Gysflash 8.48 Pl-E - Saldatrice GYS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Gysflash 8.48 Pl-E GYS in formato PDF.
Domande degli utenti su Gysflash 8.48 Pl-E GYS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Gysflash 8.48 Pl-E - GYS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Gysflash 8.48 Pl-E del marchio GYS.
MANUALE UTENTE Gysflash 8.48 Pl-E GYS
DESCRIZIONE GENERALE
Il Gysflash 8.48 PL-E è un caricabatterie di bordo per la ricarica delle batterie di trazione delle lavasciuga pavimenti o dei trans-pallet, delle batterie di servizio delle applicazioni marine, dei mezzi pesanti o degli autobus e delle batterie dei mezzi di trasporto elettrici (biciclette, scooter, golf cart, ecc.). È ideale per ricaricare la maggior parte delle batterie al piombo (liquido/gel, AGM) e al litio (LiFePO4, ioni di litio, ecc.).
Questo caricabatterie è perfettamente adatto alla carica e alla manutenzione di:
- Batterie al piombo (liquido/gel, AGM) 48 V (24 celle in serie) da 15 Ah a 160 Ah.
- Batterie LFP da 48 V (15 celle in serie) da 8 Ah a 160 Ah.
- Batterie LFP da 48 V (16 celle in serie) da 8 Ah a 160 Ah.
- Batterie standard agli ioni di litio da 48 V (13 celle in serie)
- Batterie standard agli ioni di litio da 48 V (14 celle in serie)
CONNESSIONE E CABLAGGIO

text_image
GYS Press Liquid ADR LifePlus Pb Lithium 220-240 V - 300 W (50/60 Hz) 12 V ≈ 18 A Pb : 36 ▲ 270 Ah Lithium : 18 ▲ 270 Ah OPEN A B 1 1 3 2 3| Connettività | Cavo | |||
| Tipo Sezione | ||||
| A | ![]() | CONNESSIONE RETE 230~1. FASE2. NEUTRO3. N.C.4. TERRARiferimento connettore Würth Electronik691344510004 | H05RN-Fo equivalente | mini:3G0.75 mm ^2 maxi:3G2.5 mm ^2 |
| B | ![]() | COLLEGAMENTO BATTERIA 48 V1. SEGNALE presenza rete (+48/2mA)————2. COLLEGAMENTO NEGATIVO -48 V————3. COLLEGAMENTO POSITIVO + 48 V————Riferimento connettore Würth Electronik691344510003 | H01V-Ko equivalente | Batteria (2/3)2.5 mm ^2 oppure AWG14 |
| Segnale (1)maxi 2.5 mm ^2 | ||||
- Crimpare i manicotti di cablaggio 1 appropriati alla sezione di ciascun cavo.
-
Avvitare i manicotti sui connettori seguendo gli schemi di collegamneto dei connettori A e B (sopra).
-
Agganciare i connettori volanti nell'apposito connettore della scheda.
- Far passare i cavi nel passa-cavi in gomma 2 e inserire quest'ultimi nella lamiera.
- Fissare le flange 3 in modo che le parti cablate della custodia non siano tese (vite M3x20 - TORX 10).
FUNZIONE CALIBRATURA CAVI
Procedura per calibrare i cavi di carica del dispositivo in modo che il caricabatterie compensi in modo ottimale la caduta di tensione dovuta ai cavi. Si raccomanda vivamente di eseguire questa procedura quando si installa il caricabatterie o quando si modificano o cambiano i cavi.
- Inserire una delle modalità di carica Piombo.
- Cortocircuitare i 2 morsetti dei cavi (non cortocircuitare la batteria).
- Scollegare il prodotto dalla rete elettrica e attendere che il caricabatterie si spenga.
- Tenere premuto il pulsante (●) mentre si inserisce la spina di rete finché non si accende l'indicatore OK. - OK accesa : la calibrazione è stata eseguita correttamente.
- ▲ accesa : se la calibrazione non riesce, scollegare la spina di alimentazione e ripetere la procedura.
- Scollegare la spina dalla rete elettrica finché il caricabatterie non si spegne
MODALITA' DI CARICA
Per modificare le impostazioni della modalità di ricarica, è necessario :
- Sbloccare il caricabatterie premendo per 3 secondi sul pulsante
- Selezionare la modalità premendo nuovamente il pulsante
- Bloccare la modalità premendo nuovamente il tasto (●) per 3 secondi (oppure attendere 10 secondi senza premere il tasto).
Pb
Modalità di carica piombo liquido/Gel (57,2 V/8 A) :
Modalità di carica delle batterie al piombo/liquido da 48 V da 15 Ah a 160 Ah.
Ciclo di carica automatico in 7 tappe.
Pb
Modalità di carica piombo liquido/Gel-Traction (57,6 V/8 A) :
Modalità di carica delle batterie al piombo/liquido da 48 V da 15 Ah a 160 Ah.
Ciclo di carica automatico in 7 tappe.
Pb
Modalità di carica Piombo AGM (58,8 V/8 A) :
Modalità di carica delle batterie al piombo/AGM da 48 V da 15 Ah a 160 Ah.
Ciclo di carica automatico in 7 fasi.
Pb
Modalità di carica Piombo AGM-trazione (58,8 V/8 A) :
Modalità di carica delle batterie al piombo/AGM da 48 V da 15 Ah a 160 Ah.
Ciclo di carica automatico in 7 tappe.
LiFePO4
Modalità di carica del litio ferro fosfato 54,0 V/15 celle (54,0 V/8 A):
Modalità di carica delle batterie al litio LiFePO4 da 48 V da 8 Ah a 160 Ah.
Ciclo di carica automatico in 6 tappe.
LiFePO4
Modalità di carica del litio ferro fosfato 58,0 V/16 celle (57,6 V/8 A):
Modalità di carica delle batterie al litio LiFePO4 da 48 V da 8 Ah a 160 Ah.
Ciclo di carica automatico in 6 tappe.
Li-ion
Modalità di carica loni di litio 54,0 V/13 celle (54,0 V/8 A) :
Modalità di carica delle batterie agli ioni di litio da 48 V da 8 Ah a 160 Ah.
Ciclo di carica automatico in 6 tappe.
Li-ion
Modalità di carica agli ioni di litio 58,0 V/14 celle (58,1 V/8 A) :
Modalità di carica delle batterie agli ioni di litio da 48 V da 8 Ah a 160 Ah.
Ciclo di carica automatico in 6 tappe.
Funzione «UVP Wake up» :

Alcune batterie al litio integrano una protezione UVP (Under Voltage Protection) che scollega la batteria in caso di scarica profonda. Questa protezione impedisce al caricabatterie di rilevare la batteria. Affinchè il Gysflash 8.48 PL-E possa caricare la batterie, bisogna disattivare la protezione UVP. A tal fine, attivare la funzione di UVP Wake up sul caricabatterie. Una volta attivata, questa funzione esegue un algoritmo di risveglio della batteria ogni 5 minuti.
Procedura per l'attivazione o la disattivazione della funzione UVP wake-up :
- Inserire una delle modalità di ricarica al litio.
-
Scollegare il prodotto dalla rete elettrica e attendere che il caricabatterie si spenga.
-
Tenere premuto il pulsante (●) mentre si inserisce la spina di rete.
-
Se i LED Li-ion, LiFePO4 e i LED OK sono accesi, la funzione UVP wake up è attiva.
-
Se i LED Li-ion, LiFePO4 e ⚠ sono accesi, significa che la funzione UVP wake up è disattivata.
-
Scollegare la presa di correnete fino a quando il caribatterie non si è spento. Le impostazioni vengono salvate.
Suggerimento per verificare se la funzione UVP wake up è attiva:
- Riavviare il prodotto.
- Se tutti i LED si accendono contemporaneamente per un secondo, la funzione UVP wake-up è stata attivata.
- Se i LED si accendono uno dopo l'altro all'accensione del dispositivo, la funzione UVP wake-up è disattivata.

In caso di protezione UVP di una batteria al litio, è consigliabile rimuovere tutte le utenze della batteria affinché la funzione di risveglio UVP funzioni correttamente.
• Curva di carica (Piombo):
Il Gysflash 8.48 PL-E integra una curva di carica evoluta a 6 (o 7) tappe che garantisce delle prestazioni ottimali della vostra batteria. Questa curva di carica automatica è adatta a tutti i tipi di batterie a Piombo (liquido/GEL e AGM) per garantire un livello di carica ottimale per la vostra batteria. Questa curva è perfettamente compatibile con la presenza di consumatori sulla batteria.

Analisi dello stato della batteria (livello di carica, inversione di polarità, batteria sbagliata collegata...)
Fase 2 : Recupero (3 A)
Algoritmo di recupero degli elementi danneggiati in seguito ad una scarica profonda.
Fase 3 : Desolfatazione (62 V)
Algoritmo di desolfatazione della batteria.
Fase 4 : Carica (8 A)
Carica veloce a corrente massima che permette di arrivare all' 80% del livello di carica.
| Liquido/Gel | AGM | Liquido/Gel-Trazione | AGM-Trazione |
| 57.2 V | 58.8 V | 57.6 V | 58.8 V |
Fase 5 : Assorbimento
Carica a tensione costante per portare il livello di carica al 100%.
| Liquido/Gel | AGM | Liquido/Gel-Trazione | AGM-Trazione | |
| 57.2 V | 58.8 V | 57.6 V | 58.8 V | |
Fase 6 : Trazione (62 V)
Se è stata selezionata l'opzione di trazione, il caricabatterie inietterà una corrente supplementare per creare gas, che mescolerà l'elettrolito e ricondizionerà le celle della batteria. Durante questa fase, la batteria può perdere un po' d'acqua.
Fase 7 : Mantenimento della carica (54 V)
Mantiene il livello di carica della batteria al suo massimo.
- Curva di carica Litio:
Il Gysflash 8.48 PL-E utilizza una curva di carica Litio evoluta in 6 tappe che garantisce le prestazioni ottimali della vostra batteria. Questa curva di carica automatica è adatta a tutti i tipi di batterie a litio per garantire un livello di carica ottimale per la vostra batteria. Questa curva è perfettamente compatibile con la presenza di consumatori sulla batteria.

line
| Time Interval | EBS Signal | | ------------- | ---------- | | 0-1s | Analyse Charge Complément | | 1-2h | Equalizing Battery System | | Max 30 min | Egalisation / Equilibrage | | Max 2h | Egalisation / Equilibrage | | Max 1h | Mode Floating Absorption | | Max 1h | No limit |Fase 1 : Analisi
Analisi dello stato della batteria (livello di carica, inversione di polarità, batteria collegata in modo errato, ecc.)
Tappa 2 : Carica (8 A)
Carica rapida a corrente massima per raggiungere U1
| LiFePO4 54.0 V Li | LiFePO4 58.0 V Li-ion | 54.0 V Li-ion 58.0 V |
| 51.8 V 55.2 V | 53.3 V 57.4 V |
Tappa 3 : Assorbimento
Carica a tensione costante U1 per portare il livello di carica al 98%.
Tappa 4 : Complemento
Aumento progressivo della tensione U2 a corrente ridotta che permette di raggiungere il 100% del livello di carica.
| LiFePO4 54.0 V Li | LiFePO4 58.0 V Li-ion | 54.0 V Li-ion 58.0 V | |
| 54.0 V 57.6 V | 54.0 V 58.1 V |
Tappa 5 : Equalizzazione / bilanciamento
Bilanciamento delle celle della batteria.
Tappa 6 : Floating
Mantiene il livello di carica della batteria al massimo con una carica di mantenimento ogni 2 mesi.
- Protezioni :

