SK-870L - Affettatrice Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SK-870L Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su SK-870L Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Affettatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SK-870L - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SK-870L del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE SK-870L Vevor
Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più in caso di aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Contenuto
ÿ.Precauzioni....2
ÿ. Introduzione alle parti principali....3
- Parametri tecnici....4-5
ÿ. Descrizione dei pulsanti di controllo e istruzioni per l'uso....6
ÿ. Gruppo lama....7-9
ÿ. Installazione di software e driver....10-12
ÿ. Collegamento del software e della macchina....13-16
ÿ.Precauzioni
- Prima di accendere il plotter da taglio, è necessario rimuovere il materiale protettivo.
- Controllare l'etichetta sul retro del plotter per confermare che la potenza nominale la tensione richiesta dal plotter corrisponda alla tensione della base di alimentazione.
- Per prima cosa assicurati che l'interruttore di alimentazione sia spento, quindi d'alliegentatore in una presa di corrente dotata di messa a terra.
- Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate per evitare scosse elettriche.
- Utilizzare solo il cavo di alimentazione, il cavo dati fornito con questo prodotto o sostituzioni approvate dal produttore.
- Non far cadere oggetti metallici e liquidi nella macchina per evitare malfunzionamento.
- Dopo lo spegnimento, è necessario attendere altri 5 secondi per accendere il taglio nuovamente il plotter, altrimenti si danneggerà il plotter da taglio.
- In caso di temporali, portare l'interruttore di alimentazione su OFF e scollegare il cavo di alimentazione.
- Si prega di non modificare privatamente i componenti del produttore.
- Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche del prodotto senza preavviso.
- Il produttore è tenuto solo agli obblighi di legge del prodotto venduto agli utenti e non sopporta altre perdite causate dal malfunzionamento del prodotti.
- Senza il permesso della nostra azienda, nessuna parte di questo manuale può essere copiata o trasmesso in qualsiasi nome.
- Utilizzare l'adattatore fornito con questo prodotto. Non utilizzare altri adattatori. L'utilizzo con un adattatore di tensione errato può causare scosse elettriche, rischi di incendio o danni alla macchina.
ÿ. Introduzione per le parprincipali

text_image
1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 11| 1. Copertura per guida | 2. Kit rullo di pressione |
| 3. Rullo per alimentazione carta | 4. Carrozza |
| 5. Pannello operativo 7. | 6. Interruttore di ripristino |
| Copertura destra 9. | 8. Portacoltellodestro |
| Portacoltello sinistro | 10. Piattaforma di lavoro |
| 11. La coperturasinistra |

text_image
12 13 14Lato sinistro

text_image
15 16 17Lato destro
- Presa di corrente
- Portafusibile
- L'interruttore di alimentazione
- Porta U-disk
- Porta USB
- porta seriale


Portacoltello perindentatura
ÿ. Parametritecnici
| Articolo\Modello | SK-870LSK-720ISK-1350L | ||
| Larghezza di alimentazione massima | 720 mm (28,3 pollici) 870 mm (34,25 pollici) 1.350 mm (53,15 pollici) | ||
| Larghezza di tagliomassima | 23,6 pollici (600 mm) 29,5 pollici (750 mm) 48,4 pollici (1230 | ||
| Spessore di taglio | 1mm | ||
| Velocità/Pressione | 20-600 mm/s 20-500gf | ||
| Respingente | 16 milioni | ||
| Schermo LCD | CN/IT | ||
| Regolazione della velocità in tempo reale | Supporto | ||
| Interfaccia | USB+U-DISK+COM | ||
| Funzione diritaglio | Supporto | ||
| Precisione di ritaglio | ± 0,1 mm | ||
| Rapporto di risoluzione | 0,0245 mmpasso | ||
| Formato della lingua | HPGL | ||
| Voltaggio | AC85-264V, 50/60Hz | ||
Scatola degliaccessori
| Articolo | Quantità | Unità | |
| 1 | Plotter da taglio | 1 | Impostato |
| 2 | Cavo di alimentazione | 1 | PC |
| 3 | Lama | 1 | Scatola |
| 4 | Porta lama | 1 | PC |
| 5 | Portapenne | 1 | PC |
| 6 | Portacoltello per indentatura | 1 | PC |
| 7 | Cavo USB | 1 | PC |
| 8 | Driver USB | 1 | PC |
| 9 | software | 1 | pc |
| Per proteggere la macchina, utilizzare solo gli accessori in questo scatola degliaccessori | |||
ÿ.Descrizione dei pulsanti di controllo e istruzioni per l'uso
P1 è la finestra di velocità e pressione della
P2 è la finestra di velocità e pressione della
lamasinistra
P1 On-line 600mm/S 130g
Origine
Origine
lama corretta
Imposta il rapporto di trasmissione
dell'asse Y User settings ScaleY 500.0

