T.I.P. Icebox 50 DUAL - Frigorifero

Icebox 50 DUAL - Frigorifero T.I.P. - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Icebox 50 DUAL T.I.P. in formato PDF.

📄 72 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice T.I.P. Icebox 50 DUAL - page 29
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Icebox 50 DUAL T.I.P.

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Icebox 50 DUAL - T.I.P. e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Icebox 50 DUAL del marchio T.I.P..

MANUALE UTENTE Icebox 50 DUAL T.I.P.

Traduzione istruzioni per l'uso originali Box frigo a compressore

T.I.P. Icebox 50 DUAL - 1

Dichiarazione di conformità CE

La ditta T.I.P. GmbH Technische Industrie Produkte sita in Siemensstr. 17, D-74915 a Waibstadt, dichiara除去 la propria responsabilita, che i prodotti除去 indicati sono costruiti in conformità con le direttive EU in vigore e loro successive modifiche: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2014/53/EU

T.I.P. Icebox 50 DUAL - Dichiarazione di conformità CE - 1

Complimenti per l'acquisto del Suo nuovo prodotto T.I.P.!.

Per poter appròfitàre di tutti ivantaggi tecnici, si prega di leggere attendamente le istruzioni d'uso.

Indices

  1. Norme di sicurezza generali 1
  2. Utilizzo conforme alla destinazione d'uso 2
  3. Dati tecnici 3
  4. Oggetto della fornitura 3
  5. Messa in funzione 3
  6. Manutenzione, pulizia e sbrinamento 6
  7. Problemi ed errori 7
  8. Garanzia 8
  9. Ordinazione di pezzi di ricambio 8
  10. Assistenza 8

1. Norme di sicurezza generali

Leggere attentamente le istruzioni e prendere pratica con i dispositivi di lavoro e con l'utilizzo regolamenti del prodotto. Non si risponde di danni provocati dall'inosservanza di avertenze e disposizioni continue in tali istruzioni. Danni provocati da un'inosservanza di avertenze e disposizioni continue in tali istruzioni non sono coperti da garanzia. Conservare con cura queste istruzioni e consegrarle insieme al macchinario ad un eventuale possessoro successivo.

Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persona che non abbiano famili- arità con il contento delle presenti istruzioni d'uso.

Il dispositivo non deve essere utilizzata da bambini.

Il disposativo può essere utilizzata da persone con facoltà fisiche, psichiche e mentali ridotte o che manchino di esperienza e/o conoscenze specifiche in merito al suo uso, solo nel caso in cui siano sorvegliate o abbiano ricevuto un'adeguata formazione in merito all'uso del disposativo e abbiano compreso i pericoli che possono derivarne.

I bambini non devono giocare con il dispositivo. Il dispositivo e il suo cavo di collegamento devono essere tenuti lontani da bambini.

Se il cavo di collegamento alla rete del dispositivo risultta danneggiato, delve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio clienti o da una persona con qualifica analoga per evitare pericoli.

Non conservare sostanze explosive, quali ad es. bombolette spray con gas propellenti infiammabili nell'unità di raffreddamento.

Si prega di prestare attenzione alle seguenti indicazioni e avverenze con i seguenti simboli:

T.I.P. Icebox 50 DUAL - Norme di sicurezza generali - 1

Un inosservanza di但这a avventenza cui esere pericolosa e provocare danni a persone e/o cose.

T.I.P. Icebox 50 DUAL - Norme di sicurezza generali - 2

L'inosservanza di tali istruzioni cui possibili danni a cose e/o persone.

Controllare che il macchinario non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di danno informare immediatamente il rivenditore - al più tardi entro 8 giorni alla data d'acquisto.

T.I.P. Icebox 50 DUAL - Norme di sicurezza generali - 3

  1. ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi lavoro di installatione o manutenzione, scollegare il dispositivo elettrico alla fonte di corrente estraendo la spina alla presa di corrente. Specnere il fusibile principale della rete elettrica domestica prima di estrarre il cavo di rete, se la spina di collegamento o la presa di rete dovessero essere bagnati. Non sospendere né trasportare mai il dispositivo dal cavo di collegamento alla rete.
  2. Assicurarsi che la tensione individata sulla targhetta identificativa del disposito corrisponda alla tensione di rete.
  3. Prima di collegare il dispositivo alla rete elettrica, assicurarsi che il cavo di rete e il disposizione non siano in alcun modo danneggiati.

