Klarstein Studio 10 Arc - Riscaldamento

Studio 10 Arc - Riscaldamento Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Studio 10 Arc Klarstein in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Klarstein Studio 10 Arc - page 81
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Studio 10 Arc Klarstein

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Studio 10 Arc - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Studio 10 Arc del marchio Klarstein.

MANUALE UTENTE Studio 10 Arc Klarstein

Nota: il disposativo non è idoneo ad essere utilizzato come fonte di riscaldamento primaria.

Dotazione di forniturata

Klarstein Studio 10 Arc - 1

ZUSAMMENBAU

Assembly | Ensamblaje | Assemblée | Assemblaggio

Klarstein Studio 10 Arc - ZUSAMMENBAU - 1

Klarstein Studio 10 Arc - ZUSAMMENBAU - 2

Klarstein Studio 10 Arc - ZUSAMMENBAU - 3

la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il segmente codice QR per accedere al manuale d'uso più recente e ricevere informazioni sul prodotto.

Klarstein Studio 10 Arc - ZUSAMMENBAU - 4

INDICE

Avvertenze di sicurezza 82

Scheda informativa del prodotto 83

Dimensioni 84

Pannello di controllo e telecomando 85

Funzioni e impostazioni 86

Modalità operative 91

Resetture alle impostazioni di fabbrica 96

Pulizia e manutenzione 96

Risoluzione dei problemi 97

Avviso di smaltimento 98

Numero articolo 10038402, 10038403
Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz
Potenza nominale 1800 W
Potenza termica 900 W /1800 W
Potenza della fiamma 7 W

AVVERTENZE DI SICUREZZA

  • Prima dell'utilizzo verificare la tensione sulla targhetto del dispositivo e collegarlo solo a prese che abbiano la stessa tensione.
  • Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, farlo sostituire da un technician quali cato.
    Non posizionare il camino direttamente sotto la presa elettrica.
  • Tenere almeno un metro di distance da materiali infi ammabili come mobili, tendo o simili.
    Non lasciare il dispositorio privo di supervisione nelle e in funzione.
    Non lasciare il dispositivo privo di supervisione quando è collegato alla presa.
  • Utilizzare il disposativo fuori alla portata dei bambini. I bambini possono usare il disposativo solo con la dovuta supervisione.
  • Il disposativo non è adatto ad uso commerciale, ma solo domestico e in ambienti simili.
  • Non utilizzato il dispositivo se presenta malfunzionamenti o se è stato danneggiato in quale modo.
  • Le riparazioni devono essere eseguite solo da personale quali cato.
  • Riparazioni errate o realizzate autonomamente possono comportare il rischio di infortuni.
  • Non far passare il cavo di alimentazione sotto a tappeti o guide.
  • Assicurarsi che il cavo d'alimentazione non sia collocato su bordi taglienti o superfici ci bollenti.
    Per evitare il surriscaldamento non coprite il camino.
  • Non utilizzato il camino con un timer esterno, una presa di corrente con lavoro a distanza o con un'alto dispositivo che accende e spegni il camino automaticamente.
    Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
    Nonutilizzareildispositivovicinovasche,docce piscine.
  • Nonutilizzareildispositivoall'aperto.
    Non toccare il dispositivo con le mani bagnate.
    Nonutilizzareildispositivo sopraovicinoasuperfi cobollenti.
    Nonutilizzareildispositivocon ilcavo di alimentazione danneggiato.
  • Prima della pulizia, staccare la spina e lasciar raffreddare completeness il disposativo.
    Nonutilizzare prodotti abrasivi per la pulizia.
  • Utilizzare solo accessori espresamente autorizzati dal produttore.
  • I bambini, le personne con limitate capacité fi siche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati astruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità d'uso e sulle procedure di sicurezza.
  • Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo.

Klarstein Studio 10 Arc - AVVERTENZE DI SICUREZZA - 1

ATTENZIONE

Pericolo di uszioni! Alcuni componenti possono divertare estremamente caldi. Assicurarsi che nessuno si usioni. Prestare particolare attenzione ai bambini.

SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO

Contrassegno/i del modello 10038402, 10038403
Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità
Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calorere per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calorie
Potenza termica nominale Pnom1,8kW Controlllomanuale dell'apporto termico con termostato integraton.d.
Potenza termica minima (valoreindicativo)Pmin0kW Controlllomanuale dell'apporto termico con risconto della temperatura ambiente e/o esternan.d.
Potenza termica massima continuaPmax,c1,8kW Controllloelettronico dell'apporto termico con risconto della temperatura ambiente e/o esternan.d.
Consumo di elettricità ausiliariaRilascio termico con supporto del ventilatore n.d.
Per la potenza termica nominale (Motore ventilola)elmax0kWTipodi potenza termica/controllo della temperatura ambiente
Per la potenza termica minima (Motore ventilola)elmin0kW Potenzatermica di un solo livello, alla controlo della temperatura ambienteno
In modalità stand-by elSB0W Due o piùlivelli impostabili manually, alla controlo della temperatura ambienteno
Controllo della temperature ambiente con termostato meccanicono
Con controllo elettronico della temperature ambienteno
Con controllo elettronico della temperature ambiente e timer giornalierono
Con controllo elettronico della temperature ambiente e timer settimanale
Altre opzioni di controllo
Controllo della temperature ambiente con rilevamento di presenzano
Controllo della temperature ambiente con rilevamento di finestre aperte
Con opzione telecomando no
Con controllo di avvio adattabile no
Con limitazione della durata di funzionamento
Con sensore a sfera nerano
ContattiChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germania

DIMENSIONI

Klarstein Studio 10 Arc - DIMENSIONI - 1

Distanze minime (misurate alla parte anteriore del vetro)

Giù 0 mm Davanti 500 mm
Ai lati 300 mm Su 300 mm dalsoffi tto
Sul retro 0 mm

PANNELLO DI CONTROLLO E TELECOMANDO

Pannello di controllo

Klarstein Studio 10 Arc - Pannello di controllo - 1

(A) Tasto on/off
(B) Aumentare il valore (+)
(C) Diminuire il valor (-)
(D) Impostare la luminosità
(E) Impostare il timer
(F) Impostare la temperatura

Telecomando

Klarstein Studio 10 Arc - Telecomando - 1
Pila

Note: il camino viene fornito con il telecomando. Per poter comandare il dispositivo con il telecomando l'interruttore principale (A) delve essere in posizione ON. Tutti i tasti del telecomando hanno la stessa funzione di quelli sul pannello di controllo.

FUNZIONI E IMPOSTAZIONI

Funzioni del pannello di controllo

Klarstein Studio 10 Arc - Funzioni del pannello di controllo - 1

Tasto on/off (A)

Premere quello tasto per accendere il camino elettrico. Quando si accende si sentono due suoni brevi con tonalità alta, quando si spegne invece tre suoni con tonalità più Bassa. Dop o l'accensione appare il seguente avviso sullo schermo:

HIO

  • All'accensione appaiano il livello di riscaldamento, la temperatura impostata e il symbolo dell'orologio. L'avviso scompare dopo 60 secondi se non è stata eseguita nessuna operazione. Premere un tasting a caso per riaccendere l'avviso.
  • La temperatura predefinita è di 10^ . Appare il symbolo del riscaldamento e il dispositorio iniziata riscaldare laddove la temperatura ambiente è inferiore alle impostazioni standard (10^) . In caso contrario non viene visualizzato e non riscalda.
  • Il significato dell'orologio lampeggia perché l'ora non è più recente, per il impostare il timer seguire le fasi descritte nel capitolo "Modalità operative" alla voce "Modalità timer".

Pulsante della temperatura (F) e pulsanti freccia (B / C)

Premere il pulsante della temperatura (F) per avviare l'impostazione della temperatura. Premere i tasti freccia ( / ) per impostare la temperatura.

  • Dopo l'impostazione, premere uno dei pulsanti freccia (B) o (C) per visualizzare sullo schermo la temperature attualmente impostata.
  • Se la temperatura impostata è maggiore rispetto a quella ambiente rilevata dal dispositorio, il riscaldamento si accende. Il riscaldamento non si accende se la temperatura impostata è più Bassa rispetto a quella ambiente rilevata.

