TEAC PD-301DAB-X - Ricevitore audio

PD-301DAB-X - Ricevitore audio TEAC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PD-301DAB-X TEAC in formato PDF.

📄 240 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice TEAC PD-301DAB-X - page 138
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su PD-301DAB-X TEAC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PD-301DAB-X - TEAC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PD-301DAB-X del marchio TEAC.

MANUALE UTENTE PD-301DAB-X TEAC

MANUALE DI ISTRUZIONI

GEBRUIKERSHANDLEIDING

BRUKSANVISNING

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

DEUTSCH

ITALIANO

NEDERLANDS

SVENSKA

TEAC PD-301DAB-X - 1

text_image TEAC θ/1 CD PLAYER/FM TUNER PD-301DAB

1) Leggere le seguenti istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Prestare attenzione agli avvertimenti.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare l'apparecchio vicino all'acqua.
6) Pulire solo con un panno asciutto.
7) Non bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo le istruzioni del costruttore.
8) Non installare l'apparecchio vicino a fonti di calore come radiatori, regolatori di calore, stufe o altri apparecchi che producono calore (inclusi gli amplificatori).
9) Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la spina di messa a terra. La spina polarizzata ha due lame, una più larga dell'altra. Una spina di messa a terra ha due lame e una terza punta di messa terra. La lama larga o la terza punta sono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non è adatta al tipo di presa, consultate un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
10) Non calpestare o strattonare il cordone di alimentazione, in modo particolare vicino alla spina e alla presa a cui è collegato l'apparecchio e dal punto in cui esce dall'apparecchio.
11) Usare solamente attacchi/accessori specificati dal costruttore.
12) Usare solo carrello, supporto, treppiede, mensola o tavola specificata dal costruttore o venduto insieme all'apparecchio. Quando viene usato un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparato per evitare cadute da sopra.
13) Scollegare questo apparato durante temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14) Rivolgersi solo a personale qualificato. La riparazione è richiesta quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso che il cordone dell'alimentazione o la spina siano stati danneggiati, l'apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o sia stato lasciato cadere.

TEAC PD-301DAB-X - 2

  • Questo apparecchio consuma una quantità di corrente elettrica irrilevante dalla presa di rete mentre il suo interruttore POWER o STANDBY/ON non è in posizione ON.
  • La presa di rete è utilizzata come dispositivo di sconnessione; il quale dovrebbe restare sempre operabile.
  • Si deve usare cautela quando si usano gli auricolari o le cuffie con il prodotto, perché un eccesso di pressione sonora (volume) negli auricolari o nelle cuffie può causare la perdita dell'udito.

CAUTELA

●Non esporre questo apparecchio a gocce o schizzi.
- Non appoggiare alcun contenitore, come un vaso, pieno d'acqua sopra l'apparecchio.
- Non installare questo apparecchio in spazi ristretti come una libreria o ambienti simili.
- Questo apparecchio dovrebbe essere collocato sufficientemente vicino alla presa AC in modo da poter facilmente afferrare la spina del cordone di alimentazione in qualsiasi momento.
- Se il prodotto utilizza batterie (compresi un pacco batteria o batterie installate), non dovrebbero essere esposte a luce solare, fuoco o calore eccessivo.
- ATTENZIONE per i prodotti che utilizzano batterie al litio sostituibili: vi è pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto. Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente.

Precauzioni sull'uso delle batterie

L'uso improprio delle batterie può causare la rottura o la perdita di liquido con possibili incendi, lesioni o colorazione degli oggetti vicini. Si prega di leggere e osservare attentamente le seguenti precauzioni.

