PBKS 53 C3 - Sega PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PBKS 53 C3 PARKSIDE in formato PDF.
Domande degli utenti su PBKS 53 C3 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PBKS 53 C3 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PBKS 53 C3 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PBKS 53 C3 PARKSIDE
Indicazioni sul funzionamento e la sicurezza
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
AVVISO: LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'UTILIZZO E CONSERVARE IN MODO SICURO PER UN USO SUCCESSIVO.

Motoserra a gasolina
Prima di leggere, aprire la pagina con le illustrazioni e familiarizzare con tutte le funzioni del prodotto.
ES
Risque de dommages !
Risque de dommages !
1 Spiegazione dei simboli sul prodotto.... 128
2 Breve spiegazione.... 130
3 Introduzione 131
4 Descrizione del prodotto (Fig. 1-18).... 131
5 Contenuto della fornitura (Fig. 2).... 131
6 Impiego conforme alla destinazione d'uso 131
7 Utilizzo non conforme alla destinazione d'uso 132
8 Indicazioni di sicurezza 132
9 Dati tecnici 137
10 Disimballaggio.... 138
11 Prima della messa in funzione 138
12 Utilizzo.... 141
13 Istruzioni di lavoro 143
14 Pulizia e manutenzione 148
15 Stoccaggio e trasporto 154
16 Riparazione e ordinazione dei ricambi.... 155
17 Smaltimento e riciclaggio.... 155
18 Risoluzione dei guasti 156
19 Dichiarazione di conformità UE.... 157
20 Certificato di garanzia 158
21 Disegno esploso 226
1 Spiegazione dei simboli sul prodotto
L'utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni.
ATTENZIONE
Prima della messa in funzione iniziale, leggere attentamente e in modo completo queste istruzioni per l'uso e attenersi alle norme di sicurezza!
Si consiglia di frequentare un corso di sicurezza professionale con "Attestato di partecipazione al corso di formazione per motoseghe" sull'uso e la manutenzione della sega a catena, con standard di formazione specifici in base al paese e un corso di primo soccorso. In caso di inutilizzo prolungato oppure per esercitarsi, prima di iniziare, occorre sempre eseguire tagli semplici di legna ben ancorata per riprendere dimestichezza con la sega a catena.
Conservare le istruzioni per l'uso con cura!
Nota:
Tenere presente che alcune normative nazionali, ad es. in materia di salute e sicurezza sul lavoro e ambiente, possono limitare l'uso della sega a catena.
![]() | Prima della messa in funzione leggere e osservare le istruzioni per l'uso e le norme di sicurezza! | ![]() | Olio motore a 2 tempi: ISO L EGD / JASO FD |
![]() | Attenzione! Una mancata osservanza dei segnali di sicurezza e delle avvertenze applicate sul prodotto nonché delle istruzioni di sicurezza e del manuale di istruzioni può portare a gravi lesioni, persino mortali. | ![]() | Premere 6 volte la pompa del carburante "Primer". |
![]() | È importante indossare gli indu-menti di protezione per piedi, gam-be, mani e avambracci. | ![]() | Leva di avviamento (starter) "Avvia-mento a freddo" |
![]() | Indossare un elmetto di sicurezza con protezione per il viso oppure occhiali protettivi e otoprotettori. | ![]() | Larghezza scanalatura. |
![]() | Indossare dei guanti protettivi. | ![]() | Direzione di marcia della catena della sega. |
![]() | Indossare calzature rigide! Lunghezza | ![]() | |
![]() | Avviso! Pericolo di contraccolpo (ki-ckback).Proteggersi da eventuali contrac-colpi del prodotto ed evitare il con-tatto con la punta della guida. | ![]() | Lunghezza di taglio |
![]() | Avviso di superfici calde. Passo della ca | ![]() | |
![]() | È tassativamente vietato utilizzare fiamme libere o fumare nei pressi dell'apparecchio! | ![]() | Numero maglie di guida. |
![]() | Non esporre il prodotto alla pioggia. Il prodotto può essere stazionato, immagazzinato e azionato solo in condizioni ambientali asciutte. | ![]() | Freno della catena (aperto / chiuso). |
![]() | Solo per un uso con entrambe le mani. | ![]() | Rilasciare il freno della catena. |
![]() | Regolazione lubrificazione della catena | ![]() | Attivare il freno della catena. |
![]() | Capacità del serbatoio. Carburante: ROZ 95 / ROZ 98 | ![]() | Il livello di potenza acustica del prodotto è garantito. |
40:1 | Serbatoio carburante; rapporto di miscelazione: 40 parti di carburante per 1 parte di olio | ![]() | Il prodotto è conforme alle direttive europee in vigore. |
2 Breve spiegazione
| Avviamento a freddo Avviamento a caldo | |||
![]() | Rimuovere la protezione della la ma e della catena della sega (26) dalla barra (15). Spingere la prote- zione delle mani anteriore (1) in a- vanti fino a quando non si innesta. | ![]() | Rimuovere la protezione della la- ma e della catena della sega (26) dalla barra (15). Spingere la prote- zione delle mani anteriore (1) in a- vanti fino a quando non si innesta. |
![]() | Premere 6 volte sulla pompa de carburante “Primer” (6). | ![]() | Premere 6 volte sulla pompa de carburante “Primer” (6). |
![]() | Estrarre lo starter (7). Tenere la seg | ![]() | gnatura anteriore (2) ed estrarre lentamente il sistema di avvia- mento a strappo (4) fino a quando non si avverte una prima resisten- za. |
![]() | Tenere la sega a catena dall'im- pugnatura anteriore (2) ed estrarre lentamente il sistema di avvia- mento a strappo (4) fino a quando non si avverte una prima resisten- za. | ![]() | Allentare il freno della catena ti- rando all'indietro la protezione delle mani anteriore (1). |
![]() | Non premere lo starter (7). | ||
![]() | Quando il motore è spento, azio- nare insieme il blocco della leva dell'acceleratore (8) e la leva dell'acceleratore (9) stessa. | ||
![]() | A questo punto tirare di nuovo ra- pidamente il sistema di avviamen- to a strappo (4) fino all'avvio del motore. | ||
![]() | Allentare il freno della catena ti- rando all'indietro la protezione delle mani anteriore (1). | ||
3 Introduzione
Produttore:
Scheppach GmbH
Le auguriamo un lavoro piacevole e di successo con il suo nuovo prodotto.
Nota:
Sulla base della legge attualmente in vigore sulla responsabilità per prodotti difettosi, il fabbricante del presente prodotto non risponde dei danni al prodotto in questione o derivanti da esso in caso di:
- Trattamento improprio
- Mancato rispetto delle istruzioni per l'uso
- Riparazioni da parte di terzi, personale tecnico non autorizzato
- Montaggio e sostituzione di pezzi di ricambio non originali
- Utilizzo non conforme
Da osservare:
Le istruzioni per l'uso sono parte integrante del prodotto.
Esse contengono avvertenze importanti su come utilizzare il prodotto in modo sicuro, corretto ed economico, su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed aumentare l'affidabilità e la durata di vita del prodotto. Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l'uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per il prodotto.
Cerchi di prendere dimestichezza, prima dell'utilizzo, con tutte le avvertenze di sicurezza e di comando. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione specificati. Conservare le istruzioni per l'uso in un luogo sicuro e consegnare personalmente tutta la documentazione all'atto del passaggio del prodotto a terzi.
4 Descrizione del prodotto (Fig. 1-18)
- Protezione per le mani anteriore (freno della catena)
- Maniglia anteriore
- Coperchio del filtro dell'aria
3a. Chiusura a clip
3b. Vite del filtro dell'aria
3c. Filtro dell'aria - Sistema di avviamento a strappo
- Interruttore ON/OFF
- Pompa del carburante "Primer"
- Starter
-
Blocco della leva dell'acceleratore
-
Leva dell'acceleratore
- Maniglia posteriore
- Protezione per le mani posteriore
- Serbatoio del carburante
12a. Tappo del serbatoio
12b Coprigiunto - Serbatoio dell'olio
13a. Coperchio del serbatoio dell'olio
13b. Coprigiunto - Arpione (premontato)
- Lama (barra di guida)
- Catena della sega
- Supporto smerigliatrice
- Vite di regolazione (lubrificazione della catena della sega)
- Vite di messa in tensione della catena
19a. Spina elastica della catena
19b. Foro - Copertura della ruota dentata
20a. Dadi di fissaggio - Catenaccio
- Ruota dentata
- Olio della catena della sega (Bio)
- Contenitore di miscelazione olio-benzina
- Chiave di montaggio
- Protezione della lama della sega e della catena
- Pipetta della candela
- Marcatura di abbattimento
5 Contenuto della fornitura (Fig. 2)
Pos. Quanti- Denominazione tà
| 15. 1 x | Lama (barra di guida)(premontata) |
| 16. 1 x | Catena della sega(premontata) |
| 20. 1 x | Copertura della ruota dentata |
| 23. 1 x | Olio della catena della sega (Bio) |
| 24. 1 x | Contenitore di miscelazione olio-benzina |
| 25. 1 x | Chiave di montaggio |
| 26. 1 x | Protezione della lama della sega e della catena |
| 1 x | Sega a catena a benzina |
| 1 x | Istruzioni per l'uso |
6 Impiego conforme alla destinazione d'uso
La sega a catena è concepita solo per il taglio di legna. Il prodotto non è idoneo a nessun altro tipo di applicazione (ad es. taglio di muratura, materie plastiche o generi alimentari).
È consentito impiegare il prodotto solo conformemente alla sua destinazione d'uso. Qualsiasi ulteriore impiego che esuli dalla suddetta finalità non è conforme alla de-
stinazione d'uso. Eventuali danni o lesioni di qualsiasi tipo derivanti da quanto sopra sono di responsabilità dell'utente e non del produttore.
L'osservanza delle indicazioni di sicurezza, nonché il rispetto delle istruzioni di montaggio e delle indicazioni operative contenute nelle istruzioni per l'uso sono fondamentali al fine di un utilizzo del dispositivo conforme alla destinazione d'uso.
Il personale addetto all'uso e alla manutenzione del prodotto deve possedere una certa dimestichezza con lo stesso ed essere al corrente dei possibili pericoli.
Modifiche al prodotto escludono completamente la responsabilità del produttore per i danni che ne derivano.
Il prodotto può essere utilizzato soltanto con componenti e accessori originali del produttore.
Osservare le disposizioni relative alla sicurezza, al lavoro e alla manutenzione del produttore e le misure indicate nei Dati tecnici.
Si prega di osservare che i nostri prodotti non sono destinati a un uso commerciale, artigianale o industriale. Si declina ogni responsabilità qualora il prodotto venga impiegato nel quadro di un'attività commerciale, artigianale, industriale o simili.
7 Utilizzo non conforme alla destinazione d'uso
Non eseguire modifiche sul prodotto. Questo potrebbe comprometterne la sicurezza. Eventuali danni o lesioni di qualsiasi tipo derivanti da quanto sopra sono di responsabilità dell'utente e non del produttore.
Gli utilizzatori principianti devono essere istruiti e prendere dimestichezza con le caratteristiche del prodotto. Per la propria sicurezza, sarebbe necessario frequentare un corso ufficiale per utilizzatori di motoseghe. La sega a catena può essere azionata solo da persone che abbiano compiuto 18 anni. Un'eccezione viene rappresentata dall'uso da parte di giovani, quando l'u-so avviene nel corso di una formazione professionale per acquisire l'abilità sotto la supervisione di un istruttore.
Persone che non abbiano dimestichezza con le istruzioni per l'uso, nonché persone sotto l'effetto di alcool, droghe o farmaci, stanche o ammalate, non possono azionare l'apparecchio.
Le normative nazionali possono imporre dei vincoli all'utilizzo del prodotto!
Spiegazione delle parole di segnalazione nelle istruzioni per l'uso

PERICOLO
Dicitura di segnalazione indicante la presenza di una situazione imminente di pericolo che, se non viene evitata, porta alla morte o a gravi lesioni.

AVVISO
Dicitura di segnalazione indicante una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, può portare alla morte o a gravi lesioni.

