RCOV-04 - Forno Royal Catering - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCOV-04 Royal Catering in formato PDF.
Domande degli utenti su RCOV-04 Royal Catering
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCOV-04 - Royal Catering e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCOV-04 del marchio Royal Catering.
MANUALE UTENTE RCOV-04 Royal Catering
Istruzioni per l'uso
Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforziamo costantemente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create dalla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità o dell'esecuzione. In caso di domande relative all'accuratezza delle informazioni contenute nel manuale di istruzioni, consultare la versione inglese dei contenuti, in quanto questa è la versione ufficiale.
Dati tecnici
| Descrizione del parametro | Valore del parametro | |
| Nome del prodotto | Forno a convezione | |
| Modello | RCOV-03A | RCOV-04 |
| Tensione di alimentazione [V~] / frequenza [Hz] | 230~/ 50 | 230~/ 50 |
| Potenza nominale [W] | 2800 | 2800 |
| Intervallo di temperatura [°C] | 50-260 | 50-260 |
| Intervallo di impostazione del timer [min] | 0-99 | 0-99 |
| Dimensioni (larghezza x profondità x altezza) [ mm] | 58x59x56 | 600x660x600 |
| Peso [kg] | 32 | 37 |
1. Descrizione generale
Il manuale ha lo scopo di assistere in un uso sicuro e affidabile. Il prodotto è progettato e fabbricato rigorosamente secondo le specifiche tecniche utilizzando la tecnologia e i componenti più recenti e mantenendo i più alti standard di qualità.
LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE PRIMA DI INIZIARE IL LAVORO.
Per garantire un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo, assicurarsi di utilizzarlo e mantenerlo correttamente seguendo le linee guida in questo manuale di istruzioni. I dati tecnici e le specifiche di questo manuale sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche per migliorare la qualità. Tenendo conto del progresso tecnico e della possibilità di ridurre il rumore, l'unità è progettata e costruita in modo tale da ridurre al minimo possibile i rischi derivanti dalle emissioni sonore.
Spiegazione dei simboli
![]() | Il prodotto soddisfa i requisiti degli standard di sicurezza pertinenti. |
![]() | Prima dell’uso bisogna prendere visione del manuale. |
![]() | Prodotto riciclabile. |

Attenzione! La superficie calda può causare ustioni!
Da utilizzare esclusivamente all'interno dei locali.

ATTENZIONE! Le illustrazioni in questo manuale hanno il carattere illustrativo e possono differire in alcuni dettagli dall'aspetto reale del prodotto.
2. Sicurezza d'uso

ATTENZIONE!
Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi o mortali.
Il termine "dispositivo" o "prodotto" nelle avvertenze e nella descrizione delle istruzioni fa riferimento Forno a convezione
2.1. Sicurezza elettrica
a) La spina del dispositivo deve essere adattata alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. Le spine originali e le prese corrispondenti riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare di toccare i componenti con messa a terra come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. Esiste un rischio maggiore di scosse elettriche se il corpo è collegato a terra e tocca il dispositivo mentre è esposto a pioggia diretta, pavimentazione bagnata o mentre si lavora in un ambiente umido. La penetrazione dell'acqua nel dispositivo aumenta il rischio di danneggiamento o di folgorazione.
c) Non toccare il dispositivo con mani bagnate o umide.
d) Non usare il cavo dell'alimentazione in modo inadeguato. Non utilizzare mai il cavo per trasportare il dispositivo per tirare o estrarre la spina dal contatto. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e) Se è inevitabile utilizzare il dispositivo in un ambiente umido, è necessario applicare l'interruttore differenziale (RCD). L'utilizzo di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
f) È vietato utilizzare il dispositivo se il cavo di alimentazione è danneggiato o mostra segni visibili di usura. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal servizio di assistenza del produttore.
g) Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo stesso in acqua o altri liquidi. È vietato utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.
h) ATTENZIONE - PERICOLO DI MORTE! Durante la pulizia o l'utilizzo del dispositivo, non immergerlo mai in acqua o altri liquidi.
