Vevor 1050265 - Bruciatore da esterno

1050265 - Bruciatore da esterno Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 1050265 Vevor in formato PDF.

📄 160 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor 1050265 - page 61
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 1050265 Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Bruciatore da esterno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 1050265 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 1050265 del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE 1050265 Vevor

Supporto tecnico e certificato di garanzia

Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.

"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

BRUCIATORE/PADELLA PER FOCOLARE

MODELLO:1050262,1050263,1050264,1050266,1050267

Vevor 1050265 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!

Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:

Vevor 1050265 - HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI! - 1

Servizio Clienti@vevor.com

Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.

PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

CONSERVARE QUESTO MANUALE PER RIFERIMENTI FUTURI

Vevor 1050265 - CONSERVARE QUESTO MANUALE PER RIFERIMENTI FUTURI - 1

Attenzione: solo per uso esterno

Vevor 1050265 - CONSERVARE QUESTO MANUALE PER RIFERIMENTI FUTURI - 2

PERICOLO

PERICOLO MONOSSIDO DI CARBONIO

Vevor 1050265 - PERICOLO MONOSSIDO DI CARBONIO - 1

Questo apparecchio può produrre monossido di carbonio che non ha odore.

Utilizzarlo in uno spazio chiuso può essere letale.

Non utilizzare mai questo apparecchio in un ambiente chiuso spazio, come un camper, una tenda, un'auto o una casa.

Vevor 1050265 - PERICOLO MONOSSIDO DI CARBONIO - 2

Se senti odore di gas:

  1. Chiudere il gas al apparecchio.
  2. Spegnere ogni fiamma libera.
  3. Se l'odore persiste, allontanarsi dall'apparecchio e chiama subito il tuo benzinaio fornitore o vigili del fuoco.

Vevor 1050265 - PERICOLO MONOSSIDO DI CARBONIO - 3

Installazione, regolazione, modifica, assistenza non corrette o la manutenzione può causare lesioni o danni alla proprietà. Leggi l'installazione, il funzionamento e istruzioni per la manutenzione accuratamente prima di installare o manutenzione di questa apparecchiatura.

Vevor 1050265 - PERICOLO MONOSSIDO DI CARBONIO - 4

AVVERTIMENTOPERICOLO

Non conservare o utilizzare benzina o altri vapori infiammabili e liquidi nelle vicinanze di questo o altro elettrodomestico. Un cilindro LP non collegato per l'uso non deve essere conservato in nelle vicinanze di questo o di qualsiasi altro apparecchio.

Vevor 1050265 - AVVERTIMENTOPERICOLO - 1

Non lasciare incustodito durante l'uso. Non utilizzare per cucina.

Seguire tutte le procedure per le perdite di gas in questo manuale prima operazione.

ATTENZIONE: Se non si seguono le informazioni contenute in queste istruzioni esattamente, potrebbe verificarsi un incendio o un'esplosione che potrebbero causare danni alla proprietà, lesioni personali o morte.

SICUREZZA DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO

LINEE GUIDA

ATTENZIONE: NON è consigliabile azionare i fuochi all'aperto

quando il vento supera i 25 mph. Prima di accendere l'apparecchio, controllare visivamente ispezionare la funzione fuoco per assicurarsi che non vi siano detriti come foglie o altro materiale combustibile non presente all'interno dell'elemento, che potrebbe bruciare ed emettere brace una volta che la funzione fuoco è accesa. Inoltre, fornire a qualsiasi persona in piedi vicino alla funzione fuoco è consapevole che accenderai la funzione fuoco prima di accenderlo effettivamente.

L'installazione e la riparazione devono essere eseguite da personale qualificato.

L'apparecchio deve essere ispezionato prima dell'uso e almeno una volta all'anno

da un tecnico qualificato. Una pulizia più frequente può essere

richiesto se necessario. È indispensabile che il vano di controllo, i bruciatori e i passaggi dell'aria di circolazione dell'apparecchio siano tenuti

pulito.-NON installare componenti danneggiati.

·NON installare componenti incompleti.
·NON installare componenti sostitutivi.

Assicurarsi che l'apparecchio sia installato in modo che l'apertura di sfiato alla base dell'unità rimane sempre libero da ostacoli e con qualsiasi condizione atmosferica.

A causa delle alte temperature, l'unità deve essere posizionata fuori dalle zone trafficate e lontano da materiali combustibili.

Bambini e adulti devono essere avvisati del pericolo di superfici elevate

temperature elevate e bisogna tenersi lontani per evitare ustioni o incendi agli indumenti.

I bambini piccoli DEVONO essere attentamente sorvegliati quando si trovano nell'area di questo apparecchio.

Non appendere indumenti o altri materiali infiammabili

apparecchio o posizionato sopra o vicino all'apparecchio.

ATTENZIONE: CALDO DURANTE IL FUNZIONAMENTO E DOPO

OPERAZIONE. Possono verificarsi gravi lesioni!

NON lasciare in funzione l'apparecchio senza sorveglianza.

ATTENZIONE: NON utilizzare questo apparecchio sotto la pioggia.

NON BRUCIARE COMBUSTIBILE SOLIDO nell'apparecchio.

NON continuare a utilizzare il prodotto se si avvertono odori insoliti o si hanno mal di testa, nausea o vertigini.

NON conservare materiali combustibili, benzina e qualsiasi altro

vapori/liquidi infiammabili nelle vicinanze dell'unità. Fornire un'adeguata

autorizzazione per manutenzione e funzionamento.

NON gettare fiammiferi, carta, spazzatura o qualsiasi altro materiale sul apparecchio o fiamma.

NON utilizzare l'apparecchio se una qualsiasi parte è stata immersa nell'acqua.

chiamare un tecnico qualificato per ispezionare l'apparecchio e

per sostituire qualsiasi parte del sistema di controllo e qualsiasi controllo del gas che è stato sott'acqua.

Controllare il collegamento di alimentazione del carburante prima di ogni utilizzo dell'apparecchio.

Lo stoccaggio temporaneo di questo apparecchio in ambienti chiusi è consentito solo se è stato è stato scollegato dall'alimentazione del carburante (linea del gas naturale o GPL).

SPECIFICHE

Tabella dei parametri - Modello n. 1050262 1050263 1050264

Modello#Dimensioni di installazioneL1L2L3La1W2
24"x8" 10 1/2"26 1/2"105024$28"19"
105026332 1/2"30"30"x1025"12 1/2"10"
105026436"x12"38 1/2"36"31"14 1/2"12"

Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 1

text_image L1 L2 L3 W1 W2 68mm

Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 2

Tabella dei parametri - Modello n. 1050266 1050267

Modello#Dimensioni di installazioneRH
105026612" 12"1 16/25"
105026718"18"1 16/25"

Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 3

Nessun componente Q'tàImmagineAdatto al modello n.
1050102632610501050226410502661050267
1Bruciatore per braciere1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 4EEE/
Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 5///E
Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 6////
2Padella per braciere1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 7EEE/
34,4 piedi propanoTubo flessibile del regolatore1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 8EEEE
44 piedi di collegamentotubo flessibile1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 9EEEE
5Chiusura da 1/2"Valvola a sfera1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 10EEEE
6Miscelatore d'aria da 1/2"Valvola1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 11EEEE
7Ottone da 1/2"Adattatore1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 12EEEE
8Accio incondente da 1/2"Connettore1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 13EEEE
95/8-18UNFOttoneConnettore1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 14EEEE
101/4 CromoChiavi in mano a quattro giriValvola1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 15EEEE
11Valvola cromata da 3"Chiave1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 16EEEE
12Montaggio SSPiatto1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 17EEEE
Nessun componente QitàImmagineAdatto al modello n.
10502 621050502 6364105010 26610502 267
13Scintilla accesa1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 18EEEEE
14Scatola di accensione1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 19EEE//
15Scintilla accesa filo1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 20EEEEE
16Filo di terra1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 21EEEEE
17Rimovibile piastra di montaggio per facoltativo scintilla Accendi1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 22///EE
18Nastro sigillante1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 23EEEEE
19Vite (M5x10)3Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 24EEEEE
20 Vite (M6x20)1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 25EEEEE
21Autofilettante Vite4Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 26EEEEE
22Dado M53Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 27EEEEE
23Batteria (1,5 V)1Vevor 1050265 - SPECIFICHE - 28EEEEE

Nota: "Y" = Si

FAI DA TE IL TUO BRUCIATORE/PADELLA

Questo tappo a vite consente di installare il bruciatore del braciere con i fori di uscita del gas rivolto verso l'alto o verso il basso a seconda del tipo di combustibile, della regione e della caratteristica del fuoco Il bruciatore per pozzo del fuoco utilizza. Installare il tappo a vite nel mozzo centrale opposto ingresso gas. Prima di installare il bruciatore Fire Pit al raccordo del gas o al tappo a vite, assicurarsi che il nastro del gas o il sigillante per tubi siano applicati per garantire che non vi siano perdite di gas con il

Installazione del bruciatore per braciere.

Vevor 1050265 - FAI DA TE IL TUO BRUCIATORE/PADELLA - 1

Informazioni sul gas

Combustibile - Prima di effettuare i collegamenti del gas, assicurarsi che l'apparecchio da installare sia compatibile con il tipo di gas disponibile.

Pressione del gas - Per prestazioni ottimali dell'apparecchio sono necessarie pressioni di ingresso adeguate. I requisiti di dimensionamento della linea del gas devono essere realizzati secondo NFPA51.

Collegamento gas - Installare la linea di alimentazione del gas in base alle normative edilizie locali se presenti. In caso contrario, attenersi alle norme ANSI (Z)223.1. L'installazione deve essere eseguita da un installatore qualificato, approvato e/o autorizzato come richiesto dalla località.

Nota: un dispositivo di intercettazione manuale del gas elencato deve essere installato prima del posizionamento dell'apparecchio Avvio: una piccola quantità di aria sarà presente nelle linee di alimentazione del gas. Quando si accende per la prima volta l'apparecchio, ci vorrà un po' di tempo prima che l'aria fuoriesca dalle linee. L'accensione successiva dell'apparecchio non richiederà tale spurgo.

Considerazioni sull'installazione del gas GPL

Poiché il gas LP (propano) è diverso dal gas naturale, ci sono alcune piccole differenze nelle procedure di installazione. Queste differenze sono elencate qui:

  1. Installazione di un Air Mixer. Il propano è un combustibile molto più volatile rispetto al gas naturale. Per questo motivo, un Air Mixer è installato nell'ingresso dell'elemento bruciatore per espellere il gas, il che riduce al minimo anche la fuliggine del propano.

  2. Drenaggio/sfiato del fondo del focolare. A differenza del gas naturale, il gas GPL è più pesante dell'aria. Poiché è più pesante dell'aria, qualsiasi gas GPL "non bruciato" probabilmente finirà sul fondo del focolare. Senza un drenaggio/sfiato adeguato sul fondo del focolare, il gas GPL si raccoglierà sul fondo del focolare e CAUSERÀ una situazione molto pericolosa. Per questo motivo, lo sfiato sul fondo del focolare DEVE essere installato per consentire a qualsiasi gas GPL non bruciato di fuoriuscire dal fondo, eliminando così il pericolo. Assicurarsi di installare due sfiati su lati opposti, ciascuno con 18 pollici quadrati di ventilazione per lato.

  3. Supporto in vetro refrattario sopra l'anello del braciere. Si consiglia di utilizzare non più di uno strato di supporto in vetro refrattario spesso 2" SOPRA l'elemento bruciatore in una funzione di fuoco a gas GPL. Minore è il supporto sopra l'elemento bruciatore, minori sono le ostruzioni che potrebbero impedire al gas GPL di

che si accende nella parte superiore della caratteristica del fuoco. Riducendo la profondità del media hai ridotto la possibilità che il gas GPL non bruciato vada al parte inferiore della caratteristica del fuoco.

