KC133 - Sega Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KC133 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su KC133 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KC133 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KC133 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE KC133 Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
SEGA PER CEMENTO
MANUALE DEL PROPRIETARIO
MODELLO: KC133/KC160/KC125
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non necessariamente intende coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
VEVOR®
SEGA PER CEMENTO
MODELLO: KC133/KC160/KC125

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Grazie sinceramente per aver scelto i nostri prodotti, otterrai la fiducia dell'azienda supporto tecnico completo e garanzia del servizio.
Descrizione del prodotto: Questo strumento è adatto per il taglio e la formatura di vecchi mattoni refrattari, mattoni di cemento, mattoni leggeri, muro di cemento (terreno) e il taglio di granito, marmo, piastrelle di ceramica e altri materiali da costruzione.
Il prodotto, rispetto ai prodotti precedenti, presenta le seguenti caratteristiche salienti caratteristiche.
- A parità di efficienza, il peso è più leggero rispetto al precedente
prodotti, riducendo notevolmente l'intensità di lavoro dell'utente. Tuttavia, la profondità di il solco è più profondo e largo dei precedenti. - Maniglia ausiliaria girevole, più adatta per l'uso di una varietà di luoghi complessi.
- La manutenzione è più rapida e comoda.
- Il design unico a prova di perdite migliora la durata della macchina notevolmente, rendendolo molto più sicuro da utilizzare.
- Il design dell'impugnatura posteriore girevole è più sicuro ed ergonomico. 6. Taglio arbitrario da 75 a 360 gradi, adatto a tutti i luoghi complessi da utilizzare.
- Questo strumento è progettato per acqua e vuoto con due funzioni operative in uno struttura, riducendo notevolmente la polvere delle operazioni di taglio. Con acqua le operazioni possono prolungare efficacemente la durata della lama, riducendo così la costo della scanalatura.
- Dotato di pompa e tappi di protezione dalle perdite che facilitano l'inserimento. e più sicuro.
- Dotato di scudo a conchiglia, può proteggere efficacemente la ghiaia, la polvere sul danno umano. Evitare completamente il tradizionale scudo della macchina scanalata era sabbia frantumata e difetti sedimentari.
PARAMETRO
| Modello Modello KC125 KC133 | Modello KC160 | |||
| Voltaggio Frequenza | AC220-240V 50 Hz | AC120V AC220-24 AC120V 60 Hz 60 Hz | 0V 50Hz | |
| Valutato Energia | 2500W | 2500W | 2500W | 2500W |
| Potenza massima | 6200W | 4800 W5800 W | 4800 W | |
| Velocità di rivoluzione | 6500 giri/min | 6800 giri/min | 6800 giri/min | 6500 giri/min |
| Lama della sega specificazione | Diametro 133* Diametro 20*4.2 mm | Diametro 160* Diametro 22,2* 2,5 mm | Diametro 125*20*2,5mm | |
| Il più tagliente capacità(D* IN) | 41*42mm | 50*38mm | 34*42mm | |
ISTRUZIONI PER I SIMBOLI

Il simbolo di avvertenza indica qualsiasi inosservanza delle istruzioni operative
le procedure descritte nel presente manuale possono causare lesioni personali o danni all' macchina.

Simbolo di prevenzione delle scosse elettriche, significa che qualsiasi operazione non in in conformità con le procedure operative descritte nel presente manuale, causerà danni da scossa elettrica.

Il simbolo del fuoco indica qualsiasi inosservanza delle istruzioni operative in questo manuale può causare rischio di incendio.