2.2. Sicurezza sul posto di lavoro
a) Mantenere l'area di lavoro ordinata e ben illuminata. Il disordine o la scarsa illuminazione possono provocare incidenti. Sii previdente, guarda cosa stai facendo e usa il buon senso quando usi l'unità.
b) Non utilizzare l'unità in un'area esplosiva, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polvere infiammabili. L'apparecchio produce scintille che possono incendiare polvere o vapori.
c) In caso di dubbi sul corretto funzionamento del prodotto o in caso di constatazione di un danno, si prega di contattare il servizio di assistenza del produttore.
d) Le riparazioni del prodotto devono essere eseguite esclusivamente dall'assistenza tecnica del produttore. Riparare il dispositivo in autonomia è severamente vietato!
e) In caso di minaccia di incendio o incendio, utilizzare solo estintori a polvere secca o ad anidride carbonica (CO₂) per spegnere il dispositivo mentre è in funzione.
f) Non sono ammessi bambini o persone non autorizzate nell'area di lavoro. La disattenzione può causare la perdita di controllo dell'unità.
g) Conservare il manuale d'uso per utilizzo futuro. Se l'apparecchio deve essere ceduto a terzi, anche le istruzioni per l'uso devono essere consegnate insieme al dispositivo.
h) Tenere le gli elementi dell'imballaggio e i piccoli elementi di montaggio fuori dalla portata dei bambini.
Ricordati! Proteggere i bambini e gli estranei mentre il dispositivo è in funzione.
2.3. Sicurezza personale
a) Non utilizzare questo dispositivo se si è stanchi, malati o sotto l'influenza di alcol, droghe o farmaci che potrebbero compromettere la capacità di utilizzare il dispositivo.
b) Il dispositivo non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con funzioni mentali, sensoriali o intellettive ridotte o persone prive di esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano sotto la supervisione o siano state istruite da una persona responsabile della loro sicurezza su come azionare il dispositivo.
c) Prestare attenzione e utilizzare il buon senso quando si utilizza questa apparecchiatura. Un attimo di disattenzione può portare a gravi lesioni del corpo.
d) Per prevenire l'avvio accidentale, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione off prima di connettersi alla fonte di alimentazione.
e) L'apparecchio non è un giocattolo. I bambini vanno sorvegliati affinché non giochi con il dispositivo.
f) Non mettere o appoggiare oggetti e/o il proprio corpo contro lo sportello del dispositivo.
g) Assicurarsi che nulla sia incastrato tra la porta e l'alloggiamento del dispositivo
h) Non riscaldare il cibo in contenitori chiusi. L'aumento della pressione al loro interno causato dall'aumento della temperatura può causare esplosioni e portare a ustioni e ferite.
2.4. Utilizzo sicuro del dispositivo
a) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile. Utilizzare strumenti adatti all'applicazione. Un apparecchio selezionato correttamente farà un lavoro migliore e più sicuro per il quale è stato progettato.
b) Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore "ON/OFF" non funziona correttamente (non accende e spegne il dispositivo). L'apparecchio che non può essere controllato da un interruttore, non è sicuro, non può funzionare e deve essere riparato.
c) Estrarre la spina dalla presa prima di fare regolazioni, cambiare accessori o mettere via l'apparecchio. Questa misura preventiva riduce il rischio di messa in moto accidentale.
d) Conservare gli apparecchi inattivi fuori dalla portata dei bambini e delle persone che non conoscono l'apparecchio o queste istruzioni d'uso. I dispositivi sono pericolosi se utilizzati da persone senza esperienza.
e) Mantenere il dispositivo in buono stato tecnico. Controllare prima di ogni operazione che non ci siano danni generali o relativi alle parti in movimento (crepe nelle parti e nei componenti o qualsiasi altra condizione che possa influenzare il funzionamento sicuro del dispositivo). Se danneggiato, restituire il dispositivo per la riparazione prima dell'uso.
f) Conservare il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
g) La riparazione e la manutenzione delle apparecchiature dovrebbero essere effettuate dal personale qualificato utilizzando esclusivamente parti di ricambio originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro.
h) Per assicurare l'integrità operativa progettata dell'apparecchio, non rimuovere le coperture installate in fabbrica o allentare le viti.
i) Durante il trasporto o lo spostamento del dispositivo dal deposito al luogo di utilizzo, osservare le norme di salute e sicurezza per la movimentazione manuale applicabili nel paese in cui viene utilizzato il dispositivo.
j) Non lasciare l'apparecchio acceso senza sorveglianza.
k) Pulire regolarmente l'apparecchio per evitare un accumulo permanente di sporco.
