SSG-06 - Giocattoli Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SSG-06 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su SSG-06 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Giocattoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SSG-06 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SSG-06 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE SSG-06 Vevor
SUGGERIMENTI L'assemblaggio di questa macchina per videogiochi arcade a punteggio richiederà circa 3 ore; si consiglia di utilizzarla in 2 persone.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Grazie per aver utilizzato questo prodotto. Si prega di leggere tutte le istruzioni prima di utilizzarlo. Le informazioni ti aiuteranno a ottenere i migliori risultati possibili.
ATTENZIONE:
leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi lesioni.
| Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. | |
| La conformità è una certificazione di sicurezza CE. | |
| SMALTIMENTO CORRETTOQuesto prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo.I prodotti così contrassegnati non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. | |
| PIENO | Informazioni FCC:ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: 1) Questoprodotto può causare interferenze dannose.2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche al prodotto non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare il prodotto.Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe Bai sensi della Parte 15 delle Norme FCC, questi limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, il che può essere determinato accendendo e spegnendo il prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza con una o più delle seguenti misure. ŷRorientare o riposizionare l'antenna ricevente. ŷAumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.ÿ Collegare il prodotto a una presa di corrente appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.ÿ Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto. |
PRECAUZIONI DI MONTAGGIO
- Il montaggio deve seguire queste istruzioni. Un montaggio non corretto può essere pericoloso.
- Durante il montaggio, indossare occhiali protettivi e guanti da lavoro resistenti.
- Non riunirsi quando si è stanchi o sotto l'effetto di alcol, droghe o farmaci.
- La capacità di peso e le altre caratteristiche del prodotto si applicano solo a un prodotto completamente e correttamente assemblato.
- Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
- Tenere gli astanti fuori dall'area durante l'assemblea.
- Il peso della piastra è elevato; prestare attenzione all'installazione per evitare di danneggiarla e, se necessario, trovare qualcuno che vi assista nell'installazione.
- Il montaggio deve essere eseguito solo da adulti.
- ATTENZIONE: Questo prodotto contiene piccole parti. Se ingerito, potrebbe rappresentare un rischio di soffocamento. Tenere queste piccole parti lontano dalla portata dei bambini durante il montaggio!
- Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, rimuovere eventuali materiali promozionali e di imballaggio.
ATTENZIONE!

ATTENZIONE! Tenere lontani bambini e animali domestici.
ATTENZIONE! Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e conservarli per un uso futuro. I materiali di imballaggio ynon sono un giocattolo.
ATTENZIONENon lasciare che i bambini giochi con i materiali di imballaggio. Se ingoiano i materiali di imballaggio, soffocheranno!
AVVERTIMENTO! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - Piccole parti. Non per bambini sotto i 3 anni. Assemblato da un adulto ATTENZIONE! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - Piccole parti. Non per bambini sotto i 3 anni.
Assemblato da un adulto.
SALVA QUESTE ISTRUZIONI
PRECAUZIONI D'USO
ATTENZIONE: PER EVITARE LESIONI GRAVI E MORTALI DOVUTE AL RIBALTAMENTO: 1.
Per evitare incidenti o ferite causate da spigoli vivi, montare e utilizzare con attenzione.
- Utilizzare solo come previsto. Non sedersi o stare in piedi sul prodotto.
- Ispezionare prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo se le parti sono allentate o danneggiate.
- Se qualche parte risulta mancante, rotta, danneggiata o usurata, interrompere l'utilizzo dell'articolo fino a quando non saranno state effettuate le riparazioni e installate le parti sostitutive.
- Non superare la capacità di peso indicata. Serrare saldamente tutte le manopole prima di applicare il carico. Fare attenzione al carico dinamico! Il movimento improvviso del carico può creare brevemente un carico eccessivo, causando il guasto del prodotto.
- Cercare di non pesare troppo, per evitare che il peso si concentri in un punto specifico, facendo si che il tavolo si ribalti.
ATTENZIONE: Non salire sulla macchina per giocare, evitare di capovolgerla
IDENTIFICATORE HARDWARE
(In scala)