Note sull'intervallo di temperatura impostabile

  • L'intervallo di temperatura può essere impostato su OFF o tra 10 - 30^ . quando è su OFF, il riscaldamento è spento. A 10 - 30^ è possible impostare quando far iniziare il riscaldamento.
  • Quando è su ON, il riscaldamento riscalda continuamente. Non appena la temperature viene impostata più alta della temperature ambiente, il riscaldamento inizia a riscaldareanche se si tratta di un programma settimanale.
  • Per avviare rapidamente l'impostazione della temperatura, basta premere i tasti freccia (B) o (C) sul display.

Impostare la luminosità (D)

La regolazione della luminosità serve per selezionare l'intensità delle fiamme.

5Premere il tasto della luminosità (D) per avviare l'impostazione della luminosità. Premere i tasti freccia (B) o (C) per impostare il livello di luminosità desiderato. Il livello di luminosità 3 è l'impostazione predefinita. L'impostazione più luminosa è 5 e viene visualizzata sullo schermo come migliorato a sinistra.

Impostare la durata (E)

00 8Premere il tasting (E) per avviare l'impostazione del timer. Premere i tasting freccia (B) o (C) per impostare la durata nel modo seguente: 00-30-1H-2H-3H-4H-5H-6H-7H-8H-9H. L'avviso [00] significata nessun timer. L'avviso [30] significata 30 minuti.

Modificare l'unità Celsius a Fahrenheit e viceversa (F)

La temperatura impostata di defaulte Celsius. Premere il tasto (F) per 3 secondi e poi i tasti freccia (B) o (C) per modificare l'unità Celsius a Fahrenheit.

Blocco dei tasti (C)

LOCTenere premuto per più di 6 secondi il tasto di luminosità (D) per bloccare o sbloccare i tasti. Non appena i tasti sono stati bloccati, sul display lampeggia per 6 secondi [LOC] e poi sparisce. Tenere premuto per 6 secondi il tasto di luminosità (D) per sbloccare i tasti.

Nota: esta funzione cui si sono impostata solo sul pannello di controllo.

Funzioni del telecomando

Tasto on/off

Premere il tasting on/off per accendere l'effetto fiamma. Sul display appeare il segunte avviso:

Klarstein Studio 10 Arc - Tasto on/off - 1

  • Appare il symbolo del riscaldamento e il dispositivo inizia a riscaldare laddove la temperature ambiente è inferiore alle impostazioni standard (10^) . Se la temperature è maggiore di 10^ , il symbolo non appara e il dispositivo non riscalda.
  • Il significato dell'orologio lampeggia e segnala che non è ancora stato impostato un timer. Per impostare il timer seguire le fasi descritte nel capitolo "Modalità operative" alla voce "Modalità timer".

Se viene visualizzato [H10] significica che il riscaldamento per la potenza elevata è impostato su 10^ . Se viene visualizzato [L10] significica che il riscaldamento per la potenza Bassa è impostato su 10^ . Per esempio, se viene visualizzato [26C], significica che la temperature ambiente è di 26^ .

Accendere e spegnere il riscaldamento / avvio rapido

H 10 SSSPremere (+) o (-) per accendere direttamente l'impostazione del riscaldamento (anche se è impostato un programma settimanale). • Premere (+) o (-) per videere a display la temperature attuale. • Premere (+) o (-) per impostare la temperature desiderata. Premere OK per confermare l'impostazione. Se la temperature impostata è maggiore rispetto a quella ambiente rilevata dal disposativo, il riscaldamento si accende. Il riscaldamento non si accende se la temperature impostata è più Bassa rispetto a quella ambiente.

Note: la temperatura è regolabile da 10 a 30^ . Selezionale OFF per spegnere il riscaldamento.

Impostare la potenza elevata

H SPremere il tasting D (MENU) sul pannello di controllo. Sul display appeare H e il symbolo lampeggiante del riscaldamento.
H SPremere OK per impostare la temperature. La temperature impostata di default è 10°C (50°F). Sul display appeare l'avviso a sinistra.

Premere (+) o (-) per impostare la temperature. Se la temperature impostata è maggiore rispetto a quella ambiente rilevata dal dispositivo, il riscaldamento si accende. Il riscaldamento non si accende se la temperature impostata è più bassa rispetto a quella ambiente.

Impostare la potenza Bassa

L S SPremere due volte MENU. Sul display appeare L e il symbolo lampeggiante del riscaldamento.
L 10 S SPremere OK per impostare la temperatura. La temperatura impostata di default è 10°C (50°F). Sul display appeare l'avviso a sinistra.

Premere (+) o (-) per impostare la temperatura. Se la temperatura impostata è maggiore rispetto a quella ambiente rilevata dal dispositivo, il riscaldamento si accende. Il riscaldamento non si accende se la temperatura impostata è più Bassa rispetto a quella ambiente.

La temperatura impostata di defaulte Celsius. Premere il tasto D (MENU) per 3 secondi e (+) o (-) per modificare l'unità Celsius a Fahrenheit.

Impostare la luminosità

La regolazione della luminosità serve per selezionale l'intensità delle fiamme.

briPremere più volte MENU per accedere all'impostazione della luminosità. Sul display appeare [bri] e il symbolo lampeggiante della lampadina.
5Premere OK per avviare l'impostazione della luminosità. Premere (+) o (-) per impostare il livello di luminosità desiderato.

Impostare la durata

HourPremere più volte MENU per accedere all'impostazione del timer. Sul display appara [Hour] e il symbolo del timer lampeggia.
00Premere OK per avviare l'impostazione del timer. Premere (+) o (-) per impostare il tempo tra 0 e 9. Sul display appara il tempo impostato.

Impostare il dimmer (solo in alcuni modelli)

doliPremere più volte MENU per accedere all'impostazione del dimmer. Sul display appara [doli].
diPremere OK per avviare l'impostazione del dimmer. Premere (+) o (-) per impostare il livello di dimmer (D1/D2/D3/D4/OFF) desiderato. Il livello D1 è l'impostazione più luminosa, nelle OFF significa che il dimmer è spento.

Nota: quello dispositivo NON ha una funzione dimmer,anche se può essere selezionata sul display.

Se non si esegue alcuna impostazione per più di 15 secondi, il display ritorna alla visualizzazione standard.

MODALITA OPERATIVE

Selezionare la modalità

ANodePremere più volte MENU per accedere alle modalità operative. Sul display appeare [ModE]. Premere OK per aprire l'impostazione di modalità e usare (+) o (-) per selezionare la modalità desiderata.

Il sottomenu contiene le seguenti modalità:

ABCD
OPEN7 INNEProb.ANAAU

(A) Modalità finestra aperta

OPENPremere più volte MENU per accedere alle modalità operative [ModE]. Premere OK per aprire l'impostazione di modalità e usare (+) o (-) per selezionare la modalità finestra aperta. Sul display appara [OPEN].

Premere OK per confermare e usare (+) o (-) per selezionare ON oppure OFF:

ONOFF

Dopo aver attivato il rilevamento di finestre aperte, il dispositivo spegne automaticamente il riscaldamento se rileva una riduzione della temperatura ambiente di altri 4^ nel giro di 10 minuti. Il riscaldamento si arresta per 20 minuti.

Per riavviare il riscaldamento reimpostare la temperatura desiderata e premere OK per confermare. Dop o aver resettato la temperatura, il rilevamento di finestre aperte vieneiggs su OFF.

(B) Impostare il giorno attuale e l'ora

7 INAEPremere più volte MENU per accedere alle modalità operative [ModE]. Premere OK per aprire l'impostazione del timer e usare (+) o (-) per selezionare la modalità timer. Sul display appara [TIME].
d iPremere OK per impostare il timer e usare (+) o (-) per selezionare il giorno desiderato per il quale si vuole impostare il timer. D1 = lunedi, D2 = martedi, D3 = mercoledi, D4 = giovedi, D5 = venerdi, D6 = sabato, D7 = domenica.
10.00Premere OK e usare (+) o (-) per impostare l'ora.
10.30Premere OK e usare (+) o (-) per impostare i minuti. Premere di nuovo OK per salvare l'impostazione.

Note: è possibile uscire dall'impostazione del timer in qualsiasi momento premendo MENU. In caso di black out il symbolo del timer (orologio) lampeggia continuamente e segnala che non è stato impostato alcun timer. In quello caso bisogna programmare di nuovo il timer.

(C) Programmare il timer settimanale

Nota: prima di poter programmare il timer settimanale, bisogna impostare prima il giorno attuale e l'ora (vedi: Impostare il giorno attuale e l'ora).

Programmi predefiniti

Sono disponibili 4 programmi predefiniti. Ogni programma comprende uno o più periodi durante i quali il camino riscalda. Al di fuori di queste fasce orarie il camino non riscalda. Il periodo di un programma può sovrapporsi a quello di un altro programma.

P1 (programma 1)

Il dispositorio riscalda da lunedi a venerdi dalle 05.15 per 4 ore alla massima potenza.

P2 (programma 2)

Il disposativo riscalda da sabato a domenica dalle 6.20 per 4 ore alla minima potenza.

P3 (programma 3)

Il dispositorio riscalda da lunedi a venerdi dalle 17.45 per 4 ore alla massima potenza.

P4 (programma 4)

Il disposativo riscalda da sabato a domenica dalle 16.30 per 4 ore alla minima potenza.

Selezionare il programma predefinito

Pro6 #Premere più volte MENU per accederere alle modalità operative [ModE]. Premere OK per aprire l'impostazione di modalità e usare (+) o (-) per selezionare la modalità programma. Sul display appara [ProG].

Premere OK per confermare e usare (+) o (-) per selezionare ON oppure OFF: Premere nuovamente OK per confermare. E' possible uscire dall'impostazione del timer in qualsiamenti dato premendo MENU.

ONOFF

(D) Impostare manualmente il timer settimanale

NANA NU ©Premere più volte MENU per accederere alle modalità operative [ModE]. Premere OK per aprire l'impostazione di modalità e usare (+) o (-) per selezionare la modalità manuale. Sul display appare [MANU]. Premere OK per confermare.
  • Premere [+] o [-] per selezionare il primo giorno della programmazione. Premere OK per confermare.
  • Premere [+] o [-] per selezionare l'ultimo giorno della programmazione. Premere OK per confirmare.

Esempio di un timer settimanale impostato manualmente.

d.l.d7Nell'esempio a sinistra lunedi (d1) è il primo giorno della programmazione e domenica (d7) l'ultimo giorno.
HSSPremere (+) o (-) per selezionare il livello di riscaldamento: H = potenza termica elevata, L = potenza termica Bassa. Premere OK per confermare.
LSS
H 10SSPremere (+) o (-) per impostare la temperatura desiderata. Premere OK per confermare.
10.00Premere (+) o (-) per selezionare l'orario in cui il riscaldamento si deve accendere. Premere OK per confermare.
10.30Premere (+) o (-) per selezionare i minuti in cui il riscaldamento si deve accendere. A agli pressone del tasting il symbolo dei minuti aumenta di 5 minuti. Premere OK per confermare.
0 1:30Premere (+) o (-) per impostare la durata del riscaldamento. Aagli pressone del tasting l'avviso aumenta di 30 minuti. Premere OK per confermare.
CONSi èosi conclusa l'impostazione del primo periodo di riscaldamento del programma. Sul display appara [CON] (confermato).
Nota: il programma non più comprehendeanche il giorno successivo. Per questo motivo la durata massima non più superare la mezzanotte. Ciò significata: se l'ora di avvio è 20.30 e viene impostata per 4 ore, il programma finisce dopo 3 ore e mezza perché poi è mezzanotte.
Premere OK per impostare un secondo periodo di riscaldamento. Dopo aver impostato il secondo periodo di riscaldamento premere nuovamente OK e il display ritorna alla selezione del giorno per il secondo periodo di riscaldamento.
FINISHPer terminare l'impostazione premere (+) o (-) finché sul display appara [FINISH]. Premere poi OK per conclude la programmazione.

Note: per un giorno si possono utilizzato molti periodi di riscaldamento programmati. Un periodo di riscaldamento programmato più essere usatoanche per svariati giorni.