I) L'apparecchio non è un giocattolo. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza sorveglianza.
m) È vietato intervenire sul design del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione.
n) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e di calore
o) Non coprire i fori di ventilazione dell'apparecchio.
p) Non utilizzare questo apparecchio per asciugare, riscaldare o asciugare oggetti.
q) Non lasciare il cibo nell'apparecchio spento. L'umidità che fuoriesce causa danni al prodotto.
r) Non mettere oggetti sui riscaldatori o sul fondo dell'apparecchio.
s) L'apparecchio è un apparecchio indipendente e non è adatto all'installazione permanente nei mobili.
t) Mettere il cibo riscaldato in un piatto adatto. Durante il riscaldamento di utensili in plastica contenenti colla, materiali infiammabili, ecc., possono essere emessi fumi e vapori nocivi.

ATTENZIONE! Anche se l'apparecchio è stato progettato per essere sicuro, sia dotato di adeguate protezioni, e nonostante l'uso di ulteriori elementi di sicurezza per l'utente, c'è ancora un piccolo rischio di incidente o lesione durante l'utilizzo dell'apparecchiatura. Si consiglia procedere con cautela e mantenere il buon senso durante l'utilizzo.
3. Istruzioni per l'uso
Il forno a convezione viene utilizzato per il trattamento termico di prodotti alimentari, come carne, pesce, cottura pizze, pane, e altri prodotti sfarinati (da qualsiasi tipo di farina), sia da impasti freschi che surgelati. L'operatore è responsabile di eventuali danni causati da un uso improprio.
3.1. Panoramica del Prodotto
Modello: RCOV-03A

1 - Alloggiamento del dispositivo
2 - Maniglia
3 - Porta
4 - Pannello di controllo
5 - Display
6 - Manopola di regolazione
7 - Pulsanti di funzione
8 - Piede
9 - Cavo di alimentazione
Modello: RCOV-04

1 - Cavo di alimentazione
2 - Pannello di controllo
3 - Teglia
4 - Supporto mensola
5 - Guarnizione della porta
6 - Porta
7 - Maniglia
8 - Piede
9 - Sensore di posizione della porta
10 - Ingresso dell'acqua
11 - Limitatore di temperatura
12 - Distanziatore
3.2. Preparazione al lavoro
La temperatura ambiente non deve superare i 40°C e l'umidità relativa non deve superare l'85%. L'apparecchio deve essere posizionato in modo da garantire una buona circolazione dell'aria. Bisogna mantenere una distanza minima di 10 cm da ogni parete dell'apparecchio. Tenere l'apparecchio lontano da qualsiasi superficie calda. Utilizzare sempre l'unità su una superficie piana, stabile, pulita, ignifuga e asciutta e fuori dalla portata di bambini e persone con funzioni mentali, sensoriali e intellettuali compromesse. Posizionare l'unità in modo tale che la spina principale possa essere raggiunta in qualsiasi momento. Assicurarsi che l'alimentazione elettrica dell'apparecchio corrisponda ai dati riportati sulla targhetta!
Lavaggio prima del primo avvio
Usando una piccola quantità di detersivo e acqua, lavare il manico e le griglie. (NOTA: non usare lucidi). Pulire delicatamente le pareti interne con un panno umido. Durante il lavaggio, non toccare la resistenza elettrica. Non versare acqua all'interno del dispositivo.
Dopo aver lavato e asciugato bene la superficie, rimettere le griglie nel forno.
Chiudere lo sportello del dispositivo e riscaldarlo alla massima temperatura per circa 5 minuti.
Spegnere gli elementi riscaldanti e aprire la porta del forno per rimuovere il fumo residuo dall'interno. Il primo utilizzo aiuterà a bruciare il grasso conservante in eccesso che si trova sugli elementi riscaldanti. Una leggera quantità di fumo è normale durante questo processo.
Collegamento alla rete idrica
Il dispositivo ha una funzione di controllo dell'umidità, quindi installare il forno vicino a una rete idrica e collegare correttamente l'alimentazione (sul retro del dispositivo) prima dell'uso. Assicurarsi che il collegamento sia stretto e che non si verifichino perdite.