Dimensioni: H1 - 3,5 mm x 18 mm
Rotondo Phillips
Vite a testa (24
pezzi)

Dimensioni: H2 - 3,5 mm x 28 mm
Rotondo Phillips
Vite a testa (28
pezzi)

Dimensioni: H3 - 3,5 mm x 12 mm
Rotondo Phillips
Vite a testa (98
pezzi)

Dimensioni: H4 - 6mm x 25mm
Bullone con testa
esagonale (16 pozzi)

Dimensioni: H5 - 6,5 mm x 18 mm
Rondella piatta
(16 pezzi)

H6 - M6 Rondella di sicurezza
(16 pezzi)

H7 - 3,5 mm x 14 mm
Rotondo Phillips
Vite a testa (12
pezzi)

Chiave a brugola T1-M6
(1 pz)
IDENTIFICATORE DELLE PARTI
(Non in scala)


P4 - Fondo di arresto a sfera
(1 pz.)

P5 - Scheda bersaglio con sensori di punteggio (1 pz)

P6- Guida superiore in plastica
Tappo angolare
(2 pezzi)

P8 - Terzino sinistro
Gamba per mobile
(1 pz)

P9 - Tabellone con grafica
(1 pz.)

P10 - Mobiletto superiore
Pannello per il marcatore
(1 pz)

text_image
23-3/8" 34-3/8"P11 - Parte superiore della schiena
Consiglio di amministrazione
(1 pz)

P12 - Parte bassa della schiena
Consiglio di amministrazione
(1 pz)

(Con interruttore ON/OFF + cablaggio)
P15 - Binario superiore sinistro con
Interruttore di controllo e cablaggio

P16-Guida superiore destra
(1 pz.)
Nero
Pittura

P17-Gamba sinistra
(si assembla con P2) (1 pz)

P18 - Gamba destra
(si assembla con P3) (1 pz)
Black
Painting
(1 pz)
P19-Campo da gioco con
Rampa
terminale (1 pz)
4-3/4" J

P20 - Supporto in legno (confezionato con staffe a "L" in plastica nera)
(1 pz.)

P21 - Scheda di collegamento (2 pezzi)

P22 - Goal Box P23 - Piastra di collegamento in metallo
Tavola inferiore (16 pezzi)
(1 pz)


P24 - Supporto intermedio (2 pz)

P25 - Scheda di supporto terminale
(1 pc)

P26 - Ritorno della sfera di plastica
(1 pz)

P27 - Plexiglass trasparente (1 pc)

P28 - Parte anteriore inferiore
Consiglio di amministrazione
(1 pz)

P29 - Electronic Scorer
(1 pz)

P30 - Plastica nera
Staffa a "L" (6
pezzi)

P31 - Plastica sinistra
Striscia di
rifinitura (1 pz)

P32 - Plastica destra
Striscia di
rifinitura (1 pz)

P33 - Connettore in plastica
(Dal campo di giocco alla gamba anteriore)
(1 pz.)
IDENTIFICATORE ACCESSORI
(Non in scala)

A1 - Adattatore A/C (1 pz)

A2 - Pallina
(4 pezzi)
PARTI RICHIESTE
1 pz - P13 1 pz - Grembiule lato sinistro
10 pezzi - Piastra di collegamento in metallo P23 40
-P14 1 pz ŷ P15 Grembiule lato destro
pezzi - Vite a testa tonda Phillips H3
1 pz - P16 Binario superiore destro
PASSO 1
Fissare il grembiule laterale destro P14 al binario superiore destro P16 utilizzando le piastre di collegamento metalliche P23 e i fori pilota sul P14/P16, utilizzando le viti a testa tonda Phillips H3 come mostrato nel DETTAGLIO A.
Fissare il grembiule laterale sinistro P13 al binario superiore sinistro P15 utilizzando le piastre di collegamento metalliche P23 e i fori pilota su P13/P15, utilizzando le viti a testa tonda Phillips H3 come mostrato nel DETTAGLIO B.