Configurazione tipica per braciere a gas propano (LP) Installazione

  1. Nastro sigillante: utilizzare il nastro sigillante per sigillare tutti i giunti filettati dei tubi.
  2. Miscelatore d'aria LP richiesto: il propano richiede aria aggiuntiva miscelata con il gas per bruciare in modo pulito. Installare il miscelatore dell'aria con i fori rivolti lontano dal bruciatore.
    Il miscelatore di aria propano deve avere una potenza nominale in BTU uguale o superiore a quella del bruciatore.
  3. Ventilazione adeguata - Il gas propano è più pesante dell'aria. Assicurare la ventilazione i fori nella parte più bassa del focolare permettono al gas in eccesso di defluire.
  4. Pressione del gas - Tra 7"WC e 11" WC (da 0,25 psi a 0,4 psi). Noi consiglia un regolatore di alta pressione da 0-20 psi quando. Collegamento a un serbatoio di propano.

Vevor 1050265 - Configurazione tipica per braciere a gas propano (LP) Installazione - 1

  1. Spazi liberi - Mantenere uno spazio libero minimo di 36" su tutti i lati e 8' sopra il tuo bruciatore. I bruciatori che sono superiori a 150k BTU non dovrebbero essere installato sotto qualsiasi struttura.

  2. Profondità del vetro antincendio: il vetro antincendio dovrebbe coprire la parte superiore del bruciatore a una profondità da 1" a 2".

ATTENZIONE:

Il propano è più pesante dell'aria e si accumula in contenitori non ventilati causando un rischio di combustione. Un minimo di 20 pollici quadrati di è richiesta la ventilazione nel punto più basso di una caratteristica antincendio chiusa per garantire il corretto drenaggio del gas propano non bruciato.

Vevor 1050265 - ATTENZIONE: - 1

INSTALLAZIONE-Chiave di accensione e valvola del gas Collegamento con il controllo Pannello

  1. Fissare la parte 1 nella

parte 2 2. Avvitare insieme la parte 3

e la parte 1 3. Quindi si ottiene il modulo combinato A

Vevor 1050265 - ATTENZIONE: - 2

  1. Svitare la parte 5, la parte 6 e la parte 7 dalla parte

    1. La parte 4 attraversa la parte 2 e si collega con la parte 5, 6 e 7 (avvitarle insieme)
  2. Poi hai il modulo di combinazione B

Vevor 1050265 - ATTENZIONE: - 3

  1. Collegare la parte 8 (filo di accensione) alla parte 4 (foro appropriato con accensione)
  2. Poi hai il modulo di combinazione C

Vevor 1050265 - ATTENZIONE: - 4

  1. Fissare la parte 9 e la testa dell'accenditore alla padella del fuoco con 3 viti 11. Fissare il modulo C sul tavolo o da qualche altra parte

Vevor 1050265 - ATTENZIONE: - 5

USO SICURO O MANUTENZIONE DELLE BOMBOLE DI GAS

Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con alimentazione a gas NATURALE o GPL.

La bombola di alimentazione del gas GPL o CNG deve essere costruita e marcata in

conforme alle specifiche per bombole di gas GPL o gas CNG

cilindri del Dipartimento dei trasporti degli Stati Uniti (DOT).

L'uso o lo stoccaggio della bombola di GPL o CNG non può essere effettuato in un edificio, in un garage o in

qualsiasi altra area chiusa. Le bombole devono essere conservate all'esterno in un

area ben ventilata e fuori dalla portata dei bambini. Bombole scollegate

devono avere i tappi delle valvole filettati ben installati.

Il gas deve essere chiuso dalla bombola di alimentazione se l'apparecchio non è in funzione.

utilizzo.

Ispezionare il tubo flessibile prima di ogni utilizzo dell'apparecchio. Il gruppo tubo flessibile

deve essere sostituito prima di mettere in funzione l'apparecchio se c'è

evidenza di eccessiva abrasione o usura, o se il tubo è danneggiato. Il tubo

il gruppo deve essere sostituito con un gruppo di tubi flessibili sostitutivo equivalente

uguale o superiore alla potenza nominale specificata sul tubo originale.

Il tubo del gas deve essere posizionato lontano da percorsi in cui le persone potrebbero inciampare

o in aree in cui il tubo potrebbe essere soggetto a danni accidentali.

Non conservare o utilizzare una bombola di gas GPL in prossimità di calore eccessivo;

il cilindro potrebbe surriscaldarsi o causare un aumento della pressione. Conservare il cilindro in

una posizione eretta sicura.