  • Assicurarsi di inserire le batterie con il polo positivo (⊕) e il polo negativo (⊖) orientati nella posizione corretta.
  • Utilizzare batterie dello stesso tipo. Non usare mai tipi diversi di batterie.
  • Se il telecomando non verrà utilizzato per un lungo periodo (più di un mese) rimuovere le batterie per evitare fuoriuscite di liquido.
  • Se si verificano perdite di liquido, pulire a fondo l'interno del vano batterie e sostituire le batterie con altre nuove.
  • Non utilizzare batterie di tipi diversi da quelli specificati. Non mettere insieme batterie nuove con quelle vecchie o utilizzare diversi tipi di batterie insieme.
  • Non riscaldare o smontare le batterie. Non gettare le batterie nel fuoco o nell'acqua.
  • Non trasportare o conservare le batterie con altri oggetti metallici. Le batterie potrebbero cortocircuitare, causare perdite o esplodere.
  • Non ricaricare mai una batteria a meno che non sia di tipo ricaricabile.

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA (continua)

Modello per l'Europa

TEAC PD-301DAB-X - Modello per l'Europa - 1

Questo prodotto è conforme alla richiesta delle direttive europee e agli altri regolamenti della commissione.

Informazioni sul laser

Questo prodotto contiene un sistema laser a semiconduttore all'interno del mobile ed è classificato come "CLASS 1 LASER PRODUCT".

Per evitare di essere esposti al raggio laser, non tentare di aprire il mobile.

Laser:

Tipo: EP-C250L

Costruttore: GUANGDONG EVER BRIGHT GROUP CO.,LTD

Uscita laser: Meno di 0,30 mW sulla lente dell'obiettivo

Lunghezza d'onda: 792 +8 nm / -12 nm

La targhetta si trova sul fondo dell'apparecchio come mostrato qui sotto.

CAUTELA

Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.

TEAC PD-301DAB-X - CAUTELA - 1

text_image Lato frontale Targhetta

Per gli utenti europei

Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e di batterie e/o accumulatori

(a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta designati dal governo o dalle autorità locali.
(b) Il corretto smaltimento di apparecchiature elettroniche/elettriche e di batterie/accumulatori, contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente.
(c) Lo smaltimento non corretto di apparecchiature elettroniche/elettriche e di batterie/accumulatori può avere gravi conseguenze per l'ambiente e la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose nelle apparecchiature.

(d) Il simbolo RAEE (Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche), che mostra un bidone con ruote barrato, indica che le apparecchiature elettriche/elettroniche e le batterie/accumulatori devono essere raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.

TEAC PD-301DAB-X - Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e di batterie e/o accumulatori - 1

Se una batteria o accumulatore contiene più dei valori specificati di piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) come definito nella direttiva sulle batterie (2006/66/CE), i simboli chimici per quegli elementi sarà indicato sotto al simbolo RA

TEAC PD-301DAB-X - Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e di batterie e/o accumulatori - 2

(e) I centri di raccolta sono a disposizione degli utenti finali. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettroniche/elettriche e dei rifiuti di batterie/accumulatori, si prega di contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato l'apparecchio.

Pb, Hg, Cd

Accessori in dotazionelndid

Grazie per aver scelto TEAC.

Leggere attentamente questo manuale per ottenere le migliori prestazioni da questa unità. Dopo averlo letto, conservarlo in un luogo sicuro per future consultazioni.

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA....138

Uso del sito TEAC Global....142

Accessori in dotazione....142

Prima dell'uso 142

Note sui dischi....143

NOTE sulle chiavette USB 144

Nomi e funzioni delle parti (unità principale)....145

Collegamenti....146

Collegamento dell'antenna DAB/FM 147

Nomi e funzioni delle parti (telecomando) ..... 148

Uso del telecomando....149

Operazioni di base.... 150

Informazioni sul display....152

Ascolto di file da un CD o da una chiavetta USB ..... 154

Ascolto della radio FM....161

RDS....163

Uso del sintonizzatore DAB 165

Impostazioni 168

Risoluzione dei problemi 170

Specifiche 171

Uso del sito TEAC Global

È possibile scaricare gli aggiornamenti per questa unità dal sito TEAC Global Site: http://teac-global.com/

1) Aprire il sito TEAC Global.