Imposta l'ingranaggio dell'asse X
rapporto ScaleX 502.0

Imposta l'interfaccia della luccossa
User settings Laser

Imposta il valore di offset dell'asse X della lamasinistra
Finestra di correzione automatica
User settings Detect Auto

Imposta il valore di offset dell'asse Y della lama sinistra
User settings PointY -0770
Imposta il valore di offset dell'asse X della lama destra
User settings PointX2 1200

Imposta il valore di offset dell'asse Y della lama destra
User settings PointY2 -0060

Visualizza l'interfaccia della versione
User settings Ver:
OFFLINE
ÿ. Gruppolama
- Montare la lama nel supporto, vedere seguito:
(Vista dell'aspetto)

(Vista esplosa)

- Allentare il dado di regolazione della lama e ruotare il gambo per regolare la lunghezza della la punta della lama esposta. Determinare la lunghezza della punta in base allo spessore della materiale.

La punta della lama è troppo lunga

La punta della lama è troporta
- Premere l'asta di pressione quando si desidera cambiare la lama. Estrangea la quando èesposto.

Non toccare la punta della lama con le dita, altrimenti il dito si ferirà e la punta sarà
smussare.
ÿ. 1. Download e installazione del software di sistewindows
- Apri l'adesivo del frigorifero (immagine 1), visualizza il codice di attivazione sopra (immagine

- Apri il link per il download qui sotto e vai al sito ufficiale per scaricare il software. Clicca per scaricare
https://
get.signmaster.software/

- Il codice di attivazione PSN richiesto dal sito web è il codice numerico sopra il post del frigorifero. (foto 4)

- Una volta scaricato, chiudere tutti i software antivirus prima di installarlo4)(foto
Double click
Select the language



2. Collegamento del software e della macchina 1. Aprire il
software, selezionare il contenuto da tagliare e fare clic su Invia al plotter da taglio
Fare clic sull'icona del coltello da intaglio nella caseda

text_image
SignMaster CUT 3.5 - [*Untitled.vDoc] File Edit View Layout Arrange Objects Images Text Curves Colors Too x 20.732 mm 56.758 mm y 69.734 mm 55.600 mm Corner Style Round -300 -250 -200 -150 -100 -5(foto 5-1)

Fare clic suProprietà

Seleziona il modello della macchina

Seleziona la porta USBiretta

Driver di selezione discesa

Clicca su taglia ora
Clicca su tagliàra

L'output è completato e il plotter da tagliotagiando

text_image
ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG(foto 5-10)
ÿ.1. Download e installazione del software di sistema MAC 1. Aprire l'adesivo del frigorifero (immagine 6), visualizzare il codice di attivazione sopra (immagine

text_image
SignMASTER® Buy: 100 gm (200 gm) or 50 gm (300 gm) SignMaster® Buy: 100 gm (200 gm) or 50 gm (300 gm) Buy: 100 gm (200 gm) or 50 gm (300 gm) Buy: 100 gm (200 gm) or 50 gm (300 gm) Buy: 100 gm (200 gm) or 50 gm (300 gm)(foto 6) (foto 7)

text_image
Product Serial Number (PSN)- Apri il link per il download qui sotto e vai al sito ufficiale per scaricare il software. Clicca per scaricare
https://
get.signmaster.software/

- Il codice di attivazione PSN richiesto dal sito web è il codice numerico sopra il post del frigorifero. (foto 9)

![]() | Informazioni FCC:ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente di utilizzare il attrezzatura!Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto a le due condizioni seguenti:1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente a utilizzare il prodotto.Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per un Dispositivo digitale di classe B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettato per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un installazione residenziale.Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causareinterferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garantire che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo il prodotto provoca interferenze dannose alla radio o alla televisione ricezione, che può essere determinata spegnendo e riaccendendo il prodotto, il l'utente è incoraggiato a provare a correggere l'interferenza tramite uno o più dei seguenti misure.· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.· Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è collegato il il ricevitore è collegato.· Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto. |
![]() | Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE.Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Questo vale per prodotto e tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. Prodotti contrassegnati come tali rifiuti non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettricie tednici |
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000CN.
RAPPRESENTANTE CE: E-CrossStuGmbH.
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sMeno.
RAPPRESENTANTE DEL REGNO UNITO: YH CONSULTINOMITED.

