MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Pannello solare

S-POWER UPS 1600 PSW - Pannello solare MSW - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo S-POWER UPS 1600 PSW MSW in formato PDF.

📄 783 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MSW S-POWER UPS 1600 PSW - page 264
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su S-POWER UPS 1600 PSW MSW

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pannello solare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale S-POWER UPS 1600 PSW - MSW e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. S-POWER UPS 1600 PSW del marchio MSW.

MANUALE UTENTE S-POWER UPS 1600 PSW MSW

Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforziamo costantemente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create dalla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità o dell'esecuzione. In caso di domande relative all'accuratezza delle informazioni contenute nel manuale di istruzioni, consultare la versione inglese dei contenuti, in quanto questa è la versione ufficiale.

Dati tecnici

del parametro descrizionedel parametro valore
Nome del prodottoSistema di energia solare UPS
ModelloUPS S-POWER800 CVUPS S-POWER4000 CVUPS S-POWER1600 CV
MODALITÀ INVERTER
Tensione di uscita CA [V] / Frequenza [Hz] / Corrente [A]230 / 50 / 4.3230 / 50 / 22230 / 50 / 8.7
Potenza nominale [VA] / [W]1000 / 8005000 / 40002000 / 1600
Tensione di ingresso CC [V] / Corrente [A]24 / 33 48 /87 24 / 66
Dimensioni [Larghezza x Profondità x Altezza; mm]270×130×350295×130×470270×130×370
Peso [kg]6,610,46,9
Efficienza [%]98
Intervallo di temperatura operativa [°C]0 - 55
Temperatura di stoccaggio [°C]-15 ~ 60
Forma d'onda della tensione di ingressoSinusoidale
Forma d'onda della tensione di uscitaOnda sinusoidale pura
MODALITÀ CARICATORE SOLARE
Tensione del sistema [V CC]244824
Potenza massima del generatore fotovoltaico [W]1000 40001000
Gamma MPPT alla tensione operativa [V CC]30-6660-11530-66
Tensione massima a circuito aperto del generatore fotovoltaico [V CC]75 145 75
Corrente di carica massima [A]40 80 40
MODALITÀ DI RICARICA CA
Tensione di ingresso CA [V] / Frequenza [Hz] / Corrente [A]230 / 50 / 7.4230 / 50 / 36230 / 50 / 13.4
Tensione di uscita CC [V] / Corrente [A]27 / 10/2054 / 10-6027/ 20/30
Tensione di uscita CA [V] / Frequenza [Hz] / Corrente [A]230 / 50 / 4.3230 / 50 / 22230 / 50 / 8.7

1. Descrizione generale

Il manuale dell'utente è progettato per assistere nell'uso sicuro e senza problemi del dispositivo. Il prodotto è progettato e realizzato secondo rigorose linee guida tecniche, utilizzando tecnologie e componenti all'avanguardia. Inoltre, è prodotto nel rispetto dei più severi standard di qualità.

NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO SENZA AVER LETTO E COMPRESO ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO.

Per aumentare la durata del dispositivo e garantire un funzionamento senza problemi, utilizzarlo in conformità con il presente manuale dell'utente ed eseguire regolarmente attività di manutenzione. I dati tecnici e le specifiche contenute nel presente manuale utente sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche legate al miglioramento della qualità. Il dispositivo è progettato per ridurre al minimo i rischi di emissione di rumore, tenendo conto del progresso tecnologico e delle opportunità di riduzione del rumore.

Leggenda

CEIl prodotto soddisfa i relativi standard di sicurezza.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Leggenda - 1Leggere le istruzioni prima dell'uso.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Leggenda - 2Il prodotto deve essere riciclato.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Leggenda - 3AVVERTIMENTO! oppure ATTENZIONE! oppure RICORDA! Applicabile alla situazione data.(segnale di pericolo generale)
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Leggenda - 4ATTENZIONE! Avviso di scossa elettrica!
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Leggenda - 5Utilizzare solo in ambienti chiusi.

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Leggenda - 6

ATTENZIONE! I disegni contenuti in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e in alcuni dettagli potrebbero differire dal prodotto reale.

Il manuale operativo originale è scritto in tedesco. Le altre versioni linguistiche sono traduzioni dal tedesco.

2. Sicurezza d'uso

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Sicurezza d'uso - 1

ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi o addirittura la morte.

I termini "dispositivo" o "prodotto" vengono utilizzati nelle avvertenze e nelle istruzioni per fare riferimento a: Sistema di energia solare UPS

2.1. Sicurezza elettrica

a) La spina deve adattarsi alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. L'utilizzo di spine originali e prese adatte riduce il rischio di scosse elettriche.
b) Utilizzare il cavo solo per l'uso previsto. Non utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio o per staccare la spina dalla presa. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
c) Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato o presenta evidenti segni di usura. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal centro assistenza del produttore.
d) Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.
e) Non utilizzare in ambienti molto umidi o nelle immediate vicinanze di serbatoi d'acqua.
f) Evitare che il dispositivo si bagni. Pericolo di folgorazione!
g) Questo dispositivo deve essere collegato a un sistema di cablaggio con messa a terra permanente.
h) Solo personale qualificato può installare questo dispositivo con la batteria.

2.2. Sicurezza sul posto di lavoro

a) In caso di dubbi sul corretto funzionamento del dispositivo contattare il servizio assistenza del produttore.
b) Solo il punto di assistenza del produttore può riparare il dispositivo. Non tentare alcuna riparazione in modo indipendente!
c) In caso di incendio, utilizzare un estintore a polvere o ad anidride carbonica (CO2) (destinato all'uso su dispositivi elettrici sotto tensione) per spegnerlo.
d) È vietato l'accesso alla postazione di lavoro ai bambini o alle persone non autorizzate. (Una distrazione può comportare la perdita di controllo del dispositivo).
e) Utilizzare il dispositivo in uno spazio ben ventilato.
f) Ispezionare regolarmente lo stato delle etichette di sicurezza. Se le etichette sono illeggibili, devono essere sostituite.
g) Si prega di tenere questo manuale a disposizione per riferimento futuro. Se questo apparecchio viene ceduto a terzi, è necessario consegnare anche il manuale.
h) Se questo dispositivo viene utilizzato insieme ad un'altra apparecchiatura, è necessario seguire anche le restanti istruzioni per l'uso.

2.3. Sicurezza personale

a) Il dispositivo non è progettato per essere maneggiato da persone (compresi i bambini) con funzioni mentali e sensoriali limitate o da persone prive di esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano supervisionate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare il dispositivo. dispositivo.
b) Il dispositivo può essere maneggiato solo da persone fisicamente idonee a maneggiarlo, adeguatamente addestrate, che abbiano familiarità con questo manuale e siano state addestrate nell'ambito della salute e sicurezza sul lavoro.
c) Per evitare che il dispositivo si accenda accidentalmente, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione OFF prima di collegarlo a una fonte di alimentazione.
d) Il dispositivo non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo.

2.4. Utilizzo sicuro del dispositivo

a) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile. Utilizzare gli strumenti appropriati per il compito assegnato. Un dispositivo correttamente selezionato svolgerà il compito per il quale è stato progettato meglio e in modo più sicuro.
b) Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore ON/OFF non funziona correttamente (non accende e spegne il dispositivo). I dispositivi che non possono essere accesi e spenti tramite l'interruttore ON/OFF sono pericolosi, non devono essere utilizzati e devono essere riparati.
c) Quando non in uso, conservare in un luogo sicuro, lontano dalla portata dei bambini e da persone che non hanno familiarità con il dispositivo e che non hanno letto il manuale utente. Il dispositivo può rappresentare un pericolo nelle mani di utenti inesperti.
d) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
e) La riparazione o la manutenzione del dispositivo deve essere eseguita da personale qualificato, utilizzando solo pezzi di ricambio originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro.
f) Per garantire l'integrità operativa del dispositivo, non rimuovere le protezioni montate in fabbrica e non allentare alcuna vite.

g) Durante il trasporto e la movimentazione del dispositivo tra il magazzino e la destinazione, osservare i principi di salute e sicurezza sul lavoro per le operazioni di trasporto manuale applicabili nel paese in cui verrà utilizzato il dispositivo.
h) Non spostare, regolare o ruotare l'apparecchio durante il lavoro.
i) Il dispositivo non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione non possono essere effettuate dai bambini senza la supervisione di una persona adulta.
j) È vietato intervenire sulla struttura del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione.
k) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e calore.
I) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile.
m) Non coprire le aperture di ventilazione!
n) Per ridurre il rischio di lesioni, caricare solo batterie ricaricabili al piombo-acido a ciclo profondo. Altri tipi di batterie potrebbero esplodere, causando lesioni personali o danni.
o) Non caricare mai una batteria congelata.

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Utilizzo sicuro del dispositivo - 1

ATTENZIONE! Nonostante la struttura sicura dell'apparecchio e le sue caratteristiche protettive, e nonostante l'utilizzo di elementi aggiuntivi per la protezione dell'operatore, durante l'utilizzo dell'apparecchio sussiste comunque un leggero rischio di incidenti o lesioni. Stai attento e usa il buon senso quando usi il dispositivo.

3. Utilizzare le linee guida

Questo prodotto è un inverter/caricabatterie multifunzione, che combina le funzioni di inverter, caricatore solare e caricabatteria per offrire un supporto di alimentazione ininterrotto. Offre un funzionamento configurabile dall'utente e di facile accesso tramite il pannello di controllo.

  • Intervallo di tensione di ingresso configurabile per elettrodomestici e personal computer.
  • Corrente di carica della batteria configurabile in base alle applicazioni.
    • Priorità configurabile del caricatore CA/solare.
  • Compatibile con la tensione di rete o con l'alimentazione del generatore.
    • Riavvio automatico durante il ripristino dell'AC.
    • Protezione da sovraccarico/temperatura eccessiva/cortocircuito.

  • Design intelligente del caricabatterie per prestazioni ottimizzate della batteria.

  • Funzione di avvio a freddo.

La seguente illustrazione mostra l'applicazione di base di questo prodotto come sistema di alimentazione ibrido:

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Utilizzare le linee guida - 1

flowchart
graph TD
    A["Sun"] --> B["Battery"]
    C["Solar"] --> B
    D["Power Source"] --> B
    E["Pump"] --> B
    F["Battery"] --> B
    G["Power Source"] --> B
    H["Power Source"] --> B
    I["Power Source"] --> B
    J["Power Source"] --> B
    K["Power Source"] --> B
    L["Power Source"] --> B
    M["Power Source"] --> B
    N["Power Source"] --> B
    O["Power Source"] --> B
    P["Power Source"] --> B
    Q["Power Source"] --> B
    R["Power Source"] --> B
    S["Power Source"] --> B
    T["Power Source"] --> B
    U["Power Source"] --> B
    V["Power Source"] --> B
    W["Power Source"] --> B
    X["Power Source"] --> B
    Y["Power Source"] --> B
    Z["Power Source"] --> B
    AA["Power Source"] --> B
    AB["Power Source"] --> B
    AC["Power Source"] --> B
    AD["Power Source"] --> B
    AE["Power Source"] --> B
    AF["Power Source"] --> B
    AG["Power Source"] --> B
    AH["Power Source"] --> B
    AI["Power Source"] --> B
    AJ["Power Source"] --> B
    AK["Power Source"] --> B
    AL["Power Source"] --> B
    AM["Power Source"] --> B
    AN["Power Source"] --> B
    AO["Power Source"] --> B
    AP["Power Source"] --> B
    AQ["Power Source"] --> B
    AR["Power Source"] --> B
    AS["Power Source"] --> B
    AT["Power Source"] --> B
    AU["Power Source"] --> B
    AV["Power Source"] --> B
    AW["Power Source"] --> B
    AX["Power Source"] --> B
    AY["Sun"] --> BA["b"]
    BA --> BB["Battery"]
    BB --> BC["Battery"]
    BC --> BD["Battery"]
    BD --> BE["Battery"]
    BE --> BF["Battery"]
    BF --> BG["Battery"]
    BG --> BH["Battery"]
    BH --> BI["Battery"]
    BI --> BJ["Battery"]
    BJ --> BK["Battery"]
    BK --> BL["Battery"]
    BL --> BM["Battery"]
    BM --> BN["Battery"]
    BN --> BO["Battery"]
    BO --> BP["Battery"]
    BP --> BQ["Battery"]
    BX["Battery"] --> BY["Battery"]
    BY --> AZ["Battery"]
    AZ --> BA
    BA --> BA
    BA --> BA
    BA --> BA
    BA --> BA
    BA --> BA
    BA --> BA
    BA --> BA

a) Energia solare (opzionale)
b) Generatore o rete di servizio
c) Pacco batteria esterno
d) Elettrodomestici

L'utente è responsabile per eventuali danni derivanti dall'uso non conforme del dispositivo.

3.1. Descrizione del dispositivo

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Descrizione del dispositivo - 1

text_image 1 2 AC / INV 3 CHG 4 FAULT 5 ESC UP DOWN ← ENTER

UPS S-POWER 800 PSW / UPS S-POWER 1600 PSW:
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Descrizione del dispositivo - 2

text_image CAUTIONS 11 7 9 6 INPUT BREAKER 230VAC AC INPUT AC OUTPUT COM PV INPUT DC INPUT 12 8

UPS S-POWER 4000 PSW:

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Descrizione del dispositivo - 3

text_image 11 7 1213 9 6 INPUT BREAKER 200VAC AC INPUT RS232 USB NC C NO 10 DC INPUT 8 14
  1. Display LCD
  2. Indicatore di stato
  3. Indicatore di carica
  4. Indicatore di guasto
  5. Pulsanti di funzione
  6. Interruttore di accensione/spegnimento
  7. Ingresso CA
  8. Uscita CA
  9. Ingresso FV
  10. Ingresso batteria (CC).
  11. Interruttore
  12. Porta di comunicazione RS232
  13. Porta di comunicazione USB
  14. Contatto pulito (privo di tensione)

3.2. Preparazione per l'uso

UBICAZIONE DELL'APPARECCHIO

• L'installazione deve essere eseguita da un elettricista professionista.
• Non montare l'inverter su materiali da costruzione infiammabili.
- Montarlo su una superficie solida e stabile come per ea. calcestruzzo.
• Installare l'apparecchio all'altezza degli occhi in modo che il display LCD sia sempre leggibile.

IT

  • Per una corretta circolazione dell'aria e la dissipazione del calore, lasciare circa 20 cm ai lati e ca. 50 cm sopra e sotto l'unità.
  • La temperatura ambiente deve essere compresa tra 0 °C e 55 °C per garantire un funzionamento ottimale.
  • La posizione di installazione consigliata è fissa verticale sulla parete.

- Prima di collegare tutti i cavi, togliere il coperchio inferiore rimuovendo 2 viti come mostrato di seguito:

- Punti di fissaggio dell'unità come indicato (si consiglia di utilizzare viti M4 o M5):

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IT - 1

Per motivi di sicurezza e regolamentazione è necessario installare una protezione da sovracorrente CC separata. È molto importante, per motivi di sicurezza ed efficienza, utilizzare cavi e terminali di dimensioni adeguate consigliati:

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IT - 2

text_image D L

Cavi della batteria e dimensioni dei terminali consigliati:

ModelloAmperaggio tipicoCapacità della batteria (almeno)Dimensione del filoTerminale adanelloValore della coppia
Cavomm2Dimensioni:
D(mm)L(mm)
UPS S-POWER800 CV/UPS S-POWER1600CV83A 100Ah1*4AWG 226,429,22~3Nm
2*8AWG 16 23,8
UPS S-POWER4000CV104A 200Ah1*2AWG 38 39,2
2*6AWG 28 33,2
Schema di collegamento della batteria:
UPS S-POWER800 CVMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IT - 3
UPS S-POWER1600CV
UPS S-POWER4000CVMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IT - 4
NOTA:utilizzare solo batterie al piombo o batterie al piombo sigillate GEL/AGM!
Inserire il terminale ad anello del cavo della batteria in modo piatto nel connettore della batteria dell'inverter e assicurarsi che i bulloni siano serrati correttamente – prestare attenzione alla corretta polarità sia della batteria che dei terminali dell'inverter/caricabatterie.
ATTENZIONE:non applicare sostanza antiossidante sui terminali prima di averli collegati saldamente.ATTENZIONE:prima di effettuare il collegamento CC finale o di chiudere l'interruttore/sezionatore CC, assicurarsi che il positivo (+) sia collegato al positivo (+) e il negativo (-) sia collegato al negativo (-).

CONNESSIONE INGRESSO/USCITA CA

ATTENZIONE: prima di collegare la fonte di alimentazione in ingresso CA, installare un interruttore CA separato tra l'inverter e la fonte di alimentazione in ingresso CA. Ciò garantirà che l'inverter possa essere disconnesso in modo sicuro durante la manutenzione e completamente protetto dalla sovracorrente dell'ingresso CA. Le specifiche consigliate dell'interruttore CA sono 10 A per 1000 VA, 20 A per 2000 VA e 50 A per 5000 VA.

NOTA: ci sono due morsettiere contrassegnate "IN" e "OUT" – non collegare in modo errato i connettori di ingresso e di uscita! È importante, per motivi di sicurezza ed efficienza, utilizzare un cavo appropriato per il collegamento dell'ingresso CA, come raccomandato di seguito:

ModelloMisuraValore della coppia
UPS S-POWER 800 CV16 AWG0,5-0,6 Nm
UPS S-POWER 1600 CV14 AWG0,8-1,0 Nm
UPS S-POWER 4000 CV8AWG1,4-1,6 Nm

Per implementare la connessione di ingresso/uscita CA:

a) Assicurarsi di aprire prima il protettore CC o il sezionatore.
b) Rimuovere la guaina isolante da 10 mm per sei conduttori e accorciare la fase L e il neutro N di 3 mm.
c) Inserire i cavi di ingresso CA secondo le polarità indicate sulla morsettiera e serrare le viti dei terminali. Assicurarsi di collegare prima il conduttore di protezione PE:

Terra Giallo verde
LLineaMarrone o nero
NNeutroBlu

1000VA:
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - CONNESSIONE INGRESSO/USCITA CA - 1

ATTENZIONE: assicurarsi che la fonte di alimentazione CA sia scollegata prima di tentare di collegarla all'unità.

d) Inserire i cavi di uscita CA secondo le polarità indicate sulla morsettiera e serrare le viti dei terminali. Assicurarsi di collegare prima il conduttore di protezione PE:

Terra Giallo verde
LLineaMarrone o nero
NNeutroBlu

1000VA:
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - CONNESSIONE INGRESSO/USCITA CA - 2

text_image IN LN OUT LN

2000-5000VA:

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - CONNESSIONE INGRESSO/USCITA CA - 3

e) Assicurarsi che i cavi siano collegati saldamente.

ATTENZIONE: assicurarsi di collegare i cavi CA con la polarità corretta. Se i cavi L e N sono collegati in modo inverso, si potrebbe verificare un cortocircuito della rete quando questi inverter vengono utilizzati in funzionamento parallelo.

ATTENZIONE: per riavviarsi sono necessari alcuni minuti di ritardo di apparecchi come il condizionatore d'aria, poiché è necessario avere tempo sufficiente per bilanciare il gas refrigerante all'interno dei circuiti. Se si verifica un'interruzione di corrente e si risolve in breve tempo, causerà danni agli apparecchi collegati. Per evitare questo tipo di danni, verificare se il condizionatore d'aria è dotato di funzione di ritardo prima dell'installazione. In caso contrario, l'inverter/caricabatterie attiverà un guasto di sovraccarico e interromperà l'uscita per proteggere l'apparecchio, ma a volte può ancora causare danni al condizionatore d'aria.

COLLEGAMENTO FV (SOLO PER MODELLO CON CARICATORE SOLARE)

ATTENZIONE: prima di effettuare il collegamento ai moduli fotovoltaici, installare separatamente un sezionatore DC tra inverter e moduli fotovoltaici. È molto importante per la sicurezza e l'efficienza utilizzare un cavo appropriato per il collegamento del modulo fotovoltaico. Per ridurre il rischio di lesioni, utilizzare la dimensione del cavo consigliata corretta.

Amperaggio tipicoMisuraValore della coppia
40A12 AWG1,2~1,6 Nm

Quando si selezionano i moduli fotovoltaici adeguati, assicurarsi di considerare prima i seguenti requisiti:

a) La tensione a circuito aperto (Voc) dei moduli fotovoltaici non supera la tensione a circuito aperto massima dell'array fotovoltaico dell'inverter

ModelloUPS S-POWER800 CVUPS S-POWER4000 CVUPS S-POWER1600 CV
Caricatore solare
Corrente di carica (PWM)40A 80A 40A
Tensione CC del sistema24V 48V 24V
Intervallo di tensione operativa30~66 V CC60~115 V CC30~115 V CC
Max. Tensione a circuito aperto del campo fotovoltaico75 V CC 145 V CC75 V CC

b) Massimo. la tensione di alimentazione (Vmpp) dei moduli fotovoltaici deve essere vicina alla migliore Vmp dell'inverter o entro l'intervallo Vmp per ottenere le migliori prestazioni. Se un modulo fotovoltaico non può soddisfare questo requisito, è necessario disporre di più moduli fotovoltaici collegati in serie. Fare riferimento alla tabella seguente:

ModelloMiglior VmpGamma Vmp
UPS S-POWER 800 CV45 V CC30~32 V
UPS S-POWER 4000 CV100 V CC60~145 V
UPS S-POWER 1600 CV80 V CC30~115 V

NOTA: * Vmp: tensione massima del punto di alimentazione del pannello.

L'efficienza di carica FV è massimizzata mentre la tensione del sistema FV è vicina al Best Vmp.

Numero massimo di moduli FV in serie : Vmpp del modulo FV * X pz = Miglior Vmp dell'inverter o intervallo Vmp.

Numero di moduli FV in parallelo : max. corrente di carica dell'inverter / Impp

Numero totale di moduli FV = numero massimo di moduli FV in serie * Numero di moduli FV in parallelo.