CAUTELA
Dicitura di segnalazione indicante una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, può comportare lesioni di lieve o media entità.
ATTENZIONE
Dicitura di segnalazione indicante una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, potrebbe comportare danni materiali al prodotto o proprietà.
8 Indicazioni di sicurezza
IMPORTANTE
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO CONSERVARE PER LA VOSTRA DOCUMENTAZIONE
Le istruzioni per l'uso contengono informazioni importanti su come lavorare in modo sicuro e professionale con la motosega e su come evitare i pericoli.
8.1 Indicazioni di sicurezza generali
- Essere vigili, prestare attenzione a quello che si fa e procedere in modo ragionevole quando si lavora con il prodotto. Non utilizzare un prodotto quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione nell'uso del prodotto può causare serie lesioni.
Le istruzioni per l'uso contengono informazioni importanti su come lavorare in modo sicuro e professionale con la motosega e su come evitare i pericoli.
- Prima della messa in funzione leggere le istruzioni di servizio del proprio prodotto e osservare in particolare le indicazioni di sicurezza.
- I segnali di avviso e avvertenza applicati sul prodotto forniscono importanti avvertenze per un funzionamento sicuro.
- Oltre alle indicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso devono essere osservate le norme generali di sicurezza e antinfortunistiche imposte dalla legge.
- Tenere i bambini a distanza dalle pellicole di imballaggio; sussiste il pericolo di soffocamento!
- Gli operatori che non sono informati a sufficienza possono mettere in pericolo se stessi e altre persone in seguito ad un uso improprio. L'operatore è responsabile per la sicurezza di terzi.
- Prestare grande attenzione quando si utilizza il prodotto. Procedere con il lavoro in maniera ragionevole e fare attenzione a quello che si fa.
- Non lavorare sul pezzo più a lungo di 10 minuti. Si suggerisce di fare una pausa di 10-20 minuti tra le fasi di lavoro.
- Prestare il prodotto solo a utilizzatori che abbiano esperienza nel suo uso. È necessario consegnare anche le istruzioni per l'uso.
- Alcune attività di taglio richiedono una formazione speciale e particolari capacità. In caso di dubbi, rivolgersi a un esperto.
- Gli utilizzatori principianti devono essere istruiti e prendere dimestichezza con le caratteristiche del prodotto. Per la propria sicurezza, sarebbe necessario frequentare un corso ufficiale per utilizzatori di motoseghe.
- In caso di inutilizzo, il prodotto deve essere posizionato in modo da non costituire un potenziale pericolo. Mettere in sicurezza contro un accesso non autorizzato.
- L'utilizzatore del prodotto è responsabile per qualsiasi incidente e potenziale pericolo che possa re-care danno ad altre persone o ad oggetti di loro proprietà.
- Bambini, ragazzi e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte non devono utilizzare la sega a catena. Fanno eccezione i ragazzi di età superiore a 16 anni nell'ambito della formazione sotto la vigilanza di un esperto.
- Si prega di notare che una manutenzione impropria, l'impiego di pezzi di ricambio non conformi oppure la rimozione o la modifica dei dispositivi di sicurezza possono causare un tempo di frenata della catena più lungo, un grado maggiore di contraccolpo, danni al prodotto e gravi lesioni alla persona che sta operando con esso.
- Mantenere sempre il prodotto in un buono stato di servizio.
- Pulire e sottoporre a manutenzione il prodotto prima dello stoccaggio.

AVVISO
Inserire il freno della catena prima di ogni messa in funzione (premere la protezione delle mani anteriore in avanti).

AVVISO
Tenere la sega a catena sempre con la mano destra dalla maniglia posteriore, tenendo invece la mano sinistra su quella anteriore. Un eventuale blocco della sega a catena in una posizione di lavoro invertita aumenta il rischio di lesioni e non deve essere tenuta.
8.2 Dispositivi di protezione individuale (DPI)

PERICOLO
Pericolo di lesioni!
Indossare sempre dispositivi di protezione individuale (DPI)!
- Indossare un elmetto di sicurezza con protezione per il viso oppure occhiali protettivi e otoprotettori.
- Indossare indumenti di protezione aderenti con inserto di protezione antitaglio.
- Indossare scarpe antinfortunistiche antiscivolo.
-
Indossare dei guanti protettivi.
-
Non indossare abbigliamento largo o gioielli perché potrebbero essere catturati da componenti in movimento.
• Non indossare sciarpe, cravatte né gioielli - In caso di capelli lunghi, indossare una retina per raccogliere i capelli.
- Durante qualsiasi lavoro nella foresta indossare un elmetto di sicurezza. Questo protegge da rami che cadono. Verificare regolarmente la presenza di danni sul elmetto di sicurezza. Dopo 5 anni al massimo occorre sostituirlo. Utilizzare soltanto elmetti di sicurezza protettivi collaudati.
- La protezione per il viso, o visiera, del casco oppure gli occhiali protettivi tengono lontane la segatura e le schegge di legno. Per evitare lesioni agli occhi, durante i lavori con il prodotto indossare sempre una protezione per il viso e/o occhiali protettivi.
- Indossare degli otoprotettori.
- Indossare guanti protettivi robusti in materiale resistente, ad es. in pelle.
-
Durante l'operazione di segatura di legno secco, indossare una maschera di protezione antipolvere. È possibile che si formi polvere da taglio.
-
All'atto della lubrificazione della catena, si forma una leggera traccia d'olio a seguito di fuoriuscite di olio. Fare attenzione alla direzione del vetro e non esporsi inutilmente alla nebbia di lubrificante.
- Quando si lavora sugli alberi, sussiste il rischio di caduta. L'utilizzatore può rimanere gravemente ferito o morire. Indossare i dispositivi di protezione anticaduta.
8.3 Sicurezza dell'ambiente
- Le normative nazionali e/o locali possono imporre dei vincoli temporali all'utilizzo di prodotti a motore che generano rumore. Informarsi in merito presso la propria amministrazione comunale.
- Il prodotto non può essere azionato all'interno o in aree non correttamente ventilate. Sussiste il pericolo di soffocamento dovuto ai vapori dei gas di scarico/olio lubrificante.
- In caso di nausea, mal di testa, disturbi visivi e vertigini, interrompere immediatamente il lavoro. Questi sintomi possono essere causati, tra l'altro, da un'eccessiva concentrazione di gas di scarico. Durante l'operazione di taglio con la sega è possibile che si generino polveri, ad es. polvere di legno, fumi e fumo. In tal caso è necessario garantire una migliore ventilazione e indossare una maschera antipolvere
• Lavorare solo alla luce del giorno.
- Non lavorare in caso di condizioni ambientali sfavorevoli, quali vento o pioggia. In questo caso sussiste un rischio elevato di incidente!
- Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Zone di lavoro disordinate e non illuminate potrebbero provocare infortuni.
- Le persone dovrebbero rispettare una distanza di sicurezza di almeno 15 metri dall'area di lavoro.
- Non azionare mai il prodotto in presenza di persone, soprattutto bambini o animali.
- Non lavorare vicino a reti metalliche o in aree con filo spinato libero.
- Tenere a portata di mano degli estintori quando si lavora in atmosfere altamente infiammabili, ad es. in presenza di erba secca etc. Sussiste il pericolo di incendio!
8.4 Rabboccare con carburante
- Il carburante è combustibile e facilmente infiammabile. Non rabboccare durante il funzionamento. Non rabboccare quando si fuma o in prossimità di fiamme libere. Evitare fuoriuscite/rovesciamenti del carburante.
-
Assicurarsi di non rovesciare della carburante. Carburante o olio della catena della sega non devono penetrare nel terreno. Avvalersi di supporti adeguati.
-
Fare rifornimento solo in aree correttamente ventilate. I vapori di carburante benzina possono infiammarsi facilmente ed esplodere.
- Spegnere il motore prima del rifornimento e lasciare raffreddare il prodotto. Se è stato rovesciato del carburante, pulire subito i punti interessati. Non lasciare del carburante sui propri vestiti, ma cambiarli subito.
- Evitare il contatto con la pelle e con gli occhi di carburante o lubrificanti (olio).
- Non aspirare i vapori di carburante/olio lubrificante.
- Prestare attenzione ai difetti di tenuta. Se fuoriesce del carburante, non avviare il motore.
- Aprire il tappo del serbatoio con cautela e lenta- mente. Attendere che la pressione si stabilizzi e so- lo allora rimuovere completamente il coperchio del serbatoio.
8.5 Prima della messa in funzione

AVVISO
Eseguire sempre i controllo prima della messa in funzione e a motore spento.
Controllare lo stato di funzionamento sicuro del prodotto prima dell'uso e dopo che è caduto a terra.
Controllare che tutte le parti in movimento funzionino in modo impeccabile. Molti infortuni sono causati da una cattiva manutenzione degli strumenti. Fare riparare le parti danneggiate da personale specializzato e qualificato.
Utilizzare la sega a catena e gli accessori solo conformemente a queste applicazioni. E prendendo in considerazione le condizioni operative e l'attività da svolgere. Un utilizzo di dispositivi a motore per applicazioni diverse da quelle previste può comportare situazioni pericolose.
- Controllare regolarmente il corretto funzionamento del freno della sega (protezione anteriore della mano).
- Verificare che la barra di guida sia montata correttamente.
- Verificare la direzione di montaggio / funzionamento, come anche lo stato impeccabile della catena della sega (deve essere affilata).
- Controllare che la catena della sega sia tesa correttamente. Attenersi alle istruzioni per la lubrificazione, la tensione della catena e la sostituzione degli accessori. Una catena tesa in modo improprio oppure lubrificata male può strapparsi o aumentare il rischio di contraccolpi.
-
Una nuova catena della sega si allunga e deve essere spesso rimessa in tensione. Controllare regolarmente dopo ogni taglio la tensione della catena e regolarla.
-
Verificare il funzionamento del giunto. La catena della sega non deve spostarsi a vuoto.
- Tenere gli utensili di taglio affilati e puliti. Utensili di taglio con bordi affilati e sottoposti ad una manutenzione accurata si bloccano con una frequenza minore e sono più agevoli da controllare.
- Controllare la scorrevolezza dell'interruttore ON/OFF e del blocco della leva dell'acceleratore.
- Mantenere le impugnature asciutte, pulite e libere da olio e grasso.
- Non procedere mai ai lavori da soli. In caso di emergenza deve esserci qualcuno nelle vicinanze.
- Utilizzare la sega a catena solo quando si trova su un terreno resistente, sicuro e piano. Evitare una postura anomala. Un fondo scivoloso o superfici di appoggio instabili (come ad es. possono presentarsi su una scala), possono comportare la perdita dell'equilibrio e del controllo sulla sega a catena. Accertarsi che la posizione sia sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo è possibile controllare in modo migliore la sega a catena in situazioni inattese.
- Evitare una posizione del corpo insolita e non segare sopra l'altezza delle spalle. In questo modo, è possibile evitare di toccare involontariamente oggetti con la punta della guida e migliorare il controllo della sega a catena in situazioni inattese.
- Tenere la sega a catena sempre con la mano destra dalla maniglia posteriore, tenendo invece la mano sinistra su quella anteriore. Un eventuale blocco della sega a catena in una posizione di lavoro invertita aumenta il rischio di lesioni e non deve essere tenuta.
- Tenere lontane tutte le parti del corpo dalla catena della sega quando è in funzione. Prima di accendere la sega, accertarsi che non sia a contatto con niente. Mentre si lavora con una sega a catena, un momento di distrazione può fare in modo che indumenti o parti del corpo vengano afferrati dalla catena della sega.
- Spegnere subito la sega a catena quando si appurano variazioni evidenti nel comportamento del prodotto.
- Se la sega a catena è entrata in contatto con pietre, chiodi o altri oggetti duri, arrestare subito il motore e sottoporre la catena della sega e la barra di guida ad un controllo per la ricerca di eventuali danni.
- Non fare cadere il prodotto, non farlo sbattere contro ostacoli e non utilizzare mai la barra di guida come leva.
- Segare solo del legno. Non utilizzare la sega a catena per lavori per i quali non è stata concepita. Esempio: Non utilizzare la sega a catena per il taglio di metalli, plastica, muri o materiali da costruzione non in legno. L'utilizzo della sega a catena per operazioni con conformi alla destinazione d'uso può comportare situazioni pericolose.
- Quando si taglia un ramo sottoposto a tensione, tenere conto che questo scatta indietro. Quando le fibre di legno vengono liberate dalla tensione, il ramo teso può colpire l'operatore e/o è possibile perdere il controllo della sega a catena.
- Prestare particolare attenzione quando si taglia il sottobosco e alberi giovani. Il materiale sottile potrebbe restare impigliato nella catena della sega e colpirvi, oppure potrebbe farvi perdere l'equilibrio.
8.6 Vibrazioni
- Durante i lavori in ambienti freddi indossare abbigliamento caldo e tenere le mani calde e asciutte.
- Fare delle pause ad intervalli regolari e muovere le mani per favorire la vascolarizzazione.
- Limitare l'uso quotidiano degli attrezzi ad elevate vibrazioni e distribuirlo su più giorni. Preparare un piano di lavoro che limiti il carico di vibrazioni.
- Ridurre al minimo le vibrazioni del prodotto mediante una manutenzione regolare e delle parti fisse sul prodotto.
- Sostituire tempestivamente i componenti usurati.
- Cambiare regolarmente la propria posizione di lavoro. Se il prodotto viene utilizzato frequentemente è necessario contattare il proprio rivenditore ed eventualmente acquistare gli accessori antivibrazioni (impugnature).
Dispositivi di sicurezza
- Freno catena / paramano anteriore (1)
- Dispositivo di sicurezza che arresta immediatamente la catena della sega in caso di contraccolpo.
- La leva può essere azionata anche manualmente.
- Protegge la mano sinistra dell'operatore se scivola dall'impugnatura anteriore.
- Interruttore ON/OFF (5)
- Protegge l'utilizzatore da un'accensione involontaria del prodotto.
- Blocco della leva dell'acceleratore (8)
- Il blocco della leva dell'acceleratore deve essere sbloccato per accendere il prodotto. Il blocco della leva dell'acceleratore impedisce un avvio accidentale del prodotto.
- Leva dell'acceleratore (9) con arresto istantaneo della catena
- Al momento del rilascio della leva dell'acceleratore, la catena della sega si arresta subito. Il motore continua a funzionare.
• Battuta dentata (14)
- Aumenta la stabilità durante i tagli verticali e facilita la segatura.
- Catena della sega (16) con contraccolpo ridotto
- Aiuta a intercettare i contraccolpi grazie a dispositivi di sicurezza appositamente sviluppati.
8.7 Misure preventive contro possibili contraccolpi

