Ecofire KPE8 - Padella Palazzetti - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ecofire KPE8 Palazzetti in formato PDF.
Domande degli utenti su Ecofire KPE8 Palazzetti
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Padella in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ecofire KPE8 - Palazzetti e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ecofire KPE8 del marchio Palazzetti.
MANUALE UTENTE Ecofire KPE8 Palazzetti
Utente e Installatore

Installatore

1 PREMESSA GENERALE 5
1.1 Simbologia 5
1.2 Destinazione d'uso 5
1.3 Scopo e contenuto del manuale 5
1.4 Conservazione del manuale 5
1.5 Aggiornamento del manuale 5
1.6 Generalità 5
1.7 Conformità 6
1.8 Responsabilità del costruttore 6
1.9 Assistenza tecnica e manutenzione 7
1.10 Parti di ricambio 7
1.11 Targhetta matricola 7
1.12 Consegna dell'apparecchio 7
2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 8
2.1 Avvertenze per l'installatore 8
2.2 Avvertenze per il personale tecnico addetto alla manutenzione 9
2.3 Avvertenze per l'utilizzatore 9
3 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 12
3.1 Caratteristiche del combustibile 12
3.2 Stoccaggio del pellet 12
4 CONOSCERE IL PRODOTTO 13
4.1 Descrizione 13
4.2 Dimensioni 14
4.3 Caratteristiche tecniche 15
4.4 Targhetta matricola 16
4.5 Schema elettrico 17

5 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO 18
5.1 Trasporto 19
6 PREPARAZIONE DEL LUOGO DI INSTALLAZIONE 20
6.1 Considerazioni generali 20
6.2 Precauzioni per la sicurezza 20
6.3 Luogo d'installazione 20
6.4 Aria comburente 21
6.5 Raccordo fumi 22
6.6 Scarico a tetto mediante camino tradizionale 23
7 INSTALLAZIONE 25
7.1 Considerazioni generali 25
7.2 Configurazioni installative 25
7.3 Schema di montaggio 27
7.4 Collegamento elettrico 27
7.5 Canalizzazione 28

8.1 Carico pellet 29
8.2 Primo avvio 30
8.3 Caricamento pellet da cassetto 30
9 MANUTENZIONE 31
9.1 Manutenzione del sistema fumario 31
9.2 Manutenzione dell'apparecchio 31
9.3 Programma di pulizia e manutenzione 32
9.4 Pulizia ordinaria 33
9.5 Manutenzione straordinaria 34
10 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO 37
1 PREMESSA GENERALE
Le apparecchiature da riscaldamento Palazzetti sono costruite e collaudate seguendo le prescrizioni di sicurezza indicate nelle direttive europee di riferimento.
La stampa, la traduzione e la riproduzione anche parziale del presente manuale s'intendono vincolate dall'autorizzazione Palazzetti. Le informazioni tecniche, le rappresentazioni grafiche e le specifiche presenti in questo manuale non sono divulgabili.
Non operare se non si sono ben comprese tutte le informazioni riportate nel manuale; in caso di dubbi richiedere sempre la consulenza o l'intervento di personale specializzato Palazzetti.
Palazzetti si riserva il diritto di modificare specifiche e caratteristiche tecniche e/o funzionali del prodotto in qualsiasi momento senza darne preavviso.
1.1 Simbologia
Nel presente manuale i punti di rilevante importanza sono evidenziati dalla seguente simbologia:

INDICAZIONE: Indicazioni concernenti il corretto utilizzo dell'apparecchio e le responsabilità dei preposti.

ATTENZIONE: Punto nel quale viene espressa una nota di particolare rilevanza.

PERICOLO: Viene espressa un'importante nota di comportamento per la prevenzione di infortuni o danni materiali.
1.2 Destinazione d'uso

L'apparecchio, oggetto del presente manuale, è un inserimento per riscaldamento domestico da interno, alimentata esclusivamente a pellet di legno mediante caricamento automatico.

L'apparecchio deve funzionare solo con la porta del focolare chiusa.
La destinazione d'uso indicata è valida solo per apparecchi in piena efficienza strutturale, meccanica ed impiantistica.
1.3 Scopo e contenuto del manuale
Lo scopo del manuale è quello di fornire le regole fondamentali e di base per una corretta installazione dell'apparecchio.
La scrupolosa osservanza di quanto in esso descritto garantisce un elevato grado di sicurezza e produttività dell'apparecchio.
1.4 Conservazione del manuale
Conservazione e consultazione
Il manuale deve essere conservato con cura e deve essere sempre disponibile per la consultazione, sia da parte dell'utilizzatore che degli addetti al montaggio e alla manutenzione.
Il manuale d'installazione è parte integrante dell'apparecchio.
Deterioramento o smarrimento
In caso di necessità fare richiesta di un'ulteriore copia a Palazzetti.
Cessione dell'apparecchio
In caso di cessione dell'apparecchio l'utente è obbligato a consegnare al nuovo acquirente anche il presente manuale.
1.5 Aggiornamento del manuale
Il presente manuale rispecchia lo stato dell'arte al momento dell'immissione sul mercato dell'apparecchio.
I prodotti già presenti sul mercato, con la relativa documentazione tecnica, non verranno considerati da Palazzetti carenti o inadeguati a seguito di eventuali modifiche, adeguamenti o applicazione di nuove tecnologie su prodotti di nuova commercializzazione.
1.6 Generalità
Le indicazioni riportate nel presente manuale valgono come regola generale; devono comunque essere rispettate tutte le norme previste dalla legislazione locale, nazionale ed europea vigente nel paese dove l'apparecchio è installato.
Informazioni
In caso di scambio di informazioni con il Costruttore dell'apparecchio fare riferimento al numero di serie ed ai dati identificativi indicati sulla targhetta matricola.
In caso di problemi, contattare il rivenditore o un tecnico qualificato autorizzato dal costruttore; in caso di riparazione, richiedere l'uso di ricambi originali.
Controllare e pulire periodicamente il condotto di uscita fumi (collegamento alla canna fumaria).
L'inserimento a pellet non è un apparecchio di cottura.
Conservare il presente manuale di istruzioni, che sarà parte integrante dell'apparecchio per tutta la sua vita utile. In caso di vendita o cessione dell'apparecchio a un altro utente, assicurarsi sempre che il libretto accompagni il prodotto.
In caso di smarrimento, contattare il costruttore o il rivenditore autorizzato per una copia.
Manutenzione
Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato e abilitato ad intervenire sull'apparecchio a cui fa riferimento il presente manuale.
Responsabilità delle opere di installazione
La responsabilità delle opere eseguite per l'installazione dell'apparecchio non può essere considerata a carico della Palazzetti; essa è e rimane a carico dell'installatore, al quale è demandata l'esecuzione delle verifiche relative alla canna fumaria, alla presa d'aria e alla correttezza delle soluzioni di installazione proposte.
1.7 Conformità
Gli apparecchi, oggetto del presente manuale, sono conformi alle disposizioni legislative delle seguenti direttive comunitarie:
2014/30/UE: Direttiva Compatibilità Elettromagnetica
2014/35/UE: Direttiva Bassa Tensione
2017/2102/UE: Direttiva RoHS
2009/125/CE: Direttiva Progettazione Ecocompatibile
2014/53/UE: Direttiva RED (Radio Equipment Directive)
REGOLAMENTO (UE) N. 305/2011 (CPR)
REGOLAMENTO (UE) 2015/1185 (ECODESIGN)
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate e/o regolamenti:
EMCD:
- EN 55014-1:2017
- EN 61000-3-2:2015
- EN 61000-3-3:2014 /EC:2016
- EN 55014-2:2015
EMF:
- EN 62233:2008 / EC:2008
LVD:
- EN 60335-1:2013 /EC:2014 /A11:2015 /A13:2017
- EN 60335-2-102:2007 /A1:2011
CPR:
- EN 14785:2006
1.8 Responsabilità del costruttore

Con la consegna del presente manuale Palazzetti declina ogni responsabilità, sia civile che penale, diretta o indiretta, dovuta a:
- installazione non conforme alle normative vigenti nel paese e alle direttive di sicurezza;
- inosservanza parziale o totale delle istruzioni contenute nel manuale;
- installazione da parte di personale non qualificato e/o non addestrato;
- uso non conforme alle direttive di sicurezza;
- modifiche e/o riparazioni non autorizzate dal costruttore effettuate sull'apparecchio;
- carenza di manutenzione;
- eventi eccezionali.
1.9 Assistenza tecnica e manutenzione
Palazzetti mette a disposizione una fitta rete di centri di assistenza con tecnici specializzati, formati e preparati.
La sede centrale e la nostra rete vendita è a vostra disposizione per indirizzarvi al più vicino centro di assistenza autorizzato.
1.10 Parti di ricambio
Impiegare esclusivamente parti di ricambio originali.
Non attendere che i componenti siano logorati dall'uso prima di procedere alla loro sostituzione.
Sostituire un componente usurato prima della rottura favorisce la prevenzione degli infortuni derivanti da incidenti causati proprio dalla rottura improvvisa dei componenti, che potrebbero provocare gravi danni a persone e cose.
1.11 Targhetta matricola
La targhetta matricola (A) è posta sul lato destro (Fig. 1) e riporta tutti i dati caratteristici relativi all'apparecchio, compresi i dati del Costruttore, il numero di Matricola e il marchio C€

Il numero di Matricola deve essere sempre indicato per qualsiasi tipo di richiesta riguardante l'apparecchio.
1.12 Consegna dell'apparecchio
L'apparecchio viene consegnato perfettamente imballato e fissato ad una pedana in legno che ne permette la movimentazione mediante carrelli elevatori e/o altri mezzi.
All'interno dell'apparecchio viene allegato il seguente materiale:
- manuale di uso, installazione e manutenzione;
• etichetta codice a barre; - libretto display.
- paletta pellet
- guanto
- maniglia di apertura
- scovolo
2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
2.1 Avvertenze per l'installatore
Osservare le prescrizioni indicate nel presente manuale.

Le istruzioni di montaggio e smontaggio dell'apparecchio sono riservate ai soli tecnici specializzati.
L'installazione, l'utilizzo e la manutenzione del prodotto devono essere fatti in conformità con le disposizioni del costruttore e nel rispetto delle normative. Il mancato rispetto delle indicazioni fornite ed operazioni non corrette possono essere causa di situazioni di pericolo, danni a cose, persone, animali, problemi di salute o anomalie di funzionamento.
L'installazione, il collegamento elettrico, la verifica del funzionamento e la manutenzione vanno eseguite esclusivamente da personale autorizzato e qualificato.
L'installazione e la manutenzione del prodotto devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato ed in possesso di adeguata conoscenza del prodotto stesso. Usare solo ricambi originali consigliati dal produttore.
La responsabilità delle opere eseguite nello spazio d'ubicazione dell'apparecchio è, e rimane, a carico dell'utilizzatore; a quest'ultimo è demandata anche l'esecuzione delle verifiche relative alle soluzioni d'installazione proposte.
L'installatore deve ottemperare a tutti i regolamenti di sicurezza locali, nazionali ed europei.
L'apparecchio dovrà essere installato su pavimenti con adeguata capacità portante.

Verificare che le predisposizioni della canna fumaria e della presa d'aria siano conformi al tipo d'installazione.
Non effettuare collegamenti elettrici volanti con cavi provvisori o non isolati.
Verificare che la messa a terra dell'impianto elettrico sia efficiente.
L'installatore, prima di avviare le fasi di montaggio o di smontaggio dell'apparecchio, deve ottemperare alle precauzioni di sicurezza previste per legge e in particolare a:
• non operare in condizioni avverse;
- deve operare in perfette condizioni psicofisiche e deve verificare che i dispositivi antinfortunistici individuali e personali siano integri e perfettamente funzionanti;
- deve indossare guanti e scarpe antinfortunistiche;
- deve usufruire di utensili muniti di isolamento elettrico;
- deve accertarsi che l'area interessata alle fasi di montaggio/smontaggio sia libera da ostacoli.
Installare il prodotto in locali che non siano a pericolo incendio e predisposti di tutti i servizi quali alimentazioni (aria ed elettriche) e scarichi per i fumi.
Valutare le condizioni statiche del piano su cui graviterà il peso del prodotto e provvedere ad un adeguato isolamento nel caso sia costruito in materiale infiammabile (es. legno, moquette, plastica).
Parti elettriche in tensione: alimentare il prodotto solo dopo aver completato il suo assemblaggio.
2.2 Avvertenze per il personale tecnico addetto alla manutenzione
Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite solo da personale autorizzato e qualificato.
Osservare le prescrizioni indicate nel presente manuale.
Usare sempre i dispositivi di sicurezza individuale e gli altri mezzi di protezione.
Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione assicurarsi che l'apparecchio, nel caso in cui sia stato utilizzato, si sia raffreddato.
Qualora anche uno solo dei dispositivi di sicurezza risultasse non funzionante, l'apparecchio è da considerarsi non funzionante.
Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione.
Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di intervenire su parti elettriche, elettroniche, connettori e parti in movimento (sistemi di caricamento pellet, sistemi automatici di pulizia braciere, etc).
2.3 Avvertenze per l'utilizzatore
Per il corretto uso del prodotto e delle apparecchiature elettroniche ad essa collegate e per prevenire incidenti si devono sempre osservare le indicazioni riportate nel presente manuale.
L'apparecchio presenta delle superfici esterne particolarmente calde (porta, maniglia, vetro, tubi uscita fumi, ecc.). Occorre quindi evitare di entrare in contatto con queste parti senza adeguati indumenti di protezione o appositi mezzi, come ad esempio guanti a protezione termica o sistemi di azionamento tipo "maniglia fredda".
Per questo motivo si raccomanda la massima cautela durante il funzionamento in particolare:

Non toccare e non avvicinarsi al vetro della porta focolare, potrebbe causare ustioni; non guardare la fiamma per lungo tempo.

Non appoggiare direttamente biancheria sull'apparecchio con l'intento di farla asciugare: pericolo di incendio.

• non toccare lo scarico dei fumi;
• non eseguire pulizie di qualunque tipo;
• non scaricare le ceneri;
• non aprire la porta focolare;
• non aprire il cassetto cenere (ove previsto).
Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano state sottoposte a supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile
della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio.
Prima di iniziare qualsiasi operazione, l'utente o chiunque si appresti ad operare sul prodotto dovrà aver letto e compreso l'intero contenuto del presente manuale di installazione e utilizzo. Errori o cattive impostazioni possono provocare condizioni di pericolo e/o funzionamento irregolare.
L'utente non specializzato deve essere tutelato dall'accesso a qualunque parte possa esporlo a pericoli. Non deve perciò essere autorizzato ad intervenire su parti interne a rischio (elettrico o meccanico), nemmeno se è prescritto il distacco dell'alimentazione elettrica.
Rispettare le istruzioni e gli avvertimenti evidenziati dalle targhette esposte sull'apparecchio.
Le targhette sono dispositivi antinfortunistici, pertanto devono essere sempre perfettamente leggibili. Qualora risultassero danneggiate ed illeggibili è obbligatorio sostituirle, richiedendone il ricambio originale al Costruttore.
Seguire scrupolosamente il programma di manutenzione ordinaria e straordinaria.
Non impiegare l'apparecchio senza prima avere eseguito la pulizia giornaliera.
Non utilizzare l'apparecchio in caso di funzionamento anomalo, sospetto di rottura o rumori insoliti.
In caso di guasto o malfunzionamento, spegnere l'apparecchio e contattare immediatamente il tecnico specializzato.
Non gettare sull'apparecchio in funzionamento o per spegnere il fuoco nel braciere.
Non spegnere l'apparecchio scollegando la connessione elettrica di rete.
Non appoggiarsi sulla porta aperta,
potrebbe compromettere la stabilita dell'apparecchio.
Non usare l'apparecchio come supporto ad ancoraggio di qualunque tipo.
È vietato utilizzare il prodotto come scala o struttura di appoggio.
Non pulire l'apparecchio fino a completo raffreddamento di struttura e ceneri.
Toccare la porta solo ad apparecchio freddo.
In caso di fuoriuscita di fumo nella stanza o di esplosione ai danni del dispositivo, spegnerlo, areare il locale e contattare immediatamente l'installatore/il tecnico addetto all'assistenza.
In caso di incendio nella canna fumaria, spegnere l'apparecchio, scollegarlo dall'alimentazione e non aprire lo sportello. Quindi chiamare le autorità competenti.
In caso di guasto al sistema di accensione, non accendere l'apparecchio con materiali infiammabili.
In apparecchi dotati di alimentazione elettrica, se avviene la formazione di gas/fumi incombusti all'interno del focolare, non disconnettere l'alimentazione elettrica ed allontanarsi il più possibile dall'apparecchio.
In caso di malfunzionamento dell'apparecchio dovuto ad un tiraggio non ottimale della canna fumaria effettuarne la pulizia seguendo la procedura descritta nel paragrafo "9.1 Manutenzione del sistema fumario" a pagina 31.
Non toccare le parti verniciate durante il funzionamento per evitare danneggiamenti alla verniciatura.
Ogni responsabilità per un uso improprio del prodotto è totalmente a carico dell'utente e solleva il produttore da ogni responsabilità civile e penale.

È vietato far funzionare l'appa-recchio con la porta aperta.
È vietato utilizzare l'apparecchio se il vetro o le guarnizioni della porta sono danneggiati.
Qualsiasi tipo di manomissione o di sostituzione non autorizzata di particolari non originali del prodotto può essere pericoloso per l'incolumità dell'operatore e sollevano la ditta da ogni responsabilità civile e penale.

È vietato caricare manualmente il pellet nel braciere, poiché tale comportamento scorretto potrebbe generare una quantità anomala di gas incombusti, con il conseguente rischio di esplosione all'interno della camera.
L'accumulo di pellet incombusto nel braciere dopo una mancata accensione deve essere rimosso prima di procedere con un nuovo tentativo di accensione.
Se il braciere non viene pulito e sotto-posto a interventi di manutenzione si possono verificare malfunzionamenti ed esplosioni all'interno dell'apparecchio. Assicurarsi di rimuovere ogni traccia di materiale o incrostazione dai fori del braciere e di pulirli, ogni volta che si svuotano le ceneri oppure in caso di mancata accensione. Assicurarsi che la dimensione dei fori del braciere non si riduca, poiché ciò avrebbe un effetto negativo sulla prestazione in sicurezza dell'apparecchio.
Non lavare il prodotto con acqua, potrebbe penetrare all'interno dell'unità e guastare gli isolamenti elettrici, provocando scosse elettriche.
Non sostare per un lungo periodo davanti al prodotto in funzione.
Un uso errato del prodotto o un intervento di manutenzione scorretto possono comportare un serio rischio di esplosione nella camera di combustione.
Utilizzare esclusivamente il combustibile raccomandato dal produttore. Il prodotto non deve essere utilizzato come inceneritore.
È vietato utilizzare benzina, combustibile per lampade, kerosene, accendifuoco liquido per legna, alcool etilico o liquidi simili per accendere o ravvivare una fiamma in questo apparecchio. Tenere questi liquidi a debita distanza dall'apparecchio durante il funzionamento.
È vietato mettere nel serbatoio combustibili diversi da pellet di legno.
Alcuni consigli per evitare fenomeni di corrosione:
- effettuare accuratamente le operazioni di pulizia ordinaria evitando i depositi di cenere;
- alimentare l'apparecchio solo con combustibile avente le caratteristiche riportate alla voce "Caratteristiche del combustibile";
- non utilizzare solventi, acidi, detersivi o prodotti aggressivi per la pulizia diretta del vetro o di altri componenti del prodotto;
- evitare di lasciare il prodotto in condizioni ambienti sfavorevoli (umidità, salinità dell'aria, intemperie, ecc.);
- se l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo tempo (es. periodo estivo), disconnettere il tubo di ingresso dell'aria comburente e introdurre nella camera di combustione dei sacchetti disidratanti per assorbire l'umidità dell'aria assicurandosi di rimuoverli alla riaccensione del prodotto.
3 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE
3.1 Caratteristiche del combustibile
Il pellet (Fig. 2) è un composto costituito da varie tipologie di legno pressato con procedimenti meccanici nel rispetto delle normative a tutela dell'ambiente, e l'unico combustibile previsto per questo tipo di apparecchio.

L'efficienza e la potenzialità termica dell'apparecchio possono variare in relazione al tipo e alla qualità del pellet utilizzato.
Consigliamo l'uso di pellet classe A1 (norma ISO 17225-2, ENplus A1, DIN Plus o NC 444 categoria "High Performance NF Pellets biocarburanti Qualità").

Utilizzare pellet con lunghezza standard compresa tra 3 e 40 mm.
L'apparecchio è dotato di un serbatoio di contenimento del pellet della capacità indicata nella tabella dei dati caratteristici.
Il vano di caricamento è posizionato nella parte superiore, deve essere sempre apribile per poter effettuare la carica del pellet e deve restare chiuso durante il funzionamento dell'apparecchio.

È vietato usare l'apparecchio come inceneritore di rifiuti.
3.2 Stoccaggio del pellet

Il pellet deve essere conservato in un ambiente asciutto, non troppo freddo e mantenendo i sacchi chiusi.
Si consiglia di conservare alcuni sacchi di pellet nel locale di utilizzo dell'apparecchio o in un locale attiguo purché sia a temperatura e umidità adeguate e a una distanza di sicurezza (almeno un metro) da fonti di calore.
Il pellet umido e/o freddo (5 °C) riduce la potenzialità termica del combustibile ed obbliga ad effettuare maggiore manutenzione di pulizia del braciere (materiale incombusto) e del focolare.

Porre particolare attenzione nello stoccaggio e movimentazione dei sacchi di pellet. Deve essere evitata la sua frantumazione e la formazione di segatura.
Se viene immessa segatura nel serbatoio dell'apparecchio, questa potrebbe causare il blocco del sistema di carica del pellet.
L'utilizzo di pellet di qualità scadente può compromettere il normale funzionamento dell'apparecchio e determinare la decadenza della garanzia.
4 CONOSCERE IL PRODOTTO
4.1 Descrizione

B Maniglia di apertura
C Porta
D Gancio di chiusura
E Vano cenere
F Braciere
G Camera di combustione
H Ventilatore fumi
I Tubo uscita fumi
L Sistema di caricamento
M Termostato pellet a riarmo manuale
N Scheda elettronica
○ Ventilatore ambiente
P Microinterruttore
Q Presa alimentazione elettrica
R Sensore livello pellet
S Morsettiera
T Connettore RJII
4.2 Dimensioni

text_image
446
text_image
563,5 80 158 63 80 624 682107,5 983
text_image
66 55 Ø 80
text_image
75,5 59 230,5 Ø 80Dimensioni in mm
Fig. 4
4.3 Caratteristiche tecniche
| KPE | |||
| Min Max | |||
| Potenza termica globale (resa) kW 2,8 8 | |||
| Rendimento % 84,4 87 | |||
| Temperatura fumi | °C | 132,4 | 201 |
| Portata fumi | g/s | 4,7 | 6,4 |
| Consumo orario di combustibile | kg/h | 0,67 | 1,84 |
| Emissioni di CO (al 13% di O2) | mg/Nm ^3 | 300 | 14 |
| Uscita fumi | mm | ∅ 80 | |
| Presa d'aria esterna | cm | 80 | |
| Combustibile | Pellet di legno | ||
| Tiraggio della canna fumaria | Pa | 12 | |
| Stufa adatta per locali non inferiori a | m ^3 | 30 | |
| Capacità serbatoio di alimentazione | kg | 18 | |
| Peso | kg | 150 | |
| N° di ventilatori ambiente | n° | 2 | |
| Portata dei ventilatori ambiente | m ^3 /h | 100 | |
| Dati elettrici | ||
| Tensione | V | 230 |
| Frequenza | Hz | 50 |
| Potenza max assorbita in funzionamento | W | 95 |
| Potenza assorbita all'accensio-ne elettrica | W | 311 |
4.4 Targhetta matricola
Palazzetti Lelio S.p.A. - via Roveredo 103 - 33080 Porcia (PN)

DCP Nr. 000001385 - N.B. 2468 EN 14785:2006
Apparecchio per il riazaltamento domestico almeistato cor pallet di legso TYPE N.
Potenza termica max introdotta Plmax
Potenza termica min introdotta Plmin kW
Potenza termica nominale Pmax kW
Potenza termica ridotta Pmin kW
Rendimento alla potenza nominale EFFmax
Rendimento alla potenza ridotta
Emissioni di CO alla potenza nominale(13% O2)
Emissioni di CO alla potenza ridotta(13% O2)
Polveri alla potenza nominale(13% O2)
Temperatura fumi
Distanza minima da materiali infiammabili
Tensione
Frequenza
Potenza max assorbita in funzionamento
Potenza max assorbita in accensione
%
EFFmin
COmax
COmin ...
Dust ...
Tf ...
X1/X2/Y ...
V ...
f ...
Wmin ...
Wmax ...
kW
%
mg/Nm ^3
mg/Nm ^3
mg/Nm ^3
°C
mm
1
Hz
W
W
Laggere e seguire le infrazioni di uso e manutenzione
Uwee solo il combustibile recomendato
Made in Italy
Италияда жасалған
Италияда жасалған

Fig. 5
| F | Combustibile |
| Plmax | Potenza termica max introdotta |
| Plmin | Potenza termica min introdotta |
| Pmax | Potenza termica nominale |
| Pmin | Potenza termica ridotta |
| EFFmax | Rendimento alla potenza nominale |
| EFFmin | Rendimento alla potenza ridotta |
| COmax | Emissioni di CO alla potenza nominale ( 13% O_2 ) |
| COmin | Emissioni di CO alla potenza ridotta ( 13% O_2 ) |
| Dust | Polveri alla potenza nominale (13% O_2 ) |
| Tf | Temperatura fumi |
| X1/X2/Y | Distanza minima da materiali infiammabili |
| V | Tensione |
| f | Frequenza |
| Wmin | Potenza max assorbita in funzionamento |
| Wmax | Potenza max assorbita in accensione |
4.5 Schema elettrico

flowchart
graph TD
A["UI/PC"] --> B["24"]
B --> C["DATA CABLE"]
C --> D["CN12"]
D --> E["CN5"]
D --> F["CN7"]
D --> G["CN6"]
E --> H["POSITIVE"]
F --> I["POSITIVE"]
G --> J["POSITIVE"]
H --> K["FUSE 4A"]
I --> L["FUSE 4A"]
K --> M["PE 220-240Vac"]
L --> N["PE 220-240Vac"]
M --> O["13b"]
N --> P["13b"]
O --> Q["8"]
P --> R["9"]
Q --> S["comb"]
R --> T["10"]
S --> U["11a"]
T --> V["Pa"]
U --> W["air R"]
V --> X["air L"]
W --> Y["18"]
X --> Z["19"]
style A fill:#ccc,stroke:#333
style B fill:#ccc,stroke:#333
style C fill:#ccc,stroke:#333
style D fill:#ccc,stroke:#333
style E fill:#ccc,stroke:#333
style F fill:#ccc,stroke:#333
style G fill:#ccc,stroke:#333
style H fill:#ccc,stroke:#333
style I fill:#ccc,stroke:#333
style J fill:#ccc,stroke:#333
style K fill:#ccc,stroke:#333
style L fill:#ccc,stroke:#333
style M fill:#ccc,stroke:#333
style N fill:#ccc,stroke:#333
style O fill:#ccc,stroke:#333
style P fill:#ccc,stroke:#333
style Q fill:#ccc,stroke:#333
style R fill:#ccc,stroke:#333
style S fill:#ccc,stroke:#333
style T fill:#ccc,stroke:#333
style U fill:#ccc,stroke:#333
style V fill:#ccc,stroke:#333
style W fill:#ccc,stroke:#333
style X fill:#ccc,stroke:#333
style Y fill:#ccc,stroke:#333
Fig. 6
| 1 | Sensore di hall | |
| 2a | Termostato ventilatore destro | |
| 2b | Termostato ventilatore sinistro | |
| 3 | Sonda accumulo | |
| 4 | Sonda pellet | |
| 6 | Sonda fumi | |
| 8 | Resistenza ad incandescenza | |
| 9 | Ventilatore scarico fumi | |
| 10 | Dosatore caricamento |
| 11a | Sicurezza STB | |
| 12 | Sicurezza pressione bassa | |
| 13b | Microswitch apertura macchina | |
| 18 | Ventilatore ambiente destro | |
| 19 | Ventilatore ambiente sinistro | |
| 20 | Sensore pellet | |
| 24 | Pannello comandi | |
| 36 | Interruttore principale |
5 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO
L'apparecchio viene consegnato completo di tutte le parti previste.
Fare attenzione alla tendenza allo sbilanciamen- to dell'apparecchio.
Il baricentro dell'apparecchio è spostato verso la parte anteriore.
Tenere ben presente quanto sopra anche durante lo spostamento dell'apparecchio sul supporto di trasporto. Consigliamo di disimballare l'apparecchio solo quando è giunto sul luogo d'installazione.

Procedere allo spostamento e al disimballaggio dell'apparecchio con adeguati mezzi.
Fare attenzione che i bambini non giochi con i componenti dell'imballo (es. pellicole e polistirolo):

Pericolo di soffocamento!
Durante le operazioni di movimento, sollevamento e disimballaggio dell'apparecchio è assolutamente necessario:
- mantenerlo sempre in posizione verticale;
• non ribaltarlo mai in posizione orizzontale; - non inclinarlo mai sulla parte frontale per evitare l'eventuale rottura del vetro della porta focolare.
Rimozione dalla paletta di trasporto
Lo smaltimento dei materiali può essere affidato anche a terzi, purché si ricorra sempre a ditte autorizzate al recupero e all'eliminazione dei materiali in questione.
Attenersi sempre e comunque alle normative in vigore nel paese in cui si opera per lo smaltimento dei materiali ed eventualmente per la denuncia di smaltimento.
Per rimuovere l'apparecchio dalla paletta di trasporto:
- Aprire la porta con la maniglia.
- Smontare la staffetta di sicurezza (A), svitando la vite di fissaggio.
- Sollevare la leva (B) ed estrarre leggermente l'apparecchio per liberarlo dai ganci di arresto.

- Posizionare un supporto sotto l'apparecchio, quindi tirare verso l'esterno la macchina fino al termine della corsa delle guide.

- Svitare i quattro bulloni di fissaggio delle guide posizionati sui fianchi delle stesse.
• Scollegare i connettori dalla scheda - Adagiare la macchina sul supporto e toglierla dalle guide.

- Togliere dal basamento le viti di fissaggio e togliere la paletta.

