SWKS 2200 B1 - Bollitore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SWKS 2200 B1 SILVERCREST in formato PDF.
Domande degli utenti su SWKS 2200 B1 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SWKS 2200 B1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SWKS 2200 B1 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SWKS 2200 B1 SILVERCREST
Istruzioni per l'uso
GB MT
KETTLE
- Panoramica ....12
- Uso conforme ....13
- Istruzioni per la sicurezza ....13
- Materiale in dotazione ....16
- Messa in funzione ....16
- Prima del primo utilizzo ....16
- Uso 16
- Pulizia 17
- Conservazione ....18
- Smaltimento ....18
- Risoluzione dei problemi ....18
- Dati tecnici ....19
- Garanzia della HOYER Handel GmbH ....19
1. Panoramica
1 Filtro anticalcare
2 Bollitore senza cavi
3 Indicatore di livello dell'acqua
4 Base dell'apparecchio con avvolgicavo
5 Interruttore on/off illuminato I/O
6 Cavo di collegamento con spina
7 Manico
8 Tasto di sblocco per il coperchio
9 Coperchio ribaltabile


Vi ringraziamo per la vostra fiducia!
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo bollitore.
Per un impiego sicuro dell'apparecchio e per conoscerne tutto il ventaglio di prestazioni:
- Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l'uso prima della prima messa in funzione.
- Attenersi soprattutto alle istruzioni per la sicurezza!
- È consentito usare l'apparecchio solo come descritto nel manuale di istruzioni per l'uso.
- Conservare il manuale di istruzioni per l'uso.
- Se si cede l'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni per l'uso.
Ci auguriamo che il bollitore possa darvi molte soddisfazioni!
2. Uso conforme
Il bollitore è destinato unicamente a riscal- dare acqua.
L'apparecchio è stato ideato per l'uso domestico. Usare l'apparecchio solo al chiuso.
Questo apparecchio non va utilizzato a scopo commerciale.
Uso indebito prevedibile
AVVERTENZA: rischio di danni materiali!
Non versare in nessun caso nel bollitore liquidi diversi da acqua potabile fresca!
3. Istruzioni per la sicurezza
Avvertenze di sicurezza
Laddove necessario, nel presente manuale di istruzioni per l'uso vengono utilizzate le seguenti avvertenze di sicurezza:

PERICOLO! Rischio elevato: la mancata osservanza di questa av- vertenza può essere causa di danni a persone.
AVVERTENZA! Rischio medio: la mancata osservanza di questa avvertenza può essere causa di lesioni o gravi danni materiali.
ATTENZIONE: rischio minimo: la mancata osservanza di questa avvertenza può essere causa di lievi lesioni o danni materiali.
NOTA: circostanze e particolarità di cui tener conto durante l'uso dell'apparecchio.
Simboli presenti sull'apparecchio

Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
Istruzioni per un impiego sicuro
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condizione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
- Mantenere i minori di 8 anni lontani dall'apparecchio e dal cavo di collegamento.
- Questo apparecchio è destinato all'impiego sia in casa che per usi domestici, ad esempio ...
... nelle cucine dei lavoratori in negozi, uffici e altri locali commerciali;
... in tenute rurali;
... da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture residenziali;
... in pensioni con colazione.
- Questo apparecchio non è destinato a funzionare con un timer esterno o con un sistema di telecontrollo esterno.
- Non aprire il coperchio mentre l'acqua bolle.
- Riempire l'apparecchio solo fino al livello di riempimento massimo, altrimenti l'acqua bollente può schizzare fuori.
- Quando l'acqua si riscalda chiudere il coperchio, altrimenti l'acqua bollente può schizzare fuori!
- Utilizzare il bollitore senza cavi solo con la base dell'apparecchio fornita.
- Non immergere il bollitore, la base dell'apparecchio, il cavo di collegamento e la spina in acqua o altri liquidi.
Se il cavo di collegamento di questo apparecchio è danneggiato, per evitare rischi deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da una persona con qualifica simile. - Attenersi al capitolo sulla pulizia (vedere "Pulizia" a pagina 17).

PERICOLO per i bambini
Il materiale di imballaggio non è un giocattolo per bambini. I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, poiché ciò comporta un pericolo di soffocamento.

PERICOLO per gli animali domestici e causato dagli animali domestici
Gli apparecchi elettrici possono comportare pericoli per gli animali domestici e da lavoro. Inoltre gli animali possono anche causare danni all'apparecchio. Come regola generale, mantenere gli animali lontani dagli apparecchi elettrici.

PERICOLO di scossa elettrica a causa dell'umidità
©Proteggere l'apparecchio dall'umidità, da goccioline o spruzzi d'acqua: pericolo di scossa elettrica.
Se nella base dell'apparecchio penetra- no liquidi, staccare immediatamente la spina. Far controllare l'apparecchio pri- ma di rimetterlo in funzione.

PERICOLO di scossa elettrica
Non mettere in funzione l'apparecchio se esso o il cavo di collegamento presentano danni visibili o se la base dell'apparecchio è caduta in precedenza.
Collegare la spina solo ad una presa correttamente installata e facilmente accessibile la cui tensione coincida con quella indicata sulla targhetta. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento.
Assicurarsi che il cavo di collegamento non possa essere danneggiato da bordi taglienti o punti molto caldi. Non avvolgere il cavo di collegamento intorno all'apparecchio.
- Anche dopo lo spegnimento, l'apparecchio non è completamente staccato dalla rete. Per farlo, estrarre la spina.
- Durante l'uso dell'apparecchio, assicurarsi che il cavo di collegamento non sia bloccato né schiacciato.
- Per scollegare la spina dalla presa, tirare sempre la spina, mai il cavo.
- Staccare la spina dalla presa ... ... se si verifica un guasto, ... se non si usa il bollitore, ... prima di pulire il bollitore e ... in caso di temporali.
- Per evitare rischi non apportare alcuna modifica all'apparecchio.

PERICOLO di scottature
Non inclinarsi sul bollitore quando si apre il coperchio e il contenuto è ancora molto caldo. Vi è il rischio di scottarsi con il vapore che fuoriesce.
- Con il funzionamento il bolitore diventa molto caldo. Prenderlo solo dal manico e azionare solo il tasto di sblocco e l'interruttore on/off.
AVVERTENZA: rischio di danni materiali
L'apparecchio è dotato di piedini antiscivolo di silicone. Dato che i mobili sono rivestiti con un gran numero di vernici e materie plastiche e vengono trattati con prodotti diversi, non è possibile escludere del tutto che alcune di queste sostanze contengano componenti in grado di aggredire e indebolire i piedini di silicone. Eventualmente, collocare un piano di posa antiscivolo sotto l'apparecchio.
- Riempire l'apparecchio con almeno 0,7 litri di acqua, altrimenti l'apparecchio può surriscaldarsi.
Non versare alcol, zucchero o latte nel bollitore!
- Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e piana.
Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi.
4. Materiale in dotazione
1 bollitore 2
1 base dell'apparecchio 4
1 manuale di istruzioni per l'uso
5. Messa in funzione

PERICOLO di scossa elettrica!
Collegare l'apparecchio solo ad una presa ben accessibile la cui tensione coincida con quella indicata sulla targhetta. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento.
- Dopo l'uso staccare la spina 6 dalla presa.
- Togliere tutto il materiale di imballaggio.
- Verificare che tutti i pezzi siano presenti e integri.
- Collocare l'apparecchio su una superficie asciutta, piana e non scivolosa.
6. Prima del primo utilizzo
- Riempire il bollitore 2 fino al segno MAX 1.7L dell'indicatore di livello dell'acqua 3 e riscaldare l'acqua (vedere "Uso" a pagina 16).
- Versare l'acqua e sciacquare il bollitore 2 con acqua fresca.
- Ripetere questa operazione. A questo punto l'apparecchio è pronto all'uso.
7. Uso

PERICOLO di scottature!
- Quando l'acqua si riscalda chiudere il coperchio 9, altrimenti l'acqua bollente può schizzare fuori!
- Non aprire il coperchio 9 mentre l'acqua bolle.
- Riempire il bollitore 2 solo fino al livello di riempimento massimo (MAX 1.7L), altrimenti l'acqua bollente può schizzare fuori.
Non inclinarsi sul bollitore 2 quando si apre il coperchio 9 e il contenuto è ancora molto caldo. Vi è il rischio di scottarsi con il vapore che fuoriesce. - Con il funzionamento il bollitore 2 diventa molto caldo. Prenderlo solo dal manico 7 e azionare solo il tasto di sblocco 8 e l'interruttore on/off 5.
AVVERTENZA rischio di danni materiali!
- Riempire l'apparecchio con almeno 0,7 litri di acqua, altrimenti l'apparecchio può surriscaldarsi.
Non versare alcol, zucchero o latte nel bollitore 2!
Alimento acqua
L'acqua è un alimento delicato e può gua- starsi per la formazione di germi. Si tenga presente quanto segue:
- Con il bollitore 2 va utilizzato sempre acqua potabile fresca.
- Scuotere via l'acqua che si trova nel
bollitore 2 da più di circa 1 ora.
• Non fare bollire di nuovo l'acqua raffreddatasi.

Ebollizione dell'acqua
- Togliere il bollitore 2 dalla base dell'apparecchio 4.
- Premere il tasto di sblocco 8 per aprire il coperchio 9.
- Versare la quantità desiderata di acqua potabile fresca nel bollitore 2. Nel farlo, sostenere l'apparecchio o collocarlo verticalmente per poter leggere correttamente l'indicatore di livello dell'acqua 3.
- Chiudere il coperchio 9 premendolo verso il basso.
- Collocare il bollitore sulla base dell'apparecchio 4.
- Collegare la spina 6 ad una presa che corrisponda ai dati tecnici.
- Premere l'interruttore on/off 5 finché s'illumina con luce blu e scatta in posizione.
- L'apparecchio si spegne automaticamente appena l'acqua bolle.
- Staccare la spina 6 dalla presa.
- Togliere il bollitore 2 dalla base dell'apparecchio 4 e versare l'acqua.
8. Pulizia

PERICOLO di scossa elettrica!
- Prima di pulire il bollitore 2, staccare la spina 6 dalla presa di corrente.
Non immergere il bollitore 2, la base dell'apparecchio 4, il cavo di collegamento e la spina 6 in acqua o altri liquidi.

PERICOLO di scottature!
Con il funzionamento il bollitore 2 diventa molto caldo. Lasciarlo raffreddare prima di pulirlo.
AVVERTENZA: rischio di danni materiali!
Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi.
Dopo ogni utilizzo
Se possibile, pulire l'apparecchio dopo ogni uso.
- Staccare la spina 6 dalla presa.
- Se necessario, pulire il bollitore 2, la base dell'apparecchio 4 e il cavo di collegamento 6 con uno straccio leggermente inumidito. Asciugare poi con uno straccio asciutto.
- Far asciugare completamente le parti prima di metterle da parte o di utilizza-re di nuovo l'apparecchio.
NOTA: il bollitore 2 può essere pulito esternamente anche con detergenti per acciaio inox del tipo reperibile nei negozi specializzati.
Pulizia del filtro anticalcare
- Aprire il coperchio 9.
- Estrarre il filtro anticalcare 1 dal bollitore 2 tirandolo verso l'alto.
- Pulire il filtro anticalcare 1 con uno straccio umido e sotto l'acqua corrente.
- Collocare il filtro anticalcare 1 nelle apposite guide del bollitore 2 e premerlo verso il basso.
Decalcificazione
Dopo qualche tempo, a causa della bollitura si deposita calcare sulle parti del bollitore (a seconda della durezza dell'acqua utilizzata). Il calcare va eliminato ad intervalli regolari, altrimenti aumenta il consumo di corrente dell'apparecchio.
- Estrarre il filtro anticalcare 1 dal bollitore 2 tirandolo verso l'alto. Se il filtro anticalcare 1 presenta residui di calcare, collocarlo nel bollitore quando se ne toglie il calcare.







- Versare il decalcificante nel bollitore 2. Utilizzare decalcificante del tipo reperibile in commercio, ad es. anticalcare per caffettiere. Osservare le indicazioni riportate sulla confezione del decalcificante. Per gli ulteriori passi consultare il manuale di istruzioni per l'uso del decalcificante. Dopo averlo tolto il calcare dal bollitore, sciacquarlo più volte se necessario.
- Sciacquare bene il filtro anticalcare 1 dopo averne tolto il calcare. Collocarlo nelle apposite guide del bollitore 2 e premerlo verso il basso.
Intervalli per la decalcificazione
Gli intervalli per la decalcificazione dipendono dalla durezza dell'acqua e dalla frequenza di utilizzo dell'apparecchio. Per una durezza da media a alta si raccomanda di effettuare la decalcificazione una volta al mese.
In caso di utilizzo con acqua di rubinetto, ci si può informare circa la durezza dell'acqua nella propria zona di residenza presso l'ente idrico competente.
9. Conservazione

PERICOLO per i bambini!
Conservare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
- Lasciar raffreddare l'apparecchio prima di metterlo da parte.
- Figura A: avvolgere il cavo di collegamento 6 intorno al fondo della base dell'apparecchio 4.
10. Smaltimento
Il simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significa che all'interno dell'Unione Europea il prodotto deve essere smaltito separa-

tamente. Questo vale per il prodotto e tutti i suoi accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti così contrassegnati non possono essere smaltiti assieme ai normali rifiuti domestici, bensì devono essere consegnati presso un centro di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici. Il riciclaggio contribuisce a ridurre il consumo di materie prime e l'inquinamento ambientale.
Confezione
Smaltire la confezione nel rispetto delle normative ambientali vigenti nel proprio paese.
11. Risoluzione dei problemi
Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere la checklist seguente, poiché l'anomalia di funzionamento potrebbe essere dovuta a un piccolo problema che l'utente è in grado di risolvere autonomamente.

PERICOLO di scossa elettrica!
Non tentare mai di riparare autonomamente l'apparecchio.
| Guasto | Possibili cause / Rimedi |
| L'apparecchio non funziona | • L'apparecchio è allacciato alla rete elettrica?• Verificare l'allaccia-mento. |
| L'apparecchio non disattiva il riscaldamento | • I I c o p e r litore 2 è chiuso? |
c h i o
9 del






12. Dati tecnici
| Modello: SWKS 2200 B1 | |
| Tensione di rete: 220-2 | 40 V ~50/60 Hz |
| Classe di protezione: I | |
| Potenza: 1850-2200 W | |
Con riserva di modifiche tecniche.
CE
13. Garanzia della HOYER Handel GmbH
Gentile cliente,
questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla garanzia da noi prestata, che viene descritta di seguito.
Condizioni della garanzia
Il termine della garanzia inizia dalla data d'acquisto. Conservi con cura lo scontrino originale. Questo documento è necessario come prova dell'acquisto.
Se entro tre anni dalla data d'acquisto del prodotto si presenta un difetto di materiale o di produzione, ripareremo o sostituiremo gratuitamente il prodotto, a nostra scelta.
Per avvalersi di questa garanzia occorre presentare entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), descrivendo brevemente per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è presentato.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, vi verrà consegnato il prodotto riparato o un prodotto nuovo. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti per i difetti
La prestazione della garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti o riparati. Danni e difetti eventualmente presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni effettuate dopo lo scadere del periodo di garanzia sono a pagamento.
Entità della garanzia
L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della consegna.
La garanzia si applica agli errori di materiale o produzione. Questa garanzia non si estende a parti del prodotto esposte a normale usura e dunque assimilabili a pezzi soggetti a usura, né si estende ai danni a parti fragili, ad es. interruttori, batterie o elementi di vetro.
La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato o non è stato correttamente utilizzato o sottoposto a manutenzione. Per un uso adeguato del prodotto occorre attenersi strettamente a tutte le indicazioni riportate nel manuale di istruzioni per l'uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni sconsigliati o evidenziati negativamente nel manuale di istruzioni per l'uso.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di maneggio scorretto e inadeguato, ricorso alla forza e interventi non autorizzati dal nostro centro assistenza.
Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia
Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la preghiamo di attenersi alle seguenti indicazioni:
- Per tutte le richieste mantenga a portata di mano il numero di articolo IAN: 273369 e lo scontrino come prova.

- Qualora si presentassero errori di funzionamento o altri difetti, si rivolga innanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o tramite e-mail.
- Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinatario all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà comunicato, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando in che cosa consiste il difetto e quando si è presentato.

All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo manuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software.

Centri assistenza
IT Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: hoyer@lidl.it
MT Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: hoyer@lidl.com.mt
IAN: 273369

Fornitore
Si tenga presente che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza.
Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati sopra.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Germania



20
IT




Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze ·