulitore se il robot non è stato attaccato alla superficie vetrosa.
Segnale acustico Premere il tasto di accensione / spegnimento del robot pulitore per spegnerlo.
- Per rilasciare il dispositivo, tenerlo saldamente e premere l'interruttore per spegnerlo.1 minuto dopo la fine della pulizia, a condizione che il robot pulitore non sia stato rimosso dalla superficie del vetro.
Funzionamento bluViene avviata la pulizia rapida. Premere il tasto per la modalità di pulizia rapida sul telecomando.
blu, sfumato Pulizia interrotta. Premere il tasto di pausa sul telecomando.
- Pulizia completata. Pulizia terminata
ImpostazionigialloEmissione vocale attivata.Premere il tasto per l'emissione vocale sul telecomando.
Emissione vocale disattivata.Premere il tasto per l'emissione vocale sul telecomando.
- Selezione della linguaPremere il tasto per l'emissione vocale sul telecomando per più di 3 secondi.
LED Suono/emissione vocale Significato
Avvertimento/Er- roreblu, lampeg- gianteRiempire il serbatoio dell'acqua. Serbatoio vuoto.
arancione, lampeggianteCollegare il cavo elettrico. Il cavo dell'a alimentazione di corrente non è collegato o l'alimentazione è interrotta.
rosso, lampeg- gianteIl livello di carica della batteria per l'ali- mentazione di emergenza è basso. Non scollegare il dispositivo dalla cor- rente elettrica finché la batteria non è completamente carica.Batteria per l'alimentazione d'emergenza scaricata/in ricarica.
rosso, lampeg- gianteMessaggio di errore Si è verificato un errore nell'apparecchio. Per la correzione vedere il capitolo Guida alla risoluzione dei guasti.
verde - La batteria per l'alimentazione d'emergen- za è ricaricata.
verde, lampeg- giante- La batteria per l'alimentazione d'emergen- za viene ricaricata.

Messa in funzione

Riempimento del serbatoio detergente

Nota

Per un risultato di pulizia ottimale e un comportamento operativo sicuro utilizzare solo il detergente per finestre KÄRCHER RM 503. L'utilizzo di altri detergenti (ad es. alcool) può compromettere il funzionamento.

  1. Miscelare la soluzione di pulizia. Per tale operazione versare il detergente concentrato nel flacone di riempimento e diluirlo con acqua secondo le istruzioni riportate sull'etichetta.
  2. Riempire il serbatoio.

Nota

Per mantenere una pressione dell'aria stabile, non riempire eccessivamente il serbatoio.

Figura C

a Staccare il disco di pulizia superiore dal robot pulitore tirandolo con attenzione.
b Aprire il tappo del serbatoio.

ATTENZIONE

Pericolo di danneggiamento dovuto alla penetrazione di liquido

Il liquido di pulizia che penetra nelle aperture di ventilazione può danneggiare il robot.

Durante il riempimento, assicurarsi che il liquido di pulizia non entri nelle aperture di ventilazione.

c Riempire il serbatoio fino a un massimo dell'80 % utilizzando il flacone di riempimento.

  1. Chiudere il tappo del serbatoio e premere su di esso.
  2. Premere il disco di pulizia in posizione finché non si sente uno scatto.

Applicare gli elementi di pulizia

  1. Rimuovere i dischi di pulizia dal robot pulitore tirandoli con attenzione.
  2. Tirare gli elementi di pulizia sopra il disco di pulizia.

a Per mettere l'elemento di pulizia sopra il disco di pulizia, tendere l'elastico sul lato con la cucitura gialla.
b Tirare il coperchio dell'elemento di pulizia in modo che il lato giallo sia rivolto verso il robot pulitore e il lato bianco verso la superficie del vetro.
c Sistemare l'elemento di pulizia in modo che si appoggi in modo uniforme e piatto sul disco di pulizia.

  1. Applicare i dischi di pulizia al robot pulitore esercitando una leggera pressione finché non si sente un clic e il robot pulitore e i dischi di pulizia sono saldamente collegati.

Preparazione della superficie in vetro

Nota

Non utilizzare il robot pulitore se le guarnizioni della finestra sono danneggiate.