Accertarsi che il carrello sollevatore abbia una portata superiore al peso dell'apparecchiatura da sollevare. Al manovratore dei mezzi di sollevamento spetterà tutta la responsabilità del sollevamento dei carichi.

Porre particolare attenzione a proteggere adeguatamente i pavimenti in legno o parquet per evitare che il peso dell'apparecchio possa rovinarli durante lo spostamento.
Durante il sollevamento evitare strappi o bruschi movimenti.
6 PREPARAZIONE DEL LUOGO DI INSTALLAZIONE
6.1 Considerazioni generali
Nei paragrafi successivi sono riportate alcune indicazioni da rispettare per ottenere il massimo rendimento del prodotto acquistato e il funzionamento in sicurezza. Le seguenti indicazioni rimangono comunque subordinate al rispetto di eventuali leggi e normative nazionali, regionali e comunali vigenti nel paese dove avviene l'installazione dell'apparecchio.
Per l'Italia l'installazione deve essere effettuata da persona le qualificato in osservanza alla norma EN 10683.
6.2 Precauzioni per la sicurezza
Le operazioni di montaggio e smontaggio dell'apparecchio sono riservate ai soli tecnici specializzati.
Si raccomanda di accertarsi della loro qualifica e delle loro reali capacità.

Per l'Italia tali tecnici devono essere in possesso di abilitazione alla lettera "C" rilasciata dalla camera di commercio in base al D.M. 37/08.
6.3 Luogo d'installazione
Per le distanze minime che devono essere rispettate nel posizionamento dell'apparecchio rispetto a materiali e oggetti infiammabili fare riferimento alle indicazioni di Fig. 11.

text_image
Z Y2 X1 X2 Fig. 11| Modello | X1 | X2 | Y1 | Y2 | Z | |
| KPE 800 | 100 | 100 | 100 | 800 mm |
Pavimenti costituiti da materiale infiammabile come ad esempio legno, parquet, linoleum, laminato o coperti da tappeti devono essere protetti da una base ignifuga sotto l'apparecchio che protegga anche la parte frontale dall'eventuale caduta di residui della combustione durante la pulizia.
Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali variazioni delle caratteristiche del materiale costituente il pavimento sotto la protezione.

Prevedere uno spazio tecnico accessibile per le eventuali manutenzioni.
Si ricorda di rispettare la distanza minima dai materiali infiammabili (X), riportata sulla targhetta identificativa dei tubi usati per realizzare il camino (Fig. 12).
Pi = Parete infiammabile
Pp = Protezione pavimento

text_image
Pi X Pi X1 Pp Fig. 12Prevedere l'arrivo della linea elettrica in prossimità dell'apparecchio per il collegamento del cavo di alimentazione.
6.4 Aria comburente
6.4.1 Presa d'aria esterna
L'apparecchio deve avere il giusto apporto di aria comburente per garantire una corretta combustione.

È obbligatorio eseguire una presa d'aria esterna (Fig. 13 - PA) per garantire l'afflusso di aria comburente all'apparecchio e/o il ricircolo dell'aria ambiente.

La presa d'aria esterna deve essere correttamente dimensionata e protetta da una griglia anti insetto; va inoltre posizionata in modo tale da non essere ostruita accidentalmente. Esternamente deve essere messa una griglia di protezione permanente non richiudibile; in zone particolarmente ventose ed esposte alle intemperie, prevedere una protezione antipioggia e antivento.
Accertarsi che la presa d'aria sia posizionata in modo da non essere ostruita accidentalmente.
Se la parete posteriore dell'apparecchio è una parete esterna, realizzare un foro per l'aspirazione dell'aria comburente ad una altezza dal suolo di circa 20-30 cm rispettando le indicazioni dimensionali riportate alla voce "Presa d'aria esterna" del paragrafo "Caratteristiche tecniche" a pagina 15.
Se non fosse possibile realizzare la presa d'aria esterna nel locale, è possibile realizzare il foro esterno in un locale adiacente purché comunicante in maniera permanente con griglia di transito (Fig. 14 - C = Cassonetto, G = Griglia, S = Serranda).

L'immagine è puramente indicativa.
Fig. 14

Se nel locale di installazione sono presenti altri apparecchi da riscaldamento o aspirazione si potrebbero verificare malfunzionamenti alla combustione causati dalla scarsità di aria comburente. Le prese dell'aria comburente devono quindi essere dimensionate correttamente, al fine di garantire l'apporto necessario di aria al corretto funzionamento di tutti i dispositivi.
È vietato il prelievo di aria comburente da garage, magazzini di materiale combustibile o locali a pericolo di incendio.

Nel caso di Inserimento è indispensabile prelevare l'aria comburente dall'esterno del rivestimento onde evitare malfunzionamenti alla combustione causati dalla scarsità di aria dovuta al prelievo del ventilatore ambiente.
- Nella griglia inferiore (A) in dotazione sul rivestimento e presa d'aria esterna (B) per il ricircolo dell'aria ambiente da realizzare internamente oppure esternamente al rivestimento.

L'immagine è puramente indicativa.
Fig. 15
6.5 Raccordo fumi
L'apparecchio funziona con la camera di combustione in depressione è pertanto indispensabile assicurarsi che lo scarico dei fumi sia a tenuta (operazione a carico dell'installatore).
L'apparecchio deve essere collegato ad un proprio condotto di evacuazione fumi non condiviso, e idoneo ad assicurare un'adeguata dispersione in atmosfera dei prodotti della combustione, secondo le normative vigenti nel paese di installazione.

I componenti che costituiscono il sistema di evacuazione dei fumi devono essere dichiarati idonei alle specifiche condizioni di funzionamento e provvisti di marcatura CE.

È obbligatorio realizzare un primo tratto verticale di 1,5 metri minimi di canna fumaria a doppia parete per garantire la corretta espulsione dei fumi.
Si consiglia di effettuare un massimo di 3 variazioni di direzione, oltre a quello derivante dal collegamento posteriore dell'apparecchio al camino, utilizzando delle curve a 45 - 90° o dei raccordi a Tee (Fig. 16).
Utilizzare sempre un raccordo a Tee con tappo di ispezione (A) ad ogni variazione orizzontale e verticale del percorso di scarico fumi (Fig. 16).
I tratti orizzontali devono avere una lunghezza massima di 2-3 m con una pendenza verso l'alto del 3-5% (Fig. 16).
Ancorare le tubazioni con appositi collari alla parete.
Il raccordo di scarico dei fumi NON DEVE ESSERE collegato:
- ad un camino utilizzato da altri generatori (caldaie, stufe, caminetti, ecc. ...);
- a sistemi di estrazione d'aria (cappe, sfiati, ecc. ...) anche se "intubato".
È vietato installare valvole di interruzione e di tiraggio.

text_image
MAX 2-3 m C > 3-5% Ø 8 cm MIN 1,5 m A AFig. 16
Con un percorso di scarico fumi superiore a 5 metri e in condizioni di scarso tiraggio (presenza di molte curve, terminale di scarico inadeguato, ecc.) l'espulsione dei fumi può non essere ottimale. In questi casi sarà necessario effettuare la variazione dei parametri di funzionamento (espulsione fumi e carica pellet) per adattare l'apparecchio alle reali caratteristiche impiantistiche della canna fumaria.
Contattare, a tal proposito, il servizio di assistenza tecnica.
6.6 Scarico a tetto mediante camino tradizionale
Il camino per lo scarico dei fumi deve essere realizzato da personale qualificato in osservanza alle norme UNI 10683 - EN 1856-1-2 - EN 1857 - EN 1443 - EN 13384-1-3 - EN 12391-1 sia per quanto riguarda le dimensioni che per i materiali utilizzati nella sua costruzione.
Lo scarico dei fumi attraverso un camino tradizionale (Fig. 17) può essere fatto purché siano rispettate le seguenti regole:
- assicurarsi sullo stato di manutenzione del camino; in caso di camino vecchio si consiglia di provvedere al risanamento introducendo una tubazione in acciaio opportunamente isolata (lana di roccia, vermiculite).
- i fumi possono essere scaricati direttamente in camino solo se questo ha una sezione massima di 15 × 15 cm o diametro 15 cm ed è provvisto di uno sportello di ispezione.
Lo scarico dei prodotti di combustione deve essere previsto a tetto.

