BS282 - Levigatrice Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BS282 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su BS282 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Levigatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BS282 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BS282 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE BS282 Vevor
Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tuli istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più in caso di aggiornamenti tecnologici o software sul no prodotto.
Primo Di grazie a tutti tu per acquistare il VEV O cintura se r ies macinare s a n d e r . In ord e A in sicurezza , e ffettivamente e abilmente maestro IL varie prestazioni e metodi operativi del m acchina , completamente capire IL struttura , funzione e manutenzione metodo Di ogni parte di IL macchina , devi I e a d t he istruzioni attentamente Prima u s i ng it.
Perché noi siamo impegnato A IL miglioramento continuo del smerigliatrice a nastro levigatrice, the informazioni fornito dal tuo la società è soggetta a cambiare senza preavviso.
PRODUCT DESCRIPTION
Questo Cintura nuova di zecca Gr in der La macchina è una macchina ideale per le scorte rimozione, profilatura, maniglie e finire il lavoro, satinato o a specchio o finitura. È Tutto acciaio costruzione e tutto acciaio
telaio è saldato a tutti unisciti a t s Quello fa questo s a nder molto solido e preciso cintura controllo. Oltretutto, Esso corre liscio E IL monitoraggio È molto
stabile COSì Esso non lo farò molti rumore. IL guidare sarà c o nver t 1 fase in t o 3 fasi, consente per un controllo di eccellenza quando si fanno i dettagli lavoro e
riduzione del calore a f t e r b la d es sono trattati
termicamente . Questo g r in d er h as t o p o ft h e linea inattiv ruote , motore e guidare .

Voi dovere rispettare certe regole sicurezza precauzioni quando si usa il e qui p m ent. Al fine di impedire lesioni e danni da si verificano in g, tu dovere leggere sempre attentamente Questo operativo manualmente con attenzione.
Questo m a n ual m st b e k e p t in as a f e posto così che il informazioni che contiene è sempre disponibile. Questo il manuale operativo deve
accompagnare l' attrezzatura se è
trasferito A qualcun altro.
Noi non accettiamo alcuna responsabilità per
incidenti O danno derivante dal fatto di
ignorare questo manuale e il sicurezza
istruzioni .
UNPACKING INSPECTION MATTERS
Ogni macinacaffè è stato sottoposto a rigorosi test di fabbrica prima di lasci fabbrica. Dopo aver disimballato il macinacaffè, si prega di eseguire i seguer controlli:
- Se il prodotto è danneggiato.
- Se il modello, i parametri e il valore di alimentazione della macchina son coerente con il tuo ordine.
- Se riscontri omissioni o danni, contatta il tuo fornitore il prima possibile.
DEVICE PARAMETER
| M odello : | BS | |
| M ot o r : | 120 V~ / 1,5 kW | 22 0 ~ 240 V / 1 . |
| Velocità a vuoto : | 0 ~ 280 0 r / | 0 ~ 280 0 r / m |
| Cintura linea | 32 | 32 |
| Cintura : | 8 2 * 2 | 8 2 * 2 |
| Pacchetto : | Di legno scatola | Di legno scatola |
| M acchina | 920*365*520mm | 920*365*520mm |
| 3 set di utensili per la rettifica : | 1 × Rettifica rotonda Ruota 1× Piatto Macinare | 1 × Rettifica rotonda Ruota 1× Piatto Macinare |

| NO . | Articolo | Quantità |
| 1 | BS 282 M acchina | 1 |
| 2 | Estensione asta | 1 |
| 3 | Rettifica rotonda ruota | 1 |
| 4 | Piatto gruppo di rettifica | 1 |
| 5 | Arco gr in d ing telaio | 1 |
| 6 | Arco gr in d ing ruota - 2 5 m m | 1 |
| 7 | Arco gr in d ing ruota - 4 0 m m | 1 |
| 8 | G u a r d | 1 |
| 9 | Banco da lavoro montaggio | 1 |
| 1 0 | Gruppomaniglia di tensione | 1 |
| 1 1 | Maniglia | 1 |
| 1 2 | Rondella | 1 |
| 1 3 | Cuscinetti a molla | 1 |
| 14 | Nastro abrasivo (non mostrato) | 3 |

- Posizionare il dispositivo o na banco da lavoro o f lat terra.

- Installare la protezione e la maniglia di tensionamento.

- Allentare la maniglia sul tubo di supporto e inserire l'asta di prolunga tubo di supporto.

- Installare i componenti corrispondenti:
a) Gruppo mola ad arco
i. Allentare la maniglia sull'asta di prolunga, installare l'asse della staffa della mola ad arco nell'asta di prolunga e bloccare la maniglia;
ii. Selezionare una mola ad arco da 25 mm o 40 mm e installarla nella st della mola ad arco.

b) Gruppo mola circolare
i. Allentare la maniglia sull'asta di prolunga. Installare l'albero della mola rotonda foro dell'asta di prolunga. e bloccare la maniglia

c) Gruppo mola piana
i. Allentare la maniglia sull'asta di prolunga installare il gruppo mola piatta nell'ast prolunga e bloccare la maniglia installare la rettifica piana
maniglia della ruota e rondelle nella posizione mostrata nel diagramma e bloccarlo

- Installare il gruppo tavolo sull'estensione asta e serrare le viti di bloccaggio
- Premere verso il basso la maniglia di tensione, installare la cintura di sabbia regolare la lunghezza dell'estensione l'asta alla tensione appropriata e bloccare la maniglia dell'asta di prolunga.

- Muovere la macchina quando è accesa in modo da poter utilizzare facilmente maniglia a stella per regolare la posizione del nastro abrasivo ed evitare che si o si esaurisca .

- In base ai diversi tipi di rettifica, l'utente può scegliere tra tre diverse mole. io. Per prima cosa bisogna inserire l'asta mobile della mola, appendendola alla cinghia e comprimendo la molla.
ii. In secondo luogo, è necessario tirare l'asta mobile alla massima lunghezza.
iii. Infine, bloccare la maniglia e sollevare delicatamente la barra di pressione. - L'utente deve girare manualmente la cinghia per alcuni giri, quindi l'alimentazioni può essere commutata acceso. È possibile regolare leggermente la manopola per impedire alla ruota di deviare.
Attenzione! Le mole ad arco non sono adatte al funzionamento ad alta velocità lunghi periodi.
- di trasmissione : in genere la tensione è insufficiente; premere la maniglia di tensione, estendere l'asta di prolunga per aumentare la tensione della cinghia, bloccare il tirante e sollevare delicatamente la maniglia di tensione.
- Spegnimento improvviso durante l'uso: spegnere completamente l'alimentazione per più di 2 minuti, quindi riavviarla.
- Quando il motore è surriscaldato: se il motore si surriscalda durante l'uso, è fenomeno normale, l'aumento della temperatura al di sotto di 80 gradi Celsius no alcun effetto sul motore, quando l'aumento della temperatura del motore supera g gradi Celsius, fermarsi per un periodo di tempo e continuare a utilizzare il motor dopo che si è raffreddato.
- Limitazione della velocità di sovraccarico: in caso di sovraccarico, la velocità d macchina sarà
ridotta per evitare che l'interruttore automatico scatti e, quando il carico torna alla normalità, la velocità della macchina verrà ripristinata.
NOTES
- La rettificatrice a nastro appartiene ai macchinari ad alta velocità lineare, è necessario prestare attenzione alla sicurezza durante l'uso, non toccare il nastro abrasivo in funzione e il gruppo ruote con le mani e indossare occhiali e masch
protettive durante l'uso, in modo da non causare danni al corpo umano causati e polvere.
- Questa macchina non deve essere messa a terra con acqua, ed è facile enti nella scatola di controllo elettrico con acqua, causando potenziali rischi per la sicurezza come perdite e
bruciando perfino la scheda madre del controllo elettronico. - Quando si utilizza la levigatura e la lucidatura meccanica, non usare troppa for perché potrebbe facilmente far bloccare il motore a causa della decelerazione istantanea e danneggiare anche la cinghia abrasiva, causando la formazione di crall'interfaccia della cinghia abrasiva, che potrebbe persino rompersi e volare via, ferendo le persone.
- La macchina deve essere dotata di una messa a terra affidabile per evitare s elettriche.
- La rettifica del metallo viene effettuata dopo che la cinghia è in funzione.
- La mola piana della macchina e la mola di regolazione della deviazione, il nu cuscinetto interno deve essere rodato, il nuovo cuscinetto verrà riscaldato, non far funzionare alla massima velocità per un lungo periodo durante il periodo di rodag è possibile guidare fino al 70% della velocità massima, in genere 1-2 mesi di rodaggio.
- Questa macchina è dotata di parti in acciaio di precisione, che devono essere conservate in un luogo asciutto e ventilato e non devono essere utilizzate in ami umidi.
PRECAUTIONA ON USING BELT GRINDER SANDER
Attenzione! È necessario rispettare le seguenti misure di sicurezza di base scosse elettriche, lesioni e pericolo di incendio quando si utilizzano utensili e Leggere e rispettare queste istruzioni prima di iniziare a utilizzare qualsiasi u Queste istruzioni devono essere conservate in un luogo sicuro.
-- L'apparecchiatura non deve mai essere utilizzata in ambienti in cui è pres un'atmosfera esplosiva. Evitare che il cavo tocchi parti del corpo.
-- Utilizzare solo il cavo di prolunga omologato per l'uso nell'area di lavoro.
-- Non forzare la macchina per lavori non adatti, ad esempio levigatura gros spazzolatura, ecc. In caso contrario, si potrebbero verificare pericoli e danni.
-- Utilizzare solo parti di ricambio identiche durante la manutenzione. In caso contrario, non è possibile garantire un funzionamento privo di rischi.
--La velocità consentita degli accessori deve essere almeno la stessa della velocità massima della macchina. In alternativa, potrebbero rompersi o incrina quando la loro velocità di funzionamento supera quella consentita dalla macchi -- Non utilizzare accessori danneggiati. Prima dell'uso, controllare sempre se Gli accessori sono intaccati o incrinati. Ad esempio, per il tampone di leviga verificare che la piastra di supporto non sia incrinata. Assicurarsi che nessura nell'area di rotazione della macchina e che la macchina funzioni alla massimo velocità. velocità per un minuto, in modo da testare completamente gli accessi -- Pulire regolarmente la porta di scarico della macchina. Durante il lavoro, i saldamente la macchina con entrambe le mani per garantire un funzionamenti sicuro.
-- Si consiglia di indossare sempre guanti e occhiali di sicurezza industriali e lavora con la LEVIGATRICE A NASTRO.
-- È obbligatorio indossare abiti attillati.
-- Tenere sempre conto della coppia di reazione.
-- Indossare la maschera di protezione P2 per proteggersi dalle polveri perico scegliere un pulitore ad aspirazione adatto.
LABELS ON YOUR TOOL(IF ANY)
| V | Volt | Hz | Lui r tz |
| ~ | Alternativo | O | Cosa |
| NO | Nessun carico velocità | / m in O m | Rivoluzioni o r eci r ocat i on al |
Per la tua sicurezza personale,
R S TAN D Prima u sin g .
LEGGERE e UN D E
Salva Questo Instruzione Per Futuro Riferimento

Per la vostra sicurezza personale, LEGGERE e COMPRENDERE
prima dell'uso. Indossare sempre protezioni auricolari Con Questo Attrezzo

Questo
Sempre
Attrezzo
Indossare protezioni per gli occhi
Con

Sempre Attrezzo
Indossare un respiro
M chiedi con Questo
FC C l n f o r m a t i o n :
FCC ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dal la parte responsabile della conformità potrebbe annullare l'autorità dell'utente a azionare l'attrezzatura!
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1) Questo prodotto può causare danni interferenza.
2 ) Questo prodotto dovere accettare qualsiasi
interferenza ricevuto , comprese le
interferenze che può causare operazione
indesiderata .
AVVERTIMENTO: Cambiamenti o modifiche A
Questo prodotto non espressamente approvato dal
festa . Responsabile per la conformità potrebbe invalidare
il autorità dell'utente
A o p e r
ate il prodotto .
Nota : Questo prodotto è stato testato
E trovato A
B cifra a l dispositivo pu r su a nt A P a r t 15 di IL F C C Regole m it a r e progettato fornire protezione ragionevole contro i danni interferenza In un'installazione residenziale.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa
interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate accendendo e spegnendo il prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure
- Riorientare per ricollocare il antenna ricevente.
- Aumentare il distanza tra i prodotto e ricevitore.
- Co n nect IL prodotto a una presa di corrente o na circuito diverso da quello a cui il destinatario è connesso.
- Consultare il rivenditore o r a n radio / TV esperta tecnico per assistenza.
Corretto Smaltimento :

Questo prodotto è soggetto a IL provis i on Di Direttiva europea 2012/19/E U. T he simbolo che mostra una ruota i e b in attraversato indica t es che il prodotto richiedere separato rifiutare raccolta in l' europeo Unione. Questo si applica a IL prodotto e tutti accessori contrassegnati con questo
simbolo. Prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma deve essere preso A una collezione punto per il riciclaggio elettrico e ele tronico dispositivi.

| NO. | Nome | Quantità | NO. | Nome | Quantità |
| 1 | Base | 1 | 23 | Mola abrasiva piatta | 2 |
| 2 | Asta di supporto | 1 | 24 | Albero per mola piatta | 2 |
| 3 | Gruppo maniglia di bloccaggio | 3 | 25 | Mola abrasiva piatta Albero di montaggio | 1 |
| 4 | Bullone-M10×30 | 1 | 26 | Rondella piatta grado C | 4 |
| 5 | Dado-M10 | 5 | 27 | Rondella elastica-8 | 4 |
| 6 | Molla a gas compress | 1 | 28 | Vite-M8×16 | 4 |
| 7 | Dado-M8 | 2 | 29 | Controdado-M12 | 2 |
| 8 | Controdado-M8 | 1 | 30 | Vite-M12×25 | 1 |
| 9 | Vite-M8×30 | 1 | 31 | Rondella elastica-12 | 1 |
| 10 | Vite-M8×40 | 1 | 32 | Maniglia di bloccaggio Assemblaggio-M10*30 | 2 |
| 11 | Cintura di sabbia | 1 | 33 | Cuscinetto-6203-2Rz | 6 |
| 12 | Ruota motrice | 1 | 34 | Anello di ritegno per | 3 |
| 13 | Motore | 1 | 35 | Banco da lavoro ch Sta | 1 |
| 14 | Piastra di pressione d barile di sabbia | 1 | 36 | Supporto per banco da lavoro 2 | 1 |
| 15 | Gruppo viti-M8×30 | 5 | 37 | Banco da lavoro | 1 |
| 16 | Bullone-M10×35 | 4 | 38 | Mola ad arco 25 | 1 |
| 17 | Rondella piatta grado C-10 | 10 | 39 | Mola ad arco 40 | 1 |
| 18 | Rondella elastica-10 | 6 | 40 | Mola ad arco Gruppo staffa | 1 |
| 19 | Staffa di rettifica piatta | 1 | 41 | Cuscinetto-608-2Z-S&F | 4 |
| 20 | Piastra di supporto pe rettifica piana | 1 | 42 | Ruota in gomma 250 | 1 |
| 21 | Piastra di grafite | 1 | 43 | Assale in gomma | 1 |
| 22 | Staffa per piastra di supporto | 2 | 44 | Anello di ritegno per | 1 |
| NO. | Nome | Qua nità | NO. | Nome | Qua nità |
| 45 | Cuscinetto-6206-2Rz | 2 | 56 | La maniglia | 1 |
| 46 | Piastra di fissaggio del tenditore | 1 | 57 | Controdado-M10 | 1 |
| 47 | Telaio di regolazione fiss Piatto | 1 | 58 | Vite-M6×12 | 4 |
| 48 | Regolazione della ruota tensione Telaio | 1 | 59 | Vite-M6×20 | 3 |
| 49 | Codice angolare in allumi | 1 | 60 | Molla rettangolare | 1 |
| 50 | Cuscinetto-Axk2025+2As | 2 | 61 | Maniglia a sette stelle | 1 |
| 51 | Asse di tensione | 1 | 62 | Dado a disco tondo a ala-M10 | 1 |
| 52 | Ruota di tensionamento | 1 | 63 | Vite-M6×10 | 2 |
| 53 | Manicotto della ruota d tensionamento | 1 | 64 | Gruppo di protezione de tenditore | 1 |
| 54 | Dado tondo-M20×1,5 | 1 | 65 | Albero di assemblaggio d tensione | 1 |
| 55 | Vite-M12×50 | 1 | 66 | Controdado-M20 | 1 |
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.