2) Nella sezione TEAC Downloads, selezionare la lingua desiderata per aprire la pagina di download per la propria lingua.

NOTA

Se la lingua desiderata non viene visualizzata, cliccare su Other Languages.

3) Fare clic sul nome del prodotto nella sezione "Products".

4) Selezionare e scaricare gli eventuali aggiornamenti necessari.

Verificare che la confezione includa tutti gli accessori in dotazione indicati di seguito.

Si prega di contattare il negozio dove è stata acquistata l'unità se uno di questi accessori è mancante o è stato danneggiato durante il trasporto.

Alimentatore AC (GPE015A-120125-D) × 1

Cavo di alimentazione per alimentatore × 1

Cavo audio RCA × 1

Telecomando (RC-1323) × 1

Batterie per telecomando (AAA) × 2

Antenna DAB/FM × 1

Manuale di istruzioni (questo documento) × 1

o Gli utenti in Europa dovrebbero vedere il retro di questo documento per informazioni sulla garanzia.

Prima dell'uso

Precauzioni per il posizionamento

o Evitare di collocare l'unità in ambienti esposti ad alta temperatura, come la luce solare diretta o vicino ad una fonte di calore. Inoltre, non posizionare l'unità su un amplificatore o qualsiasi altro dispositivo che genera calore. Ciò potrebbe causare scolorimento, deformazioni o malfunzionamenti.

Manutenzione

Togliete lo sporco dal coperchio superiore e altre superfici del pannello con un panno morbido leggermente inumidito con un detergente neutro diluito.

Non utilizzare panni trattati chimicamente, solventi o sostanze simili perché potrebbero danneggiare la superficie dell'unità.

Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa prima di pulire.

Tipi di dischi che possono essere riprodotti da questa unità

CD (12 cm) con il logo "Compact Disc Digital Audio"

TEAC PD-301DAB-X - Tipi di dischi che possono essere riprodotti da questa unità - 1

- Questo logo appare sulle etichette del disco.

- Questa unità non può riprodurre CD da 8 cm.

CD-R e CD-RW che sono stati correttamente registrati e finalizzati in formato CD audio.

Dischi CD-R e CD-RW contenenti file MP3/WAV e finalizzati correttamente.

- I dischi multisessione non sono supportati.

Questa unità non può riprodurre dischi diversi da quelli elencati sopra.

Se si tenta di riprodurre qualsiasi altro tipo di disco con questa unità, potrebbero verificarsi forti rumori e danni ai diffusori o all'udito. Non tentare mai di riprodurre dischi diversi da quelli indicati sopra.

-File WMA

I formati Windows Media Audio Professional (WMA Pro) e Windows Media Audio Lossless (WMA Lossless) non sono supportati.

- A seconda della qualità del disco e delle condizioni di registrazione, la riproduzione potrebbe non essere possibile.

- Questa unità non può leggere o riprodurre i seguenti tipi di dischi.

Video CD

Super Audio CD

DVD video

DVD audio

DVD-ROM

Se si carica un DVD video, DVD audio, DVD-ROM o un disco simile in questa unità, l'unità cercherà di riprodurre ad alta velocità. Se si carica accidentalmente un tale disco, il disco potrebbe essere danneggiato, quindi non cercare di rimuoverlo finché non si arresta.

- Questa unità potrebbe non essere in grado di riprodurre correttamente i CD con Copy Control, dischi a doppio strato o altri CD speciali che non sono conformi allo standard Red Book CD. Il funzionamento e la qualità del suono non può essere garantita quando vengono usati

dischi speciali in questa unità. Se la riproduzione di un disco speciale dovesse causare problemi, contattare il rivenditore del disco.

Dischi CD-R/CD-RW

Questa unità può riprodurre dischi in formato CD audio (CD-DA) e CD-R/CD-RW contenenti file nei formati MP3 e WAV.