Il simbolo di protezione degli occhi può essere modificato aggiungendo altri simboli personali dispositivi di protezione individuale quali protezioni acustiche, maschere antipolvere, ecc.
AVVERTIMENTO
Per ridurre il rischio di lesioni, utilizzare solo accessori con una potenza nominale almeno pari a quella velocità massima indicata sull'utensile.
Norme generali di sicurezza
ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza le avvertenze e le istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimento futuro.
il termine "utensile elettrico" in tutte le avvertenze elencate di seguito si riferisce al tuo utensile elettrico alimentato dalla rete elettrica (con cavo) o alimentato a batteria (senza fili) attrezzo.
1) Sicurezza nei luoghi di lavoro
a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate o buie invitano incidenti.
b) Non utilizzare utensili elettrici in atmosfere esplosive, come ad esempio presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici creano scintille che potrebbero incendiare la polvere o i fumi. c)
Tenere lontani i bambini e gli astanti durante l'uso di un elettroutensile.
Le distrazioni possono farti perdere il controllo.
2) Sicurezza elettrica
a) Le spine degli utensili elettrici devono essere adatte alla presa. Non modificare mai la spina in alcun modo. modo.
Non utilizzare adattatori con utensili elettrici dotati di messa a terra.
Spine non modificate e prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra o a massa, come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. C'è un rischio maggiore di scosse elettriche.
scosse elettriche se il tuo corpo è collegato a terra o a massa.
c) Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o a condizioni di bagnato. L'acqua che entra in un
elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche. d) Non
abusare del cavo. Non utilizzare mai il cavo per trasportare, tirare o
scollegare l'utensile elettrico. Tenere il cavo lontano da calore, olio, bordi taglienti o
parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
shock.
e) Quando si utilizza un elettroutensile all'aperto, utilizzare una prolunga adatta per uso esterno. L'uso di un cavo adatto all'uso esterno riduce il rischio di scossa elettrica.
f) Se è inevitabile utilizzare un elettroutensile in un luogo umido, utilizzare un alimentazione protetta da interruttore differenziale (GFCI). L'uso di un GFCI riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza personale
a) Resta vigile, guarda cosa stai facendo e usa il buon senso quando
azionare un elettroutensile. Non utilizzare un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcol o farmaci. Un momento di
la disattenzione durante l'uso di utensili elettrici può causare gravi danni personali lesioni.
b) Utilizzare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre protezioni per gli occhi.
Dispositivi di protezione come maschera antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco o protezioni acustiche utilizzati in condizioni appropriate ridurranno i rischi personali.
lesioni. c)
Prevenire l'avviamento involontario. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione off
prima di collegare alla fonte di alimentazione e/o al pacco batteria, sollevare o
trasportare l'utensile. Trasportare utensili elettrici con il dito sull'interruttore o
l'alimentazione di utensili elettrici con l'interruttore acceso favorisce gli incidenti. d)
Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese prima di accendere l'utensile elettrico.
una chiave inglese o una chiave lasciata attaccata a una parte rotante dell'utensile elettrico può causare
in caso di lesioni
personali. e) Non sporgersi troppo. Mantenere sempre un appoggio e un equilibrio adeguati. Questo consente un migliore controllo dell'utensile elettrico in situazioni impreviste.
f) Vestirsi in modo appropriato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, gli abiti e i guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o
i capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in
movimento. g) Se sono previsti dispositivi per il collegamento di aspirazione della polvere e strutture di raccolta, assicurarsi che siano collegate e utilizzate correttamente. L'uso di la raccolta della polvere può ridurre i rischi ad essa correlati.
4) Uso e cura degli utensili elettrici
a) Non forzare l'utensile elettrico. Utilizzare l'utensile elettrico corretto per il proprio applicazione. L'utensile elettrico corretto svolgerà il lavoro meglio e in modo più sicuro velocità per la quale è stato progettato. b)
Non utilizzare l'utensile elettrico se l'interruttore non lo accende e lo spegne. Qualsiasi L'elettroutensile che non può essere controllato con l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
c) Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione e/o il pacco batteria dal l'utensile elettrico prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituzione di accessori o riporre gli utensili elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviare accidentalmente l'elettroutensile. d)
Conservare gli elettroutensili inutilizzati fuori dalla portata dei bambini e non consentirne l'uso. persone che non hanno familiarità con l'utensile elettrico o con le presenti istruzioni per l'uso elettroutensile. Gli elettroutensili sono pericolosi nelle mani di utenti non addestrati. e) Manutenere gli elettroutensili. Controllare eventuali disallineamenti o inceppamenti delle parti mobili, rotture di parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sull'elettroutensile.
funzionamento. Se danneggiato, far riparare l'utensile elettrico prima dell'uso. Molti gli incidenti sono causati da utensili elettrici sottoposti a scarsa manutenzione.
f) Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Utensili da taglio adeguatamente mantenuti con bordi taglienti affilati hanno meno probabilità di incepparsi e sono più facili da controllare. g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori e le punte dell'utensile ecc. in conformità con queste istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da eseguire. Utilizzo dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quelle intenzionale potrebbe dare luogo a una situazione pericolosa.
5) Servizio
a) Far riparare l'elettroutensile da un tecnico qualificato utilizzando solo parti di ricambio identiche. Ciò garantirà la sicurezza dell'alimentazione
lo strumento è sottoposto a manutenzione.
Requisiti speciali per l'utensile da taglio.
6) Avvertenze di sicurezza per la troncatrice
a) La protezione fornita con l'utensile deve essere fissata saldamente all'alimentazione utensile e posizionato per la massima sicurezza, quindi la minima quantità di lama della sega è esposto verso l'operatore.
Posizionatevi e posizionate gli astanti lontano dal piano della sega rotante lama.
La protezione aiuta a proteggere l'operatore da frammenti di ruote rotte e contatto accidentale con la lama della sega.
b) Utilizzare solo lame di taglio rinforzate o diamantate per la vostra elettroutensile. Solo perché un accessorio può essere collegato al tuo elettroutensile, non garantisce un funzionamento sicuro. c)
La velocità nominale dell'accessorio deve essere almeno uguale alla velocità massima
contrassegnati sull'utensile elettrico. Gli accessori funzionano più velocemente della loro velocità nominale velocità può rompersi e volare via. d) Le
lame della sega devono essere utilizzate solo per le applicazioni consigliate. Per esempio: non smerigliare con il lato della lama della sega da taglio. Taglio abrasivo le ruote sono destinate alla rettifica periferica, forze laterali applicate a queste le ruote potrebbero rompersi. e) Utilizzare
sempre flange per lame di sega non danneggiate e del diametro corretto per la lama della sega selezionata. Le flange della lama della sega appropriate supportano la sega lama riducendo così la possibilità di rottura della lama stessa.
f) Non utilizzare ruote rinforzate usurate provenienti da utensili elettrici più grandi. Sega le lame destinate a un elettroutensile più grande non sono adatte a quello più alto velocità di uno strumento più piccolo e potrebbe scoppiare.
NOTA L'avvertenza di cui sopra non si applica agli utensili destinati esclusivamente ad essere utilizzato con mole diamantate.
g) Il diametro esterno e lo spessore del tuo accessorio devono essere
entro la capacità nominale del tuo elettroutensile. Accessori di dimensioni non corrette non può essere adeguatamente protetto o controllato. h) La
dimensione dell'albero delle lame della sega e delle flange deve adattarsi correttamente al mandrino dell'utensile elettrico.
Lame e flange per seghe con fori per alberi non adatti al montaggio l'hardware dell'utensile elettrico si sbilancerà, vibrerà eccessivamente e può causare la perdita del controllo.
i) Non utilizzare ruote danneggiate. Prima di ogni utilizzo, ispezionare le lame della sega per scheggiature e crepe. Se l'utensile elettrico o la lama della sega cadono, ispezionarli per danneggiare o installare una lama della sega non danneggiata. Dopo aver ispezionato e installato la lama della sega, posizionatevi e posizionate gli astanti lontano dal piano della lama rotante e far funzionare l'elettroutensile alla massima velocità a vuoto per un minuto. Le lame della sega danneggiate normalmente si romperanno durante questo test tempo.
j) Indossare dispositivi di protezione individuale. A seconda dell'applicazione, utilizzare dispositivi di protezione facciale scudo, occhiali di sicurezza o occhiali di sicurezza. Se appropriato, indossare maschera antipolvere, protezioni acustiche, guanti e grembiule da officina in grado di fermare piccoli frammenti abrasivi o di pezzi lavorati.
La protezione degli occhi deve essere in grado di fermare i detriti volanti generati da varie operazioni.
La maschera antipolvere o il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle generato dalla tua operazione.
L'esposizione prolungata a rumori ad alta intensità può causare la perdita dell'udito. k) Mantenere gli astanti a distanza di sicurezza dall'area di lavoro. Chiunque entri nell'area di lavoro è obbligatorio indossare dispositivi di protezione individuale.
Frammenti del pezzo in lavorazione o di una ruota rotta possono volare via e causare lesione al di fuori dell'area immediatamente interessata dall'operazione.
I) Durante l'esecuzione di lavori, tenere l'utensile elettrico solo tramite le superfici di presa isolate. un'operazione in cui l'accessorio di taglio può entrare in contatto con cavi nascosti o con i suoi proprio cavo. L'accessorio da taglio che entra in contatto con un filo "sotto tensione" può esporre le parti metalliche dell'utensile elettrico sono "sotto tensione" e potrebbero provocare all'operatore una scarica elettrica shock.
m) Posizionare il cavo lontano dall'accessorio rotante. Se si perde il controllo, il il cavo potrebbe essere tagliato o impigliato e la tua mano o il tuo braccio potrebbero essere tirati dentro lama rotante. n) Non appoggiare mai l'elettroutensile finché l'accessorio non si è fermato. arresto completo. La ruota che gira può afferrare la superficie e tirare il fuori dal tuo controllo. o) Non far funzionare l'utensile elettrico mentre lo porti al tuo fianco. Accidentale il contatto con l'accessorio rotante potrebbe impigliarsi nei vestiti, tirandoli accessorio nel tuo corpo. p) Pulisci regolarmente le prese d'aria dell'utensile elettrico. La ventola del motore attirerà l'aria polvere all'interno dell'alloggiamento ed accumulo eccessivo di polvere metallica può causare pericoli elettrici. q) Non utilizzare l'utensile elettrico in prossimità di materiali infiammabili. Le scintille potrebbe incendiare questi materiali. r) Non utilizzare accessori che richiedono refrigeranti liquidi. L'uso di acqua o altri i refrigeranti liquidi possono provocare folgorazioni o scosse elettriche.
ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER ABRASIVI OPERAZIONI DI TAGLIO
Contraccolpo e avvertenze correlate
Il contraccolpo è una reazione improvvisa causata da una lama di sega rotante che rimane incastrata o impigliata. Lo schiacciamento o l'inceppamento provocano il rapido stallo della ruota rotante che a sua volta la rotazione provoca la forzatura dell'utensile elettrico incontrollato nella direzione opposto alla rotazione della lama della sega nel punto di inceppamento.
Ad esempio, se una lama abrasiva rimane impigliata o pizzicata dal pezzo in lavorazione pezzo, il bordo della ruota che entra nel punto di schiacciamento può scavare nella superficie del materiale, provocando la fuoriuscita o il calcio della lama della sega fuori. La lama della sega può saltare verso o lontano dall'operatore, a seconda della direzione del movimento della lama della sega nel punto di pizzicamento. Anche le lame abrasive possono rompersi in queste condizioni.
Il contraccolpo è il risultato di un uso improprio e/o di un funzionamento non corretto dell'utensile elettrico procedure o condizioni e possono essere evitate adottando le dovute precauzioni come indicato di seguito.
a) Mantenere una presa salda sull'utensile elettrico e posizionare il corpo e il braccio in modo da consentono di resistere alle forze di contraccolpo. Utilizzare sempre la maniglia ausiliaria, se fornita, per il massimo controllo sul contraccolpo o sulla reazione di coppia durante l'avviamento. l'operatore può controllare le reazioni di coppia o le forze di contraccolpo, se appropriate siano prese le dovute
precauzioni. b) Non mettere mai la mano vicino all'accessorio rotante. L'accessorio potrebbe contraccolpo sulla mano. c) Non
posizionare il corpo in linea con la ruota in rotazione. Il contraccolpo spingere l'utensile nella direzione opposta al movimento della ruota nel punto di
d) Prestare particolare attenzione quando si lavora su angoli, spigoli vivi ecc. Evitare rimbalzando e
impigliare l'accessorio. Angoli, spigoli vivi o rimbalzi hanno un tendenza a impigliare l'accessorio rotante e causare la perdita di controllo o contraccolpo.
e) Non montare una catena di sega, una lama per intaglio del legno, una lama diamantata segmentata mola con fessura periferica maggiore di 10 mm o lama dentata. Tali lame provocano frequenti contraccolpi e perdita di controllo.
f) Non yinceppareÿ la ruota o applicare una pressione eccessiva. Non tentare di fare un
profondità di taglio eccessiva. Una sollecitazione eccessiva della ruota aumenta il carico e suscettibilità alla torsione o al bloccaggio della ruota nel taglio e possibilità di contraccolpo o rottura della lama della sega.
g) Quando la ruota si inceppa o quando si interrompe un taglio per qualsiasi motivo, cambiare spegnere l'utensile elettrico e tenerlo fermo finché la ruota non si stacca fino all'arresto completo. Non tentare mai di rimuovere la ruota dal taglio mentre la ruota è in movimento altrimenti potrebbe verificarsi un contraccolpo. Indagare e prendere azione correttiva per eliminare la causa dell'inceppamento della lama della sega.
h) Non riavviare l'operazione di taglio nel pezzo in lavorazione. Lasciare che la lama della sega raggiungere la massima velocità e rientrare con attenzione nel taglio. La lama della sega potrebbe incepparsi, sollevarsi o dare un contraccolpo se l'utensile elettrico viene riavviato nel pezzo in lavorazione. i) Supportare i pannelli o qualsiasi pezzo di grandi dimensioni per ridurre al minimo il rischio di segatura pizzicamento della lama e contraccolpo. I pezzi di grandi dimensioni tendono a cedere sotto la loro proprio peso. I supporti devono essere posizionati sotto il pezzo in lavorazione vicino alla linea di tagliato e vicino al bordo del pezzo in lavorazione su entrambi i lati della lama della sega. j) Prestare particolare attenzione quando si esegue un "taglio tascabile" in pareti esistenti o altri zone cieche.
La ruota sporgente può tagliare tubi del gas o dell'acqua, cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi.
NOME DEL COMPONENTE
| 1 interruttore; | 5 maniglia anteriore | 9 cuscinetti |
| 2 copri maniglia 6 Guscio della testa in alluminio | 10 piastra di base | |
| 3 pulsante rotante 4 | 7 scudo mobile | 11 rubinetto |
| telaio | 8 lame per sega | 12 coprispazzola |

1) L'area di lavoro deve essere pulita, luminosa e ben ventilata.
2) Non utilizzare questa macchina in luoghi con sostanze infiammabili ed esplosive materiali.
3) Quando la macchina è in funzione, assicurarsi di tenerla lontana dalla portata dei bambini, degli astanti e degli animali.
4) Non utilizzare il cavo di alimentazione per tirare la macchina. Altrimenti, potrebbe essere danneggiato e non può
funzionare correttamente.
1) La macchina utilizza la spina di protezione dalle perdite, utilizzare la spina come i requisiti dell'etichetta di avvertenza
2) Il tipo di presa dell'alimentatore deve essere abbinato alla spina fornito da questa macchina. Non è consentito apportare alcuna modifica alla spina struttura e utilizzare questa macchina in condizioni di alimentazione con filo di messa a terra.
3) Non utilizzare la macchina all'aperto nei giorni di pioggia.
4) Non utilizzare il cavo di alimentazione per tirare la macchina, in modo da evitare il la macchina non è buona e non può funzionare correttamente
5) Dovremmo evitare il contatto del cavo di alimentazione con materiali caldi, umidi e taglienti. materiale e parti mobili.
6) Quando la macchina viene utilizzata all'esterno, utilizzare il cavo di alimentazione estendendosi di 4 ÿ verso l'alto e verso l'esterno e mantenendo affidabile la connessione.
7) Dopo aver acceso la macchina, evitare che qualsiasi parte del corpo tocchi la superficie della parete.
SICUREZZA PERSONALE
1) Durante l'uso della macchina, prestare sempre attenzione e non utilizzare mai il macchina in condizioni di affaticamento, abuso di alcol, droghe o medicinali per evitare incidenti causati da disattenzione durante il funzionamento.
2) Durante il funzionamento, assicurarsi di utilizzare dispositivi di protezione, come parapolvere maschere, occhiali, cuffie e così via. Per evitare di schizzare sabbia e polvere
contusioni agli occhi e al viso, o perdita dell'udito dovuta a forti rumori.
3) Per evitare avviamenti accidentali, assicurarsi che l'interruttore della macchina sia spento prima di accendere l'alimentazione. Assicurarsi che la connessione al alimentazione Non mettere il dito sul pulsante dell'interruttore per evitare incidenti.
4) Prima di avviare la macchina, controllare che la chiave di bloccaggio della regolazione e l'utensile è stato rimosso dalla macchina.
5) Durante l'uso, il corpo non deve allungarsi troppo in avanti, per favore mantieni sempre il tuo corpo in equilibrio.
6) Durante il funzionamento, non indossare abiti larghi, non indossare gioielli, gli utenti con capelli lunghi devono gettare i capelli nelle cuffie protettive, in modo da non toccare le parti mobili durante il funzionamento, poiché potrebbero causare incidenti.
USO DELLA MACCHINA E PRECAUZIONI
1) Prima dell'uso, controllare la sicurezza dell'alimentazione elettrica. Presa di corrente scadente e il cavo di alimentazione può causare un contatto scadente. Nei casi gravi, può causare scosse elettriche shock, incendi e altri incidenti.
2) Durante l'operazione di scanalatura, mantenere la macchina dritta e avanzare uniformemente.
3) Gli operatori devono indossare guanti isolanti e scarpe isolanti durante l'utilizzo funzionamento con interruzione
dell'acqua, in modo da evitare incidenti causati da scosse elettriche.
4) Disegnare il filo guida sulla superficie di lavoro per migliorare l'efficienza e precisione della scanalatura.
5) La macchina è ad alta potenza con un carico di lavoro più pesante, quindi assicurarsi che interconnessione
componenti solidi e affidabili prima dell'uso.
6) Le operazioni di taglio senza acqua devono essere dotate di rimozione della polvere attrezzature, in modo da garantire un buon ambiente di lavoro
7) Quando si gira la macchina, si deve aprire il coperchio mentre si paga particolare attenzione alla protezione delle sabbie volanti. Lavori di scanalatura senza protezione è molto pericolosa. Nei casi gravi, causerà lesioni personali.
8) Quando si utilizza una pompa per scanalare sul muro, lavorare dall'alto verso il basso.
fare attenzione a non far entrare acqua nella macchina.
ISTRUZIONI PER L'USO
| UNDi fronte alla fessura durante il funzionamento | |
Maniglia laterale in avanti Lo stato di una copertura quando il | Una parete piana per il taglio (scanalatura) quando coperchio è chiusola copertura è chiusa |
| BQuando l'operazione di scanalatura angolare | |
Svitare leviti Scudoribaltabile Maniglia lateralesfondo Lo stato del ribaltamento. | Girando il coperchio, si taglia (scanalatura)l'angolo della parete. |
L'USO DELLE POMPE DELL'ACQUA
- Un tubo nella macchina sul rubinetto.
- L'altra estremità del tubo dell'acqua nell'uscita della pompa.
- Metti la pompa nel secchio con l'acqua, collegala all'alimentazione e poi puoi usato.
SOSTITUIRE IL PEZZO DI TAGLIO