text_image
Stringere, ma NON svitare le viti H3. NOTA: questo montaggio deve essere eseguito su una superficie plana, liscia e non abrasiva. DETTAGLIO A H3 P23-U^ Arrossire 3 inserti metallici questa estremità Allinea tutto fori pilota pi 4 Raw Wood up Laminato in basso This assembled part is flipped around. FigURA 1 Pagina 16: Importante: sporgenza 1-3/8" Taglio angolare I DETTAGLIO B Laminate Out P13 L'interruttore ON/OFF si trova su questa estremità in basso. Pagina 15 Importante: sporgenza 1-3/8" 1-3/8 M sporgenza Taglio angolare P23 H3- Fischia Pagina 15 Collegamento del cavo a questa estremità. P13 Raw Wood up Laminato in basso 3 inserti metallici questa fine Suggerimento utile: P16 e P15 si collegano al "BORDO" di P13 e P14. Si prega di studiare attentamente i diagrammi. Nota di montaggio: durante il montaggio, il corretto orientamento di tutte le parti è fondamentale per un assemblaggio corretto. Si prega di studiare attentamente tutti i diagrammi.PARTI RICHIESTE
1 pz - P19 Campo da gioco con rampa terminale
10pz - Vite a testa tonda Phillips H2
UN
PASSO 2
Fissare il campo di gioco P19 agli assemblaggi STEP 1 utilizzando i fori pilota e le viti tonde Philips H2 come mostrato nella FIGURA 2.
Stringere, ma NON svitare le viti H2.

Nota di montaggio: durante il montaggio, il corretto orientamento di tutte le parti è fondamentale per un assemblaggio corretto.
Si prega di studiare attentamente tutti i diagrammi.
PARTI RICHIESTE
1 pz - P1 Grembiule terminale
1 pz - P2 Gamba anteriore sinistra
1 pz - P3 Zampa anteriore destra
1 pz - P17 Gamba sinistra
1 pz - P18 Gamba destra
4 pz - Vite a testa tonda Phillips H2 20 pz - Vite
a testa tonda Phillips H3 6 pz - Piastra di collegamento in metallo P23
E
PASSO 3
Fissare la gamba anteriore destra P3 sulla gamba destra P18 utilizzando le piastre di collegamento in metallo P23, i fori pilota e le viti a testa tonda Phillips H3 come mostrato nel DETTAGLIO C,
Fissare la gamba anteriore sinistra P2 alla gamba sinistra P17 utilizzando le piastre di collegamento metalliche P23, i fori pilota e le viti a testa tonda Phillips H3 come mostrato nel DETTAGLIO D.
Fissare i gruppi DETAIL C /D sul grembiule terminale P1 utilizzando i fori pilota e le viti a testa tonda Phillips H2 come mostrato nella FIGURA 3.
Stringere, ma NON svitare le viti H2, H3.

flowchart
graph TD
subgraph_DETAIL_C["DETAIL C"]
A1["Solo due viti in questo momento"] --> B1["H3"]
B1 --> C1["Pagina 23"]
C1 --> D1["P3"]
D1 --> E1["J"]
E1 --> F1["Tacca in alto"]
F1 --> G1["H3"]
G1 --> H1["P23"]
end
subgraph_DETAIL_D["DETAIL D"]
I1["Due viti solo in questo momento"] --> J1["H3"]
J1 --> K1["Pagina 23"]
K1 --> L1["P3"]
L1 --> M1["J"]
M1 --> N1["P2"]
N1 --> O1["H3"]
O1 --> P1["P3"]
P1 --> Q1["J"]
Q1 --> R1["P23"]
end
subgraph_FIGURA_3["FIGURA 3"]
S1["ZLZ: Pittura nera. Angoli a filo e abbinati."] --> T1["L'H2"]
T1 --> U1["Inoltrare"]
U1 --> V1["P1: Raw Wood up"]
V1 --> W1["Angolo tagliato qui"]
W1 --> X["NotA: utilizzare i fori pilota per le viti H2 nell'area "intaglio" delle gambe P17 e P18 per un corretto orientamento e assemblaggio del grembiule terminale P1."]
X --> Y["Inoltrare"]
Y --> Z["Laminato verso il basso e curvatura verso il basso."]
end
subgraph DETAIL_D
AA["Detail C"] --> AB["Solo due viti in questo momento"]
AB --> AC["H3"]
AC --> AD["Pagina 23"]
AD --> AE["P3"]
AE --> AF["J"]
AF --> AG["Tacca in alto"]
AG --> AH["Figura 3"]
AI["Detail D"] --> AJ["Due viti solo in questo momento"]
AJ --> AK["H3"]
AK --> AL["P23"]
AL --> AM["P2"]
AM --> AN["P23"]
end
PARTS REQUIRED
4 pezzi - Vite a testa tonda Phillips H1
4 pezzi - Vite a testa tonda Phillips H3
PASSO 5
Fissare la gamba anteriore STEP 3
sul montaggio STEP 2 utilizzando
i fori pilota e H1
Viti tonde Phillips come mostrato nella FIGURA 5.
Stringere, ma NON spogliare viti H1, H3.

text_image
Bisogni del secondo adulto per mantenere il posto. DETTAGLIO F Blocco di legno attaccato in fabbrica H1J/! J 'dieci NOTA: Due differenti viti H1+ H3. H3 P23 Installazione della piastra metallica 2 viti H3. Front Leg H1H3 Playfield Assembly montaggio FIGURA 5PARTI RICHIESTE
2 pezzi - P24 Scheda di supporto centrale
1 pezzo - P25 Scheda di supporto
finale 6 pezzi - P30 Staffa a "L" in plastica nera
12 pezzi - Vite a testa tonda Phillips H7
PASSO 6
Fissare le staffe a "L" in plastica P30 alle schede di supporto P241 P25 utilizzando i fori pilota e le viti tonde Phillips H7 come mostrato nella
FIGURA 6.
Stringere, ma NON togliere H3 viti.

text_image
Note: 2 pieces P24 P24 P30 H7 Flush Pilot Holes P25 P30 H7 Flush FIGURE 6PARTI RICHIESTE
12 pezzi - Vite a testa tonda Phillips H3
PASSO 7
Fissare i gruppi di supporto P241 P25 sui grembiuli laterali utilizzando i fori pilota e le viti tonde con testa a croce H3 come mostrato nella FIGURA 7.
Stringere, ma NON togliere H3 viti.
Nota di montaggio: durante il montaggio, il corretto orientamento di tutte le parti è fondamentale per un assemblaggio corretto. Si prega di studiare attentamente tutti i diagrammi.
Taglio angolato verso l'alto
FIGURA 7
DETAIL G

Questi ritagli arrotondati devono essere rivolti verso il basso.
PARTI RICHIESTE
2 pezzi - Scheda di collegamento P21 6
pezzi - Bullone a testa esagonale H4
6 pezzi - Rondella piatta H5 6
pezzi - Rondella di sicurezza H6
-UN
PASSO 8
Fissare le schede di collegamento P21 all'interno dei grembiuli laterali utilizzando i bulloni a testa esagonale H4, le rondelle piatte H5 e le rondelle elastiche H6 come mostrato nel DETTAGLIO H.
Serrare i bulloni H4 utilizzando la chiave a brugola T1. NON serrare eccessivamente.

text_image
a brugola T1. NON serrare FIGURA 8 Flush H4^ H5 H6 DETTAGLIO H Pagina 21 Arrossire Pagina 21PARTI RICHIESTE 2
1 pz - P20 Supporto in legno 1 pz - P26
Ritorno a sfera in plastica
pezzi - Vite a testa tonda Phillips H3
PASSO 9
Fissare il supporto in legno P20 al ritorno a sfera in plastica P26 utilizzando le viti tonde Philips H3 come mostrato nella FIGURA 9.
Stringere, ma NON togliere H3 viti.
Nota di montaggio: durante il montaggio, il corretto orientamento di tutte le parti è fondamentale per un corretto montaggio. Si prega di studiare attentamente tutti i diagrammi.
Individuare 2 fori in il ritorno della palla P26.

text_image
FIGURA 9 H3 Individuare 2 fori in il ritorno della palla P26. Bottom Side Pagina 26 Pagina 26 Nota importante: Abbinare le viti ai fori in staffa di legno orientamento aggio. SiPARTI RICHIESTE
2 pezzi - Vite a testa tonda Phillips H2
PASSO 10
Installare e fissare il ritorno a sfera in plastica P26 sulle schede di supporto P24/25 utilizzando le viti tonde Philips H2 come mostrato nel DETTAGLIO I.
1 pz - P22 Pannello inferiore della scatola della porta
4 pezzi - Vite a testa tonda Phillips H2
NOTA: PER IL MONTAGGIO SONO NECESSARI 2 ADULTI
PASSO 11
Fissare la tavola inferiore del box porta P22 alla tavola di supporto terminale P25 utilizzando le viti tonde Philips H2 come mostrato nel DETTAGLIO J.
Stringere, ma NON svitare le viti H2,
Laminato nero a faccia in giù

text_image
"dettaglio/"] H2 Metti P22 sotto questo blocco Premere verso il basso con le dita FigURA 11PARTI RICHIESTE
1 pz - P7 Gamba posteriore destra
4 pezzi - Vite a testa tonda Phillips H2
1 pz P8 Gamba posteriore sinistra
ÿ1 pz-
P28 Pannello posteriore - D
NOTA: PER IL MONTAGGIO SONO NECESSARI 2 ADULTI
PASSO 12
Fissare la tavola inferiore del mobile anteriore P28 alle gambe posteriori P7 / P8 utilizzando i fori pilota e le viti tonde con testa a croce H2 come mostrato nella FIGURA 12.
Stringere, ma NON svitare le viti H2.
Il secondo adulto tiene qui

text_image
FIGURA 12 Laminato a al di fuori P8 P7 Laminato a al di fuori L'H2 Laminato a al di fuori P28 Tutti i bordi FlusPARTI RICHIESTE
6 pezzi - Bullone a testa esagonale H4
6 pezzi - Rondella di sicurezza H6
6 pezzi - Rondella piatta H5
NOTA: PER IL MONTAGGIO SONO NECESSARI 2 ADULTI
PASSO 13
Fissare il gruppo STEP 12 al gruppo STEP 11 utilizzando i bulloni a testa esagonale H4, le rondelle piatte H5 e le rondelle elastiche H6 come mostrato nella FIGURA 13.
Stringere tutti i bulloni H4 utilizzando la chiave a brugola T1...NON serrare eccessivamente.
Posizionarsi con cautela tra le gambe del mobile sinistro e destro P7 e P8 per installare e serrare i bulloni H4.

text_image
DETTAGLIO K Pages 21 H5 H6 H4 FigURA 13 P8 P7 Bordi a filo e aderenti. Assicurarsi che non ci siano spazi vuoti prima di stringere.PARTI RICHIESTE 4
1 pz - P4 Ball Stop Bottom Board
pezzi - Vite a testa tonda Phillips H1
PASSO 14
Fissare la tavola inferiore del fermo a sfera P4 alle gambe posteriori P7 / P8 utilizzando i fori pilota e le viti tonde a croce H1 come mostrato nella FIGURA 14.
Stringere, ma NON svitare le viti H1.

text_image
P7 P8 P4 P34 II P4 in legno deve essere in alto of the Ball Return Chute to prevent ball hang up P4 P34 Plastic Ball Return Chute FIGURE 14
Installare il plexiglass trasparente P27 sulle gambe posteriori P71 P8 e fissarlo al pannello superiore del mobile P10 utilizzando i fori pilota e le viti tonde a croce H3 come mostrato nella FIGURA 18.
Stringere, ma NON eccessivamente, le viti H3 poiché ciò potrebbe rompere il plexiglass.
NOTA:
la scanalatura per la parte superiore del plexiglass P27 si trova nella parte anteriore inferiore del pannello superiore del mobile P10. ÿ Se il plexiglass non scivola facilmente in questa scanalatura, sarà necessario allentare i 4 bulloni H4 che tengono il pannello superiore del mobile P10 e picchiettarlo o spingerlo in avanti con attenzione, spostando così la scanalatura in avanti quel tanto che basta per consentire al plexiglass P27 di scivolare nella scanalatura.

text_image
FIGURE 18 Far scorrere con molta attenzione il plexiglass nella scanalatura orizzontale superiore in P10. P10 P27 P10 P7 P27 P8 Pilot Holes H3 Pilot HolesNOTA:
prima dell'installazione rimuovere con attenzione la pellicola protettiva dal plexiglass; indossare guanti di cotone per evitare impronte digitali sul plexiglass.
PARTI RICHIESTE 4
1 pz - P12 Pannello inferiore posteriore dell'armadietto
pezzi - Vite a testa tonda Phillips H1
PASSO 19
Fissare il pannello inferiore del mobile posteriore P12 alle gambe posteriori P7 / P8 utilizzando i fori pilota e le viti tonde con testa a croce H1 come mostrato nella FIGURA 19.
Stringere, ma NON svitare le viti H1.
NOTA: tutti i connettori maschio/femmina devono essere ruotati correttamente per poter essere inseriti l'uno nell'altro.

1 pz - P11 Scheda superiore posteriore dell'armadio y 1 pz - Adattatore A/C A1
6 pezzi - Vite a testa tonda Phillips H1 2 pezzi - Vite a testa tonda Phillips H2
PASSO 20
Fissare il mobiletto posteriore superiore P11 Assemblare la tavola sul mobile della gamba posteriore utilizzando i fori pilota e le viti Phillips H1 e H2 Viti rotonde come mostrato in FIGURA 20.
Stringere, ma NON svitare le viti H1, H3.
Collegare l'adattatore CA A1 al lato posteriore del P29 Segnapunti elettronico
Non lasciare che il cavo dell'adattatore CA rappresenti un pericolo di inciampo.

text_image
Queste 2 viti sono H2 L'H2 A1 P29 Fori pilota [P11] H1 20FIGURA 20
PARTI RICHIESTE 14
1 pz - P31 striscia di rifinitura in plastica
pezzi - Vite a testa tonda Phillips H3
sinistra 1 pz - P32 striscia di rifinitura in plastica
destra 2 pz - P35 tappo angolare in plastica per guida superiore
PASSO 21
Fissare le strisce di finitura in plastica P31 / 32 al mobile utilizzando i fori pilota e le viti tonde con testa a croce H3 come mostrato nella FIGURA 21.
Fissare i cappucci angolari in plastica del binario superiore P35 alle gambe anteriori utilizzando i fori pilota e le viti tonde con testa a croce H3 come mostrato nella FIGURA 21.
Stringere, ma NON svitare le viti H3.

NOTA: tutti i connettori maschio/femmina devono essere ruotati correttamente per poter essere inseriti l'uno nell'altro.