  • Assicurarsi di finalizzare i dischi creati con i masterizzatori di CD.
  • A seconda della qualità del disco e la condizione della registrazione, la riproduzione potrebbe non essere possibile. Per i dettagli, consultare il manuale di istruzioni del dispositivo che si sta utilizzando.
  • Per domande su come gestire un disco CD-R o CD-RW, contattare direttamente il rivenditore del disco.

Precauzioni per l'uso

  • Non usare dischi con crepe perché potrebbero danneggiare l'unità.
  • Non applicare etichette o altri materiali sui dischi. Non utilizzare dischi con rimasugli di nastro adesivo o materiali simili sulla superficie del disco. Altri dischi da evitare sono quelli che hanno bordi adesivi, per esempio. Tali dischi potrebbero bloccarsi e danneggiare l'unità.
  • Quando si scrive qualcosa sul lato dell'etichetta di un disco, utilizzare un pennarello indelebile con punta morbida in feltro. L'uso di una penna a sfera o con una punta dura potrebbe danneggiare il disco, rendendolo inutilizzabile.
  • Non usare mai stabilizzatori di CD disponibili in commercio. In questo modo si potrebbe rendere il disco non più riproducibile o danneggiare l'unità.
  • Non usare mai dischi con forme irregolari, compresi i dischi a forma di cuore e ottagonali, perché potrebbero danneggiare l'unità.

TEAC PD-301DAB-X - Precauzioni per l'uso - 1

- Per rimuovere un disco dalla custodia, premere al centro della custodia, tenendo il disco per i bordi. Non toccare mai il lato dati del disco (lato senza etichetta).

Note sui dischi (seguito)

Se un disco non viene caricato correttamente

Se un disco rimane incastrato o è difficile da inserire, non spingere con forza. Premere il pulsante EJECT (▲) ed estrarre il disco una volta prima di provare a reinserirlo. (Spingendo un disco con forza potrebbe danneggiare l'unità).

Cura dei dischi

  • Dopo averlo usato, rimettere sempre il disco nella sua custodia. In caso contrario potrebbe subire deformazioni e graffi.
  • Non lasciare i dischi in luoghi esposti alla luce solare diretta o molto umidi o molto caldi. Ciò potrebbe causare deformazioni o danni e renderli inutilizzabili.
  • I dischi CD-R e CD-RW sono più suscettibili agli effetti del calore e dei raggi ultravioletti rispetto ai normali CD. Per questo motivo, non lasciarli per lunghi periodi in luoghi esposti alla luce solare diretta o vicino a dispositivi che generano calore, per esempio.
  • Pulire sempre i dischi prima di riporli. Lasciare un disco sporco potrebbe degradare la qualità del suono.

Pulizia dei dischi

- Se il lato del disco che contiene i dati codificati su di esso (lato privo di etichetta) si sporca con impronte o polvere, utilizzare un panno morbido per pulire la superficie dal centro direttamente verso il bordo.

TEAC PD-301DAB-X - Pulizia dei dischi - 1

- Non utilizzare detergenti per dischi in vinile, trattamenti antistatici, solventi o sostanze chimiche simili per pulire i dischi. Tali sostanze potrebbero danneggiare la superficie del disco.

NOTE sulle chiavette USB

Questa unità può usare chiavette USB.*

*Le porte USB di questa unità supportano solo chiavette USB. Non supportano hard disk USB di serie.

  • I formati FAT16 e FAT32 sono supportati per le chiavette USB.
  • Questa unità non supporta hub USB o dispositivi con funzioni di hub USB. Non collegare tali dispositivi a questa unità.

ATTENZIONE

  • Se i media collegati non sono supportato, viene visualizzato "Media Error!" sul display di questa unità.
  • Questa unità non può riprodurre file audio con protezione del copyright.
  • Non collegare computer alle porte USB di questa unità. L'audio dal computer non può essere immesso tramite le porte USB di questa unità.
  • Questa unità potrebbe non essere in grado di utilizzare supporti caricati in un lettore di card USB.
  • A seconda della chiavetta USB e il suo contenuto, la lettura dei dati potrebbe richiedere un certo tempo.
  • A seconda della chiavetta USB, l'unità potrebbe non essere in grado di leggere i dati correttamente o fornire la corretta alimentazione.
  • Durante l'utilizzo di chiavette USB, la nostra azienda non si assume alcuna responsabilità per dati persi o modificati, chiavette USB danneggiate o altri danni.
  • Si consiglia di eseguire il backup dei dati salvati su una chiavetta USB prima di utilizzarla con questa unità.
  • Questa unità non supporta chiavette USB con funzioni di sicurezza.

Nomi e funzioni delle parti (unità principale)

TEAC PD-301DAB-X - Nomi e funzioni delle parti (unità principale) - 1

text_image TEAC Φ/1 CD PLAYER/FM TUNER PD-301DAB A BCD EFGHIJ SOURCE

Premere questo pulsante per accendere l'unità e metterla in standby. Quando l'unità è accesa, l'anello intorno al pulsante si illumina in blu.

- Quando questa unità è in modalità standby, consuma meno energia. Per questo motivo, si usa il termine "standby" piuttosto che "spento".

B Porta USB

Collegare qui una chiavetta USB all'unità.

- Non collegare la porta USB di questa unità a un computer o un dispositivo simile. L'audio dal computer non può essere immesso attraverso questa porta USB.

C Sensore del telecomando

Questo sensore riceve i segnali dal telecomando. Quando si utilizza il telecomando, puntarlo qui.

D Fessura per il disco

Inserire un disco qui. Dopo aver inserito un disco parzialmente, l'unità lo attirerà automaticamente all'interno.

E Display

Qui appaiono tutte le informazioni.

F Pulsante Stop (■)

Premere durante la riproduzione per fermare la riproduzione.

Quando la sorgente di ingresso è DAB/FM, utilizzare per passare da una frequenza e la modalità preset.

G Pulsanti Skip (|◄◄/►►)

Servono per passare alla traccia precedente o successiva. Durante la riproduzione, tenere premuto per la ricerca indietro/avanti.

H Pulsante Play/pause (▶ /II)

Premere quando l'unità è ferma o in pausa per avviare la riproduzione.

Usare questo pulsante per mettere in pausa durante la riproduzione.

I Pulsante SOURCE

Usare questo pulsante per selezionare la sorgente di ingresso.

J Pulsante Eject (▲)

Premere per espellere parzialmente il disco. Tenere il disco per i bordi ed estrarlo.

Dopo aver completato tutti i collegamenti, collegare il connettore del cavo di alimentazione alla presa di corrente alternata.

  • Leggere le istruzioni di ogni dispositivo che si intende utilizzare con questa unità.
  • Non avvolgere i cavi di collegamento ai cavi di alimentazione. Ciò potrebbe causare disturbi.
  • Accertarsi di collegare ciascuna spina in modo sicuro.

TEAC PD-301DAB-X - Dopo aver completato tutti i collegamenti, collegare il connettore del cavo di alimentazione alla presa di corrente alternata. - 1

flowchart
graph TD
    A["Antenna"] --> B["Digital IN (COAXIAL)"]
    C["COAXIAL"] --> D["Digital OUT"]
    E["OPTICAL"] --> F["Digital IN (OPTICAL)"]
    G["LINE OUT"] --> H["Ingresso audio (LINE IN, ecc)."]
    I["DC IN 12V"] --> J["Microphone"]
    K["D"] --> L["Cavo di alimentazione incluso per l'alimentatore"]
    M["B"] --> N["Cavo digitale coassiale RCA"]
    O["B"] --> P["Cavo digitale ottico"]
    Q["C"] --> R["Cavi audio RCA"]
    S["Presa a muro"] --> T["Cavo di alimentazione incluso per l'alimentatore"]

Collegamento dell'antenna DAB/FM

A Connettore dell'antenna DAB/FM

Quando si riceve una trasmissione DAB/FM, estendere questa antenna e posizionarla per la migliore ricezione. Dopo aver spostato l'unità, regolare nuovamente la posizione.

Per i collegamenti dell'antenna DAB/FM, vedere a pagina 147.

B Connettori di uscita audio digitale

Questi emettono audio digitale. Collegare ai connettori di ingresso audio di dispositivi in grado di ricevere audio digitale.

COAXIAL: RCA cavo digitale coassiale

OPTICAL: cavo digitale ottico (TOS)

C Connettori di uscita audio analogica

Questi connettori sono uscite a 2 canali di audio analogico. Collegare qui un amplificatore stereo o altoparlanti alimentati.

Usare RCA cavi audio per le connessioni.

Collegare il connettore R dell'unità al connettore destro (R) (o equivalente) dell'amplificatore e il connettore L al connettore sinistro (L) (o equivalente) dell'amplificatore.

D Connettore di alimentazione (DC IN 12V)

Al termine di tutti gli altri collegamenti, collegare l'alimentatore incluso GPE015A-120125-D a questo connettore e collegare il cavo di alimentazione all'alimentatore.

Quindi, collegare il cavo di alimentazione dell'alimentatore a una presa di corrente.

Non utilizzare un cavo di alimentazione diverso da quello incluso con questa unità. L'uso di altri cavi di alimentazione potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Scollegare il cavo dalla presa di corrente quando non si usa l'unità per un lungo periodo.

Antenna interna

Collegare l'antenna inclusa al connettore dell'antenna sul pannello posteriore ed estendere l'antenna.

Fissare l'antenna a telaio a una finestra, parete o in un'altra posizione che migliori la ricezione.

TEAC PD-301DAB-X - Antenna interna - 1

In un'area in cui i segnali DAB sono deboli, utilizzare un'antenna DAB esterna.

Ci sono due tipi principali di antenne disponibili.

TEAC PD-301DAB-X - Antenna interna - 2

text_image Multi-elemento Dipolo

Nomi e funzioni delle parti (telecomando)

TEAC PD-301DAB-X - Nomi e funzioni delle parti (telecomando) - 1

flowchart
graph TD
    a --> SOURCE
    b --> REPEAT
    c --> REPEAT
    d --> REPEAT
    e --> ENTER
    f --> PROGRAM
    g --> PROGRAM
    h --> RDS/INFO
    SOURCE --> ○/I
    REPEAT --> ←/← → ▶/|| → RANDOM
    ENTER --> ↗
    ENTER --> >>
    DISPLAY --> MENU
    MENU --> FM_MODE
    FM_MODE --> DIMMER
    PROGRLA["TEAC RC-1323"] --> 0
    PROGRLA --> CLEAR
    CLEAR --> PTY
    OUTPUT --> i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t

Quando sia l'unità principale che il telecomando hanno pulsanti con le stesse funzioni, le istruzioni contenute in questo manuale si riferiscono a un solo dispositivo, mentre possono essere utilizzate allo stesso modo nell'altro.

a Pulsante SOURCE

Usare questo pulsante per selezionare la sorgente di ingresso.

b Pulsante Stop (■)

Premere durante la riproduzione per fermarla.

C Pulsante Eject (▲)

Premere per espellere parzialmente il disco. Tenere il disco per i bordi ed estrarlo.

d Pulsante REPEAT

Usare per la riproduzione ripetuta.

e Pulsanti di scorrimento (^^/√)

Quando la sorgente di ingresso è USB e la modalità cartella è abilitata, utilizzare per selezionare le cartelle. Quando la sorgente di ingresso è DAB/FM, utilizzare per cambiare numeri di preselezione.

f Pulsanti numerici

Usare per selezionare e programmare le tracce, per esempio.

g Pulsante PROGRAM

Quando la sorgente di ingresso è CD, usare con la riproduzione del programma. Quando la sorgente di ingresso è DAB/FM, utilizzare con stazioni radio preselezionate.

h Pulsante RDS/INFO

In modalità FM, utilizzare questo pulsante per selezionare una modalità RDS. Si prega di ignorare "INFO" sul telecomando (la funzione INFO non funziona su questa unità).