1) Comignolo antivento
2) Sezione massima di 15 × 15 cm o diametro 15 cm e altezza massima di 4-5 metri
3) Sigillare
4) Ispezione

In caso di camino di sezione maggiore è necessario "intubare" il camino con una tubazione in acciaio (con diametro in funzione del percorso) opportuna-mente isolato (Fig. 18).
Assicurarsi che il collegamento al camino in muratura sia opportunamente sigillato.
Evitare il contatto con materiali combustibili (es. travi in legno) e in ogni caso provvedere al loro isolamento con materiale ignifugo.

In caso di passaggio dei tubi attraverso tetti o pareti in legno si consiglia di utilizzare appositi kit di attraversamento, certificati, reperibili in commercio.

text_image
1 2 3 Fig. 181) Vermiculite e/o lana di roccia.
2) Tubazione in acciaio
3) Pannello di chiusura
7 INSTALLAZIONE
7.1 Considerazioni generali
Nei paragrafi successivi sono riportate alcune indicazioni da rispettare per ottenere il massimo rendimento dal prodotto acquistato.

Le seguenti indicazioni rimangono comunque subordinate al rispetto di eventuali leggi e normative nazionali, regionali e comunali vigenti nel paese dove avviene l'installazione dell'apparecchio.
7.2 Configurazioni installative
7.2.1 Installazione generatore sul piano di un caminetto
Nel caso di installazione in strutture con rivestimento in marmo o altro materiale l'inserimento è dotato di guide scorrevoli per agevolare l'estrazione dell'apparecchiatura per il fissaggio sul piano di appoggio e per i normali interventi di ispezione e controllo delle parti meccaniche ed elettriche.

Assicurarsi che la base d'appoggio sia in grado di sostenere il peso dell'apparecchio.

Fissare saldamente l'apparecchio alla base d'appoggio, per evitare il ribaltamento in fase di estrazione.
- Una volta rimosso il pallet (fare riferimento al paragrafo: "MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO") procedere come segue:
- Appoggiare il basamento sul piano di fissaggio (1), tracciare ed eseguire 5 fori di diametro adeguato per il fissaggio (2) - usare come dima il basamento stesso
- È cura dell'installatore verificare se le viti in dotazione siano adatte al materiale del piano di fissaggio, ed in caso sostituirle con idonee (tassello) (3).

text_image
Ø8 mm x 5 Ø8 mm x 5 Fig. 19- Effettuare i collegamenti dello scarico fumi, dell'aspirazione aria comburente.
- Riposizionare la macchina nelle guide di scorrimento.

- Rimontare i bulloni di fissaggio tolti in precedenza.

- Ricollegare i connettori di alimentazione e cavo display, alla scheda e il cavo di alimentazione.
- Spingere l'apparecchio finché non si è sicuri che il sistema di blocco automatico abbia fatto presa. Fare attenzione alle eventuali interferenze causate dai cavi.

Aprire la porta, riposizionare la staffetta di sicurezza (A) fissandola con la vite.

• Chiudere la porta.
7.2.2 Installazione generatore con piedistallo
Nel caso di installazione in strutture con rivestimento in marmo o altro materiale l'inserimento è dotato di guide scorrevoli per agevolare l'estrazione dell'apparecchiatura per il fissaggio sul piano di appoggio e per i normali interventi di ispezione e controllo delle parti meccaniche ed elettriche.

Assicurarsi che la base d'appoggio sia in grado di sostenere il peso dell'apparecchio.

Fissare saldamente il piedistallo alla base d'appoggio, per evitare il ribaltamento in fase di estrazione.

Fissare saldamente l'apparecchio al piedistallo, per evitare il ribaltamento in fase di estrazione.
Il piedistallo è opzionale.
- Una volta rimosso il pallet (fare riferimento al paragrafo: "MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO") procedere come segue:
- Livellare il telaio avvitando o svitando i piedini a zampa d'oca (B).
- Lo spigolo inferiore della stufa deve sovrastare di almeno 1 cm il piano in marmo del rivestimento.

text_image
Fig. 24 A B C7.3 Schema di montaggio
1) Per una corretta installazione la conduttura fumi tra caminetto e canna fumaria va fatta a tenuta stagna sigillando tutti i giunti di unione.
2) Rivestimento in fibra ceramica ecologica o in lana di roccia provvisto di foglio di alluminio esterno.
3) Presa aria esterna posteriore, garantire una distanza minima di 5 cm tra rivestimenti e tubo entrata aria comburente.
4) Il rivestimento deve essere realizzato in materiale ignifugo.
5) Distanza min. 1 cm tra rivestimento e inserto.
6) Schermare eventuali parti in legno con materiale ignifugo.
7) Controcappa e struttura portante ignifuga.
8) Sistema di caricamento pellet. Per l'installazione vedere le istruzioni fornite a corredo del kit.
9) Le norme UNI prevedono l'installazione di una griglia di recupero di calore il più possibile vicino al soffitto.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 257.4 Collegamento elettrico
È sufficiente collegare l'apparecchio all'impianto elettrico attraverso la spina in dotazione.
Il collegamento elettrico (spina) deve essere facilmente accessibile anche dopo l'installazione dell'apparecchio.

Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, deve essere sostituito dal servizio di assistenza tecnica o da un tecnico qualificato, in modo da prevenire ogni rischio.

È obbligatorio che l'impianto sia provvisto di messa a terra e di interruttore differenziale in ottemperanza alle leggi vigenti.

Il condotto di scarico fumi deve essere dotato di un proprio collegamento a terra.
7.4.1 Installazione del pannello di controllo
Il pannello di controllo dell'apparecchio può essere applicato a parete.

Non installare la scatola ad incasso su zone calde della cappa.

Predisporre il passaggio del cavo tra il pannello e la scheda elettronica in modo che non venga danneggiato dalla temperatura durante il normale funzionamento dell'apparecchio.
Collegare il cavo tra i morsetti della scheda elettronica ed il pannello di controllo prima di chiudere le scatole.
7.4.2 Collegamento al termostato ambiente
È possibile collegare l'apparecchio ad un termostato o cronotermostato esterno che lo accenda e spenga.
Per il collegamento far riferimento allo schema elettrico presente tra le caratteristiche tecniche.
7.5 Canalizzazione

È obbligaorio convogliare l'aria all'esterno del rivestimento tramite tubi preferibilmente lisci di diametro 8 cm (10 m max di lunghezza)
8 PRIMA ACCENSIONE

La prima accensione deve essere eseguita dall'installatore.
8.1 Carico pellet
Il pellet deve essere caricato tramite il cassetto frontale oppure tramite gli appositi accessori (optional) seguendo le istruzioni di montaggio.

Non utilizzare il sistema di estrazione dell'apparecchio come mezzo per caricare il serbatoio di pellet.

Si sconsiglia l'utilizzo di accessori non originali.

La caduta di pellet esternamente al serbatoio può creare danni al funzionamento dell'apparecchio e provocare focolai di incendio.
Il tubo per il caricamento del pellet (optional) deve fungere esclusivamente come scivolo per riempire il serbatoio dell'apparecchio e non come un prolungamento del serbatoio stesso; evitare di caricare più pellet di quanto ne può contenere il serbatoio.
8.1.1 Optional disponibili
- Sistema di caricamento con tubo metallico flessibile e sportello di caricamento (Fig. 29).
- Kit piedistallo (Fig. 30).
• Cornici di finitura per cartongesso (Fig. 31).