  1. Rimuovere tutti gli oggetti che sporgono nell'area di movimento del robot pulitore e che potrebbero ostacolarne i movimenti.

Figura D

Gli ostacoli sono, ad es.:

  • Tende e tendoni
  • Oggetti sui davanzali
    • Maniglie per finestre
  • Immagini e adesivi per finestre
  • Oggetti fissati sulla superficie di vetro o sul telaio circostante ad es. ventose o ganci per aste di tende a disco, ecc.
  • Controllare sulla superficie del vetro non vi sia sporco tenace, come ad es., escrementi secchi di uccelli o polline pesante.
  • Eseguire una pulizia preliminare delle superfici di vetro molto sporche.

Nota

Prima di applicare il robot pulitore lasciare asciugare completamente le superfici pulite preliminarmente.

Messa in funzione

Messa in sicurezza l'area di movimento del robot pulitore

Assicurarsi che il raggio di movimento del robot pulitore non sia limitato durante il funzionamento.

Il raggio di movimento può essere limitato da, ades.:

  • Abbassamento accidentale o controllato automaticamente di persiane e persiane
  • Apertura o chiusura accidentale o controllata automaticamente di adiacenti porte e finestre pieghevoli o scorrevoli
  • Finestre, porte, tende e tende spostate accidentalmente o da correnti d'aria ecc.

Fissare la fune corda di sicurezza

  1. Controllare la presenza di danni e sporcizia su corda di sicurezza e ganci a moschettone prima di ogni impiego.

a Sostituire immediatamente i componenti danneggiati.
b Pulire le parti sporche
2. Controllare la presenza di nodi e attorcigliamenti sulla fune di sicurezza e rimuovere quelli eventualmente presenti.
3. Fissare la fune di sicurezza:

ATTENZIONE

Posizionare la fune di sicurezza in modo che non possa entrare nell'area di movimento del robot pulitore. Nel caso in cui il robot passi sopra la cinghia, potrebbe staccarsi dalla superficie del vetro e cadere.

Figura E

a Avvolgere la fune di sicurezza intorno a un punto adatto e stabile, ad es. la maniglia della finestra, il bastone per tende, la gamba del tavolo, dei ganci a parete o a soffitto.
b Agganciare il secondo moschettone sulla fune al robot pulitore e serrare il dado zigrinato.

⚠AVVERTIMENTO

Stringere sempre il dado zigrinato, in caso contrario il moschettone potrebbe staccarsi dal robot pulitore durante varie manovre di guida.

Nota

Se non è disponibile un punto di fissaggio adeguato, la fune di sicurezza può anche essere fissata alla finestra. A tal fine, aprire la finestra, bloccare la fune di sicurezza in alto e in basso e chiudere saldamente la finestra.

Nota

Assicurarsi che la fune di sicurezza sia sempre sufficiente per consentire al robot pulitore di percorrere l'intera finestra.

Avvio della pulizia

⚠PERICOLO

Impigliato nella fune di sicurezza o nel cavo di alimentazione

Strangolamento da fune di sicurezza o cavo di alimentazione

Tenere bambini e animali domestici lontani dalla fune di sicurezza e dal cavo di alimentazione.

⚠AVVERTIMENTO

Pericolo di lesioni a causa della caduta del robot pulitore.

Il robot pulitore, in caso di malfunzionamento o incidente, ad es. in caso di forte pioggia o vento, potrebbe staccarsi e cadere dalla superficie della finestra.

Azionare il robot pulitore solo con la fune di sicurezza fornita, funzionante, non danneggiata e correttamente applicata.

Mantenere sempre libera sotto il robot pulitore un'area sufficientemente ampia da persone e animali domestici, fintanto che è attaccato a una superficie di vetro.

Rimanere sempre a distanza portata di udito e di vita del pulitore finché è in funzione per mantenere libera l'area pericolosa e, se necessario, per staccare il robot pulitore dalla superficie del vetro.

Rimuovere il robot pulitore dalla superficie di vetro se si nota un malfunzionamento oppure quando è indicato da segnali acustici e, se utilizzato all'aperto, in presenza di forti venti o precipitazioni.

⚠ PRUDENZA

Pericolo di lesioni a causa dei dischi di pulizia rotanti.

Vi è il rischio di lesioni dovute allo schiacciamento delle parti del corpo presso i dischi di pulizia in rotazione.

Tenere le parti del corpo, come dita e capelli, e indumenti non aderenti, come cravatte e sciarpe, lontano dai dischi di pulizia in rotazione.

  1. Preparazione del robot pulitore:

a Riempire il serbatoio detergente.
b Applicare gli elementi di pulizia in microfibra.

  1. Applicare la fune di sicurezza.
  2. Montare il cavo di alimentazione.
  3. Inserire la spina di rete in una presa elettrica.
  4. Posizionare il robot pulitore in verticale sulla superficie del vetro e tenere premuto il tasto On/Off finché il motore non si avvia e il robot non aderisce saldamente al vetro.

Nota

Applicare il robot pulitore possibilmente a una altezza centrale della superficie di vetro e a distanza dal telaio.

Figura F

  1. Avviare il programma di pulizia rapida premendo brevemente il tasto On/Off oppure utilizzare il telecomando per selezionare il programma di pulizia desiderato.

La pulizia si avvia.

Nota

Si consiglia di osservare il robot pulitore la prima volta che viene utilizzato su una nuova superficie per controllare che riconosca correttamente i bordi e il telaio oppure se si presentano degli ostacoli.

Termine della pulizia

  1. Premere brevemente il tasto Avvio/Pausa del telecomando o il tasto On/Off dell'apparecchio. Il robot può essere guidato manualmente verso la posizione desiderata utilizzando i tasti freccia del telecomando.

Nota

Al termine di un programma di pulizia automatica, il robot pulitore si arresta nella posizione di partenza.

  1. Rimuovere il robot pulitore dalla superficie in vetro:

Figura F

a Tenere il robot pulitore per l'impugnatura e pre- mere il tasto On/Off per 2-3 secondi.
b Attendere che il rumore del motore finisca e che la depressione venga rilasciata.
c Rimuovere il robot pulitore dalla superficie di vetro.

  1. Posizionare il robot pulitore su un'altra superficie in vetro:

a Pulire la parte inferiore del robot pulitore, in particolare i sensori, gli ugelli spruzzatori e le ruote motrici.
b Se necessario, rimuovere la fune di sicurezza e fissarla in una nuova posizione.
c Avviare la pulizia.

  1. Terminare la pulizia:

a Estrarre la spina.
b Rimuovere le funi di sicurezza.
c Sganciare i dischi di pulizia dal robot pulitore tirando delicatamente e rimuovere gli elementi di pulizia.
d Svuotare il serbatoio del detergente.

ATTENZIONE

Pericolo di danneggiamento dovuto alla penetrazione di liquido

Il liquido di pulizia che penetra nelle aperture di ventilazione può danneggiare il robot.

Assicurarsi che il liquido di pulizia non penetri nelle aperture di ventilazione.

  1. Pulire il robot pulitore, vedere Pulizia del robot pulitore.

Cura e manutenzione

Pulizia del robot pulitore

⚠PRUDENZA

Pericolo di lesioni a causa dei dischi di pulizia rotanti.

Vi è il rischio di lesioni dovute allo schiacciamento delle parti del corpo presso i dischi di pulizia in rotazione.

Tenere le parti del corpo, come dita e capelli, e indumenti non aderenti, come cravatte e sciarpe, lontano dai dischi di pulizia in rotazione.

  1. Rimuovere gli elementi di pulizia in microfibra e sciacquarli o lavarli in lavatrice fino a 40 °C senza ammorbidente.

Nota

Gli elementi di pulizia in microfibra possono essere utilizzati su entrambi i lati.

  1. Pulire le ruote motrici, i sensori, gli ugelli spruzzatori e i dischi di pulizia con un panno umido.

Figura G

① Ruota motrice
2 Disco di pulizia
③ Ugello di nebulizzazione
④ Sensore bordi

Nota

Per pulire le ruote motrici, inserire il cavo di alimentazione, ma non accendere il robot pulitore! Per far girare le ruote, premere il tasto freccia verso l'alto del telecomando.

ATTENZIONE

Pericolo di danneggiamento dovuto alla penetrazione di liquido

Il liquido che penetra nelle aperture di ventilazione può danneggiare il robot.

Non tenere il robot pulitore sotto l'acqua corrente.

  1. Se necessario, pulire l'alloggiamento del robot pulitore con un panno umido.

Trasporto e stoccaggio

⚠ PRUDENZA

Mancata osservanza del peso

Pericolo di lesioni e di danneggiamento

Nel trasporto e nello stoccaggio, osservare il peso dell'apparecchio.

Conservare l'apparecchio soltanto in ambienti interni.

Guida alla risoluzione dei guasti

Piccole anomalie o disfunzioni possono essere eliminate seguendo le seguenti istruzioni.

In caso di dubbi si prega di rivolgersi al servizio clienti autorizzato.

⚠PERICOLO

Pericolo di scossa elettrica. Prima di qualsiasi intervento di cura e manutenzione, spegnere l'apparecchio e scollegare la spina elettrica.

Lavori di riparazione e lavori su componenti elettrici possono essere effettuati solo dal servizio assistenza autorizzato.

Piccole anomalie o disfunzioni possono essere eliminate seguendo le seguenti istruzioni.

In caso di dubbi si prega di rivolgersi al servizio clienti autorizzato.

Guasto Causa Correzione
Il robot pulitore non ade-risce alla superficie del vetro / Messaggio di errore:Depressione insufficientePerdita della depressione 1. Verificare che gli elementi di pulizia in microfibra siano integri e correttamente montati.2. Verificare che i dischi di pulizia siano integri e correttamente montati.3. Non utilizzare il robot pulitore su superfici di vetro bagnate, oleose o unte. Utilizzare il robot solo su superfici di vetro intelaiate, verticali (+/- 45°) e piane. Spigoli, spazi vuoti e aree irregolari possono causare perdite di depressione.
La turbina non funziona correttamente. 1.Contattare il servizio Kärcher.
Il robot pulitore scivola durante l'impiegoLa depressione non è sufficiente. 1. Verificare che gli elementi di pulizia in microfibra siano integri e correttamente montati.2. Verificare che i dischi di pulizia siano integri e correttamente montati.3. Non utilizzare il robot pulitore su superfici di vetro bagnate, oleose o unte. Utilizzare il robot solo su superfici di vetro intelaiate, verticali ( ± 45^ ) e piane. Spigoli, spazi vuoti aree irregolari possono causare perdite di depressione.
Elementi di pulizia in microfibra troppo umidi o troppo sporchi.1. Sostituire gli elementi di pulizia in microfibra.
Le ruote motrici sono bagnate o sporche.1. Rimuovere il robot pulitore dalla superficie in vetro, pulire e asciugare le ruote motrici.
La turbina non funziona correttamente. 1. Contattare il servizio Kärcher.
Il robot pulitore si arresta fuori dalla portataGuasto del robot pulitore. 1. Con il telecomando, spostare manualmente il robot pulitore alla propria portata e rimuoverlo dalla superficie in vetro.
Il robot pulitore si arrestaI cavo di alimentazione è scollegato / mancanza di corrente. Il robot pulitore aderisce alla superficie in vetro con l'aiuto della batteria per l'alimentazione d'emergenza.1. Controllare il cavo e la spina di alimentazione.2. In caso di interruzione dell'alimentazione, rimuovere il robot dalla superficie in vetro.3. Verificare che la lunghezza del cavo di alimentazione e del cavo di sicurezza sia sufficiente per le dimensioni della superficie in vetro.
I sensori per i bordi sono bloccati. 1. Rimuovere il robot pulitore dalla superficie di vetro.2. Controllare la presenza di eventuali blocchi sui sensori e pulirli.
La finestra è troppo piccola. 1. Verificare che la finestra abbia una dimensione minima di 35x35 cm.
Il robot pulitore non spruzza acquaL'erogazione automatica dell'acqua è disattivata.1. Attivare l'erogazione automatica dell'acqua con il telecomando o spruzzare l'acqua manualmente.
Il serbatoio dell'acqua è vuoto. 1. Riempire il serbatoio dell'acqua.
Bolle d'aria nel serbatoio dell'acqua. 1. Muovere e ruotare il robot pulitore.2. Posizionare il robot pulitore sulla superficie del vetro e iniziare la pulizia.
L'ugello di nebulizzazione è bloccato. 1. Pulire l'ugello di nebulizzazione e testare la funzione di spruzzatura manualmente con il telecomando.2. Applicare una goccia di liquido decalcificante sull'ugello di nebulizzazione, lasciare agire brevemente, pulire l'ugello di nebulizzazione e testare manualmente la funzione di spruzzo con il telecomando.
Prestazione di pulizia non soddisfacenteGli elementi di pulizia in microfibra sono sporchi.1. Rimuovere lo sporco grossolano dalla finestra prima dell'impiego.2. Selezionare la modalità di pulizia intensiva sul telecomando.3. Sostituire gli elementi di pulizia in microfibra dopo ogni finestra (possono essere utilizzate su entrambi i lati).4. Ripetere la pulizia con gli elementi di pulizia in microfibra puliti.5. Pulire regolarmente la finestra.
Gli elementi di pulizia in microfibra perdo-no i pelucchi sul vetro.1. Per eliminare i pelucchi, lavare gli elementi di pulizia in microfibra in lavatrice a 40 °C.
Gli elementi di pulizia in microfibra sono troppo asciutti.1. Spruzzare manualmente più volte fino a inumidire gli elementi di pulizia in microfibra. Assicurarsi che gli elementi di pulizia in microfibra non si bagnino troppo per evitare che il robot scivoli sulla superficie in vetro.
Errore del sensore per i bordiGuasto del robot pulitore. 1. Rimuovere ilrobot pulitore dalla superficie in vetro.2. Rimuovere eventuali ostruzioni dal senso-re e pulirlo.3. Controllare se le parti del sensore sono rot-te o danneggiate.
Anomalia azionamentoGuasto del robot pulitore.1. Rimuovere il robot pulitore dalla superficie in vetro.2. Controllare se le ruote sono bloccate.3. Pulire e asciugare le ruote.4. Controllare se le ruote sono rotte o dan-neggiate.
Anomalia del giroscopioGuasto del robot pulitore. 1. Spegnere ilrobot.2. Scollegare il cavo di alimentazione.3. Attendere 1 minuto.4. Accendere il robot.5. Se l'errore persiste, contattare il servizio Kärcher.
Guasto accumulatoreGuasto del robot pulitore.1. Collegare il robot al cavo di alimentazione di rete.2. Attendere 1 ora che la batteria per l'alimen-tazione di emergenza sia carica.3. Accendere il robot.4. Se l'errore persiste, contattare il servizio Kärcher.