3.3. Utilizzo del dispositivo.
NOTA: Durante la cottura, fare attenzione che nessun accessorio metallico venga a contatto con le resistenze elettriche.
NOTA: il cibo cotto nell'apparecchio sarà caldo. Indossare guanti quando si entra nel forno per rimuovere il cibo.
3.3.1. Modello: RCOV-03A
Descrizione del pannello di controllo

text_image
1 TEMPERATURE 2 TIME 3 - + 4 GRILL CONVECTION TIMER STEAM LIGHT POWER1 - Visualizzazione della temperatura
2 - Visualizzazione dell'ora
3 - Manopola di regolazione
4 - Pulsanti funzione

text_image
TEMPERATURE
text_image
TIME- Il display non funziona quando l'apertura è in modalità standby.
- Durante il funzionamento viene visualizzata la temperatura interna.
-
Quando si imposta la temperatura di convezione o grill, il valore impostato lampeggerà.
-
Il display non funziona quando l'apertura è in modalità standby.
- Se il forno è aperto ma non in funzione verrà visualizzata l'ultima impostazione.
- Quando si imposta l'ora, il valore impostato lampeggerà.
- Durante il funzionamento del dispositivo, viene eseguito il conto alla rovescia e, al termine del conto alla rovescia, viene visualizzato un messaggio lampeggiante "Fine".
Pulsanti di funzione
![]() | Attiva/disattiva la funzione grill (la funzione di convezione verrà automaticamente disattivata quando la funzione grill è attivata).Dopo aver avviato la funzione, regolare la temperatura ruotando la manopola. Premere la manopola per confermare l'impostazione della temperatura.Durante il funzionamento, premere il pulsante grill per arrestare contemporaneamente la funzione grill e il conto alla rovescia. |
![]() | Attiva/disattiva la funzione di convezione (la funzione grill si spegne automaticamente quando viene attivata la funzione di convezione).Dopo aver avviato la funzione, regolare la temperatura ruotando la manopola.Premere la manopola per confermare l'impostazione della temperatura.Durante il funzionamento, premere il pulsante di convezione per arrestare contemporaneamente la funzione di convezione e il conto alla rovescia. |
![]() | Attiva/disattiva il timer.Dopo aver impostato la temperatura, premere il pulsante del timer. La finestra di visualizzazione dell'ora inizierà a lampeggiare, ruotare la manopola per impostare l'ora desiderata. Premere la manopola per confermare l'impostazione. Al termine del conto alla rovescia, la funzione grill o convezione si spegnerà automaticamente e suonerà un allarme acustico.Premere il pulsante del timer per interrompere l'allarme acustico e reimpostare l'ora.L'apertura della porta disattiverà anche l'allarme acustico.Premendo il pulsante del timer durante il conto alla rovescia, il timer si fermerà e il display della temperatura e dell'ora lampeggerà. Ruotare la manopola per impostare la temperatura e l'ora, quindi confermare premendo la manopola. Se la manopola non viene premuta, il timer continuerà dopo 5 secondi.Durante il funzionamento, tenere premuto il pulsante del timer per annullare il conto alla rovescia. |
![]() | La funzione vapore funziona solo quando la temperatura interna supera i 150°C.Ogni pressione provoca 1 secondo di umidificazione e utilizza 20 grammi di acqua.Se è necessaria più umidità, premere ripetutamente o tenere premuto il pulsante. |
![]() | Attiva/disattiva l'illuminazione interna.La luce si spegnerà automaticamente dopo 30 secondi. |
![]() | Premere in modalità standby per accendere il forno.Tenere premuto per spegnere il forno.Durante l'impostazione di altre funzioni, premere il pulsante di accensione per salvare l'impostazione. |

Ruotare la manopola verso sinistra o verso destra per aumentare o diminuire il valore. Dopo aver impostato il valore, premere la manopola per confermare. Mentre il dispositivo è in funzione, puoi utilizzare la manopola per impostare la temperatura e l'ora.
Funzionamento del dispositivo
1) Collegare il cavo di alimentazione, il forno entrerà in modalità standby, la spia di alimentazione lampeggerà e la finestra della temperatura e del timer sarà inattiva.
2) Premere il pulsante di accensione e la funzione di convezione si accenderà, premere la funzione grill se necessario e il display della temperatura lampeggerà, il display del timer mostrerà l'ultimo valore impostato e la funzione timer non si avvierà per impostazione predefinita.
3) Ruotare la manopola verso sinistra o verso destra per regolare il valore. Premere nuovamente la manopola per confermare l'impostazione.
4) Se è necessario un conto alla rovescia, premere il pulsante del timer e il display dell'ora lampeggerà. Ruotare la manopola verso sinistra o verso destra per impostare il valore e premere la manopola per confermare. Per annullare, premere il pulsante del timer.
5) Se è necessario regolare la temperatura e l'ora durante il funzionamento, premere la manopola e la finestra della temperatura e del timer inizierà a lampeggiare, ruotare la manopola a sinistra oa destra per impostare il valore della temperatura e premere la manopola per confermare. La finestra della temperatura smetterà di lampeggiare e visualizzerà la temperatura interna effettiva, solo il display del timer lampeggerà più, ruotare la manopola a sinistra oa destra per impostare il valore dell'ora, quindi premere la manopola per confermare.
6) Se è necessario regolare il timer durante il funzionamento, premere il pulsante del timer e il display dell'ora lampeggerà, ruotare la manopola a sinistra oa destra per impostare il valore dell'ora. Premere nuovamente la manopola per confermare e continuare il conto alla rovescia. Tenere premuto il pulsante del timer per interrompere e reimpostare l'ora se necessario.
7) Se la porta del forno è stata aperta durante il funzionamento, il display dell'ora visualizzerà "OPEN", il conto alla rovescia si fermerà, il riscaldamento si fermerà e il motore della ventola si fermerà. Dopo aver chiuso la porta, il dispositivo continuerà a funzionare.
8) Al termine del conto alla rovescia, la finestra del timer visualizzerà un messaggio lampeggiante "END" e suonerà un allarme acustico e la funzione di riscaldamento verrà disattivata. Se la funzione di convezione è attiva, il motore del ventilatore si spegnerà automaticamente dopo 20 secondi. Premere il pulsante del timer per annullare la sveglia.
3.3.2. Modello: RCOV-04
Descrizione del pannello di controllo

text_image
INNER TEMPERATURE RESERVE PAUSE START PREHEAT TIME H/M M/S DOOR OPEN RESERVE - + 6 5 4 - + 9 8 7 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +INNER TEMPERATURE![]() | Visualizzazione della temperatura interna attuale del forno. |
SETTING TEMPERATURE![]() | Visualizzazione della temperatura impostata del forno. |
H/M ● ● M/S![]() | Visualizzazione del tempo fino alla fine della cottura. |
Pulsanti di funzione
![]() | Fonte di alimentazione | Accensione/spegnimento del dispositivo. |
![]() | Illuminazione | Attiva/disattiva l'illuminazione interna.La luce si spegnerà automaticamente dopo un minuto. |
![]() | Vapore | La funzione vapore funziona solo quando la temperatura interna supera i 150°C.Ogni pressione provoca 1 secondo di umidificazione e utilizza 20 grammi di acqua.Se è necessaria più umidità, premere ripetutamente o tenere premuto il pulsante. |
![]() | cucinando | La temperatura di lievitazione predefinita è 38°C (regolabile). |
![]() | Asciugatura | La temperatura di asciugatura predefinita è 85°C (regolabile). |
![]() | Convezione | Riscaldamento a convezione ad aria calda. | |
![]() | Tenendo caldo | Mantenendo caldo, la temperatura predefinita è 65°C per 1 ora. | |
![]() | Raffreddamento | La funzione di raffreddamento avvierà la ventola all'apertura della porta. | |
![]() | Riserva di tempo | La riserva di tempo verrà visualizzata sullo schermo, premere "+" o "-" per regolare il parametro. Il dispositivo smetterà di funzionare quando si imposta la riserva di tempo. | |
![]() | Lavoro/Pausa | Avvia o arresta il forno. | |
![]() | Timer | Tempo indefinito: entrambi gli indicatori sono spenti.Riscaldamento: Quando la temperatura raggiunge il parametro impostato, suonerà un cicalino. Premere il pulsante del timer per disattivare il cicalino e avviare il conto alla rovescia in base al tempo impostato.Tempo di cottura: inizia il conto alla rovescia subito dopo l'avvio del forno. | |
![]() | Menu | Tasto menù da 0 a 9, serve per salvare e richiamare i parametri di temperatura e tempo impostati. Dopo aver selezionato il numero del menu, regolare i parametri (se necessario) e attendere che il display smetta di lampeggiare, il menu salverà automaticamente i parametri. |
Funzionamento del dispositivo
1) Collegare il cavo di alimentazione e premere il pulsante di accensione, selezionare il pulsante funzione o i parametri memorizzati utilizzando i tasti numerici del menu.
2) Selezionare la modalità dell'ora (nessuna impostazione dell'ora/tempo di riscaldamento/tempo di cottura).
3) Accendi o spegni la luce (se necessario).
4) Imposta una riserva di tempo (se necessario) per iniziare a lavorare.
Codici di errore
1) Err1: Problema con il sensore del forno.
2) Err9: La scheda di controllo e la scheda principale non sono collegate.
Protezione contro il surriscaldamento
Se la temperatura del dispositivo raggiunge il limite di sicurezza, l'alimentazione verrà interrotta e il dispositivo si spegnerà per evitare il surriscaldamento. Prima di riavviare, si consiglia di raffreddare il dispositivo e controllarlo per danni visibili.
3.4. Pulizia e manutenzione
a) Prima di ogni pulizia, regolazione o sostituzione di accessori, e anche quando l'apparecchio non è in uso, bisogna rimuovere la spina di alimentazione e raffreddare completamente l'apparecchio.
b) Usare solo agenti non corrosivi per la pulizia della superficie.
c) Per la pulizia dell'apparecchio si possono usare solo detergenti delicati progettati per la pulizia delle superfici a contatto con gli alimenti.
d) Dopo ogni pulizia, tutte le parti devono essere accuratamente asciugate prima di riutilizzare il dispositivo.
e) Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e fresco, al riparo dall'umidità e dalla luce solare diretta.
f) È vietato spruzzare l'apparecchio con un getto d'acqua o immergerlo in acqua.
g) Assicurarsi che l'acqua non penetri dalle aperture dell'alloggiamento.
h) Pulire le aperture di ventilazione con una spazzola e aria compressa.
i) Eseguire ispezioni regolari dell'apparecchio per assicurarsi che sia in buone condizioni di funzionamento e che non si siano verificati danni.
j) Per pulire bisogna usare un panno morbido e umido.
k) Non utilizzare oggetti appuntiti e/o metallici (es. spazzole metalliche o spatole metalliche) in quanto potrebbero danneggiare la superficie del materiale di cui è composto l'apparecchio.
I) Non pulire l'unità con sostanze acide, agenti medici, diluenti, carburante, oli o altri prodotti chimici. Potrebbe causare danni al dispositivo.
Smaltimento dei dispositivi usati
Alla fine della sua vita utile, questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti urbani ma va affidato a un centro di raccolta di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Ciò è indicato dal simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sulla confezione. Le materie plastiche utilizzate nel dispositivo sono adatte al riutilizzo secondo la loro etichettatura. Riutilizzando, riciclando o applicando altre forme di utilizzo delle macchine di scarto, contribuisci in modo significativo alla protezione del nostro ambiente.
Per informazioni sull'impianto adatto per lo smaltimento dei dispositivi usurati, contattare gli organi della vostra amministrazione locale.
Risoluzione dei problemi
Problema: Il forno non si riscalda quando viene acceso.
• Assicurarsi che il timer sia impostato.
- Assicurarsi che la temperatura sia impostata.
Problema: si sente un suono metallico quando il forno è in funzione.
• Non tentare di smontare il forno.
- Contattare immediatamente il rappresentante dell'assistenza per far controllare la ventola.
Problema: il cibo è spesso troppo cotto o bruciato, anche se è cotto secondo la ricetta.
- Controllare che il motore del ventilatore funzioni normalmente.
- Contattare il rappresentante dell'assistenza per controllare la manopola di controllo della temperatura.
