Durante la prima accensione dell'apparecchio mantenere i locali ben arieggiati, in quanto si possono generare sgradevoli odori o fumi causati dall'evaporazione o dall'essiccamento di alcuni materiali utilizzati. Tale fenomeno andrà via a scomparire.
Dopo aver collegato l'alimentazione elettrica e il display, richiudere l'apparecchio facendolo scorrere sulle proprie guide finché non si è sicuri che il sistema di blocco automatico abbia fatto presa, assicurandosi che i cavi elettrici siano in posizionati in modo ordinato.
Se il collegamento è corretto l'apparecchio emette una serie di segnali acustici intermittenti e si accende il display.
Fare riferimento al manuale display.
8.3 Caricamento pellet da cassetto

text_image
319 261 Fig. 32- Aprire il cassetto pellet
- Inserire all'interno un quantitativo adeguato di pellet in modo tale da non impedire la corretta chiusura del cassetto
- Aiutarsi con la paletta (A) per spingere il pellet all'interno del serbatoio; ripetere l'operazione fino al riempimento del serbatoio. Assicurarsi che le guide e la sede del cassetto siano sgombre da residui di pellet e che possa scorrere liberamente
- Richiudere il cassetto

Le operazioni di manutenzione devono essere effettuate da parte di un centro di assistenza tecnico autorizzato.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione adottare le seguenti precauzioni:
- Assicurarsi che tutte le parti dell'apparecchio siano fredde.
- Accertarsi che le ceneri siano completamente spente.
- Utilizzare i dispositivi di protezione individuale previsti dalla direttiva 89/391/CEE.
- Accertarsi che l'interruttore generale di linea sia disinserito.
- Accertarsi che l'alimentazione non possa essere riattivata accidentalmente. Staccare la spina dalla presa a muro.
- Operare sempre con attrezzature appropriate per la manutenzione.
- Terminata la manutenzione o le operazioni di riparazione, prima di rimettere in servizio dell'apparecchio, reinstallare tutte le protezioni e riattivare tutti i dispositivi di sicurezza.
9.1 Manutenzione del sistema fumario
Da effettuarsi almeno una volta all'anno, oppure ogni 4000 kg di pellet bruciato.
Se esistono dei tratti orizzontali, è necessario verificare e asportare l'eventuale deposito di cenere e fuliggine prima che le stesse otturino il passaggio dei fumi.
In caso di mancata o inadeguata pulizia l'apparecchio può avere problemi di funzionalità quali:
• cattiva combustione;
- annerimento del vetro;
- intasamento del braciere con accumulo di ceneri e pellet;
- deposito di ceneri ed eccessive incrostazioni sullo scambiatore con conseguente scarso rendimento.
9.2 Manutenzione dell'apparecchio
Da effettuarsi almeno una vola all'anno, oppure ogni qual volta l'apparecchio segnala la richiesta di manutenzione.
Durante l'operazione di manutenzione, il tecnico dovrà:
- fare una pulizia accurata e completa del giro dei fumi;
- verificare lo stato e la buona tenuta di tutte le guarnizioni;
- verificare lo stato e la pulizia di tutti i componenti interni;
- verificare la tenuta e la pulizia dell'innesto dell'uscita fumi;
- asportare eventuale deposito di residui di pellet nel serbatoio;
- verificare che non ci siano pellet o residui di pellet nel vano di installazione dell'apparecchio;
- verificare il corretto funzionamento dell'apparecchio;
- resettare eventuali avvisi o allarmi.
9.3 Programma di pulizia e manutenzione
9.3.1 Pulizia ordinaria (Utente)
| OGNI ACCENSIONE | OGNI SETTIMANA T | MESE | |
| Braciere (Fig. 34) X | |||
| Cassetto/Vano cenere (Fig. 34) X | |||
| Vetro (Fig. 35) X | |||
| Collettore fumi X |
9.3.2 Manutenzione straordinaria (Centro di assistenza tecnico abilitato)
| 1 ANNO (*) | |
| Guarnizioni porta e braciere X | |
| Condotto di evacuazione fumi X | |
| Molle blocchetto porta X |
(*) Almeno una volta all'anno oppure ogni 4000 kg di pellet bruciati.
9.4 Pulizia ordinaria
9.4.1 Pulizia interna del focolare
Quotidianamente oppure prima di ogni accensione è necessario verificare che il braciere sia pulito per assicurare il libero afflusso dell'aria di combustione dai fori del braciere stesso.
Asportare la cenere che si deposita all'interno del braciere (Fig. 34).

ATTENZIONE: Estrarre la cenere dalla camera di combustione perché i sali presenti provocano corrosione del metallo. Inoltre la cenere potrebbe otturare il passaggio dell'aria variando lo sviluppo della fiamma che, nel caso si avvicinasse al vetro, aumenterebbe la corrosione.

Asportare la cenere raccolta nel vano cenere.

L'uso di un aspiracenere può semplificare le operazioni di pulizia
9.4.2 Pulizia del vetro
Si effettua con un panno umido o con della carta inumidita e passata nella cenere.
Strofinare finché il vetro è pulito.
Non pulire il vetro durante il funzionamento dell'apparecchio e non utilizzare spugne abrasive.

ATTENZIONE: Non utilizzare solventi, acidi o detersivi, detergenti liquidi o prodotti aggressivi.

9.5 Manutenzione straordinaria
9.5.1 Manutenzione del Tee fumi
È necessario pulire il Tee di evacuazione dei fumi estraendo l'apparecchio dalla sua sede e aspirando con un aspiracenere i residui contenuti all'interno del Tee.
- Aprire la porta con la maniglia.
- Smontare la staffetta di sicurezza, svitando la vite di fissaggio.

- Estrarre l'apparecchio fino ad arrivare ai fine-corsa delle guide.
- Utilizzare un aspiracenere per rimuovere i residui all'interno del Tee.

- Procedere in maniera inversa per ripristinare l'apparecchio.
9.5.2 Manutenzione coclea
In caso di intasamento del tubo di alimentazione che dal serbatoio porta i pellet alla camera di combustione procedere come segue:
- Rimuovere il coperchio serbatoio pellet

- Rimuovere i residui di pellet all'interno del tubo di alimentazione utilizzando un cacciavite.

L'operazione di pulizia deve essere eseguita solo da personale qualificato.
9.5.3 Manutenzione della canna fumaria
Da effettuarsi almeno una volta all'anno e comunque ogni volta sia necessario.

Se esistono dei tratti orizzontali, è necessario verificare e asportare l'eventuale deposito di cenere e fuliggine prima che le stesse otturino il passaggio dei fumi.
In caso di mancata o inadeguata pulizia l'apparecchio può avere problemi di funzionalità quali:
• Cattiva combustione.
- Annerimento del vetro.
- Intasamento del braciere con accumulo di ceneri e pellet.
- Deposito di ceneri ed eccessive incrostazioni sullo scambiatore con conseguente scarso rendimento.
9.5.4 Manutenzione dell'apparecchio
Da effettuarsi almeno una volta all'anno e comunque ogni volta sia necessario procedendo nel seguente modo:
- Aprire la porta con la maniglia.
- Smontare la staffetta di sicurezza, svitando la vite di fissaggio.

- Estrarre l'apparecchio fino ad arrivare ai fine-corsa delle guide.
- Rimuovere le viti ed estrarre il pannello (A).

- Procedere rimuovendo le viti, accedere alla camera interna e aspirare gli eventuali residui.

- Rimuovere le viti e i coperchi per accedere ai collettori.
- Utilizzare una spazzola con laccio flessibile per pulire i tubi di scambio presenti nella camera di combustione.
- Asportare gli eventuali residui che cadono nel collettore fumi aiutandosi con un aspiracenere.
- Rimontare tutti i componenti in ordine contrario.
- Verificare lo stato e la buona tenuta di tutte le guarnizioni.
- Verificare lo stato e la pulizia di tutti i componenti interni.
- Verificare la tenuta e la pulizia dell'innesto dell'uscita fumi.
- Asportare eventuale deposito di residui di pellet nel serbatoio.
- Verificare il corretto funzionamento dell'apparecchio.
- Resettare eventuali avvisi o allarmi (i termostati a riarmo manuale si trovano sul lato posteriore dell'apparecchio in prossimità dell'uscita del cavo di alimentazione)
9.5.5 Pulizia tubo fumi

Pulire con una spazzola flessibile i tubi dello scambiatore nella camera di combustione. Rimuovere i residui che cadono nel raccoglitore fumi con un aspiracenere.
9.5.6 Sicurezza porta
Al fine di garantire il corretto e sicuro funzionamento della porta focolare è necessario lubrificare le molle del meccanismo di chiusura, le quali possono essere collocate in concomitanza alle cerniere (A), a livello dello scrocchetto chiusura porta (B), oppure all'interno del blocchetto (C) in questo caso usare lubrificante spray intorno alla testa della vite affinchè il lubrificante raggiunga la molla.

text_image
A B C Fig. 4510 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO
La demolizione e lo smaltimento dell'apparecchio sono ad esclusivo carico e responsabilità del proprietario che dovrà agire in osservanza delle leggi vigenti nel proprio Paese in materia di sicurezza, rispetto e tutela dell'ambiente.
Lo smaltimento dei materiali può essere affidato anche a terzi, purché si ricorra sempre a ditte autorizzate al recupero e all'eliminazione dei materiali in questione.

Attenersi sempre e comunque alle normative in vigore nel Paese dove si opera per lo smaltimento dei materiali ed eventualmente per la denuncia di smaltimento.

Tutte le operazioni di smontaggio per la demolizione devono avvenire ad apparecchio fermo e privato dell'energia elettrica di alimentazione.
- Separare gli accumulatori presenti nelle schede elettroniche.
- Rottamare la struttura dell'apparecchio tramite le ditte autorizzate.

L'abbandono dell'apparecchio in aree accessibili costituisce un grave pericolo per persone ed animali.
Smaltire in modo differenziato il prodotto consente di evitare possibili conseguenze negative per l'ambiente e per la salute e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse.
La responsabilità per eventuali danni a persone ed animali ricade sempre sul proprietario. All'atto della demolizione la marcatura CE, il presente manuale e gli altri documenti relativi a questo apparecchio dovranno essere distrutti.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'etichetta dell'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente da altri rifiuti.
Ai sensi dell'art.13 del Decreto Legislativo n°151 del 25 luglio 2005 di attuazione della Direttiva 2002/96/CE del 23 Febbraio 2003 sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche relative alle misure e procedure finalizzate a prevenire la produzione di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, denominate RAEE, promuovendo il reimpiego, il riciclaggio e altre forme di recupero in modo da ridurne la quantità da avviare allo smaltimento e migliorando l'intervento dei soggetti che partecipano al ciclo di vita di tali prodotti.

- Asportare tutto l'apparato elettrico.
CONTENTS

Apparecchio per il riacaldamento domestico alinessolo cose pallet di legro TYPE N.
Potenza termica max introdotta Plmax
Potenza termica min introdotta Plmin kW
Potenza termica nominale Pmax kW
Potenza termica ridotta
Rendimento alla potenza nominale
Rendimento alla potenza ridotta
Emissioni di CO alla potenza nominale(13%O2)
Emissioni di CO alla potenza ridotta(13%O2)
Polveri alla potenza nominale(13%O2)
Temperatura fumi
Distanza minima da materiali infiammabili
Tensione
Frequenza
Potenza max assorbita in funzionamento
Potenza max assorbita in accensione
kW
Pmin
EFFmax
EFFmin
COmax
COmin ...
Dust ...
Tf ...
X1/X2/Y ...
V ...
f ...
Wmin ...
Wmax ...
kW
%
%
ng/Nm ^3
ng/Nm ^3
ng/Nm ^3
°C
mm
v
Hz
W
W
laggere e seguire le istruzioni di uso e manutenzione
Uwww acolo il combustibile recommendato
Made in Italy
Италияда жасалған
Италияда жасалған

Fig. 5
Apparecchio per il riscaldamento domestico alimentato cose pelle di legro TYPE N.
Potenza termica max introdotta Plmax
Potenza termica min introdotta Plmin kW
Potenza termica nominale Pmax kW
Potenza termica ridotta Pmin kW
Rendimento alla potenza nominale EFFmax
Rendimento alla potenza ridotta
Emissioni di CO alla potenza nominale(13% O2)
Emissioni di CO alla potenza ridotta(13% O2)
Polveri alla potenza nominale(13% O2)
Temperatura fumi
Distanza minima da materiali infiammabili
Tensione
Frequenza
Potenza max assorbita in funzionamento
Potenza max assorbita in accensione
%
EFFmin
COmax
COmin ...
Dust ...
Tf ...
X1/X2/Y ...
V ...
f ...
Wmin ...
Wmax ...
kW
%
mg/Nm ^3
mg/Nm ^3
mg/Nm ^3
°C
mm
1
Hz
W
W
Laggere e seguire le infrazioni di uso e manutenzione
Uwee solo il combustibile recomendato
Made in Italy
Италияда жасалган
Италияда жасалған

Fig. 5
Apparecchio per il riacaldamento domestico alinessolo cose pallet di legro TYPE N.
Potenza termica max introdotta Plmax
Potenza termica min introdotta Plmin kW
Potenza termica nominale Pmax kW
Potenza termica ridotta
Rendimento alla potenza nominale
Rendimento alla potenza ridotta
Emissioni di CO alla potenza nominale(13%O2)
Emissioni di CO alla potenza ridotta(13%O2)
Polveri alla potenza nominale(13%O2)
Temperatura fumi
Distanza minima da materiali infiammabili
Tensione
Frequenza
Potenza max assorbita in funzionamento
Potenza max assorbita in accensione
kW
Pmin
EFFmax
EFFmin
COmax
COmin
Dust ...
Tf ...
X1/X2/Y ...
V ...
f ...
Wmin ...
Wmax ...
kW
%
%
ng/Nm ^3
ng/Nm ^3
ng/Nm ^3
°C
mm
v
Hz
W
W
Laggere e seguire le istruzioni di uso e manutenzione
Uwe aolo il combustibile recomendato
Made in Italy
Италияда жасалған
Италияда жасалған

Abb. 5
M Termostato pellet con rearme manual
Apparecchio per il riacaltamento domestico almeistato cor pallet di legso TYPE N.
Potenza termica max introdotta Plmax
Potenza termica min introdotta Plmin kW
Potenza termica nominale Pmax kW
Potenza termica ridotta Pmin kW
Rendimento alla potenza nominale EFFmax
Rendimento alla potenza ridotta
Emissioni di CO alla potenza nominale(13% O2)
Emissioni di CO alla potenza ridotta(13% O2)
Polveri alla potenza nominale(13% O2)
Temperatura fumi
Distanza minima da materiali infiammabili
Tensione
Frequenza
Potenza max assorbita in funzionamento
Potenza max assorbita in accensione
%
EFFmin
COmax
COmin
Dust ...
Tf ...
X1/X2/Y ...
V ...
f ...
Wmin ...
Wmax ...
kW
%
mg/Nm ^3
mg/Nm ^3
mg/Nm ^3
°C
mm
V
Hz
W
W
Laggere e seguire le infrazioni di uso e manutenzione
Uwee solo il combustibile recomendato
Made in Italy
Италияда жасалған
Италияда жасалған

Fig. 5
Palazzetti si riserva di variare in qualunque momento e senza preavviso i propri prodotti nell'intento di migliorarli senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali.