SWKR 3100 C3 - Bollitore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SWKR 3100 C3 SILVERCREST in formato PDF.
Domande degli utenti su SWKR 3100 C3 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SWKR 3100 C3 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SWKR 3100 C3 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SWKR 3100 C3 SILVERCREST
Versione delle informazioni
Legutóbioladathislés:
02/2021-0391-No: SAVIL 580C3022025H

DE AT
WASSERKOCHER
isruzioni duso e disposizioni di sicurezza
IAN 478880_2410
8
IAN 478880_2410
DE BE ML
CZ FR PL SK

Deutsch....2
English 18
Français 32
Nederlands....50
Polski....63
Česky 80
Slovenčina 95
Español....110
Dansk....125
Italiano....139
Magyar 154
Inhaltsverzeichnis
- Destinazione d'uso....140
- Dotazione....140
- Specifiche tecniche....141
- Avvertenze per la sicurezza....141
- Prima dell'utilizzo ....146
- Messa in funzione....146
6.1 Ebollizione dell'acqua....146 - Manutenzione/pulizia....148
7.1 Rimuovere il calcare dal bollitore [4]....148
7.2 Pulizia del filtro anticalcare [1] 149
7.3 Conservazione in caso di inutilizzo prolungato ....149 - Risoluzione di problemi....149
- Indicazioni ambientali e misure di smaltimento....150
- Dichiarazione di conformità....151
- Avvertenze sulla garanzia....152
Congratulazioni!
Congratulazioni per l'acquisto del bollitore SilverCrest SWKR 3100 C3 [di seguito definito "bollitore"] e per la scelta di un prodotto di alta gamma.
Prima di mettere in funzione il bolllitore per la prima volta è necessario leggere attentamente le istruzioni per l'uso. Prestare particolare attenzione alle avvertenze di sicurezza e utilizzare il bolllitore esclusivamente secondo quanto descritto nelle presenti istruzioni, rispettandone la destinazione d'uso indicata.
Conservare accuratamente il presente manuale di istruzioni. In caso di cessione del bollitore a terzi è necessario consegnare anche tutta la relativa documentazione.
1. Destinazione d'uso
Il bollitore è un apparecchio destinato esclusivamente all'uso domestico per scaldare l'acqua. L'utilizzo del dispositivo è vietato all'aperto e in regioni caratterizzate da climi tropicali. Il bollitore non è pertanto idoneo all'utilizzo commerciale e/o all'interno di aziende. Il bollitore è predisposto per il solo utilizzo domestico e privato. L'impiego per altri scopi non è conforme alla destinazione d'uso. Il presente bollitore è conforme a tutte le norme e le direttive previste dalla dichiarazione di conformità CE. Tale conformità non è più garantita in caso di modifiche apportate al bollitore senza il consenso del produttore. Il produttore declina ogni responsabilità per danni o guasti derivanti dalla violazione di tali norme. Utilizzare unicamente gli accessori in dotazione forniti dal produttore.
Osservare le normative nazionali e/o le leggi vigenti del relativo paese di utilizzo.
2. Dotazione
Estrarre dalla confezione il bollitore e tutti i rispettivi accessori. Rimuovere completamente i materiali di imballaggio, verificando la completezza e l'integrità di tutti i componenti. Nel caso in cui la consegna risulti incompleta o presenti dei danni, contattare il produttore.
• Bollitore SilverCrest SWKR 3100 C3
- Base
- Guida rapida (le istruzioni per l'uso complete sono disponibili online)
Sul retro della copertina sono illustrati il bollitore e i relativi comandi, contrassegnati da numeri di riferimento. La numerazione corrisponde ai seguenti elementi:
| 1 | Filtro anticalcare |
| 2 | Beccuccio |
| 3 | Indicatore livello acqua |
| 4 | Bollitore |
| 5 | Base [con riavvolgimento cavo integrato] |
| 6 | Cavo di alimentazione |
| 7 | Interruttore ON/OFF [con spia di funzionamento bianca integrata] |
| 8 | Impugnatura |
| 9 Pulsante per apertura coperchio | |
| 10 | Coperchio |
3. Specifiche tecniche
| Produttore TARGA GmbH | |
| Nome SilverCrest SWKR 3100 C3 | |
| Alimentazione 220 - 240 V~, 50/60 Hz | |
| Potenza assorbita 2600 - 3100 W | |
| Classe di protezione | I |
Eventuali modifiche alle specifiche tecniche e al design possono essere apportate senza preavviso.
4. Avvertenze per la sicurezza
Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, leggere attentamente le seguenti istruzioni e osservare le avvertenze, anche se si ha già dimestichezza con i dispositivi elettronici e gli elettrodomestici. Conservare accuratamente le presenti istruzioni per l'uso per eventuali consultazioni future. In caso di vendita o cessione del dispositivo, consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso, quali parti integranti del dispositivo.
Simbologia utilizzata

PERICOLO! Questa parola indica un pericolo con un livello di rischio elevato che, se non evitato, provoca la morte o lesioni gravi.

AVVERTENZA! Questa parola indica un pericolo con un livello di rischio medio che, se non evitato, può provocare la morte o lesioni gravi.

PERICOLO! Questo simbolo segnala pericoli per la salute, compreso il rischio di morte e/o danni materiali a causa di scosse elettriche.

PERICOLO! Questo simbolo segnala pericoli per la salute a causa di ustioni.

Questo simbolo indica che non si devono mai immergere il bollitore [4] e la base [5] in acqua.

Nel bollitore è integrato un dispositivo di controllo qualità dell'azienda STRIX.

Innocuo per la salute per il contatto con gli alimenti in conformità ai requisiti del Regolamento CE 1935/2004.
Questo simbolo indica ulteriori note informative sull'argomento.
ON/OFF
Indirizzo del produttore
Possibile uso improprio
- Riscaldare il bollitore [4] esclusivamente sull'apposita base [5]. Non riscaldare mai il bollitore su un fornello e non utilizzare in nessun caso le basi di altri bollitori.
- Introdurre solo acqua potabile nel bollitore [4], non utilizzare il bollitore per liquidi diversi.
- Utilizzare esclusivamente acqua corrente. Non consumare l'acqua rimasta nel bollitore [4] per più di un'ora. Non far bollire acqua già raffreddata in precedenza. Gettare sempre l'acqua non utilizzata. Potrebbero formarsi germi.
Non utilizzare il bollitore con un timer esterno o con un sistema di telecontrollo separato.
Sicurezza delle persone
- Il presente dispositivo può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso, solo se sorvegliati o istruiti in merito all'utilizzo sicuro del dispositivo stesso e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.
- Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo.
- La pulizia e la manutenzione a carico dell'utente non possono essere eseguite da bambini, se non di età superiore a 8 anni e a meno che non siano sorvegliati.
- Tenere il bollitore e il cavo di alimentazione [6] lontano dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.

PERICOLO! Il materiale da imballaggio non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con i sacchetti in plastica. Pericolo di soffocamento.
Conservare il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
Avvertenze generali per la sicurezza

Pericolo di lesioni
- Utilizzare il bollitore conformemente alla destinazione d'uso. L'impiego non conforme del dispositivo può causare lesioni.

PERICOLO di ustioni
- Non toccare mai il corpo del bollitore (4) durante o immediatamente dopo l'utilizzo. Utilizzare sempre e solo l'impugnatura (8) per afferrare o sollevare il bollitore (4).
- Quando l'acqua bolle, fuoriesce del vapore molto caldo. Fare attenzione a non ustionarsi. Se necessario, indossare guanti da forno. Girare il bollitore [4] in modo tale da dirigere il flusso di vapore lontano dall'utente.
- Tenere presente che, dopo l'utilizzo, la superficie dell'elemento riscaldante rimane calda.
- Pulire il bollitore (4) solo se completamente raffreddato.
- Riempire il bollitore (4) al massimo con 1,7 litri di acqua. A tale scopo, fare riferimento all'indicatore del livello dell'acqua (3). Riempiendo eccessivamente il bollitore, l'acqua in ebollizione potrebbe fuoriuscire provocando ustioni e danni materiali.
- Far bollire l'acqua esclusivamente con il coperchio [10] chiuso. In caso contrario, l'acqua in ebollizione potrebbe fuoriuscire provocando ustioni e danni materiali.
- Non aprire il coperchio (10) mentre l'acqua viene riscaldata.

AVVERTENZA per danni materiali
- Utilizzare il bollitore (4) solo con la rispettiva base (5).
- Non appoggiare oggetti sulla base dell'apparecchio (5).
- Utilizzare il bollitore solo se posizionato su una superficie piana, stabile e refrattaria. Se la superficie di appoggio non è piana, l'acqua in ebollizione potrebbe portare il bollitore a ribaltarsi causando danni materiali e possibili ustioni.
- Non lasciare mai il bollitore incustodito durante il funzionamento.
- Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente se il bollitore rimane incustodito.

PERICOLO di scossa elettrica
- Qualora il cavo di collegamento alla rete del dispositivo presenti danni, provvedere a farlo sostituire dal produttore, dal servizio di assistenza clienti o da personale similmente qualificato per evitare pericoli.
- Non aprire mai il corpo della base [5], in quanto non contiene alcun componente che necessiti di manutenzione. L'apertura dell'alloggiamento comporta il pericolo di scossa elettrica.
- Se si nota la presenza di fumo, rumori o odori anomali, spegnere immediatamente il bollitore e scollegare la spina dalla presa di corrente. In questi casi, non utilizzare il bollitore prima di averlo sottoposto a un controllo approfondito da parte del personale specializzato. Non inalare i fumi derivanti da un eventuale incendio del dispositivo. In caso di inalazione accidentale dei fumi, consultare un medico. L'inalazione dei fumi può arrecare danni alla salute.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione [6] non venga danneggiato da spigoli vivi o superfici calde. Riavvolgere sempre il cavo di alimentazione [6] intorno al supporto di avvolgimento presente sotto la base [5] dopo l'utilizzo.
-
Assicurarsi che il cavo di alimentazione (6) non venga stretto o schiacciato.
-
Scollegare sempre dalla rete elettrica il dispositivo in caso non venga sorvegliato, prima dell'assemblaggio, dello smontaggio o della pulizia.
- Afferrare sempre la spina per disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, non tirare mai il cavo stesso [6].
- In caso di danni visibili al bollitore o al cavo di alimentazione (6), spegnere immediatamente il dispositivo, scollegare la spina dalla presa di corrente e rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
- Collegare la base (5) esclusivamente a prese di corrente facilmente accessibili e a norma, la cui tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta del modello. Per convertire la frequenza da 50 a 60 Hz, l'utente non deve eseguire nessuna azione. Il prodotto esegue la conversione da 50 a 60 Hz in completa autonomia. Dopo il collegamento, assicurarsi inoltre che la presa di corrente sia facilmente accessibile, in modo da poter staccare rapidamente la spina in caso di pericolo.
- Evitare il contatto con l'acqua del connettore ad innesto.
- Non immergere mai la base (5) in acqua o altri liquidi. Nel caso in cui siano penetrati liquidi nella base (5), scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente e rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

PERICOLO di incendio
- Riempire il bollitore [4] con almeno 0,5 l di acqua. Una quantità eccessivamente ridotta di acqua può causare il surriscaldamento dell'apparecchio e il conseguente pericolo di incendio.
- Mantenere una distanza di almeno 50 cm dal bollitore per i materiali infiammabili. Pericolo di incendio.
5. Prima dell'utilizzo
Estrarre dalla confezione il bollitore SWKR 3100 C3 e tutti gli accessori e verificare che la dotazione sia completa. Rimuovere tutte le pellicole protettive. Tenere il materiale da imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirlo correttamente.
6. Messa in funzione
Prima di riscaldare per la prima volta l'acqua per il consumo, occorre pulire il bollitore (4), in modo da rimuovere la polvere ed eventuali residui del materiale di imballaggio. Procedere come segue:
- Aprire il coperchio [10] premendo l'apposito pulsante di apertura [9] ed estrarre il filtro anticalcare [1]. Risciacquare il bollitore [4] con acqua pulita e pulire il filtro anticalcare [1] sotto acqua corrente.
- Riempire il bollitore [4] con acqua potabile sino al segno "MAX 1.7 L".
- Chiudere il coperchio [10] spingendolo verso il basso e portare l'acqua ad ebollizione [cfr. la sezione seguente "Ebollizione dell'acqua"], quindi gettarla via.
Ripetere i passaggi da 1 a 3 per un'altra volta. Riposizionare il filtro anticalcare [1]. Ora il bollitore [4] è pulito. Adesso è possibile utilizzare il bollitore.
6.1 Ebollizione dell'acqua

PERICOLO di scossa elettrica
Tenere la base dell'apparecchio (5) lontano dall'acqua. Pericolo di scosse elettriche mortali.

ATTENZIONE
Alla prima messa in funzione, portare ad ebollizione l'acqua per due volte e poi gettarla via.

ATTENZIONE
Utilizzare esclusivamente acqua corrente. Non consumare l'acqua rimasta nel bollitore (4) per più di un'ora. Non far bollire acqua già raffreddata in precedenza. Gettare sempre l'acqua non utilizzata. Potrebbero formarsi germi.
Riavvolgimento del cavo
Sul lato inferiore della base [5] c'è un supporto integrato per il riavvolgimento del cavo. L'utente ha la possibilità di regolare la lunghezza del cavo alimentatore [6] in funzione delle necessità. Se non si utilizza il bollitore, è possibile accorciare al minimo la lunghezza del cavo.

text_image
5 6- Riavvolgere il cavo di alimentazione [6] sul lato inferiore della base [5].
- Posizionare la base (5) su una superficie piana, antiscivolo e asciutta. Assicurarsi che il cavo di alimentazione (6) venga inserito nell'apposito spazio sul lato inferiore della base (5), così da garantire una posizione stabile del bollitore.

ATTENZIONE
Qualora il cavo di alimentazione [6] non venga inserito nell'apposito spazio posto sul lato inferiore della base [5], la stessa base [5] e il bolitore [4] potrebbero diventare instabili. Le sollecitazioni causate dall'acqua in ebollizione possono portare al ribaltamento del bolitore causando ingenti danni a cose e persone!
- Aprire il coperchio [10] premendo l'apposito pulsante di apertura [9].
- Riempire il bollitore [4] con acqua potabile almeno sino al segno "MIN 0.5 L" e al massimo sino al segno "MAX 1.7 L" dell'indicatore del livello d'acqua [3] e chiudere il coperchio [10] premendolo verso il basso.

Quando si posiziona il bolitore (4) sulla base (5), è possibile ruotarlo liberamente di 360° sull'asse verticale. Non è necessario incastrare il bolitore in una determinata posizione. In questo modo, è possibile girare il bolitore (4) per controllare adeguatamente l'indicatore del livello dell'acqua (3) oppure per direzionare il flusso di vapore lontano dall'utente.
- Inserire la spina in una presa di alimentazione facilmente accessibile.
- Posizionare il bollitore [4] sulla base [5] e spingere l'interruttore ON/OFF [7] verso il basso per accendere il bollitore [4]. La spia di funzionamento dell'interruttore ON/OFF [7] si illumina di bianco. Durante l'ebollizione il bollitore emette dei rumori. Non si tratta di un malfunzionamento.

PERICOLO di ustioni
Girare il bollitore [4] in modo tale da dirigere il flusso di vapore lontano dall'utente. In caso contrario sussiste il pericolo di ustioni.
Far bollire l'acqua esclusivamente con il coperchio (10) chiuso. In caso contrario, l'acqua in ebollizione potrebbe fuoriuscire dal bollitore (4) provocando ustioni e danni materiali.
- Una volta che l'acqua bolle, il bollitore [4] si spegne. L'interruttore ON/OFF [7] torna automaticamente nella posizione precedente [in alto] e la spia di funzionamento si spegne.
- Scollegare la spina del cavo di alimentazione [6] dalla presa di corrente, rimuovere il bollitore [4] dalla base [5] e versare l'acqua.

PERICOLO di ustioni
Non toccare mai il corpo del bollitore (4) durante o immediatamente dopo l'utilizzo. Utilizzare solo l'impugnatura (8) per afferrare o sollevare il bollitore (4).
Quando l'acqua bolle, fuoriesce del vapore molto caldo. Fare attenzione a non ustionarsi. Se necessario, indossare guanti da forno. Girare il bollitore [4] in modo tale da dirigere il flusso di vapore lontano dall'utente.

PERICOLO di ustioni
Quando si versa l'acqua, assicurarsi assolutamente che il coperchio (10) sia chiuso. In caso contrario potrebbe fuoriuscire dell'acqua molto calda dall'apertura di riempimento.
7. Manutenzione/pulizia

PERICOLO di ustioni
Attendere che il bollitore [4] sia completamente raffreddato prima di pulirlo. In caso contrario sussiste il pericolo di ustioni.

PERICOLO di scossa elettrica
Prima della pulizia, scollegare la spina dalla presa di alimentazione. In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Non versare o spruzzare liquidi sulla base (5) e non immergerla in acqua o altri liquidi. In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica e incendio da cortocircuito.

AVVERTENZA per danni materiali
Non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi per la pulizia, evitare l'uso di oggetti abrasivi (ad es. spugne in metallo). In caso contrario si rischia di danneggiare il bollitore [4].
• Risciacquare il bollitore (4) dall'interno con acqua pulita.
- Le superfici esterne del bollitore [4] e della base [5] si possono pulire con un panno leggermente umido. In caso di sporco ostinato, aggiungere un po' di detergente al panno umido per la pulizia. Assicurarsi che sul bollitore [4] e sulla base [5] non rimangano depositati residui di detergente una volta rimesso in funzione il bollitore. Asciugare accuratamente il bollitore [4] e la base [5] prima di riporli per il prossimo utilizzo.

Per rimuovere le macchie ostinate all'interno del bollitore [4], è possibile utilizzare una piccola spazzola o uno scovolino per bottiglie con un manico lungo.
7.1 Rimuovere il calcare dal bollitore [4]
Con il tempo possono formarsi depositi di calcare nel bolitore (4) che causano incrostazioni e perdite di efficienza energetica, riducendo la durata dello stesso bolitore. Di conseguenza, è necessario rimuovere i depositi di calcare non appena visibili.
- Utilizzare un agente anticalcare per macchine da caffè e altri elettrodomestici. Seguire la procedura descritte nelle istruzioni d'uso dell'anticalcare.
- Dopo aver rimosso il calcare, risciacquare il bollitore [4] più volte con abbondante acqua pulita.
7.2 Pulizia del filtro anticalcare (1)
Nel bollitore (4) è installato un filtro anticalcare (1) che è consigliabile pulire di tanto in tanto. Ecco come pulire il filtro anticalcare (1):
- Rimuovere il bollitore [4] dalla base [5] una volta raffreddato.
- Aprire il coperchio (10) premendo l'apposito pulsante di apertura (9).
- Inserire con cautela una mano nel bollitore [4] e afferrare il filtro anticalcare [1] all'estremità superiore [A]. Premere leggermente verso il basso il meccanismo di chiusura [B], visibile sul beccuccio [2], fino a rimuovere il filtro anticalcare [1].
- Immergere il filtro anticalcare [1] per alcune ore in una soluzione anticalcare calda per elettrodomestici (ad es. per macchine da caffè), quindi risciacquarlo accuratamente con acqua corrente.
- Per inserire il filtro anticalcare [1], inserirlo prima dall'interno con la linguetta di guida [C] nell'estremità inferiore dell'apertura del beccuccio. Quindi premere in direzione del beccuccio [2] fino a quando il meccanismo di chiusura [B] non si innesta saldamente.
• Chiudere il coperchio (10) spingendolo verso il basso.

text_image
A B C 1 27.3 Conservazione in caso di inutilizzo prolungato
Nel caso in cui non si utilizzi il bollitore per un periodo di tempo prolungato, conservarlo in un luogo pulito e asciutto.
- Lasciar raffreddare completamente il bollitore (4) prima di riporlo.
- Riavvolgere il cavo di alimentazione [6] intorno al supporto di avvolgimento seguendo la direzione della freccia incisa (vedi figura adiacente).
- Conservare il bollitore in un luogo sicuro e lontano dalla polvere.

8. Risoluzione di problemi
In caso di funzionamento anomalo del bollitore, provare a risolvere il problema consultando le seguenti avvertenze. Al persistere del problema, anche dopo aver adottato i seguenti accorgimenti, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Il bollitore non funziona
- La spina di rete non è inserita. Inserire la spina in una presa di corrente.
- La presa di corrente è guasta. Provare ad accendere il dispositivo usando un'altra presa di cui si è sicuri del buon funzionamento.
- Il bollitore (4) non è acceso. Spingere l'interruttore ON/OFF (7) verso il basso per accendere il bollitore (4).
- Il bollitore [4] è surriscaldato e la protezione contro il surriscaldamento ne impedisce l'accensione. Attendere che il bollitore [4] si sia raffreddato. Versare un minimo di 0,5 litri di acqua fino al segno "MIN 0.5 L" all'interno del bollitore [4].
L'interruttore ON/OFF [7] non scatta all'accensione
- Il bollitore (4) non è posizionato correttamente sulla base (5). Posizionare correttamente il bollitore (4) sulla base (5).
9. Indicazioni ambientali e misure di smaltimento
![]() | I dispositivi che riportano questo simbolo sono conformi alla Direttiva europea 2012/19/UE. I dispositivi elettrici ed elettronici dismessi devono essere smaltiti, separatamente dai rifiuti domestici, presso gli appositi centri di raccolta predisposti dai singoli paesi. Il corretto smaltimento del dispositivo dismesso contribuisce a evitare possibili danni ambientali, nonché l'insorgere di rischi per la salute personale. Ulteriori informazioni sullo smaltimento corretto dei dispositivi dismessi sono reperibili presso le amministrazioni comunali, gli enti preposti a tale servizio o nel negozio dove è stato acquistato l'apparecchio. | |
![]() | Riciclare correttamente anche il materiale di imballaggio. I materiali di cartone possono essere smaltiti presso gli appositi contenitori per carta oppure nei centri pubblici di raccolta predisposti al riciclaggio. Pellicole e imballaggi di plastica devono essere consegnati presso i punti di raccolta pubblici locali e smaltiti adeguatamente. | |
ES/PT | ||
Solo per la Francia: Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.frPrivilégie: la réparation ou le don de votre appareil!“Uno smaltimento più facile”Il prodotto, gli accessori, gli stampati allegati e i componenti dell'imballaggio sono riciclabili. Questi sono soggetti alla responsabilità estesa del produttore e vengono selezionati e raccolti separatamente. | ||
"Uno smaltimento più facile"
![]() | Durante la separazione dei rifiuti, osservare l'etichettatura dei materiali di imballaggio, contrassegnati da abbreviazioni [a] e numeri [b] con il seguente significato:1–7: plastica / 20–22: carta e cartone / 80–98: materiali compositi. | |||
![]() | ||||
| Solo per la Spagna e il Portogallo:Separare il materiale di imballaggio e smaltirlo negli appositi contenitori per la raccolta secondo i simboli riportati sull'imballaggio: | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Simbolo | Materiale | Contenuto nei seguenti componenti di imballaggio del prodotto | |
![]() | Cartone ondulato Confezione di vendita | ||
![]() | Altro tipo di cartone Cartone interno | ||
![]() | Carta Carta velina all'interno della confezione di vendita | ||
![]() | Polietilene bassa densità | Sacchetto di plastica | |
10. Dichiarazione di conformità

Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive vigenti a livello europeo e nazionale. La conformità è stata comprovata. Le certificazioni e la documentazione sono state depositate presso il produttore.

Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive nazionali vigenti della Repubblica di Serbia.
La Dichiarazione di conformità UE completa può essere scaricata al link seguente:
Indirizzo di contatto secondo il regolamento sulla sicurezza dei prodotti 2023/988: ce@targa.de
11. Avvertenze sulla garanzia
Garanzia di TARGA GmbH
Gentile cliente,
con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Nel caso in cui dovesse riscontrare difetti del presente prodotto, Lei gode di diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti non sono in alcun modo limitati dalla garanzia qui di seguito riportata.
Condizioni di garanzia
Il periodo di validità della garanzia ha inizio con la data di acquisto. Conservare lo scontrino fiscale originale come prova d'acquisto. Se entro tre anni dalla data di acquisto dovessero essere riscontrati difetti di materiale o di fabbricazione, il prodotto sarà, a nostra discrezione, riparato o sostituito gratuitamente.
Durata della garanzia e diritti per difetti
La durata della presente garanzia non viene prolungata dalla garanzia legale. Ciò vale anche per i pezzi sostituiti e riparati. Eventuali danni e difetti già presenti al momento dell'acquisto devono essere notificati immediatamente dopo l'apertura della confezione. Allo scadere della garanzia le riparazioni saranno a carico del cliente.
Copertura della garanzia
L'apparecchio è stato accuratamente prodotto nel rispetto di elevati standard qualitativi e controllato scrupolosamente prima della consegna. La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti. La presente garanzia decade se il prodotto viene danneggiato, non utilizzato correttamente o sottoposto a manutenzione. Per un corretto utilizzo del prodotto, attenersi scrupolosamente alle istruzioni descritte nel manuale d'uso. Evitare nel modo più assoluto utilizzi e azioni sconsigliate o segnalate come pericolose nelle istruzioni d'uso. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. In caso di utilizzo improprio, scorretto o violento e in caso di interventi non eseguiti dal nostro centro di assistenza autorizzato, la garanzia è da considerarsi nulla. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.
Gestione in caso di garanzia
Per una rapida soddisfazione della Sua richiesta, si attenga alle seguenti istruzioni:
- Prima della messa in funzione del prodotto, leggere attentamente la documentazione allegata. Se dovesse presentarsi un problema che non si riesce a risolvere con i mezzi indicati, contattare la nostra assistenza clienti.
- Per ogni richiesta, si prega di custodire come prova d'acquisto lo scontrino fiscale e il codice articolo oppure il numero di serie, se esistente.
- Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica, tramite la nostra assistenza clienti viene contattata una seconda assistenza, in base alla causa del difetto.
- Su www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali, video dei prodotti e software di installazione. Scansionare questo codice QR per accedere direttamente alla pagina di assistenza di LIDL [www.lidl-service.com]: qui è possibile consultare le istruzioni per l'uso inserendo il codice articolo [IAN].

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.com
Assistenza

Telefono: 800781188
E-Mail: targa@lidl.it

Telefono: 0800 56 44 33
E-Mail: targa@lidl.ch

Telefono: 800 62230
E-Mail: targa@lidl.com.mt
IAN: 478880_2410

Produttore
Considerare che il seguente indirizzo non coincide con l'indirizzo dell'assistenza. Contattare in primo luogo il centro di assistenza sopra indicato.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
GERMANIA


ES/PT
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.frPrivilégie: la réparation ou le don de votre appareil!“Uno smaltimento più facile”Il prodotto, gli accessori, gli stampati allegati e i componenti dell'imballaggio sono riciclabili. Questi sono soggetti alla responsabilità estesa del produttore e vengono selezionati e raccolti separatamente.