Nota: per salvare le impostazioni eseguite, bisogna sempre premere OK. Si sono programmare al massimo 8 periodi di riscaldamento per un programma.

Dopo aver concluso l'impostazione manuale per il timer settimanale, il programma selezionato sovrascrive i valori standard predefiniti.

RESETTARE ALLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA

Se la spina di rete è inserita e c'e un interruptatore 0/1, impostarlo su "I". Il dispositorio si trovava in modalità standby. (Non premere ON/OFF). Quindi tenere premuto il tasto freccia (C) per 3-6 secondi finché non si sente un segnale acustico. Quindi scollegare la spina di rete e riaccendere il dispositorio dopo 10 secondi per ripristinare le impostazioni di fabbrica.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Note: non aprire il disposativo. Eventuali riparazioni devono essere realizzate esclusivamente da personale qualificato! Prima di pulire ed esquire manutenzioni, spegnere il disposativo.

Pulizia del vetro

Con il tempo, la lastra di vetro più diventare sporca o polverosa. La polvere più essere rimossa strofinando delicatamente la superficie del vetro con un panno pulito e alla pelucchi o uno scottex. Per rimuovere le impronte digitali o altri segni, utilizzare un panno morbido, umido e alla pelucchi con un detergente per vetri di buona qualità. La lastra di vetro deve sempre essere asciugata Completely con un panno alla pelucchi o uno scottex dopo la pulizia.

Nota: non usare detergenti abrasivi sul vetrol! Non spruzzare liquidi direttamente sulla superficie del dispositivo!

Stoccaggio

Quando non è in uso, scollegare il dispositorio dalla rete elettrica e conservarlo in un luogo asciutto e privo di polvere.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Possibile causa Soluzione
Non è possibile accendere il camino.Il camino si è surriscaldato e il dispositivo di sicurezza ha fatto scattare l'interruttore.Ripristinare l'interruttore di sicurezza spegnendo il dispositivo e staccando la spina alla presa. Aspettare quello minuto prima di reinserire la spine e accendere il dispositivo.
La fiamma non si muove.Il cablaggio è allentato. Controllare che il cablaggio non abbia connessioni allentate.
Il motore della fiamma è difettioso.Contattare un technician qualificato per sostuire il motore della fiamma.
L'asta della fiamma è scivolata."L'asta della fiamma" è scivolato a causa del trasporto/gestione rude del prodotto. Questo problema più essere risolto abbastanza lavorante: rimuovere il vetro, girare il camino a testa in giù e allentare le viti sul lato inferiore. Tenere la piastra inferiore del telao e rimettere l'asta della fiamma al suoosto.
La fiamma non è visible.Il cablaggio è allentato. Controllare che il cablaggio non abbia connessioni allentate.
Livello di luminosità impostato in modo errato.Selezionare un livello di luminosità più elevato.
I ceppi non brillano.Il cablaggio è allentato. Controllare che il cablaggio non abbia connessioni allentate.
Il telecommando non funziona.Pile quasi esaurite. Sostituirelepile del telecommando.
Il telecommando non è ben direzionato.Puntare il telecommando sul sensore situato direttamente dietro il vetro al centro del dispositivo, direttamente sopra i ceppi.
Telecommando e/o sensore difettioso.Sostituire il telecommando e/o il sensore.

AVVISO DI SMALTIMENO

Klarstein Studio 10 Arc - AVVISO DI SMALTIMENO - 1

Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello significato sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire quello prodotto nei rifiuti casalinghi. L'apparecchio deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da consequences negative. Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo smaltimento di quello prodotto sono disponibili presso l'amministrazione locale o il servizio di smaltimento dei rifiuti.

Questo prodotto contiene batterie. Se nel vosto Paese sono presenti regolamenti legislativi per lo smaltimento di batterie, queste non possono essere smaltite nei rifiuti casalinghi. Informarsi in relazione alle normative locali sullo smaltimento di batterie. Lo smaltimento conformshe tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da consequences negative.

Importatore per la Gran Bretagna:

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Klarstein

Modello : Studio 10 Arc

Categoria : Riscaldamento