L'inverter da 1000VA come esempio per impostare correttamente i moduli fotovoltaici. Dopo aver considerato il Voc dei moduli fotovoltaici non supera i 50 V CC e max. Vmpp del modulo FV vicino a 45 V CC o entro 30\~66 V CC, possiamo scegliere il modulo FV con le seguenti specifiche:

Potenza massima (Pmax)550WNumero massimo di moduli FV in serie
Massimo. tensione di alimentazione Vmpp41,28 V1→41,28x1÷ 30~66
Max. Corrente di potenza Impp13:33
Tensione a circuito aperto Voc49,8 V
Corrente di cortocircuito Isc14:01

Numero massimo di moduli FV in serie: 1

Numeri di moduli fotovoltaici in parallelo: N/A

Numero totale di moduli fotovoltaici: 1

L'inverter da 5000VA come esempio per impostare correttamente i moduli fotovoltaici. Dopo aver considerato il Voc dei moduli fotovoltaici non supera i 150 V CC e max. Vmpp del modulo FV vicino a 60 V CC o entro 60 \~ 145 V CC, possiamo scegliere il modulo FV con le seguenti specifiche:

Potenza massima (Pmax)550WNumero massimo di moduli fotovoltaici in serie3→41,28x3 ≡ 60~145
Massimo. tensione di alimentazione Vmpp41,28 V
Max. Corrente di potenza Impp13:33Numeri di moduli fotovoltaici in parallelo3→40A/13.33numero totale di moduli fotovoltaici 3
Tensione a circuito aperto Voc49,8 V
Corrente di cortocircuito Isc14:01

Numero massimo di moduli FV in serie: 3

Numeri di moduli fotovoltaici in parallelo: 3

Numero totale di moduli fotovoltaici: 9

L'inverter da 2000VA come esempio per impostare correttamente i moduli fotovoltaici. Dopo aver considerato il Voc dei moduli fotovoltaici non supera gli 80 V CC e max. Vmpp del modulo FV vicino a 80 V CC o entro 30\~115 V CC, possiamo scegliere il modulo FV con le specifiche seguenti:

Potenza massima (Pmax)550WNumero massimo di moduli FV in serie 1→41,28x1=30~115
Massimo. tensione di alimentazione41,28 V
Vmpp
Max. Corrente di potenza Impp13:33
Tensione a circuito aperto Voc49,8 V
Corrente di cortocircuito Isc14:01

Numero massimo di moduli FV in serie: 2

Numeri di moduli fotovoltaici in parallelo: N/A

Numero totale di moduli fotovoltaici: 2

Seguire i passaggi seguenti per implementare la connessione del modulo fotovoltaico:

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - COLLEGAMENTO FV (SOLO PER MODELLO CON CARICATORE SOLARE) - 1

text_image 10 + 3 10 3mm max -

a) Rimuovere la guaina isolante da 10 mm per i conduttori positivo e negativo.
b) Controllare la corretta polarità del cavo di collegamento dai moduli FV e dei connettori di ingresso FV. Quindi collegare il polo positivo (+) del cavo di collegamento al polo positivo (+) del connettore di ingresso FV. Collegare il polo negativo (-) del cavo di collegamento al polo negativo (-) del connettore di ingresso FV.

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - COLLEGAMENTO FV (SOLO PER MODELLO CON CARICATORE SOLARE) - 2

text_image PV+ PV- POS+ NEG- P0+ P0- P0+ P0- POS+ NEG-

c) Assicurarsi che i cavi siano collegati saldamente.

ASSEMBLEA FINALE

Dopo aver collegato tutti i cablaggi, rimontare il coperchio inferiore avvitando le due viti mostrate di seguito:

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - ASSEMBLEA FINALE - 1

CONNESSIONE DI COMUNICAZIONE

a) utilizzare il cavo di comunicazione in dotazione per collegare l'inverter e il PC. Per monitorare l'impianto tramite PC è necessario installare un software esterno che trovate a questo link: http://solarmonitorsystem.com/

b) dopo aver scaricato il file cliccarlo per installare il software sul tuo PC.
c) Al termine dell'installazione, esegui il software e cambia prima la lingua in inglese:

Flash2021-03-23 17:50文件夹
Picture2021-03-23 17:50文件夹
EntityFramework.dll2019-09-14 17:01应用程序扩展4,872 KB
EntityFramework.SqlServer.dll2019-09-14 17:01应用程序扩展578 KB
EntityFramework.SqlServer2019-09-14 17:01XML 文档160 KB
EntityFramework2019-09-14 17:01XML 文档3,650 KB
log4net.dll2020-09-28 16:07应用程序扩展270 KB
log4net2020-09-28 16:07XML 文档1,480 KB
MpsDataBase2021-01-23 16:21Data Base File400 KB
MySQL.Data.dll2015-10-02 23:04应用程序扩展447 KB
SolarPowerSystem2021-01-23 16:02应用程序173,287 KB
SolarPowerSystem.exe.config2021-01-06 11:57CONFIG 文件2 KB
SolarPowerSystem.pdb2021-01-23 16:02PDB 文件256 KB
System.Data SQLite.dll2020-05-30 15:54应用程序扩展1,746 KB
System.Data SQLite.EFG.dll2020-05-30 16:03应用程序扩展181 KB
System.Data SQLite.Ling.dll2020-05-30 16:03应用程序扩展181 KB
System.Data SQLite2020-05-30 16:03XML 文档1,077 KB

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - CONNESSIONE DI COMUNICAZIONE - 1

d) Dopo la modifica della lingua dell'interfaccia del software È possibile iniziare a utilizzare il software per monitorare l'UPS:

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - CONNESSIONE DI COMUNICAZIONE - 2

Sul pannello posteriore è disponibile un contatto pulito (3 A/250 V CA). Potrebbe essere utilizzato per fornire un segnale al dispositivo esterno quando la tensione della batteria raggiunge il livello di avviso.

Stato dell'unitàCondizionePorta a contatto pulitoMSW S-POWER UPS 1600 PSW - CONNESSIONE DI COMUNICAZIONE - 3
NC&CNO e C
SpegniL'unità è spenta e nessuna uscita è alimentata.Vicino Aprire
AccensioneL'uscita è alimentata dalla rete.VicinoAprire
L'uscita è alimentata da batteria o energia solareProgramma 01 impostato come utilità.Voltaggio della batteria < Voltaggio di avviso CC bassoAprire Vicino
Voltaggio della batteria > ValoreVicino Aprire
impostato nel Programma 13 o la carica della batteria raggiunge la fase fluttuante
Il programma 01 è impostato prima come SBU o solareTensione della batteria < valore impostato nel programma 12Aprire Vicino
Voltaggio della batteria > Valore impostato nel programma 13 o la ricarica della batteria raggiunge il range fluttuanteVicino Aprire

3.3. Utilizzo del dispositivo

ACCENSIONE / SPEGNIMENTO

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Utilizzo del dispositivo - 1

text_image CAUTION INPUT BREAKER 230VAC AC INPUT PV INPUT COM AC OUTPUT DC INPUT

Una volta che l'unità è stata installata correttamente e le batterie sono ben collegate, premendo l'interruttore ON/OFF (situato sul fondo della custodia) si accenderà/spegnerà l'unità.

DISPLAY E PULSANTI FUNZIONE

Il pannello display con i tasti funzione si trova nella parte anteriore dell'apparecchio:

Indicatore luminoso (LED)Significato
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DISPLAY E PULSANTI FUNZIONE - 1VerdeAcceso fissoUscita È alimentata dalla rete in modalità linea.
LampeggianteL'uscita è alimentata da batteria o fotovoltaico in modalità batteria.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DISPLAY E PULSANTI FUNZIONE - 2VerdeAcceso fissoLa batteria è completamente carica.
LampeggianteLa batteria è in carica.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DISPLAY E PULSANTI FUNZIONE - 3Rosso Acceso fissoSi verifica un guastonell'inverter.
LampeggianteSi verifica una condizione di avviso nell'inverter.
Pulsante di funzioneDescrizione del dispositivo
ESCPer uscire dalla modalità di impostazione.
SUPer tornare alla selezione precedente.
GIÙPer passare alla selezione successiva.
ACCEDEREPer confermare la selezione nella modalità di impostazione / Accedere alla modalità di impostazione

ICONE VISUALIZZATE
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DISPLAY E PULSANTI FUNZIONE - 4

flowchart
graph TD
    A["INPUTBATTTEMP AC PV 8.8.8 kW VA % Hz"] --> B["BYPASS"]
    C["OUTPUTBATTLOAD 8.8.8 kW VA % Hz"] --> D["CHARGING"]
    B --> E["OVER LOAD 100% 25%"]
    D --> E
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#fff,stroke:#333
IconaDescrizione della funzione
Immettere le informazioni sulla fonte
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DISPLAY E PULSANTI FUNZIONE - 5Indica l'ingresso CA.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DISPLAY E PULSANTI FUNZIONE - 6Indica l'ingresso FV.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DISPLAY E PULSANTI FUNZIONE - 7BATTMSW S-POWER UPS 1600 PSW - DISPLAY E PULSANTI FUNZIONE - 8Indica la tensione di ingresso, la frequenza di ingresso, la tensione FV, la tensione della batteria e la corrente del caricabatterie.
Programma di configurazione e informazioni sui guasti
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DISPLAY E PULSANTI FUNZIONE - 9[TOHA]Indica i programmi di impostazione.

IT

Indica i codici di avviso e di guasto.

Avvertimento: lampeggiante con codice di avviso.

Colpa: illuminazione con codice guasto.

Informazioni sull'output

Indica la tensione di uscita, la frequenza di uscita, la percentuale di carico, il carico in VA, il carico in Watt e la corrente di scarica.

Informazioni sulla batteria

Indica il livello della batteria da 0-24%, 25-49%, 50-74% e 75-100% in modalità batteria e lo stato di carica in modalità linea.

In modalità CA, presenterà lo stato di carica della batteria.

StatoVoltaggio batteriaDisplay
<2 V/cella4 barre lampeggeranno a turno.
2 ~ 2,083 V/cellaLa barra inferiore sarà accesa e le altre tre barre lampeggeranno a turno.
Modalità corrente costante/Modalità tensione costante2.083 ~ 2,167 V/cellaLe due barre inferiori saranno accese e le altre due barre lampeggeranno a turno.
>2.167V/cellaLe tre barre inferiori saranno accese e la barra superiore lampeggerà.
Modalità flottante. Le batterie sono completamente cariche.Saranno attive 4 barre.

In modalità batteria, presenterà la capacità della batteria.

Percentuale di carico Voltaggio batteria Display

Carico >50% < 1,717 V/cella

1,717 V/cella ~ 1,8 V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 1
1.8 ~ 1,883 V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 2
> 1.883V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 3
50%> Carico> 20%< 1,817 V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 4
1,817 V/cella ~ 1,9 V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 5
1.9 ~ 1,983 V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 6
> 1.983V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 7
Carico < 20%1,867 V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 8
1,867 V/cella ~ 1,95 V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 9
1,95 ~ 2,033 V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 10
> 2.033V/cellaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 11
Carica informazioni
OVER LOADIndica sovraccarico.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 12Indica il livello di carico da 0-24%, 25-50%, 50-74% e 75-100%.
0%~25%25%~50%50%~75%75%~100%
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 13MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 14MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 15MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 16
Informazioni sul funzionamento della modalità
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 17Indica che l'unità è collegata alla rete elettrica.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 18Indica che l'unità si collega al pannello fotovoltaico.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 19Indica che il carico è alimentato dall'alimentazione di rete.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 20Indica che il circuito del caricatore di rete funziona.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 21Indica che il circuito dell'inverter DC/AC è in funzione.
Operazione silenziosa
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - Informazioni sulla batteria - 22Indica che l'allarme dell'unità è disabilitato.

IMPOSTAZIONE LCD

Dopo aver tenuto premuto il pulsante “ENTER” per 3 secondi, l'unità entrerà in modalità di impostazione. Premere il pulsante “SU o “GIÙ” per selezionare i programmi di impostazione, quindi premere il pulsante “INVIO” per confermare la selezione o il pulsante “ESC” per uscire.

Impostazione dei programmi:

ProgrammaDescrizione del dispositivoOpzione selezionabile
00Uscire dalla modalità di impostazioneFugaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 1
01Priorità della sorgente di uscita:Per configurare la priorità della fonte di alimentazione del caricoInnanzitutto solareMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 2L'energia solare fornisce energia ai carichi come prima priorità.Se l'energia solare non è sufficiente per alimentare tutti i carichi collegati, l'energia della batteria alimenterà i carichi contemporaneamente.La rete fornisce energia ai carichi solo quando si verifica una qualsiasi condizione:- L'energia solare non è disponibile- La tensione della batteria scende al livello di tensione di avviso di basso livello o al punto di impostazione nelprogramma 12.
L'utilità innanzituttoMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 3L'utenza fornirà energia ai carichi come prima priorità.L'energia solare e quella della batteria forniranno energia ai carichi solo quando l'alimentazione di rete non è disponibile.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 4L'energia solare fornisce energia ai carichi come prima priorità.Se l'energia solare non è sufficiente per alimentare tutti i carichi collegati, l'energia della batteria fornirà energia ai carichi contemporaneamente.La rete fornisce alimentazione ai carichi solo quando la tensione della batteria scende al livello di tensione di avviso di basso livello o al punto di impostazione nel programma 12.
02Corrente di carica massima: Per configurare la corrente di carica totale per caricabatterie solari e di rete.(Corrente di carica massima = corrente di10A (disponibile solo per il modello scelto)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 520AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 6
30AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 740AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 8
50A (predefinito)^02 50
carica della rete + corrente di carica solare)60A (solo modello scelto)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 9 MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 1070A (solo modello scelto)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 11 MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 12
80A (solo modello scelto)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 13 MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 1490A (solo modello scelto)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 15 MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 16
100A (solo modello scelto)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 17 MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 18110A (solo modello scelto)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 19 MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 20
03Intervallo di tensione di ingresso CAElettrodomestici (predefinito)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 21 MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 22Se selezionato, l'intervallo di tensione di ingresso CA accettabile sarà compreso tra 90 e 280 V
UPSMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 23 MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 24Se selezionato, l'intervallo di tensione di ingresso CA accettabile sarà compreso tra 170 e 280 V.
04Abilita/disabilita la modalità di risparmio energeticoDisattiva modalità di salvataggio (predefinita)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 25 MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 26Se disabilitato, indipendentemente dal carico collegato basso o alto, lo stato on/off dell'uscita dell'inverter non verrà influenzato.
Abilitazione modalità risparmioMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 27 MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 28Se abilitato, l'uscita dell'inverter sarà spenta quando il carico collegato è piuttosto basso o non rilevato.
05 Tipodi batteriaAssemblea generale (predefinito)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 29Definito dall'utente (disponibile solo per il modello scelto)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 30MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 31Se viene selezionato "definito dall'utente", la tensione di carica della batteria e la tensione di interruzione CC bassa possono essere impostate nei programmi 26, 27 e 29.
06Riavvio automatico in caso di sovraccaricoDisattiva riavvio (impostazione predefinita)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 32Abilita riavvio06 LHE
07Riavvio automatico in caso di surriscaldamentoDisattiva riavvio (impostazione predefinita)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 33Abilita riavvio07 LHE
09Frequenza di uscita50 Hz (predefinito)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 3460Hz09 60Hz
11Corrente di carica massima della reteNota: se il valore di impostazione nel programma 02 è inferiore a quello nel programma 11, l'inverter applicherà la corrente diOpzioni disponibili nel modello da 1000 VA:
10AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 3520A (predefinito)11 20A
Opzioni disponibili nel modello da 2000 VA:
20AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 3630A11 30A
Opzioni disponibili nel modello 5000VA:
2AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 3710A11 10A
20A30 A (predefinito)
carica dal programma 02 per il caricatore di rete.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 38MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 39
40AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 4050AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 41
60AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 42
12Ripristinare il punto di tensione sulla fonte di rete quando si seleziona "Priorità SBU" o "Prima il solare" nel programma 01.Opzioni disponibili nel modello 1000VA/2000VA:
22.0VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 4322.5V MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 44
23,0 V (predefinito)BATTMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 4523.5V BATTMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 46
24.0V RATTMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 4724.5V BATTMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 48
25V RATTMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 4925.5V RATTMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 50
Opzioni disponibili nel modello 5000KV:
44VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 5145VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 52
46 V (predefinito)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 5347V BATTMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 54
48V49V
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 55MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 56
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 57MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 58
13Ripristinare il punto di tensione in modalità batteria quando si seleziona "Priorità SBU" o "Prima solare" nel programma 01.Opzioni disponibili nel modello 1000VA/2000VA:
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 59MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 60
24.5VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 6125VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 62
25.5VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 6326VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 64
26.5VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 6527 V (predefinito)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 66
27.5VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 6728VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 68
28.5VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 6929VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 70
Opzioni disponibili nel modello 5000KV:
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 71
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 7250V13BATT50.0v
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 7352V13BATT52.0v
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 7454 V (predefinito)13BATT54.0v
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 7556V13BATT56.0v
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 7658V13BATT58.0v
16Priorità della fonte del caricabatterie: Per configurare la priorità della fonte del caricabatterieSe questo inverter/caricabatterie funziona in modalità Linea, Standby o Guasto, la sorgente del caricabatterie può essere programmata come di seguito:
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 77L'energia solare caricherà la batteria come prima priorità.L'utilità caricherà la batteria solo quando l'energia solare non è disponibile.
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 78L'utilità caricherà la batteria come prima priorità.L'energia solare caricherà la batteria
solo quando l'alimentazione di rete non è disponibile.
Solare e di utilità (disponibile solo per il modello 4000KV) MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 79L'energia solare e l'utilità caricheranno la batteria allo stesso tempo.
Solo solare MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 80L'energia solare sarà l'unica fonte di ricarica, indipendentemente dalla disponibilità o meno dell'utilità.
Se questo inverter/caricabatterie funziona in modalità batteria o in modalità risparmio energetico, solo l'energia solare può caricare la batteria. L'energia solare caricherà la batteria se è disponibile e sufficiente.
18Controllo degli allarmiSveglia attiva (predefinita) MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 81Sveglia disattivata MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 82
19Ritorno automatico alla schermata di visualizzazione predefinitaRitorna alla schermata di visualizzazione predefinita (predefinita) MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 83Se selezionato, indipendentemente dal modo in cui l'utente cambia la schermata di visualizzazione, tornerà automaticamente alla schermata di visualizzazione predefinita (tensione di ingresso/tensione di uscita) se non viene premuto alcun pulsante per 1 minuto.
Rimani all'ultima schermataSe selezionato, la schermata di visualizzazione rimarrà l'ultima schermata
MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 84 _modificata dall'utente.
20Controllo della retroilluminazioneRetroilluminazione attiva (impostazione predefinita) MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 85 _Retroilluminazione spenta 20 LOF
22Emette un segnale acustico quando la fonte primaria è interrottaSveglia attiva (predefinita) MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 86 _Sveglia disattivata 22 AOF
23Bypass di sovraccarico: Quando abilitata, l'unità passerà alla modalità linea se si verifica un sovraccarico in modalità batteria.Disattiva bypass (impostazione predefinita) MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 87 _Abilitazione bypass 23 BYE
25Registra la modalità di erroreAbilita registrazione MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 88 _Disattiva registrazione (impostazione predefinita) 25 Fds
26Tensione di carica di massa (tensione CV)Impostazione predefinita 1000VA/2000VA: 28,2V MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 89 6 BATT 28.2v
Impostazione predefinita 4000 VA: 56,4 V MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 90 6 BATT 56.4v
Se nel programma 5 viene selezionato MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 91 le impostare questo
programma. L'intervallo di impostazione va da 24,0 V a 29,2 V per il modello 1000 VA/2000 VA e da 48,0 V a 58,4 V per il modello 4000 VA.L'incremento di ogni clic è 0,1 V.
27Tensione di carica flottanteImpostazione predefinita 1000 VA/2000 VA: 27,0VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 92
Impostazione predefinita 4000 VA: 54,0 VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 93
Se nel programma 5 viene selezionato autodefinito, è possibile impostare questo programma. L'intervallo di impostazione va da 24,0 V a 29,2 V per il modello 1000 VA/2000 VA e da 48,0 V a 58,4 V per il modello 4000 VA.L'incremento di ogni clic è 0,1 V.
29Bassa tensione di interruzione CCImpostazione predefinita 1000VA/2000VA: 21,0VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 94
Impostazione predefinita 4000 VA: 42,0VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 95
Se nel programma 5 viene selezionato autodefinito, è possibile impostare questo programma. L'intervallo di impostazione va da 20,0 V a 24,0 V per il modello 1000 VA/2000 VA e da 40,0 V a 48,0 V per il modello 4000 VA.L'incremento di ogni clic è 0,1 V. La bassa tensione di interruzione CC verrà fissata al valore impostato indipendentemente dalla percentuale di carico collegata.
31Bilancio energetico solare:Quando abilitata, la potenza solare in ingresso verrà regolata automaticamente in base alla potenza del carico collegato (disponibile solo nel modello 4000VA)Bilancio energetico solare:Abilita (impostazionepredefinita)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 96Se selezionata, la potenza solare in ingresso verrà regolataautomaticamente in base alla seguente formula:Massimo. energia solare in ingresso = max. potenza di carica della batteria + potenza del carico collegato.
Disattivazione del bilancio energetico solare:MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 97Se selezionata, la potenza solare in ingresso sarà la stessa fino a max. potenza di ricarica della batteria, indipendentemente dal numero di carichi collegati. Il massimo la potenza di carica della batteria sarà basata sulla corrente impostata nel programma 02.(Massima energia solare = Massima potenza di carica della batteria)
33Equalizzazione della batteriaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 98MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 99
Se nel programma 05 viene selezionato “allagato” o “definito dall'utente”, è possibile impostare questo programma.
34Tensione di equalizzazione della batteriaImpostazione predefinita 1000VA/2000VA: 29,2VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 100
L'intervallo di impostazione va da 25,0 V a 30 V.L'incremento di ogni clic è 0,1 V.
Impostazione predefinita 4000 VA: 58,4 VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 101
L'intervallo di impostazione va da 50 V a 60 V.L'incremento di ogni clic è 0,1 V.
35Tempo equalizzato dalla batteria60 minuti (predefinito)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 102L'intervallo di impostazione va da 5 minuti a 900 minuti.L'incremento di ogni clic è di 5 minuti.
36Timeout equalizzato della batteria120 minuti (predefinito)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 103L'intervallo di impostazione va da 5 minuti a 900 minuti.L'incremento di ogni clic è di 5 minuti.
37Intervallo di equalizzazione30 giorni (predefinito)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 104L'intervallo di impostazione va da 0 a 90 giorni.L'incremento di ogni clic è di 1 giorno.
39Equalizzazione attivata immediatamenteAbilitareMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 105Disabilita (impostazione predefinita)MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE LCD - 106
Se la funzione di equalizzazione è abilitata nel programma 30, questo programma può essere impostato. Se si seleziona “abilita” in questo programma, si attiverà immediatamente l'equalizzazione della batteria e verrà visualizzatala pagina principale del display . Se viene selezionato "disabilita", la funzione di equalizzazione verrà annullata fino al successivo orario di equalizzazione attivato in base all'impostazione del programma 35. In questo momento non verrà visualizzato nella pagina principale del display.

IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY

Le informazioni sul display LCD verranno cambiate a turno premendo il pulsante "SU" o "GIÙ". Le informazioni selezionabili vengono commutate nel seguente ordine: tensione di ingresso, frequenza di ingresso, tensione FV, corrente di carica,

tensione della batteria, tensione di uscita, percentuale di carico della frequenza di uscita, carico in VA, carico in Watt, corrente di scarica CC, versione della CPU principale e seconda CPU versione.

Informazioni selezionabiliDisplay LCD
Tensione in ingresso/Tensione in uscita(schermata di visualizzazione predefinita)Tensione in ingresso=230 V, tensione in uscita=230 VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 1
Frequenza di ingressoFrequenza di ingresso=50HzMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 2
Tensione FVVoltaggio FV=60VMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 3
Corrente di caricaCorrente di carica=50AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 4
Tensione della batteria/corrente di scarica CCVoltaggio della batteria = 25,5 V, corrente di scarica = 1 AMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 5
Frequenza di uscitaFrequenza di uscita = 50HzMSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 6
Percentuale di caricoPercentuale di carico = 70%MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 7
Carica in VAQuando il carico collegato è inferiore a 1 kVA, il carico in VA presenterà "xxxVA" come mostrato di seguito:MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 8Quando il carico è maggiore di 1kVA (≥1kVA), il carico in VA presenterà "x.xkVA" come mostrato di seguito:
Carico in WattQuando il carico è inferiore a 1 kW, il carico in W presenterà "xxxW" come mostrato di seguito:MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 9Quando il carico è maggiore di 1kW (≥1kW), il carico in W presenterà "x.xkW" come mostrato di seguito:MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 10
Controllo della versione della CPU principaleVersione CPU principale 00014.04MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 11

DESCRIZIONE DELLA MODALITÀ OPERATIVA

ModalitàDescrizione deldispositivoVisualizzato
Modalità standby/Modalità di risparmio energetico Nota: Modalità standby: l'inverter non è ancora acceso ma in questo momento può caricare la batteria senza uscita CA. Modalità di risparmio energetico – se abilitata, l'uscita dell'inverter sarà spenta quando il carico collegato è piuttosto basso o non viene rilevato.L'unità non fornisce alcuna uscita, ma è comunque in grado di caricare le batterie.Ricarica in base alla rete e all'energia fotovoltaica:MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 12
Addebito in base all'utilità:MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 13
Ricarica tramite energia fotovoltaica:MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 14
Nessuna ricarica:MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 15
Modalità guasto Nota: Modalità errore: errori causati da errori interni al circuito o motivi esterni come surriscaldamento, uscita in cortocircuito e così via.L'energia fotovoltaica e l'utilità possono caricare le batterie.Ricarica tramite rete ed energia FV (disponibile solo in - 1000VA/2000VA):MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 16
Ricarica tramite utenza (disponibile solo in disponibile solo in - 1000VA/2000VA):MSW S-POWER UPS 1600 PSW - IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY - 17
Ricarica tramite energia fotovoltaica:

IT

Nessuna ricarica:

L'utility può alimentare i carichi quando l'unità si avvia senza batteria (disponibile solo nei modelli da 4000 VA con funzionamento singolo).

Energia dall'utilità:

Ricarica in base alla rete e all'energia fotovoltaica:

Modalità linea

L'unità fornirà potenza in uscita dalla rete. Inoltre caricherà la batteria in modalità linea

Addebito in base all'utilità:

Modalità batteria

L'unità fornirà energia in uscita dalla batteria e dall'energia fotovoltaica.

Alimentazione da batteria ed energia fotovoltaica:

Alimentazione solo da batteria:

DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA

La funzione di equalizzazione è stata aggiunta al regolatore di carica. Inverte l'accumulo di effetti chimici negativi come la stratificazione, una condizione in cui la concentrazione di acido è maggiore nella parte inferiore della batteria rispetto alla parte superiore. L'equalizzazione aiuta anche a rimuovere i cristalli di solfato che potrebbero essersi accumulati sulle piastre. Se lasciata deselezionata, questa condizione, chiamata solfatazione, ridurrà la capacità complessiva della batteria. Pertanto, si consiglia di equalizzare periodicamente la batteria.

• Applicazione della funzione di equalizzazione:

La funzione di equalizzazione della batteria nel monitoraggio del programma di impostazione LCD 30 deve essere abilitata per prima. Quindi questa funzione nel dispositivo deve essere applicata mediante uno dei seguenti metodi:

a) Impostazione dell'intervallo di equalizzazione nel programma 35.
b) Equalizzazione attiva immediatamente nel programma 36.

- Quando pareggiare?

Nella fase flottante, quando viene raggiunto l'intervallo di equalizzazione impostato (ciclo di equalizzazione della batteria), o l'equalizzazione è immediatamente attiva, il controller inizierà ad entrare nella fase di equalizzazione.

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 1

line | x | y | |---|---| | 1 | 0 | | 2 | 1 | | 3 | 0 | | 4 | 1 | | 5 | 1 |

a) Equalizzare la tensione
b) Tensione flottante

  1. Massa
  2. Assorbimento
  3. Galleggiante
  4. Pareggiare

• Equalizza il tempo di ricarica e il timeout

Nella fase di equalizzazione, il controller fornirà energia per caricare la batteria il più possibile finché la tensione della batteria non raggiunge la tensione di equalizzazione della batteria. Quindi, viene applicata la regolazione a tensione costante per mantenere la tensione della batteria al livello di equalizzazione della batteria. La batteria rimarrà nella fase di equalizzazione fino al raggiungimento dell'impostazione del tempo di equalizzazione della batteria.

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 2

area | Stage | Value | |-------|-------| | 1 | a | | 2 | c | | 3 | b | | 4 | d |

a) Equalizzare la tensione
b) Tensione flottante
c) Tensione di assorbimento
d) Equalizzare il tempo di ricarica

  1. Massa
  2. Assorbimento
  3. Galleggiante
  4. Pareggiare

Tuttavia, nella fase di equalizzazione, quando il tempo di equalizzazione della batteria è scaduto e la tensione della batteria non raggiunge il punto di tensione di equalizzazione della batteria, il controller del caricabatterie estenderà il tempo di equalizzazione della batteria finché la tensione della batteria non raggiunge la tensione di equalizzazione della batteria. Se la tensione della batteria è ancora inferiore alla tensione di equalizzazione della batteria quando l'impostazione del tempo di equalizzazione della batteria è terminata, il controller di carica interromperà l'equalizzazione e tornerà alla fase flottante.