Il GYSFLASH 8.48 PL-E è dotato di una serie di dispositivi che lo proteggono da cortocircuiti e inversioni di polarità. Dispone di un sistema che evita ogni scintilla durante il collegamento del caricabatterie alla batteria. Il caricabatterie è a doppio isolamento ed è compatibile con l'elettronica dei veicoli.
Il GYSFLASH 8.48 PL-E è dotato di un sensore di temperatura integrato che gli permette di adattare la sua corrente di carica in funzione della temperatura dell'ambiente per evitare il surriscaldamento dell'elettronica interna.
ANOMALIE, CAUSE, RIMEDI
| Anomalie | Cause | Rimedi | |
| 1 | La spia lampeggia ^ | Inversione di polaritàTensione della batteria troppo elevataBatterie in corto-circuito | Verificare che il raccordo di cavi di carica sia ben fattoVerificare che si tratti di una batteria 48V. |
| 2 | La spia è accesa. ^ | Fallimento durante la carica, batteria irrecuperabile. | Cambiare la batteria e premere il pulsante di selezione per rilanciare una carica |
| 3 | La spia resta accesa anche dopo aver pre-muto il pulsante di selezione ^[GXXW] | Difetto termico | Temperatura circostante troppo elevata ( >50^ ),aerare il locale e lasciare che il caricabatterie si raffreddi. |
CONDIZIONI DI GARANZIA
La garanzia copre ogni difetto di fabbricazione per 2 anni, a partire dalla data d'acquisto (pezzi e mano d'opera). La garanzia non copre:
- Ogni danno dovuto al trasporto.
- La normale usura dei pezzi (Es. : cavi, morsetti, ecc.).
- Gli incidenti causati da uso improprio (errore di alimentazione, cadute, smontaggio).
- I guasti legati all'ambiente (inquinamento, ruggine, polvere).
In caso di guasto, rispedire il dispositivo al vostro distributore, allegando:
- una prova d'acquisto con data (scontrino, fattura ...)
- una nota spiegando il guasto.
TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE
| GYSFLASH 8.48 PL-E | ||
| Référence modèleReferenceArtikelnummerReferencia del modelo | Артикул моделиReferentie modelRiferimento modello | 025950 |
| Tension d'alimentation assignéeRated power supply voltageNetzspannungTensión de red asignada | Номинальное напряжение питанияNominale voedingsspanningTensione di alimentazione nominale | ~ 220-240 V AC50 / 60 Hz |
| Puissance assignéeRated powerNennleistungPotencia asignada | Номинальная мощностьNominale vermogenPotenza nominale | 500 W |
| Tension de sortie assignéeRated output voltageNominale AusgangsspannungTensione de salida asignada | Номинальные выходные напряженияUitgaande nominale spanningTensione di uscita nominale | 48 V DC |
| Courant de sortie assignéRated output currentNominale AusgangsstromstärkeCorriente de salida asignada | Номинальный выходной токUitgaande nominale spanningCorrente di uscita nominale | 8 A |
| Courant de sortie permanentContinuous output currentKontinuierlicher AusgangsstromCorriente de salida continua | Непрерывный выходной токContinue uitgangsstroomCorrente di uscita continua | 25°C 8 A |
| 40°C 6 A | ||
| 50°C 4.5 A | ||
| 60°C 3.5 A | ||
| Signal Présence secteurMains presence signalNetzsignal erkanntSeñal presencia red eléctrica | Сигнал сектор присутствияSignaal aanwezigheid netspanningSegnale presenza presa | 48 V / 2 mA |
| Capacité assignée de batterieRated battery capacityNominale Kapazität der BatterieCapacidad asignada de batería | Номинальная емкость батареиNominale accu capaciteitCapacità nominale della batteria | 8 Ah – 160 Ah |
| Courant de fuiteLeakage currentKriechstromCorriente de fuga | Ток утечкиLekstroomCorrente di dispersione | < 0.5 mA |
| OndulationRippleWelligkeitOndulación | ПульсацияGolvingOndulazione | < 100 mV Rms |
| Courbe de chargeCharging curveLadekennlinieCurva de carga | Кривая зарядкиLaadcurveCurva di carica | IU0U |
| Température de fonctionnementOperating temperatureBetriebstemperaturTemperatura de funcionamiento | Рабочая температураBedrijfstemperatuurTemperatura di funzionamento | -20°C – +40°C |
| Température de stockageStorage temperatureLagertemperaturTemperatura de almacenado | Температура храненияOpslagtemperatuurTemperatura di stoccaggio | -20°C – +80°C |
| Indice de protectionProtection ratingSchutzartÍndice de protección | Степень защитыBeveiligingsindexGrado di protezione | IP20 |
| Classe de protectionProtection classSchutzklasseClase de protección | Класс защитыBeveiligingsklasseClasse di protezione | Class I |
| Niveau de bruitNoise levelGeräuschpegelNivel de ruido | Уровень шумаGeluidsniveauLivello di rumore | < 47 dB |
| PoidsWeightGewichtPeso | BecGewichtPeso | 1,6 kg |
| Dimensions (L x H x P)Dimensions (L x H x D)Abmessungen (B x H x T)Dimensiones (L x A x A) | Размеры (Д x В x Ш)Afmetingen (L x H x B)Dimensioni (L x H x D) | 215 x 175 x 80 mm |
| NormesStandardsNormenNormas | НормыNormenNorme | EN 60335-1EN 60335-2-29EN 62233CEI EN 60529EN 50581EN 55014-1EN 55014-2CEI 61000-3-2CEI 61000-3-3 |
MECHANICAL DRAWINGS / MECHANISCHE ZEICHNUNGEN / PLANOS MECÁNICOS / МЕХАНИЧЕСКИЕ ПЛАНЫ / MECHANISCHE SCHEMA'S / PROGETTO MECCANICO

text_image
150 mm 215 mm 175 mm
Vega – Parco Scientifico Tecnologico di
Venezia
Via delle Industrie, 25/4
30175 Marghera - VE
Italia
www.gys-welding.com
+39 041 53 21 565
italia@gys.fr
GYS China
Filiale / 子公司
6666 Songze Road,
Qingpu District
201706 Shanghai
China
www.gys-china.com.cn
+86 6221 4461
contact@gys-china.com.cn
GYS Iberica
Filiale / Filial
Avenida Pirineos 31, local 9
28703 San Sebastian de los reyes
España
www.gys-welding.com
+34 917.409.790
iberica@gys.fr