I componenti dell'imballaggio possono essere pericolosi (ad es. buste in plastica) e devono pertanto essere conservati fuori alla portata di bambini, persone inconsapevoli delle loro azioni o animali.

  • Utilizzare solo accessori compresi nella ambito della fornitura e/o quelli indicati nelle istruzioni per l'uso. L'utilizzo di accessori non ammessi più promiettere la sicurezza.
  • Ogni utilizzato del dispositivo diverso da quantoindicato nelle presenti istruzioni cui èsso pericoloso e delve pertanto essere evitato.
  • Prima dell'uso occorre assemblare correttamente il dispositivo con tutti i componenti. Controllare che la presa e la spina del dispositivo si adattino tra loro.
    Non afferrare mai la spina di rete con le mani bagnate.
  • Spegnere il dispositivo e scollegare la spina di rete prima di manutenzione, pulizia,chio del filtro e dello uso.
    Non lasciare il dispositivo incustodito, tenerlo fuori alla portata dei bambini o di persona non consapevoli delle loro azioni.
    I bambini dovrebbero essere sorvegliati, in modo che non giochino con i dispositivi elettronici.
  • In caso di incidenti (ad es. contatto con detergenti o sostanze chimiche), pulire la macchina con abbondante acqua pulita.
  • In caso di guasto, scollegare sempre la spina di rete per evitare potenziali pericoli.
  • Durante il funzionamento del dispositivo, non lasciarlo mai incustodito.
  • Controllare attendamente se il cavo di allacciamento alla rete, l'alloggamento o altre parti del dispositivo sono danneggiati; in quello caso non utilizzato per nessun motivo il disposativo e affidarne la riparazione al servizio cliente.
  • Se si utilizzato cavi di prolunga, assicurarsi che questi siano adatti per la relativa applicazione, che siano disposti su una superficie asciutta e che siano protetti contro spruzzi d'acqua.
  • I lavori di assistenza e riparazione possono essere eseguiti solo da personale specializzato e qualificato. I componenti difettosi del dispositorio possono essere sostituti solo con pezzi originali.
    Il produttore non è responsable per eventuali danni a persona o cose dovuti a un utilizzo improprio del dispositivo o alla mancata osservanza delleindicazioni riportate in queste istruzioni.

1.1. Indicazioni di sicurezza speciali per i frigo box a compressore

  • Assicurarsi che l'alimentazione di tensione rienti nel Campo corretto per la linea di alimentazione usata. Sulla targhetta identificativa sul dato del dispositivo sono indicate i campi di tensione correspondenti.
  • Controllare il cavo elettrico utilizzato. Se presenta danni o piegature, non deve essere utilizzato.
    Il dispositivo può essere azionato solo se si trova in condizioni tecniche impeccabili e non presenta danni.
  • Le riparazioni possono essere effettuate soltanto da personale specializzato.
  • Non appoggiare dispositivi elettrici nel box frigo, in quanto potrebbero dannegiarsi.
  • Durante il trasporto la pendenza non deve superare i 45^ e occorre procedere con cautela con il dispositivo.
  • Si consiglia di azionare il disposativo su una superficie pianà. L'angolo di inclinazione massimo non deve superare i 30^ durante il funzionamento.
  • Il proprio dispositivo richiede una buona ventilazione.

Lasciare il seguente spazio libero per la circolazione dell'aria: Parte posteriori: 200 mm e laterale: 100 mm

  • Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte.
  • La temperatura sul retro, maanche sull'intera superficie esterna del box frigo, cui esere elevata a causa della dissipazione del calorie del condensatore e del compressore (in particolare in estate).
    Il dispositivo deve essere posizionato in un luogo asciutto e ventilato, lontano da una sorgente di calore (ad es. forno, camino) e deve essere evitato l'irraggiamento solare diretto.
    Non riempire con liquidi il contentatore interno e non conservare sostanze corrosive o esplosive.
    Per il funzionamento mediate una presa da 12 V: Scollegare il box frigo dall'alimentazione elettrica prima di utilizzare un caricabatteria veloce per la batteria di bordo.
    Sebbene i dispositivi siano stati puliti prima di uscire dall'officina, suggeriamo assolutamente di pulire l'area interna del box frigo con un panno inumidito con acqua calda e un po'detergente neutro, prima dell'utilizzo iniziale. Ascigare poi con un panno morbido e asciutto.
    In caso di pioggia ed elevata umidità dell'aria si può formare dell'umidità sul lato esterno del box frigo o sulle guarnizioni della porta. Le superfici umidi possono essere asciugate con un panno asciutto.