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 3

area | Stage | Value | |-------|-------| | 1 | a | | 2 | b | | 3 | b | | 4 | e |

a) Equalizzare la tensione
b) Tensione flottante
c) Tensione di assorbimento
e) Equalizza il timeout di ricarica

  1. Massa
  2. Assorbimento
  3. Galleggiante
  4. Pareggiare

CODICI DI RIFERIMENTO GUASTI

Codice guastoSignificatoIcona visualizzata
01La ventola è bloccata quando l'inverter è spento.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 4
02 Temperatura eccessiva.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 5
03La tensione della batteria è troppo alta.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 6
04La tensione della batteria è troppo bassaMSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 7
05Cortocircuito in uscita o temperatura eccessiva rilevata dai componenti interni del convertitore.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 8
06La tensione di uscita è anomala (per i modelli 1000VA/2000VA).MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 9
La tensione di uscita è troppo alta (per il modello da 4000 VA).
07 Timeout di sovraccarico.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 10
08La tensione del bus è troppo alta.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 11
09L'avvio graduale del bus non è riuscito.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 12
11 Relè principale guasto.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 13
51Sovracorrente o sovratensione.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 14
52La tensione del bus è troppo bassa.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 15
53Avvio graduale dell'inverter non riuscito.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 16
55Sovratensione CC nell'uscita CA.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 17
56Il collegamento della batteria è aperto.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 18
57Il sensore di corrente è guasto.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 19
58La tensione di uscita è troppo bassa.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 20
Nota: i codici guasto 51, 52, 53, 55, 56, 57 e 58 sono disponibili solo nel modello 4000VA.
Codice di avvisoSignificatoAllarme acusticoIcona lampeggiante
01La ventola è bloccata quando l'inverter è acceso.Emette un segnale acustico tre volte al secondo.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 21
03La batteria è sovraccaricaUn segnale acustico al secondoMSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 22
04 Batteria scarica.Un segnale acustico al secondo.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 23
07 Sovraccarico.Un segnale acustico ogni 0,5 secondi.MSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 24OVER LOAD
10Declassamento della potenza in uscitaEmette un segnale acustico due volte ogni 3 secondiMSW S-POWER UPS 1600 PSW - DESCRIZIONE EQUALIZZAZIONE BATTERIA - 25

TABELLA DEI TEMPI DI BACKUP APPROSSIMATIVI

ModelloCarico (VA)Tempo di backup a 24 V CC 100 Ah (min)Tempo di backup a 24 V CC 200 Ah (min)
1000VA1007661610
200335766
300198503
400139339
500112269
60095227
70081176
80062140
90055125
100050112
2000VA2007661610
400335766
600198503
800139339
1000112269
120095227
140081176
160062140
180055125
200050112
Modello Carico (VA)Tempo di backup a 48 V CC 100 Ah (min)Tempo di backup a 48 V CC 200 Ah (min)
5000VA5006181288
1000268613
1500158402
2000111271
250090215
300076182
350065141
400050112
450044100
50004090

3.4. Pulizia e manutenzione

a) Scollegare la spina e lasciare raffreddare completamente l'apparecchio prima di ogni sostituzione degli accessori o se l'apparecchio non viene utilizzato.

• Attendere che gli elementi rotanti si fermino.

b) Utilizzare solo detergenti non corrosivi per pulire la superficie.

c) Conservare l'unità in un luogo fresco e asciutto, privo di umidità e privo di esposizione diretta alla luce solare.

d) Non spruzzare il dispositivo con un getto d'acqua né immergerlo in acqua.

e) Non consentire all'acqua di penetrare all'interno del dispositivo attraverso le prese d'aria nell'alloggiamento del dispositivo.

f) Pulire le prese d'aria con una spazzola e aria compressa.

g) Il dispositivo deve essere regolarmente ispezionato per verificarne l'efficienza tecnica e individuare eventuali danni.

h) Per la pulizia utilizzare un panno morbido.

i) Non utilizzare oggetti appuntiti e/o metallici per la pulizia (ad esempio una spazzola metallica o una spatola metallica) perché potrebbero danneggiare il materiale superficiale dell'apparecchio.

j) Non pulire il dispositivo con sostanze acide, agenti di uso medico, diluenti, carburante, oli o altre sostanze chimiche perché potrebbero danneggiare il dispositivo.

SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI USATI

Non smaltire questo dispositivo nei sistemi di smaltimento dei rifiuti urbani. Consegnarlo a un punto di riciclaggio e raccolta di dispositivi elettrici ed elettrici. Controllare il simbolo sul prodotto, sul manuale di istruzioni e sulla confezione. La plastica utilizzata per costruire il dispositivo può essere riciclata in conformità con le relative marcature. Scegliendo di riciclare dai un contributo significativo alla protezione del nostro ambiente.

Contatta le autorità locali per informazioni sul tuo impianto di riciclaggio locale.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ProblemaLCD/LED/cicalinoPossibile causa Soluzione
L'unità si spegne automaticamente durante il processo di avvio.LCD/LED e cicalino saranno attivi per 3 secondi e poi si spegneranno completamente /La tensione della batteria è troppo bassa (<1,91 V/cella).
Nessuna risposta dopo l'accensione.Nessuna indicazione1. La tensione della batteria è troppo bassa (<1,4 V/cella).2. La polarità della batteria è collegata invertita.
La rete è presente ma l'unità funziona in modalità batteria.La tensione in ingresso viene visualizzata come 0 sul display LCD e il LED verde lampeggia.La protezione dell'ingresso è scattata.
Il LED verdeQualità

IT

lampeggia.insufficiente dell'alimentazione e CA (banca o generatore).CA sono troppo sottili e/o troppo lunghi.2. Controllare se il generatore (se applicato) funziona bene o se l'impostazione dell'intervallo della tensione di ingresso è corretta (UPS→Apparecchiatura).
Il LED verde lampeggia.Impostare “Solare prima” come priorità della sorgente di uscita.Modificare prima la priorità della sorgente di output su Utility.
Quando l'unità è accesa, il relè interno viene attivato e disattivato ripetutamente.Il display LCD e i LED lampeggiano.La batteria è scollegata.Controlla se i cavi della batteria sono collegati bene.
Codice errore 07Errore di sovraccarico.L'inverter è sovraccaricato al 110% e il tempo è scaduto.Ridurre il carico collegato spegnendo alcune apparecchiature.
Il cicalino emette un segnale acustico continuo e il LED rosso è acceso.Uscita in cortocircuitoControllare se il cablaggio è collegato correttamente e rimuovere il carico anomalo.
Codice errore 05La temperatura del componente interno del convertitore è superiore a 120 °C (disponibilesolo per i modelli 1000VA/2000VA)Controllare se il flusso d'aria dell'unità è bloccato o se la temperatura ambiente è elevata.
Codice errore 02La temperatura interna del componente dell'inverter è superiore a 100 °C.
Codice errore 03La batteria è sovraccarica.Restituzione per riparazione in servizio.
La tensione della batteria è troppo alta.Controllare se le specifiche e la quantità delle batterie soddisfano i requisiti.
Codice errore 01Guasto alla ventola.Sostituire la ventola.
Codice errore 06/58Uscita anomala (tensione dell'inverter inferiore a 190 V CA o superiore a 260 V CA).1. Ridurre il carico collegato.2. Restituzione per riparazione in servizio.
Codice errore 08/09/53/57Il componente interno è guasto.Rientro in servizio di riparazione.
Codice errore 51Sovracorrente o sovratensione.Riavviare l'unità. Se l'errore si ripete, restituirlo per la riparazione.
Codice errore 52La tensione del bus è troppo bassa.
Codice errore 55La tensione di uscita è sbilanciata.
Codice errore 56La batteria non è collegata bene o il fusibile è bruciato.Se la batteria è collegata correttamente, restituirla per la riparazione.

MSW S-POWER UPS 1600 PSW - SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI USATI - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MSW

Modello : S-POWER UPS 1600 PSW

Categoria : Pannello solare