text_image
I collegamenti 1,2,3,4 sono tutti realizzati dal cliente. Adattatore A/C A1 ID P29 Electronic Scorer C1 ON/OFF Swtich Striscia LED C2 ÿhang ÿt Tabelone di destinazione per il segnapunti elettronico Sostituzione del sensore del segnapu Per prima cosa scollegare il filo di collegamento. Vite C4 Sensore di punteggio C3 P5 P5 C3 Scoring Sensor (all factory connected)Congratulazioni! Ora hai assemblato il tuo tavolo da gioco. Nota le istruzioni per la cura e segui le istruzioni riportate di seguito per garantire molti anni di utilizzo senza problemi del tuo gioco tavolo.
CURA E UTILIZZO DEL TAVOLO
- Utilizzare uno spray lucidante per mobili per pulire tutte le superfici esterne del tavolo da gioco e sul campo da gioco (ma non sul plexiglass che richiede un detergente/lucidante acrilico).
- Utilizzare solo una presa di corrente domestica idonea per il Regno Unito e assicurarsi che il cavo non costituisca un pericolo di inciampo.
- Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso INTERNO.
- NON sedersi, arrampicarsi o appoggiarsi al tavolo.
- NON trascinare il tavolo quando lo si sposta. Questo danneggerà le gambe.
- NON appoggiare le bevande sul tavolo.
ELENCO PARTI DEL PRODOTTO PER IL MODELLO #188805
| H1 | 188805HLH1 | Vite a testa tonda Phillips da 3,5 mm x 18 mm | 24 |
| L'H2 | 188805HLH2 | Vite a testa tonda Phillips da 3,5 mm x 28 mm | 28 |
| H3188805HLH3 | Vite a testa tonda Phillips da 3,5 mm x 12 mm | 98 | |
| Numero di modello H4: 188805HLH4 | Bullone con testa esagonale da 6 mm x 25 mm | D6 | |
| Numero di modello: H5 188805HLH5 | Rondella piatta da 6,5 mm x 18 mm | io | |
| 188805HLH6 (Italiano) | Rondella di sicurezza M6 | 6 | |
| H7188805HLH7 | Vite a testa tonda Phillips da 3,5 mm x 14 mm | D | |
| T1 | 188805HLT1 | Chiave a brugola M5 | io6 |
| P1 | 188805HLP1 | Grembiule per la gamba anteriore | 2 |
| P2 | 188805HLP2 | Zampa anteriore sinistra | D |
| P3 | 188805HLP3 | Zampa anteriore destra | io |
| P4 | 188805HLP4 | Fondo di arresto a sfera | D |
| P5 | 188805HLP5 | Scheda bersaglio con sensori di punteggio | io |
| 188805HLP6 | Tappo angolare in plastica per binario superiore | 2D | |
| P7 | 188805HLP7 | Gamba per mobile posteriore destro | io |
| P8 | 188805HLP8 | Gamba mobile posteriore sinistra | D |
| P9 | 188805HLP9 | Pannello posteriore con grafica | io |
| P10 | 188805HLP10 | Pannello superiore per segnapunti | D |
| P11 | 188805HLP11 | Pannello superiore posteriore dell'armadletto | io |
| P12 | 188805HLP12 | Pannello inferiore del mobile posteriore | D |
| P13 | 188805HLP13 | Grembiule lato sinistro | D |
| P14 | 188805HLP14 | Grembiule lato destro | io |
| P15 | 188805HLP15 | Binario superiore sinistro con interruttore di controllo e cablaggio | D |
| P16 | 188805HLP16 | Binario superiore destro | io |
| P17 | 188805HLP17 | Gamba sinistra (assemblata con P2) | D |
| P18 | 188805HLP18 | Gamba destra (assemblata con P3) | io |
| P19 | 188805HLP19 | Campo da gioco con rampa terminale | D |
| P20 | 188805HLP20 | Supporto in legno (confezionato con P30) | io |
| P21 | 188805HLP21 | Scheda di collegamento | 2 |
| P22 | 188805HLP22 | Fondo del box porta | D |
| P23 | 188805HLP23 | Piastra di collegamento in metallo | io |
| P24 | 188805HLP24 | Consiglio di supporto intermedio | 2D |
| P25 | 188805HLP25 | Supporto finale del pannello | io |
| P26 | 188805HLP26 | Ritorno della palla di plastica | D |
| P27 | 188805HLP27 | Plexiglass trasparente | io |
| P28 | 188805HLP28 | Pannello frontale inferiore del mobiletto | D |
| P29 | 188805HLP29 | Segnapunti elettronico | D |
ia
D
ia
D
| Key # | Parte # | Descrizione | Quantità |
| 6 | |||
| P30 188805HLP30 | Staffa a L in plastica nera | 1 | |
| P31 188805HLP31 | Striscia di finitura in plastica sinistra | 1 | |
| P32 188805HLP32 | Striscia di rifinitura in plastica destra | 1 | |
| P33188805HLP33 | Connettore in plastica (dal campo di gioco alla gamba anteriore) | 4 | |
| A1 188805HLA1 | Adattatore A/C | 1 | |
| A2188805HLA2 | Palla | 2 | |
| C1 188805HLC1 | Interruttore ON / OFF | 7 | |
| C2 188805HLC2 | Striscia LED | ||
| C3 188805HLC3 | Sensore di punteggio | 141 | |
| C4 188805HLC4 | Vite a testa tonda Phillips da 3,5 mm x 12 mm | 1 | |
| Q1 188805HLK1 | Kit hardware | ||
| M1188805-HLM1 | Manuale di istruzioni | ||