AVVISO
Fare attenzione a eventuali contraccolpi del prodotto durante il lavoro. Sussiste il pericolo di lesioni. Evitare contraccolpi prestando attenzione e utilizzando correttamente la sega dal punto di vista tecnico.
- Il contatto della punta della guida può in alcuni casi causare una reazione di contraccolpo inaspettata, nella quale la barra di guida viene portata verso l'alto e in direzione dell'utilizzatore.
- Il contraccolpo può verificarsi quando la punta della barra di guida tocca un oggetto o quando il legno si piega e la catena della sega si blocca durante il taglio.
- Prima che la catena della sega entri nell'area di taglio, è possibile che la motosega scivoli via lateralmente o sobbalzi.
- Attenzione! Elevato rischio di contraccolpi!
- Se la catena della sega si incastra in corrispondenza del bordo superiore della barra di guida, la sega a catena può arretrare rapidamente e in modo incontrollato nella direzione di comando.
- Se la catena della sega si incastra in corrispondenza del bordo inferiore della barra di guida, la sega a catena può allontanarsi rapidamente e in modo incontrollato dalla direzione di comando.
- Prestare estrema attenzione se si utilizza la catena della sega per continuare l'operazione di segatura a taglio già iniziato.
- Non segare rami o pezzi di legno che potrebbero cambiare la loro posizione durante il processo di segatura o per i quali il taglio si chiude nel corso del processo di segatura.
- Ognuna di queste reazioni può fare perdere il controllo della sega e provocare possibili gravi lesioni. Non affidarsi esclusivamente ai dispositivi di sicurezza integrati nella sega. In qualità di utilizzatore di una sega a catena, occorre adottare svariate misure, in modo da lavorare senza subire lesioni né incidenti.
- In qualità di utilizzatore del prodotto occorre adottare svariate misure, in modo da lavorare senza subire lesioni né incidenti.
Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo errato o improprio della sega. È possibile evitarlo adottando le dovute misure preventive, come di seguito descritto.
- Tenere saldamente con entrambe le mani la sega, circondando con i pollici e le dita le impugnature del prodotto. Posizionare il corpo e le braccia in modo tale da poter resistere ai contraccolpi. Se sono state adottate delle misure idonee, l'utilizzatore è in grado di controllare le forze di contraccolpo. Non rilasciare mai il prodotto.
- Evitare una posizione del corpo insolita e non segare sopra l'altezza delle spalle. In questo modo, è possibile evitare di toccare involontariamente oggetti con la punta della guida e migliorare il controllo della sega a catena in situazioni inattese.
- Utilizzare sempre barre di ricambio e catene per seghe prescritte dal produttore. Barre e catene di ricambio non appropriate possono portare allo strappo della catena e/o al contraccolpo.
- Attenersi alle istruzioni del produttore per affilare la catena della sega e per eseguire i relativi interventi di manutenzione. Limitatori di profondità troppo bassi aumentano il rischio di contraccolpi.
- Non segare con la punta della lama. Sussiste il pericolo di contraccolpi.
- Accertarsi che nell'area di taglio non siano presenti chiodi o pezzi metallici.
- Prestare attenzione anche all'atto del taglio di legna dura, durante il quale la catena della sega può impigliarsi. dando origine a contraccolpi.
- Iniziare a tagliare a piena potenza e tenere sempre la sega a catena alla massima velocità durante il taglio.
- Assicurarsi che non siano presenti oggetti sul fondo, sui quali è possibile inciamparsi.
Rischi residui
Il prodotto è stato costruito secondo lo stato dell'arte e le regole tecniche di sicurezza riconosciute. Tuttavia, durante il suo impiego, si possono presentare rischi residui.
- Danni all'udito se non si indossano otoprotettori adeguati.
- I rischi residui possono essere ridotti al minimo se si osservano le "Istruzioni di sicurezza" e "Uso previsto", nonché le istruzioni per l'uso nel loro complesso.
- Utilizzare il prodotto come raccomandato nelle presenti istruzioni d'uso. In questo modo è possibile garantire che il prodotto funzioni con prestazioni ottimali.
- Inoltre, nonostante tutte le misure precauzionali adottate, possono comunque venirsi a creare dei rischi residui non evidenti.

PERICOLO
PERICOLO DI LESIONI!
Il contatto con la catena della sega può causare lesioni da taglio mortali. Non inserire mai le mani nella catena della sega in funzione.

PERICOLO
PERICOLO DI CONTRACCOLPI!
I contraccolpi possono causare lesioni da taglio mortali.

AVVISO
PERICOLO DI USTIONI!
Durante il funzionamento, la catena e la barra di guida si scaldano.

AVVISO
Questo attrezzo elettrico genera un campo magnetico durante l'esercizio. Tale campo può danneggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mortali, raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il fabbricante dell'impianto medico prima di utilizzare l'attrezzo elettrico.

AVVISO
In caso di utilizzo prolungato, possono presentarsi problemi di vascolarizzazione nelle mani dell'operatore (fenomeno di Raynaud) a causa delle vibrazioni.
La sindrome di Raynaud è un'angiopatia consistente nella costrizione improvvisa dei piccoli vasi sanguigni delle dita delle mani e dei piedi. Le aree interessate non vengono più irrorate di sangue a sufficienza e per questo motivo diventano estremamente pallide. L'utilizzo frequente di prodotti vibranti può causare danni ai nervi nelle persone che soffrono di problemi di vascolarizzazione (ad es. fumatori, diabetici).
Se si notano della alterazioni insolite, terminare subito il lavoro e consultare un medico.
9 Dati tecnici
| Tipo di motore Motore a 2 tempi /raffreddato ad aria | |
| Cilindrata 53 cm3 | |
| Velocità di minimo n0 | 3100 ± 300 min-1 |
| Numero di giri nmax | 11500 min-1 |
| Potenza del motore 2,0 kW | |
| Carburante Benzina normale / | senza piombo ma-x.10% di bioetanolo |
| Capacità del serbatoio 0,55 l | |
| Capacità del serbatoio/olio 0,26 l | |
| Candela di accensione L8RTC | |
| Velocità della catena 22,1 m/s | |
| Barra di guida 18" | |
| Lunghezza di taglio* 44 cm | |
| Passo della catena 8,255 mm | (0,325") |
| Ruota dentata numero di denti | 7 denti |
| Tipo di catena della sega | KANGXIN.325.058-72 |
| Tipo di barra di guida | KANGXINBE18-72-5810P |
| Spessore dell'elemento di tras-missione | 1,47 mm (0,058") |
| Emissioni CO2 | 811,32 g/kWh |
| Peso (con serbatoio vuoto e senza utensili di taglio) | circa 5,6 kg |
| Peso (con serbatoio vuoto e completamente montato) | circa 6,8 kg |
Con riserva di modifiche tecniche!
* La lunghezza di taglio effettiva può essere inferiore alla lunghezza di taglio indicata.
I valori di rumorosità sono stati determinati secondo la ISO 22868.
Valori caratteristici delle emissioni sonore
| Livello di pressione acustica L_pA | 104 dB |
| Incertezza K_pA | 3 dB |
| Livello di potenza acustica misurato L_wA | 112,9 dB |
| Livello di potenza acustica garantito L_wA | 117,0 dB |
| Incertezza K_wA | 3 dB |
Indicazioni sull'emissione sonora secondo la legge sulla sicurezza dei prodotti (ProdSG) o la direttiva macchine CE: Il livello di pressione acustica sul luogo di lavoro non può superare gli 80 dB.
In tal caso è necessario adottare misure di protezione dal rumore per l'operatore (ad es. l'utilizzo di otoprotettori adatti e previsti per lo scopo nonché il rispetto di pause regolari).
I valori di vibrazione sono stati determinati secondo la ISO 22867.
Valori caratteristici delle vibrazioni (oscillazioni della mano e del braccio)
Valore di vibrazione sulla maniglia posterio- 7,62 m/s ^2 re
Valore di vibrazione sulla maniglia anteriore 7,28 m/s²
Incertezza K 1,5 m/s

AVVISO
Evitare eventuali rischi da vibrazioni, ad es. la possibile sindrome del dito bianco (detta anche “Fenomeno di Raynaud”, che comporta problemi di vascolarizzazione) effettuando pause di lavoro frequenti, durante le quali si possono ad es. sfregare i palmi delle mani tra loro.

AVVISO
Il valore di emissione delle vibrazioni effettivamente presente durante l'uso del prodotto può variare da quello indicato nelle istruzioni per l'uso e/o dal produttore. Questo può essere causato dai seguenti fattori, che devono essere tenuti in considerazione prima e durante l'uso:
- Uso corretto del prodotto.
- Il tipo di taglio è corretto per il materiale o per la sua lavorazione.
- Buono stato del prodotto.
- Stato di affilatura dell'attrezzo da taglio o attrezzo da taglio corretto.
- Corretto montaggio e fissaggio dei manici di sostegno e i manici di vibrazione opzionali al prodotto.
10 Disimballaggio

AVVISO
Il prodotto e i materiali d'imballaggio non sono giocattoli per bambini!
I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, pellicole e piccole parti! Sussiste il pericolo di ingerimento e soffocamento!
- Aprite l'imballaggio ed estraete con cautela il prodotto.
- Rimuovere il materiale d'imballaggio nonché le staffe di sicurezza per il trasporto e l'imballaggio (se presenti).
-
Controllate se il contenuto della fornitura è completo.
-
Controllate il prodotto e gli accessori per rilevare l'eventuale presenza di danni dovuti al trasporto. Segnalare immediatamente eventuali danni al corriere che ha consegnato il prodotto. Non si accettano reclami successivi.
- Ove possibile, conservare l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia.
- Prima dell'impiego familiarizzare con il prodotto con l'ausilio delle istruzioni per l'uso.
- Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura. È possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il proprio rivenditore specializzato.
- In caso di ordinazioni, indicare i nostri codici di articoli, il tipo e l'anno di costruzione del prodotto.
11 Prima della messa in funzione
ATTENZIONE
Eseguire sempre il montaggio e le regolazioni del prodotto a motore spento e rimuovere il la pipetta della candela di accensione.
ATTENZIONE
Il prodotto viene consegnato senza miscela di carburante/olio. Prima della messa in funzione, è necessario dunque rabboccare con miscela di carburante/olio.
Utilizzare solo una miscela di carburante senza piombo (min. 95 ottani) e di olio speciale per motori a 2 tempi (JASO FD/I-SO L EGD).

AVVISO
Non utilizzare mai carburante non miscelato con olio motore a 2 tempi. Questo può causare danni permanenti al motore e fa decadere la garanzia del produttore in relazione a questo prodotto. Non utilizzare mai una miscela di carburante che sia stata tenuta a magazzino per oltre 90 giorni.

AVVISO
Pericolo per la salute!
Inalare vapori di carburante o di olio lubrificante e gas di scarico può comportare gravi danni per la salute, perdita di coscienza e, in casi estremi, la morte.
- Non inalare vapori di carburante/olio lubrificante e gas di scarico.
- Azionare il prodotto solo all'aperto.

AVVISO
I carburanti e i loro fumi sono potenzialmente infiammabili e possono causare gravi danni se inalati o se vengono a contatto con la pelle. Nel trattamento del carburante, è pertanto necessario prestare la massima cautela e provvedere a una buona ventilazione.

AVVISO
Il carburante e la miscela carburante-olio sono alta- mente infiammabili!
Indicazioni:
- Posizionare il prodotto su un fondo piano e stabile.
- Prima dell'impiego familiarizzare con il prodotto con l'ausilio delle istruzioni per l'uso.
È obbligatorio controllare attentamente che il prodotto non presenti danni prima di ogni utilizzo o dopo la caduta. Se si riscontrano danni, questi devono essere immediatamente riparati autonomamente o da un centro di assistenza autorizzato.
Per garantire il perfetto funzionamento e la lunga durata del prodotto, osservare i seguenti punti:
- Corretta posizione in sede della barra di guida.
- Montaggio/direzione di marcia, assenza di difetti della catena della sega (affilata).
- Tensione della catena della sega a catena (controllare e regolare più volte in caso di catena nuova).
- Funzionamento della lubrificazione della catena.
- Funzionamento del freno della catena.
- Funzionamento della frizione (nessun movimento della catena in folle).
- Stato impeccabile ed integrità dei dispositivi di protezione e del dispositivo di taglio.
- Posizionamento corretto di tutti i collegamenti a vite.
- Mobilità di tutte le parti in movimento.
Attrezzo necessario:
• Chiave di montaggio (25)
- Straccio/panno*
* non necessariamente compreso nel contenuto della fornitura!
11.1 Miscelare il carburante (Fig. 2)

AVVISO
Evitare il contatto diretto della pelle con il carburante e l'inalazione dei vapori di carburante.
- Il motore deve essere azionato con una miscela di carburante e olio motore.
- Utilizzare solo una miscela di carburante senza piombo (min. 95 ottani) e di olio speciale per motori a 2 tempi (JASO FD/ISO L EGD).
- Realizzare la miscela di carburante come da tabella di miscelazione del carburante.
- Aggiungere sempre la quantità corretta di carburante ed olio per motore a 2 tempi nel contenitore di miscelazione olio-benzina (24) (vedere 11.1.1).
- Scuotere poi bene il contenitore di miscelazione olio-benzina (24).
11.1.1 Miscela di carburante
Non miscelare la miscela di carburante nel serbatoio.
Aggiungere l'olio a 2 tempi secondo la tabella di miscelazione del carburante.
| Carburante Olio motore a | 2 tempi(1:40) |
| 0,5 litri 12,5 ml |
11.2 Riempimento con carburante (fig. 1)

PERICOLO
Pericolo di incendio ed esplosione!
Rabboccare con carburante solo a motore spento e freddo. Non fumare durante il rifornimento del prodotto.