I cilindri devono essere completamente aperti e la pressione controllata da un riduttore

regolatore di pressione per funzionare correttamente.

Controllo perdite di gas

- Controllare tutti i raccordi e i collegamenti.

-Non utilizzare fiamme libere per verificare la presenza di perdite.

-Non usare mai fiammiferi o fiamme libere per verificare la presenza di perdite. Utilizzare acqua saponata o un

rilevatore di perdite.

- Ruotare la valvola, girare la valvola del cilindro in senso antiorario, spostare la leva, spostare il regolatore

leva in posizione di accensione

-Per verificare la presenza di perdite, bagnare i raccordi con la soluzione di acqua e sapone, utilizzando un flacone spray, pennello o straccio. Se si formano bolle, o se la bolla cresce, c'è un perdita. Applicare la soluzione di acqua e sapone alle seguenti connessioni:

a. Collegamento del tubo flessibile dalla valvola al regolatore.
b. Collegamento tubo flessibile del regolatore al regolatore.
c. Collegamento regolatore-bombola.

Una volta completato il controllo delle perdite, chiudere l'alimentazione del gas alla fonte e risciacquare i collegamenti con acqua.

Vevor 1050265 - Controllo perdite di gas - 1

ISTRUZIONI PER L'ILLUMINAZIONE

VERIFICARE LA TENUTA DELL'ARIA DEL CONTENITORE PRIMA DELL'USO!

  1. STOP! Prima di accendere questo apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l'uso della bombola del gas, Sezioni Informazioni e Allegati.

  2. PRIMA DELL'ACCENSIONE: annusa l'area circostante l'apparecchio per individuare la presenza di gas. sicuramente puzzerà vicino al pavimento del focolare perché alcuni gas sono più pesanti dell'aria e si depositerà sul fondo del focolare.

  3. Accendere un fiammifero e posizionarlo sulla parte superiore e all'esterno del bruciatore superiore Piatto.

  4. Ruotare lentamente la valvola manuale del gas in posizione "OPEN". Il braciere il bruciatore dovrebbe accendersi entro 0-3 secondi.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI COMUNI

NOSintomoAzione correttiva
1Aria nella linea del gasSe si tratta di una nuova installazione, potrebbero essere necessari diversi tentativi spurgare l'aria.
2Detriti nella condotta del gasVerificare che la condotta del gas sia pulita (isolamento, sporcizia, plastica, sigillante per tubi in eccesso, ecc.)
3Accenditore a scintilla ha bisogno di essere regolatoL'accenditore a scintilla deve essere allineato correttamente con fori del bruciatore.
4Bassa altezza della fiammaLa pressione del gas è troppo bassa, contattare uno specialista del gas controllare la corretta pressione del gas.
5Tornitura del vetro tagliafuoco neroIl propano non brucia in modo pulito, con conseguente formazione di fuliggine depositi. Aggiungere un miscelatore di aria propano quindi risciacquare il scaldare il vetro con una miscela di acqua e aceto al 50%.
6Fiamma non uniforme distribuitoControllare la distribuzione uniforme e la profondità del fuoco vetro. Ridurre la profondità del vetro tagliafuoco a 1" sopra il bruciatore.

ATTENZIONE: L'installazione di apparecchi a gas può essere pericolosa. Un professionista l'installatore del gas deve effettuare l'installazione per garantire il funzionamento sicuro del tuo bruciatore. Consigliamo di lavorare con uno specialista NFI Gas certificato.

ACCESSORI CONSIGLIATI

Protezione in vetro contro la fiamma: protegge la fiamma in condizioni di vento per una combustione più pulita del gas e una migliore presentazione visiva della fiamma.

Copertura per braciere in acciaio inossidabile: trattiene foglie, escrementi di uccelli e altro detriti dal braciere.

Questo prodotto ha superato severi test di fabbrica. Se si riscontrano perdite,

si prega di interromperne immediatamente l'utilizzo e di contattarci per una sostituzione.

Azienda

Indirizzo: Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

Made in China

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : 1050265

Categoria : Bruciatore da esterno