2. Utilizzo conforme alla destinazione d'uso

Questo dispositivo è idoneo per uso privato e non per utilizzato commerciale/industriale. L'unità di raffreddamento portatile è adatta sua per il raffreddamento sua per il congelamento di generi alimentari. L'unità di raffreddamento è concepita per il funzionamento su una presa a corrente continua di un veicolo, una barca, un camper o per il funzionamento su rete a corrente alternata.

L'unità di raffreddamento portatile è adattaanche per il campeggio. Questo prodotto è adatto solo per la destinazione d'uso indicata e per l'utilizzo conforme alle istruzioni. Non è permesso qualsiasi altri utilizzato diverso da quello conforme alla destinazione d'uso! Cross Tools non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite, danni o lesioni derivanti in modo diretto o indiretto da un uso diverso da quello conforme.

T.I.P. Icebox 50 DUAL - Utilizzo conforme alla destinazione d'uso - 1

Il liquido trasportato non deve superare o essere al di fatto della temperatura di esercizio massima o minima riportata sulla sched dei dati tecnici.

3. Dati tecnici

ModelloICEBOX 50 DUAL
Classe di efficienza energetica (EU 2019/2016)D
Alimentazione elettrica box frigo12 V (CC), 24 V (CC), 230 V (CA) mediante alimenta-tore
Alimentazione elettrica alimentatore100 – 240 V~ 50/60 Hz (1,2 - 0,5 A)
Capacità utile39 l (28 l + 11 l)
Consumo di energia115 kWh/anno
Temperatura ambiente10 - 43 °C (N/ST/T)
Potenza di raffreddamento-20 - 20 °C
Livello di rumorosità45 dB
Quantità di refrigerante0,04 kg
RefrigeranteR1234yf
Classe di protezioneIP20 / II
Lunghezza linea di collegamento CC (12 / 24 V)3,5 m
Lunghezza linea di collegamento CA (230 V)2,1 m
Dimensioni (L x L X A)653 x 369 x 495 mm
Peso netto16 kg
N° articolo68064

4. Oggetti della fornitura

La fornitura di quello prodotto contiene:

Un box frigo a compressore, con cavo di collegamento da 12 & 24 Volt, alimentatore per attacco da 230V , cestello di conservazione e istruzioni per l'uso.

Conservare l'imballo, se possibile, fino alla scadenza del periodo di garanzia. Smaltire il materiale dell'imballaggio nel rispetto dell'ambiente.

5. Messa in funzione

T.I.P. Icebox 50 DUAL - Messa in funzione - 1

Prima della messa in funzione iniziale, è necessario depositare il disposativo diritto su una superficie orizzontale per almeno 6 ore. Posizione are l'unità di raffreddamento sempre a terra. Se si aziona l'unità di raffreddamento con un altre orientamento, il disposativo può subire dei danni. Per un breve tempo si cui utilizzato il disposativo con un angolo di massimo 30^ . Qualora il disposativo dovesse rovesciarsi o appoggiarsi lateramente, deve essereanche in quello casoMESSO diritto per almeno 6 ore, prima di essere nelle funzioni.

5.1 Collegamento del box frigo a compressore

12 V / 24 Volt (CC) > Inserire il cavo di collegamento a corrente continua nell'attacco a corrente continua e collegarlo a una presa a corrente continua.

230 Volt (CA) Collegare I'adattatore in dotazione a una presa da 230V e connetterlo con il box frigo.

5.2 Impostazioni di funzionamento

Accensione / spegnimento

  • Collegare il box frigo all'alimentazione elettrica desiderata.
  • Premere il pulsante ON/OFF per avviare il disposativo.
  • Premere di nuovo il pulsante ON/OFF per spegnere il disposativo.

Regolazione della temperatura di riferimento

  • Premere il pulsante + (per maggiore calore) o - (per maggiore freddo) per regolare la temperatura di riferimento a propria discrezione. Il disposativo carica l'ultima temperatura indica come temperatura di riferimento.

Modifica della modalità operativa (modalità Eco e modalità Max)

  • Modalità ECO (risparmie energetico) / Modalità MAX (modalità di raffreddamento rapido)

  • Premere il pulsante SET ( ) per passare in modalità operativa ECO (Economy).

  • Premere il pulsante SET ( ⋆) ora una volta per passare in modalità operativa MAX (Massima).

  • L'impostazione di fabbrica del box frigo è la modalità MAX.

T.I.P. Icebox 50 DUAL - Modifica della modalità operativa (modalità Eco e modalità Max) - 1

NOTA: É possibile regolare solo la temperatura dell'unità freezer. La temperatura dell'unità di raffreddamento si regola automaticamente.

Valori di riferimento della temperatura:

Impostazione unità di congelamento5 °C-8 °C-18 °C-20 °C
Temperatura dell'unità di raffreddamento15 °C6 °C2 °C0 °C

5.3 Regolazione del sistema di controllo della batteria

Il disposito è dotato di un sistema di controllo della batteria a tre livello, che serve a proteggere la batteria del proprio veicolo da una scarica profonda in modalità da 12 Volt.

Se l'unità di raffreddamento viene azionata nel veicolo con accensione disattivata, l'unità di raffreddamento si disattiva automaticamente non appena le tensione di alimentazione scende quello al valore impostato.

  1. Premere il pulsante SET ( per 3 secondi.
  2. Il livello impostato del sistema di controllo della batteria (L, M, H) su display comincia a lampeggiare.
  3. Premendo di nuovo il pulsante SET ( ⋅) è possibile modificare il livello del sistema di controllo della batteria.
  4. Sono a disposizione le seguenti opzioni: L = 9 V / M = 11.5 V / H = 12 V
  5. Selezionare il livello desiderato e attendere fino a quando la luce non smette di lampeggiare; il livello è a questo punto impostato e viene visualizzato sul display.

NOTA: Assicurarsi che la funzione del sistema di controllo della batteria si sempre attiva nel funzionamento a 12 Volt e non possa+dunque succeedere che il box frigo continui a raffreddarsi in modo indesiderato e che riprenda il funzionamento quando è applicata la tensione di alimentazione CC alla tensione impostata del sistema di controllo della batteria.

Suggerimenti:

Quando si utilizes un TRAVELBOX o un altre generatore della batteria come sorgente di corrente, si consiglia di impostare ilsystema di controllo della batteria su "L" (Low), al fine di garantire una lunga durata di funzionamento. Se si collega il box frigo a compressore direttamente a un'autovettura o a un veicolo commerciale, si dovrebbe impostare la protezione della batteria su H3 (H), in modo da garantire che la capacité della batteria rimanente sia sufficiente per avviare il veicolo. Le impostazioni H2 (M) e H1 (L) si consigliano nei veicolo solo se il box frigo a compressore è azionato mediante una batteria supplementare nell'autoveicolo o nel veicolo commerciale. Di norma l'alimentazione elettrica viene interrotta mediante il normale attacco a 12 Volt per la maggiore parte dei veicoli, non appena si disattiva l'accensione e+dunque l'alimentazione elettrica del box frigo. Qualora dovesse comunique sussistere sul proprio veicolo la possibilità di una riduzione della correnteanche con accensione disattivata, consigliamo, per gli stessi motivi sopra citati, di impostare il systema di controllo della batteria su H3 (H). Cautela! I veicoli sono presentare diverse tensione in uscita; assicurarsi che la tensione in uscita e quella in entrata combacin.

Se sul display dovesse essere visualizzato un erre (F1), impostare correttamente il sistema di controllo della batteria.

5.4 App Icebox

Le impostazioni sopra descripte possono essere facilemente controllateanche tramite un'app collegata.

Scaricare l'App Icebox dal proprio App Store.

Prima di potere utilizzato l'App, l'Icebox deve essere accoppiato con l'App stessa.

Accendere a Anything punto l'Icebox con il pulsante ON/OFF sul dispositivo.

Aprière dunque l'App Icebox sul proprio smartphone, selezionare il pulsante "Cercare la proprioa unità di raffreddamento". Viene a quello punto visualizzato l'Icebox sullo smartphone; si prega di selezionario e confermare "Accoppiamento" sull'Icebox con il pulsante SET.

Nell'App sono presenti le seguenti impostazioni e funzioni:

(1) Tensione di ingresso attuale
(2) Blocco / sblocco del pannello di lavoro (blocco di sicurezza per i bambini)
(3) Capacità attuale della batteria; (per dispositivi con funzionamento a batteria)
(4) Temperatura attuale
(5) Temperatura impostata
(6) Modalità ECO / modalità di risparmio elettrico
(7) ON/OFF
(8) Modalità MAX / Modalità di raffreddamento rapido
(9) Sistema di controllo della batteria Alta (12 V)
(10) Sistema di controllo della batteria Media (11,5 V)
(11) Sistema di controllo della batteria Bassa (9 V)
(12) Home / menu principale
(13) Collegamento / scollegamento
(14) Impostazioni (campo di temperatura, Fahrenheit / Celsius e lingue Tedesco / Inglese)

Notare bene che, qualora il pannello di lavoro sull' Icebox dovesse essere bloccato mediante App (vedere punto 2) e improvisamentecade il collegamento con lo smartphone, il pannello di lavoro cui quod assere attivato solo interrompendo e ricollegando l'alimentazione elettrica.

5.5 Consigli per il risparmio energetico

  • Scegliere un luogo di utilizzo correttamente ventilato e protetto da irraggiamento solare.
    Lasciere che le vivande calde si raffreddino prima di mantenerle in fresco nell'unita di raffreddamento.
  • Aprire l'unità di raffreddamento non più spesso del necessario.
    Non lasciare aperta l'unità di raffreddamento più a lungo del necessario.
  • Sbrinare l'unità di raffreddamento non appena si forma uno strato di ghiaccio.
  • Evitare una temperatura interna inutilmente Bassa.

6. Manutenzione, pulizia e sbrinamento

T.I.P. Icebox 50 DUAL - Manutenzione, pulizia e sbrinamento - 1

ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione, scollegare il disposito elettrico alla fonte di corrente extraendo la spina alla presa da corrente.

T.I.P. Icebox 50 DUAL - Manutenzione, pulizia e sbrinamento - 2

Non utilizzare solventi o detergenti aggressivi, come ad es. agenti abrasivi, sbiancanti, sapone in polvere, detergenti alcalini, benzina, acido etc. per pulire le guarnizioni del coperchio e le parti in plastica.

  • Scollegare il dispositivo dalla sorgente elettrica.
  • Aprire il coperchio e prelevare l'intero prodotto raffreddato dal box frigo.
  • Rimuovere lo sporco evidente e un'eventuale condensa dall'area interna.
    Pulire le superfici interne ed esterne del box frigo con un panno morbido inumidito con acqua calda.
  • In caso di forte presenza di sporco, utilizzare un detergente neutro per rimuoverlo. Strofinare poi le superfici con un panno morbido e pulito per asciugarle.
    Gli intervalli di pulizia dipendono dal livello di sporco del box frigo.
  • In caso di assenza prolongata, rimuovere tutti gli alimenti dal box frigo ed estrarre la spina di rete. Pulire seguatinge le istruzioni di cui sopra e conservare il box frigo con coperchio leggermente aperto, per impedire la formazione di muffa. Posizionare poi il box frigo in un luogo ventilato. Lo stesso valeanche quando il box frigo non viene utilizzato per un periodo prolongato.
  • Conservare il dispositivo in un luogo asciutto, protetto dal gelo.

Nota: Tutti i tipi di riparazione devono essere eseguiti da personale specializzato e qualificato. 6.1 Sbrinamento dell'unità di raffreddamento

Nei seguenti casa è necessario assolutamente scongelare / sbrinare l'unità di raffreddamento:

  • In caso di funzionamento prolongato poto formarsi ghiaccio all'internalo del box frigo. Questo riduce la potenza di raffreddamento e aumento sono anche il consumo di energia. Inoltre una formazione di ghiaccio potoanche influenzare la chiusura corretta del coperchio.
    L'umidità dell'aria può depositarsi nella同一个 della raffreddamento, il che riduceanche in quello caso la potenza di raffreddamento. Sbrinare l'unità di raffreddamento in modo regolare e nel tempo dovuto.

Per sbrinare l'unità di raffreddamento, procedere nel seguente modo:

  • Spagnere il box frigo e scollegare la spina di rete.
  • Apriere il coperchio e rimuove gli oggetti dall'unità di raffreddamento.
  • Conservare i prodotti, se necessario, in un'altra unità di raffreddamento, affinché rimangano freddi e non si scongelino.
  • Lasciare aperto il coperchio perché il ghiaccio si sciolga più rapidamente.
    Non utilizzato strumenti duri, affiliati o appuntiti per rimuovere gli strati di ghiaccio o per staccare oggetti rimasti congelati. L'inosservanza di questo poto comportare danni al dispositivo.
  • Rimuovere il tappo di drenaggio sul fondo, per scaricare l'acqua di sbrinamento. Asciugare l'area interna con un panno morbido.
  • Chiudere il tappo di sbrinamento.
  • Il box frigo è a quello punto pronto al funzionamento.

7. Problemi ed errori

In caso di funzionamento regolare, possono comunque verificarsi i seguenti rumori operativi; questi non indicano un potenziale difetto:

  • All'avvio o all'arresto del compressore il flusso del refrigerante cui cause un forte rumore di ronzio, gorgoglio o pulsazione.
  • É possiblo che si avvertano rumori di vibrazioni del compressore, quando il dispositivo inizia a funzionare e il box frigo comincia a raffreddarsi.

Se il dispositivo non funziona o non si avvia:

  • Controllare l'allacciamento alla rete (verificare l'accensione nei veicoli).
  • Controllare se la spina e l'attacco presentano un buon collegamento.
  • Controllare se il fusibile è fuso (vedere categoria Sostituzione del fusibile).
  • Controllare che il disposativo sia / sua stato acceso.
  • Controllare se sono visualizzati sul display i messaggi di errecco quello descritti:

7.1 Tabella dei guasti e codici di erre

Ilsystemadi gestione interno del dispositivo permette di visualizzare per i diversi guasti/difetti presentatis le possibilicause,mediante codici derro diversi:

GuastoPossible causaSoluizione
1. Cibi o bevande all'interno del box frigo sono congelati1. La temperature impostata è troppo Bassa1.Regolazione della temperatura sul pannello
2. Cibi o bevande all'interno del box frigo non si congelano1. La temperature impostata è troppo alta1.Regolazione della temperatura sul pannello
3. Rumore di acqua che scorre all'interno del box1. In virtù del flusso di refrigerante questo rumore è normale1.Non sono necessari né possibili interventi, in quanto il rumore è normale
4. Il codice F1 compare a video1. Protezione da bassa potenza della batteria attivata1.Impostazione della protezione va H3 (H) a H2 (M) o H1 (L)
5. Il codice F2 compare a video1. Protezione da sovraccarico della ventola attivata1.Si prega di spegnere il dispositivo, conservarlo in un luogo ventilato e riavviarlo durante 30 minuti. Se conti-nua a comparire il codice F2, rivolgersi al servizio clienti.
6. Il codice F3 compare a video1. La protezione del compressore è attivata1.Si prega di spegnere il dispositivo, conservarlo in un luogo ventilato e riavviarlo durante 30 minuti. Se conti-nua a comparire il codice F3, rivolgersi al servizio clienti.
7. Il codice F5 compare a video1. La protezione del modulo di lavoro del compressore è attivata1.Si prega di spegnere il dispositivo, conservarlo in un luogo ventilato e riavviarlo durante 30 minuti. Se conti-nua a comparire il codice F5, rivolgersi al servizio clienti.
8. Il codice F6 compare a video1. Errore del controller hardware (il controller non è riuscito a riconoscere i normali parametri)1.Si prega di spegnere il dispositivo, conservarlo in un luogo ventilato e riavviarlo durante 30 minuti. Se conti-nua a comparire il codice F6, rivolgersi al servizio clienti.
9. Il codice F7 / F8 compare a video1. Errore del sensore di temperatura1.Riavviare il dispositivo. Se continua a comparire F7 / F8.

7.2 Sostituzione del fusibile

  • Specnere il box frigo e scollegare la spina di rete.
  • Aprire la copertura del portafusibili direttamente sopra il collegamento alla corrente e controllare se il fusibile presenta un difetto.
  • Con l'ausilio di un paio di pinze a punta, estrarre il fusibile dal portafusibili.
  • In caso di difetto, sostituire il fusabile con un fusabile nuovo di pari amperaggio (fusabile piatto 15 A, blu).
  • Rimontare la copertura del fusibile e i cavi di collegamento in sequenza inversa per poter reinserire il dispositivo.

8. Garanzia

Questo macchinario è stato realizzato e controllato con i metodi più moderni. Il venditore garantisce materiali perfetti e rifiniture sulla disquisitioni di legge dei Paesi in cui il macchinario è stato acquistato. Il periodo di garanzia inizia con la data d'acquisto alle seguenti condizioni:

Entro il periodo di garanzia agli difetto da ricondursi ad imperfezioni di materiali o di produzione viene eliminato Gratisamente. Si prega di comunicare i reclami al momento dell'accerto.

Il diritto di garanzia si annulla al momento di interventi sul macchinario da parte del cliente o di terzi. Danni causati da un uso scorretto, da un posizionamento o custodia inadatti, da attacchi o installazioni impropri, da interventi violenti o da altri fattori influenti esterni non sono coperti dalne prestazioni di garanzia.

Componenti soggetti ad usura come per esempio girante, premistoppa rotativo, membrane e pressostato sono esclusi da garanzia.

Tutti i componenti vengono prodotti con grande cura utilizzando materiali di alta qualità e sono concepi per una lunga durata nel tempo. L'usura dipende comunique dal modo e intensità di utilizzo e alla frequenza di manutenzione. L'osservanza delle indicazioni di installatione e manutenzione di queste istruzioni d'uso contribuiscono considerevolmente ad una lunga durata nel tempo delle parti soggette ad usura.

Ci riserviamo, in caso di reclami, di riparare o sostituire i componenti o di sostituire il macchinario. I componenti sostituiti divertano di notre proprieta'.

I diritti di risarcimento di danni sono escludi finche'questi non sono da attribuire ad intenzioni o evidente negligenza del produttore.

Ulteriori ricorsi di garanzia non vengono contemplati. Il diritto di garanzia é da dimostrare presentando la ricevuta di acquisso. Questa conferma di garanzia é valida nel paese di acquisto del macchinario.

Indicazioni particolari:

  1. Se il macchinario non dovesse più funzionare bene, controllare per prima casa se la causa é da attribuire ad un uso scorretto e non ad un difetto del macchinario.
  2. In caso che il macchinario difettoso debba essere portato o spedito in riparazione allegare quanto segue: ricevuta di acquireo
  3. descrizione del guasto riscontrato (una descrizione il più precisa possible facilita una velocce riparazione).
  4. Prima di portare o spedire il macchinario in riparazione, si prega di smontare i componenti aggiunti che non appartagono alla situazione originale dello stesso. Non si risponde di eventuale mancata restituzione di tali componenti al momento della riconsegnā del macchinario.

9. Ordinazione di pezzi di ricambio

L'ordinazione di pezioni di ricambio più essere effettuato tramite e-mail o fax. É possibile utilizzare l'indirizzo e-mail service@crosstools.de o il numero di fax +49 7263 / 91 25 85.

10. Assistenza

In caso di ricorso di garanzia o di guasti, si prega di rivolgersi al rivenditore.

Le istruzioni per l'uso attuali possono essere richieste, se necessario, in fornato PDF, inviando un'e-mail a: service@tip-pumpen.de.

T.I.P. Icebox 50 DUAL - Assistenza - 1

Solo per i paesi CE

Non gettare gli appearecchi elettrici tra i rifiuti domestici!

Conformmente alla Direttiva Europea 2012/19/EU (sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche) e all'attuazione del recepimento delle stessa nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e reimpiegati in modo ecologicamente corretto. Per ulteriori informazioni rivolgersi all'azienda di smaltimento locale.

Estimados clients,

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : T.I.P.

Modello : Icebox 50 DUAL

Categoria : Frigorifero