Garanzia

In ogni Paese, valgono le condizioni di garanzia rilasciate dalla nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto del materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto.

(Indirizzo vedi retro)

Potete trovare ulteriori informazioni sulla garanzia (se disponibili) nell'area di assistenza del sito web Kärcher locale alla voce "Download".

Dichiarazione di conformità UE

Appa-recchioTipo di costruzioneBanda di fre-quenza, MHzPotenza, max EIRP, mW
RCW2 Modulo radio SRD2400-2483,5 630996

Con la presente Alfred Kärcher GmbH & Co. KG dichiara che il modello di apparecchiatura radio Robo Cleaner Window è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al sito www.kaercher.com/int/robot-vacuums-and-mopsconformity.html.

Dati tecnici

Dimensioni e pesi

Peso senza cavo di alimentazione kg 1,1

Collegamento elettrico

Classe di protezione II

Frequenza Hz 50 / 60

TensioneV

Dati sulle prestazioni dell'apparecchio

Pressione d'esercizio Pa 3300

Pressione d'esercizio max. Pa 5000

Durata della batteria per l'alimen- min 40 tazione d'emergenza

Lunghezza fune di sicurezza m 4

Velocità di puliziamin/m23
Dimensione minima della finestra cm35 x 35

Spessore minimo della lastra di cm 2 vetro

Quantità di riempimento

Quantità di riempimento del ser- ml 70 batoio del detergente nel robot pulitore

Condizioni ambientali

Temperatura ambiente°C5 - 40
Umidità d'aria relativa%20 - 60

Valori rilevati secondo EN 60335-2-54

Livello di pressione acustica L_pA dB(A) <70 alla distanza di 1 m in modalità di pulizia standard

Con riserva di modifiche tecniche.

Buton Mesaje vocale pornit/oprit (9)

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : RCW 2

Categoria : Aspirapolvere