PERICOLO
Pericolo di incendio ed esplosione!
Il carburante può incendiarsi durante il riempimento ed eventualmente esplodere. Questo comporta gravi ustioni o la morte.
- Utilizzare sempre miscela fresca di carburante/olio.
- Tenere lontano da calore, fiamme e scintille.
- Rifornire con carburante solo all'aperto.
- Indossare dei guanti protettivi.
-
Evitare il contatto con la pelle e gli occhi.
-
Avviare l'apparecchio a una distanza di almeno 3 m dal punto di rifornimento del carburante.
- Prestare attenzione ai difetti di tenuta. Se fuoriesce del carburante, non avviare il motore.
- Per il rifornimento utilizzare un imbuto o un tubo di rifornimento idoneo, in modo da evitare che il carburante si riversi sul motore a combustione, sull'alloggiamento.
Non riempire eccessivamente il serbatoio del carburante!
Nota:
Controllare dopo ogni rabbocco con carburante anche il livello dell'olio della catena della sega.
- Miscelare il carburante come descritto al punto 11.1.
- Pulire sempre l'area attorno al coperchio del serbatoio (12a) prima del riempimento, affinché non penetri sporco all'interno del serbatoio del carburante (12). Utilizzare a tale proposito un panno asciutto privo di pelucchi.
- Posizionare il prodotto su un lato, in modo che il coperchio del serbatoio (12a) sia rivolto verso l'alto.
- Aprire la linguetta (12b).
- Ruotare il coperchio del serbatoio (12a) in senso antiorario e aprirlo. Il coperchio del serbatoio del carburante (12a) è collegato mediante un fermo di sicurezza al serbatoio del carburante (12) e non può dunque cadere.
- Riempire il serbatoio del carburante con la miscela di carburante. Non rovesciare del carburante durante il rifornimento e non riempire il serbatoio del carburante fino all'orlo.
- Raccogliere sempre il carburante versato.
- Ruotare il coperchio del serbatoio (12a) in senso o-rario per chiuderlo.
- Richiudere la linguetta (12b).
11.3 Inserire l'olio della catena della sega (23) (Fig. 1, 2)

AVVISO
Rabboccare con olio per la catena della sega solo a motore spento e freddo. Sussiste il pericolo di incendio!
Non lavorare mai senza lubrificazione della catena! In caso di funzionamento a secco della catena della sega, gli utensili da taglio subiscono in breve tempo danni irreparabili.
Prima di iniziare il lavoro, controllare sempre la lubrificazione della catena.
Nota:
- Utilizzare esclusivamente olio per catene di sega. Preferibilmente biodegradabile.
-
Non utilizzare olio usato, olio motore etc. controllare durante il lavoro se la lubrificazione della catena funziona.
-
Pulire sempre l'area attorno al coperchio del serbatoio dell'olio (13a) prima del riempimento, affinché non penetri sporco all'interno del serbatoio dell'olio (13). Utilizzare a tale proposito un panno asciutto privo di pelucchi.
-
Posizionare il prodotto su un lato, in modo che il coperchio del serbatoio dell'olio (13a) sia rivolto verso l'alto.
- Aprire la linguetta (13b).
- Ruotare il coperchio del serbatoio dell'olio (13a) in senso antiorario e aprirlo. Il coperchio del serbatoio dell'olio (13a) è collegato mediante un fermo di sicurezza al serbatoio dell'olio (13) e non può dunque cadere.
- Riempire il serbatoio dell'olio (13) con olio per catena di sega (23). Non rovesciare dell'olio per catene di sega (23) durante il rifornimento e non riempire il serbatoio dell'olio (13) fino all'orlo.
- Raccogliere subito l'olio per catena della sega (23) versato.
- Ruotare il coperchio del serbatoio dell'olio (13a) in senso orario per chiuderlo.
- Richiudere la linguetta (13b).
11.4 Tendere la catena della sega (16) e controllarla (Fig. 2, 3)

AVVISO
Pericolo di lesioni durante la manipolazione della catena della sega o della lama!
- Indossare guanti antitaglio.
Nota:
- Una nuova catena della sega si allunga e deve essere spesso rimessa in tensione. Controllare regolarmente dopo ogni taglio la tensione della catena e regolarla.
- Prima di tenderla, occorre allentare leggermente i due dadi di fissaggio (20a) con la chiave di montaggio (25).
- Ruotare la vite di messa in tensione della catena (19) con la chiave di montaggio (25) in senso orario per aumentare la tensione.
- Stringere bene i due dadi di fissaggio (20a) con la chiave di montaggio(25).
- La catena della sega (16) deve poggiare sul lato inferiore della lama. Controllare che la catena della sega (16) (con freno della catena allentato, tirare all'indietro la protezione anteriore della mano (1)) possa essere tirata manualmente sulla barra di guida (15).
12 Utilizzo

PERICOLO
Pericolo di lesioni!
Indossare sempre dispositivi di protezione individuale (DPI)!
- Indossare un elmetto di sicurezza con protezione per il viso oppure occhiali protettivi e otoprotettori.
- Indossare indumenti di protezione aderenti con inserto di protezione antitaglio.
- Indossare scarpe antinfortunistiche antiscivolo.
- Indossare dei guanti protettivi.

AVVISO
Attenersi alle norme di legge della disposizione sull'inquinamento acustico.
Nota:
La sega a catena non è dotata di blocco dell'acceleratore di avviamento.
Per questo motivo, disattivare lo starter tirato (7) solo con il blocco della leva dell'acceleratore (8) e la leva dell'acceleratore (9).
Lo starter (7) ritorna automaticamente in posizione operativa “Avviamento a caldo”.
Non spingere semplicemente a mano lo starter (7) in posizione di “avviamento a caldo”, altrimenti il motore potrebbe avviarsi in regime di minimo aumentato.
Istruzioni di lavoro
Prima dell'impiego, prendere dimestichezza con la gestione della sega a catena.
È obbligatorio controllare attentamente che il prodotto non presenti danni prima di ogni utilizzo o dopo la caduta. Se si riscontrano danni, questi devono essere immediatamente riparati autonomamente o da un centro di assistenza autorizzato.
Per garantire il perfetto funzionamento e la lunga durata del prodotto, osservare i seguenti punti:
- Corretta posizione in sede della barra di guida
- Verificare la direzione di montaggio / funzionamento, come anche lo stato impeccabile della catena della sega (deve essere affilata).
- Tensione della catena della sega a catena (controllare e regolare più volte in caso di catena nuova)
- Funzionamento della lubrificazione della catena
- Funzionamento del freno della catena
- Verificare il funzionamento del giunto. La catena della sega non deve spostarsi a vuoto.
-
Tenuta del sistema del carburante
-
Stato impeccabile ed integrità dei dispositivi di protezione e del dispositivo di taglio
- Posizionamento corretto di tutti i collegamenti a vite.
- Mobilità di tutte le parti in movimento.
12.1 Freno della catena (Fig. 1, 5)

AVVISO
Occorre controllare il freno della catena prima di ogni messa in funzione.
Il freno della catena frena la catena della sega subito in caso di un contraccolpo.

AVVISO
Danni al prodotto!
Un numero di giri elevato per un lungo lasso di tempo e con freno della catena bloccato danneggia i motore e l'azionamento della catena della sega.
Se la catena della sega continua a muoversi, contattare il servizio clienti.
12.1.1 Attivazione del freno della catena/paramani anteriori (1)
- Muovere il freno della catena/la protezione delle mani anteriore (1) in direzione della lama (15).
12.1.2 Rilascio del freno della catena/paramani anteriori (1)
- Tirare il freno della catena/paramano anteriore (1) in direzione della maniglia anteriore (2).
12.1.3 Controllo del freno della catena/paramani anteriori (1)
- Rilasciare il freno della catena/paramano anteriore (1) come descritto al punto 12.1.2.
- Assicurarsi che la protezione per le mani anteriore (1) sia priva di sporco e possa muoversi facilmente.
- Tenere stretta la sega a catena con entrambe le mani.
- Accendere la catena della sega come descritto 12.2 sotto e azionare la leva dell'acceleratore (9).
- Muovere il freno della catena/la protezione delle mani anteriore (1) in direzione della lama (15). La catena della sega (16) deve arrestarsi immediata-mente!
Se la catena della sega si muove ancora, non utilizzare il prodotto. Sussiste il pericolo di lesioni a causa della catena della sega in movimento (16). Contattare il servizio clienti.
12.2 Avvio del motore (Fig. 6, 7)

AVVISO
Inserire il freno della catena prima di ogni messa in funzione (premere la protezione delle mani anteriore in avanti).
ATTENZIONE
Estrarre il sistema di avviamento a strappo sempre in modo diritto. Tenere saldamente la maniglia del sistema di avviamento a strappo quando questo tende a rientrare. Non lasciare che il sistema di avviamento a strappo scatti all'indietro.
ATTENZIONE
- Non lasciare che il sistema di avviamento a strappo scatti all'indietro. Questo può provocare de danni.
- In caso di clima freddo, può essere necessario ripetere il processo di messa in moto più volte.
12.2.1 Avviare con motore freddo
ATTENZIONE
Non lasciare mai che il sistema di avviamento a strappo scatti all'indietro. Questo può provocare dei danni.
Nota:
In caso di elevate temperature può avvenire che anche a motore freddo sia possibile l'avviamento senza valvola dell'aria!
- Prima di ogni avvio, controllare il livello del carburante e dell'olio della catena della sega (vedere sezioni 11.2 e 11.3). Accertarsi che la pipetta della candela (27) sia collegata alla candela.
- Rimuovere la protezione della lama e della catena della sega (26) dalla barra (15).
- Posizionare la sega a catena su un fondo stabile e piano. La catena della sega (16) non deve toccare terra.
- Spingere la protezione delle mani anteriore (1) in avanti fino a quando non si innesta. La catena della sega (16) viene bloccata dal freno della catena.
- Premere 6 volte sulla pompa del carburante "Primer" (6).
- Estrarre lo starter (7) (●).
-
Posizionare la punta della scarpa nel paramano posteriore (11).
-
Tenere la sega a catena dall'impugnatura anteriore (2) ed estrarre lentamente il sistema di avviamento a strappo (4) fino a quando non si avverte una prima resistenza.
- Tirare a quel punto rapidamente e in un sol colpo l'avviamento a fune (4) fino all'avvio del motore. Per il tempo in cui lo starter (7) è estratto ( ), il motore funziona solo per breve tempo e si spegne subito dopo. Se il motore non si avvia, ripetere il processo.
- Quando il motore è spento, azionare insieme il blocco della leva dell'acceleratore (8) e la leva dell'acceleratore (9) stessa. Lo starter (7) passa automaticamente in posizione operativa "Avviamento a caldo".
- A questo punto tirare di nuovo rapidamente il sistema di avviamento a strappo (4) fino all'avvio del motore.
- Se il motore non si avvia nemmeno dopo molteplici tentativi, leggere 18.
- Allentare il freno della catena tirando all'indietro la protezione delle mani anteriore (1).
- Premere il blocco della leva dell'acceleratore (8) sulla maniglia posteriore (10) e azionare la leva dell'acceleratore (9). La catena della sega (16) si mette in modo. Con la leva dell'acceleratore (9) è possibile regolare in modo continuo il numero di giri. Maggiore è la pressione esercitata sulla leva dell'acceleratore (9), maggiore sarà il numero di giri.
12.2.2 Avviare con motore caldo
(Il prodotto è rimasto fermo per meno di 15–20 minuti.)
- Prima di ogni avvio, controllare il livello del carburante e dell'olio della catena della sega (vedere sezioni 11.3 e 11.2). Accertarsi che la pipetta della candela (27) sia collegata alla candela.
- Rimuovere la protezione della lama e della catena della sega (26) dalla barra (15).
- Posizionare la sega a catena su un fondo stabile e piano. La catena della sega (16) non deve toccare terra.
- Spingere la protezione delle mani anteriore (1) in avanti fino a quando non si innesta. La catena della sega (16) viene bloccata dal freno della catena.
- Premere 6 volte sulla pompa del carburante "Primer" (6).
- Lo starter (7) non deve essere tirato per l'avvio del motore caldo.
- Posizionare la punta della scarpa nel paramano posteriore (11).
-
Tenere la sega a catena dall'impugnatura anteriore (2) ed estrarre lentamente il sistema di avviamento a strappo (4) fino a quando non si avverte una prima resistenza.
-
Tirare ora rapidamente il sistema di avviamento a strappo (4). Il prodotto dovrebbe avviarsi dopo 1-2 colpi. Nel caso in cui il prodotto continui a non partire dopo 6 colpi, ripetere l'operazione descritta alla voce 12.2.1.
- Il motore si avvia.
- Allentare il freno della catena tirando all'indietro la protezione delle mani anteriore (1).
- Premere il blocco della leva dell'acceleratore (8) sulla maniglia posteriore (10) e azionare la leva dell'acceleratore (9). La catena della sega (16) si mette in modo.
Con la leva dell'acceleratore (9) è possibile regolare in modo continuo il numero di giri. Maggiore è la pressione esercitata sulla leva dell'acceleratore (9), maggiore sarà il numero di giri.
12.2.3 Esercizio in marcia al minimo
ATTENZIONE
Al minimo la catena della sega deve essere ferma. Qualora la catena della sega dovesse girare, regolare il numero di giri al minimo!
Nota:
- Se la catena della sega si muove a vuoto o il motore si spegne da solo quando si abbassa il gas, occorre eseguire una regolazione del carburatore.
-
Vedere 14.2.3.
-
Accedere il motore come descritto in 12.2.
-
Dopo aver premuto una volta la leva dell'acceleratore (9) il motore si avvia in posizione di minimo.
-
Lasciare riscaldare il motore per breve tempo, facendolo funzionare.
12.3 Controllo e regolazione della lubrificazione della catena (Fig. 1, 8)
Indicazioni:
Controllare il livello dell'olio e il funzionamento della lubrificazione della catena prima di iniziare il lavoro.
Se non c'è traccia di olio, pulire il passaggio dell'olio se necessario o far riparare la sega a catena dal nostro servizio clienti.
- Riempire il serbatoio dell'olio (13) come descritto in 11.3.
- Tenere la sega della catena in funzionamento, a un numero di giri medio, sopra un ceppo segato o un supporto adatto. Se la lubrificazione è sufficiente, si forma una leggera traccia di olio sul ceppo o sul supporto.
Con la vite di regolazione (18) è possibile aumentare o ridurre la quantità d'olio.
Usare una chiave di montaggio (25).
- In senso orario - Si riduce la quantità d'olio (-)
- In senso antiorario - Si aumenta la quantità d'olio (+)
12.4 Spegnere il motore (Fig. 1)
12.4.1 Sequenza di arresto d'emergenza
- Se è necessario arrestare subito il prodotto, portare l'interruttore ON/OFF (5) in posizione "0" e tenerlo premuto in questa posizione finché il motore non si arresta.
12.4.2 Sequenza normale
- Rilasciare la leva dell'acceleratore (9). Il motore passa in velocità di funzionamento al minimo.
- Portare l'interruttore ON/OFF (5) in posizione "0" e mantenerlo in questa posizione finché il motore non si arresta.
13 Istruzioni di lavoro

PERICOLO
Pericolo di lesioni!
Questo capitolo descrive la tecnica di lavoro di base per la manipolazione del prodotto.
Le informazioni qui contenute non sostituiscono la formazione pluriennale e l'esperienza di un esperto.
Evitare ogni lavoro per cui non si è sufficientemente qualificati!
Una manipolazione incauta del prodotto può causare gravi lesioni o addirittura la morte!

PERICOLO
Pericolo di lesioni!
Le operazioni di segatura e di taglio, nonché tutte le attività ad esse collegate, possono essere eseguite solo da personale appositamente formato e istruito.

AVVISO
Per motivi di sicurezza, si consiglia agli inesperti di non abbattere un albero con una lama di lunghezza inferiore al diametro del tronco che si desidera taglia-re.
Indicazioni:
Accertarsi, prima dell'accensione, che il prodotto non tocchi alcun oggetto.
Rispettare le norme nazionali specifiche per le operazioni di taglio e informarsi presso l'autorità competente.
- Assicurarsi che i rami e gli alberi che cadono non possano provocare danni.
- Nell'area di lavoro possono sostare soltanto le persone necessarie per le operazioni di taglio.
- Tenere l'area di lavoro vicino al tronco libera e sgombra, in modo da garantire una posizione sicura per gli operatori.
- Tenere le vie di fuga libere e sgombre, in modo da poter uscire rapidamente dall'area di lavoro.
- Non eseguire operazioni di taglio in caso di vento molto forte, brutto tempo o scarse condizioni di visibilità.
- Tenere le dovute distanze dalla postazione di lavoro successiva, pari ad almeno 2 lunghezze e 1/2 di tronco.
- Spegnere il motore se la sega entra in contatto con un corpo estraneo. Controllare la sega e ripararla se necessario.
- Proteggere la catena della sega dallo sporco e dalla sabbia. Anche piccole quantità di sabbia possono smussare in tempi brevi la catena della sega ed aumentare il pericolo di contraccolpi.
- Iniziare a segare tronchi più piccoli come pratica per prendere confidenza con il prodotto prima di affrontare compiti più difficili.
- Premere l'alloggiamento della sega a catena contro il tronco dell'albero quando si inizia a segare.
- Lasciare lavorare da sé la sega. Esercitare solo una leggera pressione verso il basso.
- Per evitare di perdere il controllo del prodotto dopo che la catena della sega è uscita dal legno, non esercitare pressione sulla sega verso la fine del taglio.
- Non tagliare legno posto a terra, né provare di segare radici che spuntano dal suolo.
- Evitare una postura anomala. Accertarsi che la posizione sia sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo è possibile controllare in modo migliore il prodotto in situazioni inattese.
- Avete un controllo migliore quando utilizzate il lato inferiore della lama (con la catena tirante).
- La catena della sega non deve entrare in contatto il terreno o qualsiasi altro oggetto durante l'esercizio.
- Adottare misure di protezione contro contraccolpi (vedi indicazioni di sicurezza).
13.1 Comportamento corretto

PERICOLO
Pericolo di lesioni!
- Non lavorare mai su superfici instabili!
- Non lavorare mai al di sopra dell'altezza delle spalle!
- Non lavorare mai stando su una scala!
- Non lavorare sporgendosi troppo in avanti!
- Utilizzare il prodotto solo in condizioni atmosferiche e di terreno favorevoli!
- Stare in piedi con entrambi i piedi ben saldi a terra.
- Fare attenzione agli ostacoli nell'area di lavoro.
- Quando si lavora, tenere sempre il prodotto con entrambe le mani!
13.2 In questo modo si esegue un taglio giusto!
- Applicare una pressione uniforme sul prodotto, ma senza usare una forza eccessiva.
- Se possibile, utilizzare l'arresto ad artiglio per posizionare il prodotto sul ramo da segare.
- Non lavorare mai senza la battuta dentata. Il prodotto può tirare l'operatore in avanti.
- Utilizzare l'arresto ad artiglio per tagliare tronchi o rami spessi.
- L'uso della battuta dentata aumenta la sicurezza sul lavoro, riduce lo stress personale durante il lavoro come pure le vibrazioni.
- Se ci si è scontrati con un oggetto estraneo. Esaminare eventuali danni sul prodotto ed eseguire le riparazioni necessarie prima di riavviarlo e procedere con i lavori. Se il prodotto comincia a vibrare in modo insolito, occorre eseguire un controllo immediato.
13.3 Tecniche di segatura
13.3.1 Segatura a traino (Fig. 10)
Questa tecnica consiste nel segare dall'alto verso il basso con la parte inferiore della Lama della sega a catena.
La catena della sega spinge il prodotto in avanti lonta-no dall'operatore. Il bordo anteriore del prodotto forma un supporto che assorbe le forze generate sul tronco dell'albero durante la segatura. Con la sega a trazione, l'operatore ha un maggiore controllo sul prodotto ed è in grado di evitare i contraccolpi.
13.3.2 Segatura a spinta (Fig. 11)

PERICOLO
Pericolo di infortunio mortale!
Se la lama della sega a catena si inceppa, il prodotto può essere scagliato contro l'operatore con grande forza.
Se l'operatore non usa la sua forza fisica per compensare la forza della catena della sega che spinge all'indietro, sussiste il pericolo che solo la punta della lama della sega a catena entri in contatto con il legno, provocando un contraccolpo.
Con questa tecnica, la parte superiore della barra di guida viene utilizzata per segare dal basso verso l'alto. In questo caso, la catena della sega spinge il prodotto all'indietro verso l'operatore.
13.3.3 Taglio a misura
Il taglio a misura è la segatura di alberi abbattuti in sezioni più piccole. Se possibile, il tronco dovrebbe essere supportato da rami, travi o cunei.
- Mantenere sempre una posizione stabile e utilizzare la sega a catena solo se vi trovate su un fondo resistente, sicuro e piano. Un fondo scivoloso o superfici di appoggio instabili possono comportare la perdita dell'equilibrio e del controllo sulla sega a catena.
- In caso di operazioni con la sega su pendii, rimanere sempre a monte dell'albero. Fare attenzione che la catena della sega non tocchi il terreno. Al termine del taglio, attendere che la catena della sega si fermi prima di rimuovere il prodotto.
- Spegnere sempre il motore del prodotto prima di spostarsi da una postazione di lavoro all'altra.
13.3.3.1 Tronco appoggiato a terra
- La catena della sega non deve entrare in contatto il terreno o qualsiasi altro oggetto durante l'esercizio.
- Segare tutto il tronco dall'alto.
- Se è possibile girare il tronco, procedere alla segatura per 2/3. Quindi girare il tronco e procedere alla segatura del resto del tronco dall'alto.
13.3.3.2 Il tronco è sostenuto da un'estremità
- Segare prima 1/3 del diametro del tronco dal basso verso l'alto (con la parte superiore della lama della sega a catena) per evitare schegge.
- Poi segare dall'alto verso il basso (con la parte inferiore della lama della sega a catena) verso il primo taglio per evitare l'inceppamento.
13.3.3.3 Il tronco è sostenuto da entrambe le estremità
- Segare prima 1/3 del diametro del tronco dall'alto verso il basso (con la parte inferiore della lama della sega a catena).
- Quindi segare dal basso verso l'alto (con la parte superiore della lama della sega a catena) finché i tagli non si incontrano.
13.3.3.4 Segare su un cavalletto da lavoro
- Tenere sempre fermo il prodotto con entrambe le mani e portarlo davanti al corpo durante l'esercizio.
- Quando il tronco è stato tagliato, guidare il prodotto oltre il lato destro del corpo. Tenere il braccio sinistro più diritto possibile. Prestare attenzione al tronco cadente.
- Posizionarsi in modo che il tronco tagliato non co- stituisca un pericolo.
- Fare attenzione ai propri piedi. Il tronco tagliato potrebbe causare lesioni in caso di caduta.
- Assicurarsi che il proprio corpo sia in equilibrio e che posizione sia sicura.
13.3.4 Creazione della tacca di caduta (Fig. 1, 12, 13)

PERICOLO
Pericolo di lesioni!
Le operazioni di segatura e di taglio, nonché tutte le attività ad esse collegate, possono essere eseguite solo da personale appositamente formato e istruito.

PERICOLO
Per abbattere gli alberi è necessaria una grande esperienza. Abbattere gli alberi solo se si è in grado di maneggiare il prodotto in modo sicuro. Non utilizzare mai il prodotto se non ci si sente sicuri.

PERICOLO
Pericolo di infortunio mortale!
- Non tagliare mai fino in fondo il tronco dell'albero!
- Quando si abbatte, posizionarsi solo a lato dell'albero da abbattere!

PERICOLO
Non abbattere un albero in caso di vento forte o variabile, se c'è il rischio di danni alle cose o se l'albero potrebbe colpire cavi elettrici.

PERICOLO
Quando si abbattono alberi, assicurarsi che le altre persone non siano soggette a nessun tipo di rischio, accertarsi di non entrare in contatto con linee di alimentazione e fare attenzione a non causare danni materiali. Qualora un albero entrasse in contatto con una linea di alimentazione, occorre informare subito l'azienda di pubblici servizi.

PERICOLO
Non camminare mai di fronte a un albero intagliato.

PERICOLO
Non appena l'albero inizia a cadere, estrarre il prodotto dal taglio, arrestare il motore, posare il prodotto e lasciare il luogo di lavoro attraverso il percorso di rientro.
Fare attenzione ai rami che cadono e non inciampa-re.
- Assicurarsi che non vi siano persone o animali nelle vicinanze dell'area di lavoro. La distanza di sicurezza tra l'albero da abbattere e il luogo di lavoro più vicino deve essere di 2 1/2 alberi.
- Prestare attenzione alla direzione di abbattimento: L'operatore deve potersi muovere in sicurezza in prossimità dell'albero abbattuto per poterlo tagliare a misura e smontarlo facilmente. Evitare che l'albero che cade si impigli in un altro albero. Osservare la direzione naturale di caduta, che dipende dall'inclinazione e dalla stortura dell'albero, dalla direzione del vento e dal numero di rami.
- Gli alberi di piccole dimensioni con un diametro di 15-18 cm possono di solito essere abbattuti con un solo taglio.
- In caso di operazioni con la sega su pendii, rimanere sempre a monte dell'albero. Fare attenzione che la catena della sega non tocchi il terreno. Al termine del taglio, attendere che la catena della sega si fermi prima di rimuovere il prodotto.
- In caso di operazioni con la sega su pendii, rimanere sempre a monte dell'albero. Per mantenere il pieno controllo alla fine dell'operazione di taglio, ridurre la pressione di contatto, senza allentare la salda presa sulle impugnature del prodotto. Fare attenzione che la catena della sega non tocchi il terreno. Al termine del taglio, attendere il fermo completo del prodotto, prima di rimuoverlo dalla sede di taglio. Spegnere sempre il prodotto e staccare la spina elettrica, prima di spostarsi da un albero all'altro.
-
Per gli alberi di diametro maggiore, è necessario effettuare tagli a intaglio e un taglio di abbattimento.
-
Fare attenzione che la catena della sega non si in- castri nel taglio effettuato. Il ramo non deve rom- persi o scheggiarsi.
- Rimuovere sporco, pietre, corteccia, chiodi, graffette e cavi metallici dall'albero.

AVVISO
Alzare gli otoprotettori subito dopo aver terminato il processo di segatura, in modo da poter sentire i suoni e i segnali di avvertimento.
Nota:
La tacca di caduta definisce la direzione di caduta dell'albero da tagliare.
- Realizzare la tacca di caduta ad angolo retto rispetto alla direzione di caduta.
- Segare più vicino possibile a terra.
- Prestare attenzione alle aree destinate a vie di fuga. Rimuovere il sottobosco intorno all'albero per garantire una facile ritirata. L'area di fuga dovrebbe essere spostata di circa 45° rispetto alla direzione di abbattimento prevista.
- Sorreggere la sega a catena con la battuta dentata (14).
13.3.4.1 Stabilire la direzione di abbattimento - usando la marcatura sul prodotto
La sega a catena è dotata di una marcatura di abbattimento (28) che agevola l'allineamento della motosega.
- Posizionare la sega a catena contro il tronco. La marcatura di abbattimento (28) indica la probabile direzione di abbattimento dell'albero.
13.3.4.2 Applicare tacca di caduta (Fig. 9)
- Iniziare per prima cosa con il taglio della tacca di caduta A. La profondità della tacca di caduta dovrebbe ammontare a circa 1/4 del diametro dell'albero e presentare un angolo di 45°-60°.
13.3.4.3 Controllo della direzione di abbattimento (Fig. 13)
- Posizionare la sega a catena con la lama (15) nel fondo della tacca di caduta.
- La marcatura di abbattimento (28) indica la probabile direzione di abbattimento.
- Se necessario, rifinire conseguentemente la tacca di abbattimento.
13.3.4.4 Esecuzione del taglio di caduta (Fig. 13)

AVVISO
Pericolo di incidenti!
Non segare in nessun caso la sezione di rottura durante il taglio con la sega B, in quanto l'albero al-trimenti potrebbe cadere in una direzione imprevedibile!
Fare attenzione al fatto che l'albero durante la caduta può "scivolare" in modo incontrollato sul taglio.
Fare attenzione al fatto che l'albero, in caso di urto, può "saltare" in modo incontrollato in una direzione.
Per impedire che la sega della catena si blocchi nel taglio di abbattimento B, infilare a tempo debito cunei in alluminio o in plastica nel taglio di abbattimento B. Non utilizzare cunei in ferro.
ATTENZIONE
Danni materiali!
Assicurarsi che il cuneo non entri in contatto con la catena della sega. per evitare che subisca forti danni.
- Praticare il taglio con la sega B a circa 2-3 cm più in alto rispetto al taglio orizzontale della tacca di caduta A. Assicurarsi che il taglio con la sega B sia realizzato in modo perfettamente orizzontale.
- Lasciare circa 1/10 del diametro dell'albero, con la sezione di rottura C davanti al taglio con la sega B. La sezione di rottura C si comporta come una cerniera, portando l'albero fino a terra, e mette in sicurezza contro una caduta anticipata.
13.3.4.5 Sblocco di una sega a catena inceppata
Se la sega si inceppa durante il taglio, procedere come segue:
- Spegnere la sega e fissarla verso l'interno del tronco dell'albero (cioè verso il tronco dell'albero) o fissarla a una corda per attrezzi separata.
- Estrarre la sega a catena dalla tacca mentre si solleva il ramo per quanto necessario.
- All'occorrenza, utilizzare una sega a mano o una seconda sega a catena per liberare la sega a catena incastrata effettuando un taglio a una distanza di almeno 30 cm dalla sega a catena incastrata.
Indipendentemente dal fatto che venga utilizzata una sega a mano o una sega a catena per liberare una sega a catena incastrata, i tagli per liberare la sega a catena devono sempre essere fatti all'esterno (verso la punta dei rami) in modo che la sega a catena non venga trascinata con le parti segate e complichi ulteriormente la situazione.
13.3.5 Lavorazione di legno sottoposto a tensione (Fig. 1, 14)
ATTENZIONE
Danni materiali!
Il legno posto in orizzontale non deve toccare il suolo sulla parte inferiore del punto di taglio, così da evitare che la catena della sega subisca dei danni.
Occorre rispettare categoricamente la sequenza di lavorazione corretta del legno sotto tensione. In caso contrario la catena della sega (16) può incastrarsi e generare un contraccolpo.
Occorre tagliare il legno sotto tensione sempre prima sul lato di pressione. Solo successivamente è possibile eseguire il taglio di separazione sul lato di trazione.
In questo modo si evita che la catena della sega (16) si incastri.
Rinculo
- Se la catena della sega (16) si incastra in corrispondenza del bordo superiore della lama (15), la sega a catena può arretrare rapidamente e in modo incontrollato nella direzione di comando.
Trascinamento
- Se la catena della sega (16) si incastra in corrispondenza del bordo inferiore della lama (15), la sega a catena può allontanarsi rapidamente e in modo incontrollato dalla direzione di comando.
Lavorare in sicurezza
- Tenere il prodotto in un buon stato di utilizzo per prevenire le lesioni.
- È necessario eseguire un controllo giornaliero visivo prima dell'utilizzo e dopo una caduta, perdite di carburante o altri urti, per rilevare danni o difetti significativi.
- Non utilizzare il dispositivo all'altezza del pavimento, in piedi su scale o in una posizione instabile e non sicura.
- Non procedere a tagli sconsiderati. Questo potrebbe mettere in pericolo se stessi e gli altri.
- Cambiare regolarmente la propria posizione di lavoro. Un utilizzo prolungato del prodotto può comportare disturbi alla circolazione alle mani, dovuti alle vibrazioni. Si può tuttavia prolungare la durata di utilizzo mediante guanti adatti o pause regolari. Fare attenzione al fatto che la predisposizione personale alla scarsa vascolarizzazione, le basse temperature esterne o le grandi forze di attrito durante il lavoro riducono la durata di utilizzo.
13.3.5.1 Il tronco è piegato verso il basso
- Praticare per prima cosa il taglio di scarico 1 (circa 1/3 del diametro del tronco) sul lato di pressione.
- Eseguire poi il taglio di scarico 2 (circa 2/3 del diametro del tronco) sul lato di trazione.
13.3.5.2 Il tronco è piegato verso l'alto
- Praticare per prima cosa il taglio di scarico 1 (circa 1/3 del diametro del tronco) sul lato di pressione.
- Eseguire poi il taglio di scarico 2 (circa 2/3 del diametro del tronco) sul lato di trazione.
13.3.6 Sbarramento (Fig. 1)

AVVISO
Pericolo di lesioni!
Tanti incidenti avvengono durante la sfrondatura.
- Tenere sempre fermo il prodotto con entrambe le mani e portarlo davanti al corpo durante l'esercizio.
- Non sporgersi troppo in avanti durante l'esercizio.
- Non tagliare mai rami, quando si è posizionati sul tronco dell'albero.
- Mantenere in vista il campo di contraccolpo, se dei rami sono in tensione.
La sfrondatura è la denominazione per la rimozione di rami e ramoscelli da un albero.
- Rimuovere rami di supporto solo dopo il taglio a misura.
- I rami in tensione devono essere segati dal basso verso l'alto, per impedire che il prodotto si incastri.
- Procedere a sinistra del tronco e il più vicino possibile al prodotto. Se possibile, il peso del prodotto rimane sul tronco.
- Cambiare posizione per segare rami dall'altra parte del tronco.
- Le parti ramificate vengono tagliate singolarmente su misura.
- Durante la sramatura, lasciare intatti i rami più grandi rivolti verso il basso, che supportano l'albero. Tagliare i rami più piccoli con un taglio solo.
- Eliminare i rami che pendono verso il basso eseguendo il taglio sopra il ramo.
- Non sramare mai più in alto dell'altezza delle spalle.
- Fare particolare attenzione al pericolo di rami che presentano contraccolpi.
- Non segare con la punta della guida.
• Non segare più rami in una volta. - Sorreggere la sega a catena durante la sramatura quanto più possibile con la battuta dentata (14).
- Assicurarsi che alla fine del taglio la sega a catena può voltarsi a causa del suo peso proprio. Non viene più supportata nel taglio; tenerla dunque premuta in modo adeguato.
- Assumere una posizione fissa, stabile e sicura durante la sramatura.
13.3.6.1 Lavori di sramatura in sezioni parziali (Fig. 1, 15, 16)
Accorciare i rami lunghi o spessi prima di eseguire il taglio di separazione finale. La catena della sega (16) può altrimenti incastrarsi facilmente.
13.4 Dopo l'uso
- Spegnere sempre il prodotto prima di posarlo e attendere che si arresti.
- Posizionare la protezione della lama della sega e della catena (26) sulla lama (15).
- Attivare il freno della catena (1).
• Lasciare raffreddare il prodotto. - Rimuovere la pipetta della candela (27) dalla candela di accensione quando il prodotto non viene utilizzato.
14 Pulizia e manutenzione

AVVISO
Lasciare che sia un'officina specializzata ad eseguire operazioni di riparazione e manutenzione non riportati nelle presenti istruzioni di servizio. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali.

AVVISO
Lavori di manutenzione e pulizia non professionali possono causare lesioni!

AVVISO
All'atto di operazioni di pulizia, riparazione e manutenzione il prodotto può avviarsi in modo inaspettato e dunque portare a lesioni e ustioni.
- Spegnere il prodotto.
- Rimuovere la pipetta della candela dalla candela di accensione.
- Lasciare raffreddare il prodotto.

AVVISO
Pericolo di lesioni durante la manipolazione della catena della sega o della lama!
- Indossare guanti antitaglio.

AVVISO
Pericolo di ustioni!
Non toccare il silenziatore caldo, il cilindro o le alette di raffreddamento.
Indicazioni:
Tutte le istruzioni relative alla manutenzione e alla pulizia devono essere eseguite regolarmente o quotidianamente e prima di ogni messa in funzione. Una manutenzione impropria può causare gravi danni alle persone o alle cose. Se l'operatore non è in grado di eseguire personalmente questo lavoro, è necessario che si rivolga a un rivenditore specializzato.
Il prodotto deve essere pulito dopo ogni utilizzo.
- Eseguire le operazioni di pulizia e manutenzione solo come indicato nelle presenti istruzioni per l'u-so. Le operazioni supplementari devono essere svolte da personale specializzato.
14.1 Pulizia
- Si raccomanda di pulire il prodotto subito dopo ogni utilizzo.
- Utilizzare un pennello o una scopa a mano e nessun liquido per pulire la catena della sega.
- Mantenere le maniglie e le relative superfici asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Maniglie e superfici della maniglia scivolose non permettono un comando e un controllo dell'attrezzo elettrico sicuri in situazioni imprevedibili.
- Se necessario, pulire le maniglie con un panno umido bagnato con della lisciva.
- Mantenere i dispositivi di protezione, le feritoie di ventilazione e l'alloggiamento del motore il più possibile privi di polvere e di sporcizia. Pulire il prodotto strofinando con un panno pulito o soffiando con aria compressa a bassa pressione. Si raccomanda di pulire il prodotto subito dopo ogni utilizzo.
- Le aperture di ventilazione devono sempre essere libere.
- Non impiegare detergenti o solventi; questi potrebbero corrodere i componenti in plastica del prodotto. Assicurarsi che non possa penetrare acqua all'interno del prodotto.
- Pulire la scanalatura della lama della sega a catena con l'aiuto di un pennello o con aria compressa.
- Pulire la ruota dentata della catena.
* non necessariamente compreso nel contenuto della fornitura!
14.2 Manutenzione
Indicazioni:
Eseguire una manutenzione accurata del prodotto. Controllare che le parti mobili funzionino correttamente e non siano inceppate, che non siano rotte o danneggiate in modo tale da compromettere il funzionamento del prodotto. Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare il prodotto.
Posizionare il prodotto su un fondo piano e stabile.
Attrezzo necessario:
• Chiave di montaggio (25)
- Spazzola in fili di rame*
- Spessimetro*
- Calibro di controllo*
- Calibro per lime*
- Lima rotonda*
- Lima piatta*
* non necessariamente compreso nel contenuto della fornitura!
14.2.1 Manutenzione del filtro dell'aria (Fig. 4)

PERICOLO
Pericolo di incendio ed esplosione!
Se si effettua una pulizia scorretta, il carburante potrebbe infiammarsi e in alcuni casi esplodere. Questo comporta gravi ustioni o la morte.
- Pulire il filtro dell'aria semplicemente sbattendolo.
- Non pulire mai il filtro dell'aria con benzina o solventi infiammabili.
ATTENZIONE
Pericolo di danni!
Il funzionamento del motore senza o con un elemento filtrante danneggiato può provocare gravi danni al motore stesso.
- Non fare mai girare il motore senza un elemento filtrante o con un elemento filtrante danneggiato. Se la sporcizia penetra nel motore possono prodursi gravi danni al motore.
ATTENZIONE
Filtri dell'aria sporchi riducono la potenza del motore a causa di un afflusso di aria troppo ridotto al carburatore. È dunque essenziale un controllo regolare.
Nota:
Il filtro dell'aria dovrebbe essere controllato ogni 25 ore di servizio e pulito all'occorrenza. In caso di aria con grande tenore di polvere, controllare più spesso il filtro dell'aria.
-
Rimuovere il coperchio del filtro dell'aria (3) aprendola chiusura a clip (3a).
-
Rimuovere la vite del filtro dell'aria (3b) e rimuovere il filtro dell'aria (3c).
- Pulire il filtro dell'aria (3c) semplicemente sbattendolo.
- Sostituire il filtro dell'aria difettoso (3c) con uno nuovo.
- Reinserire il filtro dell'aria (3c) e montare la vite del filtro dell'aria (3b)
- Inserire il coperchio del filtro dell'aria (3) e fissarlo mediante le chiusure a clip (3a).
14.2.2 Manutenzione della candela di accensione (Fig. 4)
Controllare la presenza di sporco sulla candela di accensione una prima volta dopo 20 ore di servizio e pulirla poi all'occorrenza con una spazzola metallica in rame. Sottoporre poi a manutenzione la candela di accensione ogni 50 ore di servizio.
- Rimuovere il coperchio del filtro dell'aria (3) aprendola chiusura a clip (3a).
- Rimuovere la vite del filtro dell'aria (3b) e rimuovere il filtro dell'aria (3c).
- Infilare la pipetta della candela (27) e smontare la candela di accensione. Utilizzare una chiave di montaggio (25).
- Rimuovere qualsiasi traccia di sporco dalla base della candela.
- Controllare a vista la candela di accensione. Rimuovere se necessario eventuali depositi presenti con una spazzola metallica in rame.
- Controllare la fessura della candela. Impostare la distanza degli elettrodi con uno spessimetro su una misura da 0,6 -0,7 mm.
- Riapplicare la candela di accensione e assicurarsi che non sia troppo stretta.
- Infilare quindi la pipetta della candela (27) sulla candela di accensione stessa. Utilizzare una chiave di montaggio (25).
- Reinserire il filtro dell'aria (3c) e montare la vite del filtro dell'aria (3b)
- Inserire il coperchio del filtro dell'aria (3) e fissarlo mediante le chiusure a clip (3a).
14.2.3 Sottoporre a manutenzione la regolazione del carburatore
Se la catena della sega (16) si muove a vuoto o il motore si spegne da solo quando si abbassa il gas, occorre eseguire una regolazione del carburatore.
Nota:
Lasciare che sia solo personale specializzato e qualificato a impostare le regolazioni del carburatore (ad es. il numero di giri al minimo), al fine di evitare danni al motore.
14.2.4 Controllo della ruota dentata (22) (Fig. 3)
- Ruotare la vite di messa in tensione della catena (19) in senso antiorario per allentare la tensione della catena. Usare una chiave di montaggio (25).
- Ruotare i dadi di fissaggio (20a) in senso antiorario per rimuovere la copertura della ruota dentata (20). Usare una chiave di montaggio (25).
- Rimuovere la lama (15) e la catena della sega (16).
- Verificare le tracce di ingresso sulla ruota dentata (22) con un calibro.
- Nel caso in cui le tracce di ingresso sono più profonde di a=0,5 mm, non utilizzare il prodotto e rivolgersi a un rivenditore specializzato. La ruota dentata (22) deve essere sostituita.
- Rimontare la lama (15) e la catena della sega (16) come descritto al punto 14.2.6).
14.2.5 Controllo della lama (15) (Fig. 1, 3)
- Ruotare la vite di messa in tensione della catena (19) in senso antiorario per allentare la tensione della catena. Usare una chiave di montaggio (25).
- Ruotare il dado di fissaggio (20a) in senso antiorario per rimuovere la copertura della ruota dentata (20). Usare una chiave di montaggio (25).
- Rimuovere la lama (15) e la catena della sega (16).
- Misurare la profondità della scanalatura della lama (15) con il regolo di un calibro per lime.
- La lama (15) deve essere sostituita se si verifica uno dei seguenti punti:
- La lama della sega a catena è danneggiata.
- La profondità rilevata della scanalatura è minore della profondità minima della scanalatura della lama della sega a catena (4 mm).
- La scanalatura della lama della sega a catena è ristretta o allargata.
- Rimontare la lama (15) e la catena della sega (16) come descritto al punto 14.2.6.
14.2.6 Montaggio/smontaggio/ sostituzione della lama (15) e della catena della sega (16) (Fig. 2, 3)

PERICOLO
Possibili gravi lesioni dovuti alla rottura o allo scivolamento della catena della sega!
- Non fissare mai una nuova catena della sega su un pignone usurato o su una barra di guida danneggiata o usurata. La catena della sega potrebbe scivolare o rompersi.

AVVISO
Indossare sempre guanti protettivi quando si tocca la catena della sega. Pericolo di lesioni a causa dei denti di taglio appuntiti!
ATTENZIONE
Eseguire sempre il montaggio e le regolazioni del prodotto a motore spento e rimuovere il la pipetta della candela di accensione.
Indicazioni:
- Una nuova catena della sega si allunga e deve essere spesso rimessa in tensione. Controllare regolarmente dopo ogni taglio la tensione della catena e regolarla.
- Utilizzare solo catene della sega e lame concepite per questo prodotto.
- Prima della sostituzione della catena della sega, pulire la scanalatura della lama della sega a catena, dato che in presenza di depositi di sporco potrebbe saltare via la catena della sega dalla guida. I depositi possono anche assorbire l'olio della catena della sega. La conseguenza sarebbe che l'olio della catena della sega non arriva o arriva solo parzialmente sulla parte inferiore della guida e che venga impedita una corretta lubrificazione.
A seconda dell'usura è possibile invertire la lama (15).
- Posizionare il prodotto su un fondo stabile e piano.
- Tirare la protezione delle mani anteriore (1) all'indietro fino all'arresto per rilasciare il freno della catena, se necessario.
-
Rimuovere i due dadi di fissaggio (20a) con la chiave di montaggio (25).
-
Rimuovere la copertura della ruota dentata (20).
-
Fare scivolare il foro allungato della barra di guida (15) sopra i due perni sporgenti.
-
Posizionare la catena della sega (16) sopra la dentatura della ruota dentata (22). Introdurre la catena della sega (16) in modo perfetto nella direzione indicata sulla barra di guida (15). Sulla punta della barra di guida (15) è presente una ruota di guida, nella cui dentatura si deve inserire la catena della sega (16).
-
Tirare leggermente sulla barra di guida (15) per tendere leggermente la catena della sega (16) in via preliminare.
-
Applicare la copertura della ruota dentata (20). Assicurarsi che la spina elastica della catena interna (19a) si adatti nel relativo foro (19b) della barra di guida (15).
Regolare all'occorrenza la vite di messa in tensione della catena (19) con la chiave di montaggio (25).
- Avvitare i due dadi di fissaggio (20a) con la mano. Assicurarsi però che non sia stretti ancora completamente.
- Ruotare con la chiave di montaggio (25) la vite di messa in tensione della catena (19) girando in senso orario, fino a quando la parte inferiore della catena della sega (16) non scorre nella barra di guida (15). La catena della sega (16) deve appoggiare sul lato inferiore della barra. Con freno della catena rilasciato, la catena della sega (16) deve poter essere tirata manualmente sulla barra di guida (15).
- Stringere bene i due dadi di fissaggio (20a) con la chiave di montaggio(25).
- Controllare nuovamente il corretto posizionamento della catena della sega (16) e tendere la catena della sega (16) come descritto in 11.4.
- Lo smontaggio avviene in ordine inverso.
Nota:
In una nuova catena della sega, la forza di tensionamento diminuisce dopo poco tempo. Per tale motivo occorre rimettere in tensione la catena della sega dopo i primi 5 tagli, al più tardi dopo 10 minuti di esercizio.
14.2.7 Affilatura e cura della catena della sega (16) (Fig. 3)

AVVISO
I denti della catena della sega sono molto affilati; per evitare il rischio di lesioni, indossare sempre quant spessi durante la manipolazione!
Mantenere la sega a catena in buone condizioni operative, è possibile lavorare efficacemente con la sega a catena solo se la catena della sega a catena è affilata, ben lubrificata e correttamente tesa.
In questo modo, si riduce anche il pericolo di un contraccolpo.
Catena della sega correttamente affilata (16)
Una catena della sega correttamente affilata (16) passa attraversa il legno senza problemi, con una pressione necessaria molto ridotta. Non lavorare con una catena della sega smussata o danneggiata (16).
Questo aumenta lo sforzo fisico necessario, nonché le vibrazioni, e porta a risultati insoddisfacenti come anche ad un usura maggiore.
- Pulire la catena della sega periodicamente (16).
- Controllare la catena della sega (16) per eventuali rotture delle maglie e la presenza di rivetti danneggiati.
- L'affilatura di una catena della sega (16) dovrebbe essere eseguita soltanto da operatori esperti!
- Rispettare gli angoli e le dimensioni sotto indicati.
Se la catena della sega (16) non è affilata correttamente o la misura di profondità è troppo piccola, sussiste un rischio maggiore di effetti di contraccolpi, con le possibili lesioni che ne derivano! La catena della sega (16) non può essere fissata sulla barra di guida (15). La cosa migliore da fare è dunque di estrarre la catena della sega (16) dalla barra di guida (15) e poi affilarla.
- Selezionare un utensile di affilatura adatto al passo della catena.
Il passo della catena (ad es. 3/8") è contrassegnato nella misura di profondità di ogni lama.
Utilizzare solo lime speciali per le catene di sega!
Lime di altro tipo presentano una forma sbagliata o l'affilatura errata.
Scegliere il diametro della lima a seconda del passo della propria catena. Durante l'affilatura delle maglie di taglio, osservare anche i seguenti angoli.

text_image
A BA = Angolo di limatura
B = Angolo della piastra laterale
L'angolo deve inoltre rimanere invariato per tutte le maglie di taglio.
In caso di angoli non uniformi, la catena della sega (16) scorre in modo irregolare, si usura rapidamente e si rompe prima del tempo.
Poiché tali requisiti possono essere soddisfatti solo con una pratica sufficiente e regolare:
- Utilizzare un portalima.
- Per l'affilatura manuale della catena della sega (16) è necessario utilizzare un portalima. Gli angoli di limatura corretti sono contrassegnati sopra.
- Mantenere la lima orizzontale (con l'angolo corretto rispetto alla barra di guida (15)) e limare in base alla marcatura dell'angolo sul portalima. Sorreggere il portalima sulla parte superiore del dente e sul delimitatore di profondità.
- Limare sempre la maglia di taglio dall'interno verso l'esterno.
- La lima si affila solo con movimento in avanti. Sollevarla leggermente quando ci si sposta all'indietro.
- Non toccare le maglie di guida e di collegamento con la lima.
-
Continuare a ruotare regolarmente la lima, al fine di evitare un'usura su un solo lato.
-
Prendere un pezzo di legno duro per rimuovere la bava dai bordi di taglio.
Tutte le maglie di taglio devono avere la stessa lun- ghezza, altrimenti avranno anche altezze diverse.
Ciò provoca una corsa irregolare della catena della sega (16) e aumenta il rischio di rottura.
14.2.8 Affilatura della catena della sega (16) (Fig. 3)

AVVISO
Elevato pericolo di incidenti dovuto a una catena della sega affilata in modo errato!
In caso di scostamenti dalle indicazioni dei valori della geometria di taglio durante l'affilatura aumenta il pericolo di contraccolpo del prodotto.
- Fare affilare la catena della sega da un tecnico specializzato.
La catena della sega può essere affilata da parte di un'officina specializzata. Non tentare di affilare la catena della sega in autonomia a meno che non si disponga degli attrezzi e dell'esperienza adeguati.

CAUTELA
Per l'affilatura della catena sono necessari strumenti speciali per garantire che gli utensili da taglio siano affilati con l'angolo e la profondità corretti.
Dopo l'affilatura, tutte le maglie taglienti devono avere la stessa larghezza e lunghezza.
Indicazioni:
Una catena della sega affilata garantisce una prestazione ottimale di taglio. Essa taglia il legno senza sforzo e lascia trucioli di legno grandi e lunghi.
Una catena della sega è smussata, quando occorre spingere il prodotto attraverso il legno e i trucioli sono molto piccoli. In caso di una catena della sega molto smussata non vengono prodotti trucioli ma soltanto polvere di legno.
- Per l'affilatura, la catena della sega (16) deve essere tesa in modo da consentire una corretta affilatura.
- Per l'affilatura è necessaria una lima rotonda con un diametro di 4,8 mm.

CAUTELA
Altri diametri danneggiano la catena della sega e possono comportare rischi durante il lavoro!
- Affilare solo dall'interno verso l'esterno. Guidare la lima rotonda dall'interno del dente di taglio verso l'esterno.
Sollevare la lima rotonda quando la si tira indietro.
- Affilare prima i denti su un lato. Poi girare la catena della sega (16) e affilare i denti sull'altro lato.
- Quando rimangono solo circa 4 mm di dente di taglio catena della sega significa che la catena della sega (16) è usurata e deve essere sostituita con una nuova catena (16).
- Dopo l'affilatura tutte le maglie di taglio devono a- vere la stessa lunghezza e larghezza.
14.2.8.1 Istruzioni per l'affilatura della catena
- Dopo ogni terza affilatura è necessario controllare la profondità di affilatura (limite di profondità) e limare nuovamente l'altezza con una lima piatta. La limitazione di profondità dovrebbe essere ritirata di circa 0,65 mm rispetto al dente di taglio. Dopo averlo ridotto, arrotondare leggermente il limite di profondità verso la parte anteriore.
* non necessariamente compreso nel contenuto della fornitura!
| Modello della cate-na della sega | Lama di diametro | Angolo superiore | Angolo inferiore Angolo di inclina-zione superiore (55°) | Calibro di profon-dità standard | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Angolo di rotazio-ne per serraggio | Angolo di inclina-zione per serrag-gio | Angolo laterale | |||
![]() | ![]() | ![]() | |||
| 21PBX ca. 4,8 mm 30° 10° 85° | 0,64 mm | ||||
![]() | ![]() | ||||
| Battuta di profondità Lima | |||||
14.2.9 Intervalli di manutenzione
I dati qui riportati fanno riferimento a condizioni normali di utilizzo. Nel caso di condizioni difficili, come ad es. forte sviluppo di polvere e tempi di lavoro giornalieri prolungati, occorre ridurre in modo opportuno gli intervalli indicati.
| Parte del prodotto | Azione Prima | dell'ini-zio del lavoro | Settimanale In | caso di difetti | In caso di danni | All'occorrenza |
| Lubrificazione della catena | Controllare X | |||||
| Catena della sega | Controllare e fare attenzione allo stato di affilatura | X | ||||
| Controllare la tensione della catena | X | |||||
| Affilatura X | ||||||
| Lama Controllare (u-sura, danni) | X | |||||
| Pulizia | X | X | ||||
| Sostituire | X | |||||
15 Stoccaggio e trasporto

AVVISO
Pericolo di lesioni e di ustioni!
Il prodotto può avviarsi in modo inaspettato e dunque portare a lesioni.
- Spegnere il motore prima di tutti gli interventi di pulizia e di manutenzione.
- Lasciare raffreddare il motore.
-
Rimuovere la pipetta della candela di accensione.
-
Scaricare completamente il prodotto.
- Pulire il prodotto e controllare che non sia danneggiato.
15.1 Stoccaggio (Fig. 2)
Conservare il prodotto e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto e al riparo dal gelo, inaccessibile ai bambini.
La temperatura di stoccaggio ottimale è compresa tra 5 e 30 °C.
Conservare il prodotto nella sua confezione originale.
Coprire il prodotto per proteggerlo da polvere o umidità. Conservare le istruzioni per l'uso nei pressi del prodotto.
- Non conservare mai il prodotto con carburante nel serbatoio all'interno di un edificio dove i fumi del carburante possono entrare in contatto con fiamme libere o scintille.
- In caso di stoccaggio prolungato, svuotare il serbatoio di carburante con una pompa di aspirazione del carburante (non inclusa nel contenuto della fornitura).
- Utilizzare sempre la protezione della lama della sega e della catena (26) durante lo stoccaggio.
- La chiave di montaggio (25) può essere fissata al lato della protezione della lama della sega e della catena (26) per essere conservata.
15.1.1 Scaricare il carburante con una pompa di aspirazione del carburante (fig. 1)

AVVISO
Non rimuovere il carburante in ambienti chiusi, vicino a fiamme libere o fumando. I vapori di gas possono provocare esplosioni o fiamme.
Nel caso di uno stoccaggio per un periodo prolungato è necessario scaricare il carburante.
Attrezzo necessario:
- pompa di aspirazione del carburante*
- Contenitore di raccolta*
* non necessariamente compreso nel contenuto della fornitura!
- Tenere un contenitore di raccolta sotto il tubo della pompa di aspirazione del carburante.
-
Posizionare il prodotto su un lato, in modo che il coperchio del serbatoio (12a) sia rivolto verso l'alto.
-
Aprire la linguetta (12b).
- Ruotare il coperchio del serbatoio (12a) in senso antiorario e aprirlo. Il coperchio del serbatoio del carburante (12a) è collegato mediante un fermo di sicurezza al serbatoio del carburante (12) e non può dunque cadere.
- Spingere il tubo flessibile della pompa di aspirazione del carburante nel serbatoio del carburante (12).
- Svuotare il serbatoio del carburante con una pompa di aspirazione del carburante in un recipiente omologato.
- Ruotare il coperchio del serbatoio (12a) in senso o-rario per chiuderlo.
- Richiudere la linguetta (12b).
15.2 Trasporto (Fig. 1, 17, 18)
- Utilizzare sempre la protezione della lama della sega e della catena (26) durante il trasporto.
- Spegnere il prodotto prima del trasporto, anche su percorsi brevi. Mettere in sicurezza il prodotto durante il trasporto (anche all'interno di veicoli) per evitare ribaltamenti, perdite di carburante, danni o lesioni.
- Trasportare il prodotto solo tirandolo dalla maniglia anteriore (2). La lama (15) è rivolta in questo caso all'indietro, lontana dal corpo.
- La chiave di montaggio (25) può essere fissata al lato della protezione della lama della sega e della catena (26) per essere conservata.
- Tenere il silenziatore caldo lontano dal corpo. Sussiste il pericolo di ustioni!
16 Riparazione e ordinazione dei ricambi
Dopo la riparazione o la manutenzione, accertarsi che tutti i componenti tecnici di sicurezza siano applicati e si trovino in stato impeccabile. Conservare in un posto inaccessibile i componenti potenzialmente pericolosi per altre persone e bambini.
ATTENZIONE
Come da legge di responsabilità sui prodotti, non si è responsabili di danni dovuti a riparazioni improprie o non utilizzo di pezzi di ricambio originali.
Incaricare un servizio clienti o un tecnico specializzato e autorizzato. Lo stesso vale anche per gli accessori.
Allacciamenti e riparazioni
Gli allacciamenti e le riparazioni all'impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato.
16.1 Informazioni sulle riparazioni
Occorre notare che in questo prodotto i seguenti componenti sono soggetti a naturale usura o usura legata all'uso e sono richiesti i seguenti pezzi come materiali di consumo.
Pezzi soggetti a usura*: Catena della sega, barra di guida, ruota dentata, olio della catena della sega, olio per il motore, arpione, fermacatena, candela di accensione, filtro dell'aria, filtro del carburante, filtro dell'olio della catena della sega
* = non incluso nel contenuto della fornitura!
- Per accertarsi della sicurezza del prodotto, utilizzare solo pezzi di ricambio originali del produttore o pezzi di ricambio approvati dal produttore.
- L'utilizzo di pezzi non originali annulla immediata- mente i diritti di garanzia.
16.2 Ordine di pezzi di ricambio
Nota:
In caso di restituzione del prodotto per riparazione, tenere presente che il prodotto, per ragioni di sicurezza, deve essere risedito alla stazione di servizio senza olio né carburante.
In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è necessario indicare quanto segue:
- Tipo di prodotto
- Numero articolo del prodotto
| Otoprotettori 7909601702 | |
| Occhiali protettivi 7909601701 | |
Utensili di taglio ammessi
Catena della sega
Kangxin .325.058-72 7910100721
Barra di guida
Kangxin BE18-72-5810P 7910100743
17 Smaltimento e riciclaggio
Avvertenze per l'imballaggio

Il materiale d'imballaggio è riciclabile. Si prega di smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.
La vostra amministrazione comunale o altri servizi cittadini vi possono fornire informazioni sulle opzioni di smaltimento dell'apparecchio non più in uso.
Carburanti e oli
- Prima dello smaltimento del prodotto, occorre scaricare il serbatoio del carburante e quello dell'olio motore!
- Il carburante e l'olio motore non rientrano nei rifiuti domestici, né possono essere gettati nelle fogne, ma devono essere trattati e smaltiti in modo separato!
- I serbatoi dell'olio e del carburante devono essere smaltiti in modo rispettoso nei confronti dell'ambiente.
18 Risoluzione dei guasti
La seguente tabella indica dei sintomi di malfunzionamento e descrive come porvi rimedio, qualora il prodotto non funzionasse correttamente. Se non si riesce a localizzare e risolvere il problema, rivolgersi all'officina del servizio assistenza.
| Guasto Possibile causa Azione correttiva | ||
| Il motore non parte oppure parte, ma non continua a funzionare. | Procedimento di avvio errato. Seguire le indicazioni di questo manuale di istruzioni. | |
| Miscela del carburatore non dosata correttamente. | Fare regolare il carburatore a un addetto autorizzato del servizio clienti. | |
| Candela coperta di fuliggine. Pulire/regolare o sostituire la candela di accensione. | ||
| Filtro del carburante ostruito. Sostituire il filtro del carburante. | ||
| Il motore si avvia, ma non a piena potenza. | Filtro dell'aria sporco Pulizia del filtro dell'aria | |
| Il motore funziona in modo irregolare | Distanza errata degli elettrodi della candela | Pulire la candela e regolare la distanza tra gli elettrodi oppure inserire una nuova candela |
| Candela coperta di fuliggine o umida | Regolazione del carburatore errata Fare regolare il carburatore e pulire se necessario la candela di accensione oppure sostituirla con una nuova. | |
19 Dichiarazione di conformità UE
Traduzione della dichiarazione di conformità originale
Produttore:
Scheppach GmbH
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto qui descritto è conforme alle direttive e alle norme vigenti.
Marchio: PARKSIDE
Denominazione Motosega a benzina –
art.: PBKS 53 C3
N. art. 3910141974-3910141976;
39101419915; 39101419959
Nr.IAN 507549_2507
N. di serie 01001-22308
Direttive UE:
2014/30/UE, 2006/42/EG, 2000/14/EG_2005/88/EG, 2016/1628/UE, 2011/65/EU*,
* L'oggetto della dichiarazione, sopra descritto, soddisfa le disposizioni della Direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011, sulla restrizione nell'utilizzo di determinate sostanze pericolose negli apparecchi elettrici ed elettronici.
Norme applicate:
EN ISO 11681-1:2022; EN ISO 14982:2009;
2006/42/CE - Allegato IV
Numero di certificato: 25SHW0267-02
Livello di potenza acustica garantito ( L_WA ): 117 dB
Livello di potenza sonora misurato ( L_WA ): 112,9 dB
2016/1628/EU
Emiss. Nr.:
e13*2016/1628*2020/1040SHB1/P*0036*02
Responsabile per la documentazione:
Tobias Ihle
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Certificato di garanzia
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l'apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del servizio assistenza sotto indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:
- Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso di garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
- La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o di produzione ed è limitata all'eliminazione di queste anomalie o alla sostituzione dell'apparecchio. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale o industriale. Un contratto di garanzia non viene concluso quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o con attività equivalenti. Dalla nostra garanzia sono escluse inoltre le prestazioni di risarcimento per danni dovuti al trasporto o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni per il montaggio o per installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come per es. collegamento a tensione di rete o tipo di corrente non corretto), dall'uso improprio o illecito (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti), dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione, dalla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere), dall'impiego della forza o dall'influsso esterno (come per es. danni dovuti a caduta) e dall'usura normale e dovuta all'impiego.
Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi sull'apparecchio.
- Il periodo di garanzia è 3 anni e inizia alla data d'acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l'apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Questo vale anche nel caso si ricorra ad un servizio sul posto.
- Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia, vi preghiamo di rivolgervi all'indirizzo di assistenza sotto indicato. Se il reclamo perviene entro il periodo di garanzia, sarà messa a vostra disposizione una bolla di reso con la quale potrete restituire gratuitamente l'apparecchio difettoso. Indicate il motivo di reclamo nel modo più dettagliato possibile. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta.
Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del servizio assistenza.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
Gestione della garanzia
Al fine di garantire una rapida elaborazione della vostra richiesta, si prega di seguire le istruzioni riportate di seguito:
- per qualsiasi richiesta, tenere a portata di mano lo scontrino d'acquisto e il numero dell'articolo (ad es. IAN 507549_2507) come prova d'acquisto.
- Il numero di articolo può essere riportato sulla targhetta identificativa del prodotto, inciso direttamente sul prodotto, sul frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure sull'adesivo posto sul retro o sul lato inferiore del prodotto.
- In caso di malfunzionamento o altri difetti, contattare innanzitutto il servizio di assistenza sotto indicato per telefono o via e-mail.
- Potete inviare gratuitamente il prodotto difettoso all'indirizzo di assistenza fornito, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando il difetto e la data in cui si è verificato.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.com- È possibile visualizzare e scaricare questo manuale e molti altri su parkside-diy.com. Questo codice QR vi porterà direttamente su parkside-diy.com. Selezionate il vostro Paese e utilizzate la maschera di ricerca per cercare le istruzioni per l'uso. Inserire il numero di articolo (IAN) 507549_2507 per accedere alle istruzioni per l'uso dell'articolo.
Contatto assistenza (IT) Contatto assistenza (CH):
Nome: Netsend GmbH
Nachtwaid 6
DE - 79206 Breisach am Rhein
Nome: Klaus-Häberlin AG
Industriestraße 6
CH - 8610 Uster
Telefono: 00800 4003 4003 Telefono: 00800 4003 4003
E-Mail: service.IT@scheppach.com E-Mail: service.CH@scheppach.com
Sede: Germania Sede: Svizzera


























40:1




















