SILVERCREST SMSP 500 A1 - Montalatte

SMSP 500 A1 - Montalatte SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SMSP 500 A1 SILVERCREST in formato PDF.

📄 161 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SILVERCREST SMSP 500 A1 - page 133
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SMSP 500 A1 SILVERCREST

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Montalatte in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SMSP 500 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SMSP 500 A1 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SMSP 500 A1 SILVERCREST

π Manuale di istruzioni per l'uso

MONTALATTE ELETTRICO

IAN 482036_2410 IAN 482036_2410

SILVERCREST SMSP 500 A1 - 1

Deutsch...... 2

English.... 16

Français 30

Nederlands...... 46

Polski 60

Česky 74

Slovenčina 88

Español.... 102

Dansk 116

Italiano 130

Magyar.... 146

Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehlad / Vista general / Oversigt / Panoramica / Áttekintés

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehlad / Vista general / Oversigt / Panoramica / Áttekintés - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MAX MAX MIN

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehlad / Vista general / Oversigt / Panoramica / Áttekintés - 2

text_image A 16 17 15 —— 🌍 🌐 | | | —— 18 14 —— 🌍 🌐 | | | —— 19

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehlad / Vista general / Oversigt / Panoramica / Áttekintés - 3

text_image B 8 9 20

Inhalt

  1. Panoramica ....131
  2. Uso conforme ....132
  3. Avvertenze di sicurezza 132
  4. Materiale in dotazione ....135
  5. Messa in funzione ....135
  6. Uso 136

6.1 Suggerimenti per la preparazione 136
6.2 I programmi 136
6.3 Avviamento della preparazione 137
6.4 Dispositivo di protezione contro il funzionamento a secco / dispositivo di protezione contro il surriscaldamento 137

  1. Pulizia 138
  2. Conservazione ......138
  3. Smaltimento ....139
  4. Risoluzione dei problemi ......139
  5. Dati tecnici ....140
  6. Garanzia della HOYER Handel GmbH per l'Italia ....141
  7. Garanzia della HOYER Handel GmbH per la Svizzera e Malta ....143

1. Panoramica

1 Coperchio
2 Guarnizione anulare
3 Frullino
4 Manico
5 Bricco
6 Asse motore
7 Pannello di comando
8 Cavo di collegamento con spina
9 Base con avvolgicavo

10 LlMea indicatrice: quantità di riempimento minima (75 ml)

11 MAX Linea indicatrice: quantità di riempimento massima (150 ml) per i programmi 1/2/4

12 MAX Linea indicatrice: quantità di riempimento massima (300 ml) per il programma 3

13 Beccuccio

14 Programma 1: schiuma di latte calda e compatta

15 Programma 2: schiuma di latte calda e cremosa

16 Tosto: selezionare programma / Spegnere

17 Anello con spie di controllo

18 Programma 3: scaldare il latte con poca schiuma

19 Programma 4: creare schiuma di latte a freddo

20 Avvolgicavo

Vi ringraziamo per la vostra fiducia!

Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo montalatte.

Per un impiego sicuro dell'apparecchio e per conoscerne tutto il ventaglio di prestazioni:

  • Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l'uso prima della prima messa in funzione.
  • Attenersi soprattutto alle avver- tenze di sicurezza!
  • È consentito usare l'apparecchio solo come descritto nel manuale di istruzioni per l'uso.
  • Conservare il manuale di istruzioni per l'uso.
  • Se si cede l'apparecchio a terzi, consegnare anche questo manuale di istruzioni per l'uso. Il manuale di istruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto.

Ci auguriamo che il montalatte possa darvi molte soddisfazioni!

Simboli presenti sull'apparecchio

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Simboli presenti sull'apparecchio - 1

Questo simbolo indica che i materiali così contrassegnati non modificano né il gusto né l'aroma degli alimenti.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Simboli presenti sull'apparecchio - 2

Questo simbolo indica che le parti dell'apparecchio così contrassegnate non devono essere lavate in lava-stoviglie.

2. Uso conforme

Il montalatte è destinato esclusivamente a creare schiuma di latte (a caldo o a freddo) o a scaldare latte.

L'apparecchio è stato ideato per l'uso domestico. Usare l'apparecchio solo in ambienti chiusi.

Questo apparecchio non va utilizzato a scopo commerciale.

Uso improprio prevedibile

AVVERTENZA: rischio di danni materiali!

  • Usare il montalatte sempre con il frullino 3, altrimenti il latte può bruciarsi.
  • Non versare in nessun caso nel bricco 5 liquidi diversi da latte fresco!

3. Avvertenze di sicurezza

Avvertenze

Laddove necessario, nel presente manuale di istruzioni per l'uso vengono utilizzate le seguenti avvertenze di sicurezza:

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Avvertenze - 1

PERICOLO! Rischio elevato: la mancata osservanza di questa av- vertenza può essere causa di danni a persone.

AVVERTENZA! Rischio medio: la mancata osservanza di questa avvertenza può essere causa di lesioni o gravi danni materiali.

ATTENZIONE: rischio ridotto: la mancata osservanza di questa avvertenza può essere causa di lievi lesioni o danni materiali.

NOTA: comportamenti e circostanze particolari da tenere in considerazione durante l'uso dell'apparecchio.

Istruzioni per un impiego sicuro

- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condizione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.

- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini, salvo che siano di età pari o superiore a 8 anni e siano sorvegliati.

- Mantenere i minori di 8 anni lontani dall'apparecchio e dal cavo di collegamento.

- Un utilizzo scorretto può causare lesioni.

Non immergere il bricco, la base dell'apparecchio, il cavo di collegamento e la spina in acqua o altri liquidi.

- Questo apparecchio è destinato all'impiego sia in casa che per usi di tipo domestico, ad esempio...

... nelle cucine dei lavoratori in negozi, uffici e altri locali commerciali; ... in tenute rurali; ... da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture residen- ziali; ... in pensioni con colazione.

- Questo apparecchio non è destinato a funzionare con un timer esterno o con un sistema di telecontrollo separato.

- Riempire l'apparecchio solo fino al livello di riempimento massimo MAX, altrimenti la schiuma di latte bollente può schizzare fuori.

- Utilizzare il montalatte solo con la base dell'apparecchio fornita.

- Non deve riversarsi liquido sul connettore dell'apparecchio.

- Si tenga presente che, dopo l'applicazione, la superficie dell'elemento riscaldante presenta ancora calore residuo.

- Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica quando non è sorvegliato e prima di montarlo, smontarlo o pulirlo.

Se il cavo di collegamento di questo apparecchio è danneggiato, per evitare rischi deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da una persona con qualifica simile.

- Attenersi al capitolo sulla pulizia (vedere “Pulizia” a pagina 138).

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Istruzioni per un impiego sicuro - 1

PERICOLO per i bambini!

- Il materiale di imballaggio non è un giocattolo per bambini. I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, poiché ciò comporta un pericolo di soffocamento.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - PERICOLO per i bambini! - 1

PERICOLO per gli animali domestici e d'allevamento e causato dagli animali domestici e d'allevamento!

Gli apparecchi elettrici possono comportare pericoli per gli animali domestici e d'allevamento. Inoltre possono anche essere gli stessi animali a causare danni all'apparecchio. Come regola generale, mantenere gli animali lontani dagli apparecchi elettrici.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - PERICOLO per gli animali domestici e d'allevamento e causato dagli animali domestici e d'allevamento! - 1

PERICOLO di scossa elettrica a causa dell'umidità!

- Proteggere l'apparecchio dall'umidità, da goccioline o schizzi d'acqua: pericolo di scossa elettrica.

Se nella base dell'apparecchio penetra-no liquidi, staccare immediatamente la spina. Far controllare l'apparecchio prima di rimetterlo in funzione.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - PERICOLO di scossa elettrica a causa dell'umidità! - 1

PERICOLO di scossa elettrica!

Non mettere in funzione l'apparecchio se esso o il cavo di collegamento presentano danni visibili o se la base dell'apparecchio è caduta in precedenza.

- Collegare la spina solo ad una presa di corrente correttamente installata, facilmente accessibile e dotata di contatto di terra, la cui tensione coincida con quella indicata sulla targhetta di omologazione. La presa di corrente deve essere facil-

mente accessibile anche dopo il collegamento.

- Assicurarsi che il cavo di collegamento non possa essere danneggiato da bordi taglienti o punti molto caldi. Non avvolgere il cavo di collegamento intorno all'apparecchio.

- Anche dopo lo spegnimento, l'apparecchio non è completamente staccato dalla rete elettrica. Per scollegarlo estrarre la spina.

- Durante l'uso dell'apparecchio, assicurarsi che il cavo di collegamento non sia bloccato né schiacciato.

- Per scollegare la spina dalla presa di corrente, tirare sempre quest'ultima, mai il cavo.

- Staccare la spina dalla presa di corrente:

  • se si verifica un guasto
  • se non si usa il montalatte
  • prima di pulire il montalatte
  • in caso di temporali

- Per evitare rischi, non apportare alcuna modifica all'apparecchio.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - PERICOLO di scossa elettrica! - 1

PERICOLO di lesioni da scottatura!

  • Usare il montalatte solo con il coperchio collocato, altrimenti può schizzare fuori schiuma di latte bollente.
  • Il montalatte si riscalda molto con l'uso. Prenderlo solo dal manico.

AVVERTENZA: rischio di danni materiali!

L'apparecchio è dotato di piedini antiscivolo di silicone. Dato che i mobili sono rivestiti con un gran numero di vernici e materie plastiche e vengono trattati con diversi prodotti per la manutenzione, non è possibile escludere del tutto che alcune di queste sostan-

ze contengano componenti in grado di aggredire e indebolire i piedini di silicone. Eventualmente, collocare una superficie d'appoggio antiscivolo sotto l'apparecchio.

  • Riempire l'apparecchio almeno fino a sopra la linea indicatrice MIN 10 con 75 ml di latte, altrimenti il latte può bruciarsi e l'apparecchio può surriscaldarsi.
  • Non versare in nessun caso nel monta-latte liquidi che non siano latte fresco!
  • Fare raffreddare l'apparecchio per circa 3 minuti prima di usarlo di nuovo.
  • Per evitare che il latte si bruci e che l'apparecchio si surriscaldi, non utilizzare mai l'apparecchio senza montare il frullino.
  • Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e piana.
  • Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi.

4. Materiale in dotazione

1 coperchio 1
1 frullino 3
1 bricco 5
1 base 9 con cavo di collegamento 8
1 manuale di istruzioni per l'uso completo (su internet)
1 istruzioni brevi (accluse all'apparecchio)

5. Messa in funzione

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Messa in funzione - 1

PERICOLO di scossa elettrica!

  • Collegare la spina 8 solo ad una presa di corrente correttamente installata, facilmente accessibile e dotata di contatto di terra, la cui tensione coincida con quella indicata sulla targhetta di omologazione. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento.
  • Dopo l'uso staccare la spina 8 dalla presa di corrente.

  • Togliere tutto il materiale di imballaggio.

  • Verificare che tutte le parti siano presenti e integre.
  • Pulire l'apparecchio prima di utilizzarlo per la prima volta! (vedere "Pulizia" a pagina 138)
    • Applicare il frullino 3 all'asse motore 6.
  • Se necessario svolgere completamente il cavo di collegamento 8 e farlo passare attraverso l'apertura della base 9.
  • Collocare l'apparecchio su una superficie d'appoggio asciutta, piana e non scivolosa.

6. Uso

6.1 Suggerimenti per la preparazione

La qualità della schiuma di latte dipende molto dal latte utilizzato e può variare.

  • Utilizzare solo latte di mucca. Altri tipi di latte sono difficili da montare o fanno traboccare il bricco 5.
  • Per creare schiuma è particolarmente adatto il latte ben fresco con un contenuto di grassi del 3,5% o dell'1,5%. Il latte caldo e il latte magro non sono così facili da montare.
  • Non tentare di montare un'altra volta lo stesso latte, poiché non forma più schiuma e può bruciarsi.
  • Dopo aver preparato la schiuma di latte, lasciarla riposare per qualche tempo. In questo modo la consistenza può migliorare e il latte ancora liquido può raccogliersi sotto il bricco 5.

6.2 I programmi

AVVERTENZA: rischio di danni materiali!

  • Riempire l'apparecchio almeno fino a sopra la linea indicatrice MIN 10 con 75 ml di latte, altrimenti il latte può bruciarsi e l'apparecchio può surriscaldarsi.
  • Anche per il programma 3 utilizzare assolutamente il frullino 3 per evitare che il latte si bruci e l'apparecchio si surriscaldi!

Figura A: per la preparazione sono disponibili 4 programmi.

SimboloProgrammaSelezione del programmaLinea indicatrice
SILVERCREST SMSP 500 A1 - AVVERTENZA: rischio di danni materiali! - 1Programma 1Schiuma calda e compatta (spia di controllo rossa)Premere 1 voltafino a MAX
SILVERCREST SMSP 500 A1 - AVVERTENZA: rischio di danni materiali! - 2Programma 2Schiuma calda e cremosa (spia di controllo rossa)Premere 2 voltefino a MAX
SILVERCREST SMSP 500 A1 - AVVERTENZA: rischio di danni materiali! - 3Programma 3Latte caldo con poca schiuma (spia di controllo rossa)Premere 3 voltefino a M300
SILVERCREST SMSP 500 A1 - AVVERTENZA: rischio di danni materiali! - 4Programma 4Schiuma a freddo (spia di controllo bianca)Premere 4 voltefino a MAX

6.3 Avviamento della preparazione

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Avviamento della preparazione - 1

PERICOLO di lesioni da scotta- tura!

- Usare il montalatte sempre con il coperchio 1, altrimenti può schizzare fuori schiuma di latte bollente!

AVVERTENZA: rischio di danni materiali!

  • Riempire l'apparecchio almeno fino a sopra la linea indicatrice MIN 10 con 75 ml di latte, altrimenti il latte può bruciarsi e l'apparecchio può surriscaldarsi.
  • Fare raffreddare l'apparecchio per circa 3 minuti prima di usarlo di nuovo.
    Se non si versa la schiuma di latte e invece la si preleva, fare attenzione a non graffiare il rivestimento antiaderente all'interno del bricco 5.
  • Non versare in nessun caso nel bricco 5 liquidi diversi da latte fresco!

  • Togliere il bricco 5 dalla base 9.

  • Versare la quantità massima di latte a seconda del programma scelto.
  • Chiudere il bricco 5 con il coperchio 1.
  • Collocare il bricco 5 sulla base 9.
  • Eventualmente premere ripetutamente il tasto ⏻ 16 per selezionare il programma desiderato.
  • Sull'anello 17 lampeggia una spia di controllo presso il simbolo corrispondente.
  • Poco dopo si avvia il programma e la spia di controllo resta accesa.
  • Dopo la preparazione, il programma si interrompe automaticamente e la spia di controllo lampeggia. Attendere che la spia di controllo si spenga prima di togliere il coperchio.

NOTE:

  • Per interrompere un programma preme-re il tasto ⏻ 16 o sollevare il bricco 5 dalla base 9.
  • Aggiungere la schiuma di latte al caffè, ad esempio con una spatola di silicone. In questo modo il residuo di latte non schiumato resta nel bricco 5.

6.4 Dispositivo di protezione contro il funzionamento a secco / dispositivo di protezione contro il surriscaldamento

Dispositivo di protezione contro il funzionamento a secco

L'apparecchio si spegne automaticamente poco dopo averlo messo in funzione senza latte o con troppo poco latte. Le 3 spie di controllo rosse restano accese e l'apparecchio non si avvia.

- Fare raffreddare l'apparecchio. Eventualmente togliere il latte bollente e versare almeno 75 ml di latte freddo fino a sopra la linea indicatrice MIN 10.

Dispositivo di protezione contro il surriscaldamento

Se si fa funzionare l'apparecchio per varie volte di seguito senza farlo raffreddare tra un funzionamento e l'altro, dopo qualche tempo si spegne automaticamente. Le 3 spie di controllo rosse restano accese e l'apparecchio non si avvia.

- Fare raffreddare l'apparecchio per almeno 5 minuti.

7. Pulizia

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Pulizia - 1

PERICOLO di scossa elettrica!

  • Prima di pulire il montalatte, staccare la spina 8 dalla presa di corrente.
    Non immergere il bricco 5, la base 9, il cavo di collegamento e la spina 8 in acqua o altri liquidi.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - PERICOLO di scossa elettrica! - 1

PERICOLO di lesioni da scottatura!

- L'interno del bricco 5 si riscalda durante il funzionamento. Fare raffreddare il bricco 5 prima di pulirlo.

AVVERTENZA: rischio di danni materiali!

- Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi.

Prima pulizia / Pulizia approfondita

NOTA: se la spirale dovesse staccarsi dalla nervatura di plastica, ad esempio quando si toglie il frullino 3, basta riapplicarla a pressione (collegamento a innesto).

  1. Togliere il frullino 3 dal bricco 5. Pulire il coperchio 1, il frullino 3 e l'interno del bricco 5 a mano con acqua calda e detersivo per piatti. Passare un panno morbido sull'interno del bricco. Sciacquare a fondo con acqua pulita e asciugare le parti.
  2. Pulire la base 9 esclusivamente con un panno leggermente inumidito.
  3. Pulire l'esterno del bricco 5 con un panno umido. Si può usare anche un poco di detersivo per piatti. Quindi passarvi un panno pulito con acqua senza detergente.
  4. Prima di mettere da parte i pezzi, farli asciugare tutti completamente.

Pulizia dopo l'uso

Dopo l'uso, pulire l'interno del bricco 5 una volta che si è raffreddato.

  1. Lasciare il frullino 3 montato nel bricco 5. Versare acqua e un poco di deter-sivo per piatti fino alla linea indicatrice MAX 11 (150 ml).
  2. Avviare il programma 1 e lasciarlo in esecuzione per circa 10 secondi.
  3. Togliere il bricco 5 dalla base 9 e versare via l'acqua.
  4. Risciacquare con acqua pulita.

8. Conservazione

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Conservazione - 1

PERICOLO per i bambini!

- Conservare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini.

  • Fare raffreddare l'apparecchio e pulirlo prima di metterlo da parte.
  • Figura B: avvolgere il cavo di collegamento 8 nell'avvolgicavo 20 situato in fondo alla base 9, nella direzione della freccia.

9. Smaltimento

Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significa che all'interno dell'Unione Europea il prodotto deve essere smaltito separatamente. Questo vale per il prodotto e tutti i suoi accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti così contrassegnati non possono essere smaltiti assieme ai normali rifiuti domestici, bensì devono essere consegnati presso un centro di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Smaltimento - 1

Questo simbolo di riciclaggio contrassegna per esempio un oggetto o parti di materiali come adatti al riciclaggio. Il riciclaggio contribuisce a ridurre il consumo di materie prime e l'inquinamento ambientale.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Smaltimento - 2

Confezione

Smaltire la confezione nel rispetto delle normative ambientali vigenti nel proprio paese.

10. Risoluzione dei problemi

Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere l'elenco di controllo seguente. poiché l'anomalia di funzionamento potrebbe essere dovuta a un piccolo problema che l'utente è in grado di risolvere autonomamente.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Risoluzione dei problemi - 1

PERICOLO di scossa elettrica!

- Non tentare in nessun caso di riparare l'apparecchio da soli.

ErrorePossibili cause / rimedi
L'apparecchio non funziona• L'alimentazione di corrente è collegata?• Verificare il collegamento.
3 spie di controllo rosse re-stano accese e l'apparecchio non si avvia• Nel bricco 5 non c'è latte o ce n'è troppo poco? Fare raffreddare l'apparecchio. Eventualmente togliere il latte bollente e versare almeno 75 ml di latte freddo fino a sopra la linea indicatrice MIN 10.
• Apparecchio in funzionamento continuo senza fase di raffreddamento? Fare raffreddare l'apparecchio per almeno 5 minuti.

11. Dati tecnici

Modello: SMSP500 A1
Tensione di rete:220 – 240 V ~ 50/60 Hz
Classe di protezione: I
Potenza: 500 W
Capienza latte Riscaldamento: Creazione di schiuma:min. 75 ml – max. 300 ml min. 75 ml – max. 150 ml

NOTA: non è necessaria alcuna azione da parte dell'utente per convertire il prodotto tra 50 e 60 Hz. Il prodotto si adatta sia a 50 sia a 60 Hz.

Simboli utilizzati

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Dati tecnici - 1Geprüfte Sicherheit (sicurezza verificata): gli apparecchi devono soddisfare le regole tecniche riconosciute e sono conformi alla legge in materia di sicurezza dei prodotti (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG).
SILVERCREST SMSP 500 A1 - Dati tecnici - 2Con la marcatura CE, la HOYER Handel GmbH dichiaral a conformità UE.
SILVERCREST SMSP 500 A1 - Dati tecnici - 3Questo simbolo ricorda di smaltire l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente.
SILVERCREST SMSP 500 A1 - Dati tecnici - 4PAPIl simbolo di riciclaggio (3 frecce) contrassegna i materiali riutilizzabili. Il materiale può essere specificato con il numero di riciclaggio al centro (qui 21) e/o una sigla (qui PAP).
~Tensione alternata
SILVERCREST SMSP 500 A1 - Dati tecnici - 5Si tratta di un prodotto riutilizzabile sottoposto alla responsabilità del produttore estesa nonché alla raccolta differenziata dei rifiuti.
SILVERCREST SMSP 500 A1 - Dati tecnici - 6Con la marcatura UKCA, la HOYER Handel GmbH dichiaral a conformità UK.
SILVERCREST SMSP 500 A1 - Dati tecnici - 7Il simbolo contrassegna il fabbricante del prodotto.

Con riserva di modifiche tecniche.

12. Garanzia della HOYER Handel GmbH per l'Italia

Gentile cliente,

questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla garanzia da noi prestata, che viene descritta di seguito.

Condizioni della garanzia

Il termine della garanzia inizia dalla data d'acquisto. Conservi con cura lo scontrino originale. Questo documento è necessario come prova dell'acquisto.

Se entro tre anni dalla data d'acquisto di questo prodotto si presenta un difetto di materiale o di produzione, ripareremo o sostituiremo gratuitamente il prodotto o ne rimborseremo il prezzo di acquisto, a nostra scelta. Per avvalersi di questa garanzia occorre presentare entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), descrivendo brevemente per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è presentato.

Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, vi verrà consegnato il prodotto riparato o un prodotto nuovo. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.

Periodo di garanzia e diritti per i difetti

La prestazione della garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti o riparati. Danni e difetti eventualmente presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni effettuate dopo lo scadere del periodo di garanzia sono a pagamento.

Entità della garanzia

L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della consegna.

La garanzia si applica agli errori di materiale o produzione.

La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.

La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato o non è stato correttamente utilizzato o sottoposto a manutenzione. Per un uso adeguato del prodotto occorre attenersi strettamente a tutte le indicazioni riportate nel manuale di istruzioni per l'uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni sconsigliati o evidenziati negativamente nel manuale di istruzioni per l'uso.

Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di maneggio scorretto e inadeguato, ricorso alla forza e interventi non autorizzati dal nostro centro assistenza.

Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia

Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la preghiamo di attenersi alle seguenti indicazioni:

- Per tutte le richieste mantenga a portata di mano il numero di articolo

IAN: 482036_2410 e lo scontrino come prova.

  • Il numero di articolo è riportato sulla targhetta di omologazione, su un'incisione sul frontespizio del manuale (in basso a sinistra) o su un adesivo situato sul lato posteriore o inferiore dell'apparecchio.
  • Qualora si presentassero errori di funzionamento o altri difetti, si rivolga innanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o tramite e-mail.
  • Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinatario all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà comunicato, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando in che cosa consiste il difetto e quando si è presentato.

All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo manuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software di installazione.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Con questo codice QR si passa direttamente alla pagina dell'assistenza Lidl

(www.lidl-service.com) e digitando il numero di articolo (IAN) 482036_2410 è possibile aprire il vostro manuale d'uso.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia - 2

Centri assistenza

IT Assistenza Italia

Tel.: 800781188

E-Mail: hoyer@lidl.it

IAN: 482036_2410

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Centri assistenza - 1

Fornitore

Si tenga presente che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza.

Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati sopra.

HOYER Handel GmbH

Kühnehöfe 12

22761 Hamburg

GERMANIA

13. Garanzia della HOYER Handel GmbH per la Svizzera e Malta

Gentile cliente,

questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla garanzia da noi prestata, che viene descritta di seguito.

Condizioni della garanzia

Il termine della garanzia inizia dalla data d'acquisto. Conservi con cura lo scontrino originale. Questo documento è necessario come prova dell'acquisto.

Se entro tre anni dalla data d'acquisto di questo prodotto si presenta un difetto di materiale o di produzione, ripareremo o sostituiremo gratuitamente il prodotto o ne rimborseremo il prezzo di acquisto, a nostra scelta. Per avvalersi di questa garanzia occorre presentare entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), descrivendo brevemente per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è presentato.

Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, vi verrà consegnato il prodotto riparato o un prodotto nuovo. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.

Periodo di garanzia e diritti per i difetti

La prestazione della garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti o riparati. Danni e difetti eventualmente presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni effettuate dopo lo scadere del periodo di garanzia sono a pagamento.

Entità della garanzia

L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della consegna.

La garanzia si applica agli errori di materiale o produzione.

Sono escluse dalla garanzia i pezzi soggetti a normale usura e i danni a parti fragili quali interruttori, lampadine o altri pezzi realizzati in vetro.

La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato o non è stato correttamente utilizzato o sottoposto a manutenzione. Per un uso adeguato del prodotto occorre attenersi strettamente a tutte le indicazioni riportate nel manuale di istruzioni per l'uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni sconsigliati o evidenziati negativamente nel manuale di istruzioni per l'uso.

Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di maneggio scorretto e inadeguato, ricorso alla forza e interventi non autorizzati dal nostro centro assistenza.

Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia

Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la preghiamo di attenersi alle seguenti indicazioni:

  • Per tutte le richieste mantenga a portata di mano il numero di articolo
    IAN: 482036_2410 e lo scontrino come prova.

- Il numero di articolo è riportato sulla targhetta di omologazione, su un'incisione sul frontespizio del manuale (in basso a sinistra) o su un adesivo situato sul lato posteriore o inferiore dell'apparecchio.

  • Qualora si presentassero errori di funzionamento o altri difetti, si rivolga innanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o tramite e-mail.
  • Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinatario all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà comunicato, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando in che cosa consiste il difetto e quando si è presentato.

All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo manuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software di installazione.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia - 1

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Con questo codice QR si passa direttamente alla pagina dell'assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e digitando il numero di articolo (IAN) 482036_2410 è possibile aprire il vostro manuale d'uso.

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia - 2

Centri assistenza

CH Assistenza Svizzera Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: hoyer@lidl.ch

MT Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt

IAN: 482036_2410

SILVERCREST SMSP 500 A1 - Centri assistenza - 1

Fornitore

Si tenga presente che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza.

Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati sopra.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SMSP 500 A1

Categoria : Montalatte