CGW-104INCH - Tenda esterna Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CGW-104INCH Vevor in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tenda da esterno |
| Marca | Vevor |
| Modello | CGW-104INCH |
| Materiale | Ferro |
| Colore | Nero |
| Dimensioni del tendone (L x P) | 264 cm x 91 cm (104 x 36 pollici) |
| Zona d'ombra | 264 x 91 cm |
| Larghezza massima di porta/finestra adattabile | 228 cm (89,8 pollici) |
| Carico neve massimo | Neve pesante e umida: 30 cm (12 pollici); neve leggera: 61 cm (24 pollici) |
| Resistenza al vento | Fino a 48 km/h (30 mph) |
| Montaggio richiesto | Sì, con istruzioni dettagliate |
| Contenuto del kit | Telaio, tegole metalliche, treppiedi, viti (espansione e legno), piastre metalliche |
| Garanzia | Certificato di garanzia elettronico su www.vevor.com/support |
| Assistenza tecnica | www.vevor.com/support |
| Sicurezza | Utilizzare occhiali e guanti di protezione; montare su una superficie piana e dura; non sedersi né stare in piedi sull'apparecchio; tenere i bambini lontani |
| Manutenzione | Rimuovere la neve rapidamente in caso di accumulo |
| Ricambi | Viti di ricambio disponibili; contattare il supporto per altri pezzi |
| Riparabilità | Supporto tecnico tramite il produttore |
Domande frequenti - CGW-104INCH Vevor
Domande degli utenti su CGW-104INCH Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tenda esterna in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CGW-104INCH - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CGW-104INCH del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE CGW-104INCH Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTIMENTO:
Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di questa non-provocare lesioni gravi.
Precauzioni di montaggio
- Montare solo secondo queste istruzioni. Un montaggio improprio può creare pericoli.
- Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI e guanti da lavoro resistenti durante l'assemblaggio.
- Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
- Tenere gli astanti fuori dall'area durante l'assemblea.
- Non riunirsi se si è stanchi o sotto l'effetto di alcol, droghe o farmaci.
- Le capacità del prodotto si applicano a prodotti correttamente e completamente assemblati solo prodotti.
- Montare su una superficie piana, livellata, dura e liscia in grado di sostenere in modo sicuro a sostegno della pensilina in metallo.
- Per ulteriori informazioni sulle parti elencate di seguito pagine, fare riferimento allo schema di montaggio di questo manuale. Disimballare e separare tutte le parti in un'area di lavoro pulita.
Usare precauzioni
- NON SEDERSI O STARE IN PIEDI SU QUESTO OGGETTO.
- Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con o vicino a ques articolo.
- Non superare le capacità di peso specificate.
- Utilizzare solo su una superficie piana, livellata, dura e liscia che possa essere utilizzata in sicurezza supportare una tenda da sole in metallo completamente carica.
- Utilizzare solo come previsto.
- Ispezionare prima di ogni utilizzo; non utilizzare se alcune parti sono allentate o danneggiate.
- Sono disponibili pezzi di ricambio come viti.
SALVA QUESTO MANUALE
ELENCO DELLE PARTI

| Numero di serie | Quantità | Immagine parziale |
| A1 | 1 | ![]() |
| La 2 | 1 | ![]() |
| B | 2 | ![]() |
| C | 2 | ![]() |
| D | 2 | ![]() |
| E1 | 4 | ![]() |
| E2 | 2 | ![]() |
| Formula 1 | 2 | ![]() |
| La F2 | 7 | ![]() |
| G1 | 1 | ![]() |
| G2 | 1 | ![]() |
| II 3 | 1 | ![]() |
| H | 12 | ![]() |
| “ | 12 | ![]() |
| J | 4 | [Vite corta M8*25mmVite lunga M8*40mm |
| E | 6 | |
| L | 32 | ![]() |
FASE DI MONTAGGIO
1
Montare il telaio.


Utilizzare viti (K*6) per assemblare i treppiedi di supporto su entrambi i lat

3
Montare il telaio.


Utilizzare le viti (J*4) per assemblare il treppiede di supporto centrale.
4-1
Montare la cornice sulla parete.

Livello di perforazione Nastro di misurazione Gesso/Grafite Scala a pioli
- Gli schemi di installazione si trovano nella pagina successiva.
2.Segnare la posizione dei fori di montaggio misurati sul superficie di montaggio usando gesso/grafite. Utilizzare una livella se necessario. - Praticare dei fori pilota sui marcatori specifici. Selezionare la dimensione del foro praticato in base ai seguenti diversi tipi di pareti.
Piano 1 (adatto per pareti dure): installare con viti di espansione (H*10), utilizzando una punta da trapano con un diametro di ø12mm.
Piano 2 (adatto per pareti in legno): installare con chiodi da parete (I*10), utilizzando una punta da trapano con un diametro di ø6mm.
4.Fissare l'intero telaio assemblato alla parete.
Nota: verificare che il telaio sia saldamente installato sulla parete per evitare che cada in una fase successiva.
4-2
Disegni di installazione.

Segnare 10 posizioni per i fori di fissaggio sulla parete in base al disegno, quindi praticare 10 fori.
4-3
Disegni di installazione.



Installazione delle tegole metalliche.

NOTA: Dopo aver installato il telaio sulla parete, installare le piastrelle metalliche una alla volta.

1.Fissare la mensola alla parete.
2. Iniziare a installare le prime piastrelle metalliche F1 e F2 dal lato destro del prodotto.
Lasciare che F1 si sovrapponga a F2, quindi fissare F1 con viti (L*5).
6
Installazione delle tegole metalliche.



Installare le piastrelle metalliche (F2) in sequenza dal lato destro del prodotto e fissarle con le viti (L*14).

8
Fissare le piastre metalliche.


Fissare le piastre metalliche G1 e G3 con viti (H o I).
Piano 1 (adatto per pareti dure): installare con viti di espansione (H*2),
utilizzando una punta da trapano con un diametro di ∅12mm.
Piano 2 (adatto per pareti in legno): installare con chiodi da parete (I*2), utilizzando una punta da trapano con un diametro di ∅6mm.
Quindi posiziona G2 tra G1 e G3. Nota: G2 non ha bisogno di essere fissato con viti.
Piastre metalliche (G1 G2 G3): L'altezza della tenda non tiene conto
Piastre metalliche in considerazione. Le piastre metalliche possono essere monta qualsiasi distanza sopra la struttura solida della tenda da sole.
PARAMETRO PRODOTTO
| Modello | CGW-104 POLLICI |
| FerroMateriale | |
| Colore | Nero |
| Zona d'ombra | 104*36 pollici (264**91 cm) |
| Larghezza massima adatta per porte/finestre | 89,8 pollici/228 cm |

other
| Dimension | Value | | ----------------- | --------- | | Length (Pollici) | 34,65 | | Width (Centimetri)| 88 | | Height (Pollici) | 22,92 | | Total Length | 97,64 | | Total Width | 248 |
Carichi di neve
Le pensiline delle porte in alluminio sono realizzate
dai componenti di altissima qualità disponibili
sul mercato oggi. Sono progettati per
resistere alle normali condizioni meteorologiche, comprese
pioggia, nevischio, neve e vento. Tuttavia, sono
non progettato per resistere a venti superiori a 30
miglia orarie, carichi di neve superiori a 12
pollici di neve pesante e bagnata, o 24 pollici di neve legg
neve. Inoltre, non possono sopportare la
forza d'impatto della neve e del ghiaccio che cadono da ur
tetto superiore o accatastamento. Questo prodotto consegne
prestazioni eccellenti fintanto che è installato
correttamente e utilizzato entro il carico previsto -
limiti di portata.
Si prega di rimuovere tempestivamente la neve durante l'uso.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu803nong11hao1602A-1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ECREP:E-CrossStuGmbH.
MainzerLandstr.69,60329FrancoforteMain.
UKREP:YHCONSULTINGLIMITED.
C/OYHConsultingLimitedUfficio147, CenturionHouse, LondonRoad,
Importato negli Stati Uniti: SanvenTechnologyLtd.
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support














M8*25mmVite lunga
M8*40mm