- Strumenti di smontaggio

- Aprire la pagina di copertina

- Allentare la vite e capovolgere l'attività scudo

- Aprire in senso antiorario

- Rimuovere la piastra di pressione e la sega lama

- Rimuovere il distanziatore tra la sega lame

- Rimuovi l'ordine di inversione installazione, per completare la sostituzione. (Bloccare in senso orario)
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE DELLA MACCHINA
Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione e cura di questa macchina, è necessario scollegare l'alimentazione elettrica, staccare la spina!
1) La macchina è costruita secondo le norme di sicurezza e non deve essere smontata in casi di guasto.
2) In caso di riparazione, gli accessori devono essere i pezzi di ricambio forniti dalla nostra azienda, altrimenti la macchina verrà danneggiata o danneggiata.
3) Dopo ogni utilizzo della macchina, assicurarsi di pulire la ghiaia e la polvere sulla macchina e mantenere pulite tutte le parti operative come interruttori, spine e maniglie e tenerle fuori dalla portata dei bambini, tenerle asciutte. Evitare che la ruggine sulla macchina non funzioni o che si verifichi un incidente.
SCHEMA COMPONENTI MACCHINA

| Indice NO. | Descrizione | Qtà | Indice NO. | Descrizione | Qtà |
| 1 | Copertura laterale | 1 | 24 | Pulsante di commutazione | 1 |
| 2 | Sei angoli interni viti M10X25 | 1 | 25 | avvio graduale | 1 |
| 3 | Pressione superiore piatto | 1 | 26 | Guaina di filo | 1 |
| 4 Lama della sega | 5 | 27 | Maniglia sinistra | 1 | |
| 5 | Spessore | 7 | 28 | Telaio della spazzola di carbone | 2 |
| 6 | Pressione più bassa piatto | 1 | 29 | Spazzola di carbone | 2 |
| 7 | Tappo di gomma | 1 | 30 | Coperchio portaspazzole | 2 |
| 8 | Copertura di protezione | 1 | 31 | pavimento | 1 |
| 9 | Limite veloce | 1 | 32 | Vite per carrozza | 1 |
| 10 | Albero di uscita | 2 | 33 | Rubinetto dell'acqua | 1 |
| 11 | della vite a farfalla | 1 | 34 | Cuscinetto 6202 | 1 |
| 12 Testa | 1 | 35 | Cuscinetto 608 | 1 | |
| 13 | Dado allentato M8 | 1 | 36 | Grande dente da paracadute | 1 |
| 14 | Piccolo dente da spiaggia | 1 | 37 Albero del cambio | 1 | |
| 15 | piatra di stampa | 1 | 38 | Cuscinetto 6000 | 1 |
| 16 | rotore | 1 | 39 | Sede del cuscinetto | 1 |
| 17 | Cuscinetto 629 | 1 | 40 | Cuscinetto 6200 | 1 |
| 18 | Anello guida | 1 | 41 | Ingranaggio | 1 |
| 19 | Statore | 1 | 42 | Anello dentato forato | 1 |
| 20 | Conchiglia | 1 | 43 | Cuscinetto 3202 | 1 |
| 21 | Pulsante rotante | 1 | 44 | Paraolio scheletrico | 1 |
| 22 | Maniglia destra | 1 | 45 | Gruppo maniglia laterale | 1 |
| 23 | interruttore | 1 | |||
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Supporto tecnico e certificato di garanzia
Lo stato di una copertura quando il
Una parete piana per il taglio (scanalatura) quando coperchio è chiusola copertura è chiusa
Lo stato del ribaltamento.
Girando il coperchio, si taglia (scanalatura)l'angolo della parete.