Premere questo pulsante per accendere l'unità o metterla in standby. Quando l'unità è accesa, l'anello intorno al pulsante standby/acceso si illumina in blu.

j Pulsante Play/pause (▶ /II)

Premere quando l'unità è ferma o in pausa per avviare o riprendere la riproduzione. Premere durante la riproduzione per mettere in pausa.

k Pulsanti di ricerca (◄◄/►►)

Quando la sorgente di ingresso è CD/USB, premere durante la riproduzione per la ricerca indietro/avanti. Quando la sorgente di ingresso è FM, premere per avviare la selezione automatica della stazione.

Pulsante RANDOM

Usare per la riproduzione casuale.

Uso del telecomando

m Pulsante ENTER

Usare per confermare un numero di traccia.

n Pulsanti di salto (|◀◀/▶▶)

Pulsanti di direzione (〈/〉)

Quando la sorgente di ingresso è CD/USB ed è abilitata la modalità file, utilizzare per passare alla traccia precedente o successiva.

Quando la sorgente di ingresso è USB ed è abilitata la modalità cartella, utilizzare per selezionare i file.

Se la sorgente è FM, utilizzare per diminuire/aumentare la frequenza ricevuta. Tenere premuto per almeno un secondo per iniziare automaticamente la selezione delle stazioni.

Quando la sorgente di ingresso è DAB, premere per avviare la selezione automatica della stazione.

O Pulsante DISPLAY

Premere per cambiare ciò che viene visualizzato sul display.

p Pulsante MENU

Premere per accedere alla modalità di impostazione.

q Pulsante FM MODE

Quando si riceve una trasmissione FM, utilizzare per commutare fra stereo e mono.

r Pulsante DIMMER

Usare per regolare la luminosità del display.

S Pulsante CLEAR

Usare per cancellare tracce programmate.

t Pulsante PTY

Usare per cercare le stazioni per tipo di programma (PTY).

Precauzioni per l'uso

L'uso improprio delle pile potrebbe causare la loro rottura o la perdita di liquido causando incendi, lesioni o la colorazione di oggetti nelle vicinanze. Si prega di leggere con attenzione e rispettare le precauzioni a pagina 139.

- Quando si usa il telecomando, puntarlo verso il sensore del telecomando dell'unità principale da una distanza di 5 metri o meno. Non posizionare ostacoli tra l'unità principale e il telecomando.

- Il telecomando potrebbe non funzionare se il sensore del telecomando dell'unità principale è esposto alla luce solare o una forte illuminazione. In questo caso, provare a spostare l'unità principale.

- Fare attenzione a usare questo telecomando perché potrebbe causare il funzionamento involontario di altri dispositivi controllati a raggi infrarossi.

Installazione delle batterie

Rimuovere il coperchio sul retro del telecomando e inserire 2 batterie AAA nel vano, allineandole ai simboli ⊕ e ⊖. Riposizionare il coperchio.

TEAC PD-301DAB-X - Installazione delle batterie - 1

Quando sostituire le batterie

Se il raggio di funzionamento del telecomando diminuisce, le batterie sono esauste. In questo caso, sostituire le batterie con altre nuove.

Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni riportate o i requisiti stabiliti dal vostro comune.

Selezione della sorgente in ingresso

1 Premere il pulsante standby/acceso ( ⏻/l) per accendere l'unità.

Quando l'unità è accesa, l'anello intorno al pulsante si illumina in blu.

CAUTELA

Al fine di evitare forti rumori improvvisi, accendere l'amplificatore per ultimo.

2 Premere il pulsante SOURCE per selezionare la sorgente in ingresso.

Premere il pulsante SOURCE ripetutamente per scorrere gli ingressi come illustrato di seguito.

TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante SOURCE per selezionare la sorgente in ingresso. - 1

Riproduzione di un CD

1 Tenere il disco per i bordi con l'etichetta verso l'alto e inserirlo parzialmente.

2 Spingere il disco ulteriormente fino a poco prima che scompaia. Verrà automaticamente portato all'interno.

Se un disco viene catturato o altrimenti è difficile da inserire, non spingere con forza. Premere il pulsante EJECT (▲) e rimuovere il disco prima di provare a reinserirlo (spingendo un disco con forza potrebbe danneggiare l'unità).

- La sorgente di ingresso cambia a CD (a meno che la riproduzione USB sia attiva).

3 Premere il pulsante Play/Pause (▶ / III).

TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante Play/Pause (▶ / III). - 1

Riproduzione di file da una chiavetta USB

1 Collegare una chiavetta USB alla porta USB.
2 Usare i pulsanti di salto (|◄◄/►►|) per selezionare una traccia.
3 Premere il pulsante Play/Pause (▶ /II).

Selezione delle stazioni FM

Usare i pulsanti di controllo di scorrimento (^^/√) del telecomando per selezionare le stazioni preselezionate.

Se le stazioni preselezionate attuali non corrispondono alle stazioni nella vostra zona, seguire le istruzioni riportate nella sezione "Impostazione automatica dei Preset" a pagina 162.

TEAC PD-301DAB-X - Selezione delle stazioni FM - 1

Premere il pulsante DIMMER del telecomando per scorrere i livelli di luminosità del display.

TEAC PD-301DAB-X - Selezione delle stazioni FM - 2

text_image DIMMER Normale Attenuato Scuro

Informazioni sul display

Il nome della sorgente in ingresso appare nella parte superiore sinistra del display.

Premere il pulsante DISPLAY per modificare le informazioni visualizzate sul display.

- I contenuti mostrati di seguito sono esempi.

CD audio

Fermo
Sorgente di ingresso Stato
TEAC PD-301DAB-X - CD audio - 1

text_image CD 08 STOP 60:43 Numero totale di tracce

Tempo totale di riproduzione (minuti/secondi)

Riproduzione
TEAC PD-301DAB-X - CD audio - 2

flowchart
graph TD
    A["CD PLAY 05 00:01"] --> B["Numero di traccia in riproduzione"]
    B --> C["Tempo trascorso della traccia in riproduzione (minuti/secondi)"]
    C --> D["CD TRACK-R 05 4:53"]
    D --> E["Tempo rimanente della traccia in riproduzione (minuti/secondi)"]
    E --> F["CD TOTAL 05 32:48"]
    F --> G["Tempo totale trascorso del disco (minuti/secondi)"]
    G --> H["CD TOTAL-R 05 27:55"]

Tempo rimanente del disco (minuti/secondi)

Disco/chiavetta USB con file audio

I seguenti esempi sono relativi a una chiavetta USB.

Fermo
Sorgente di ingresso Stato
TEAC PD-301DAB-X - Disco/chiavetta USB con file audio - 1

text_image USB 126 STOP ----:----

Numero totale di file

Riproduzione
TEAC PD-301DAB-X - Disco/chiavetta USB con file audio - 2

flowchart
graph TD
    A["Formato"] --> B["Numero del file di riproduzione"]
    B --> C["Tempo trascorso della traccia in riproduzione (minuti/secondi)"]
    C --> D["USB MP3 FILE: Song123.mp3"]
    D --> E["Nome del file"]
    E --> F["USB MP3 TITLE: Song1234"]
    F --> G["Nome del brano (tag ID3)"]
    G --> H["USB MP3 ARTIST: Musician"]
    H --> I["Artista (ID3 tag)"]
    I --> J["USB MP3 ALBUM: Music_A"]
    J --> K["Album (ID3 tag)"]
    K --> L["USB MP3 FOLDER: MyMusic"]
    L --> M["Nome della cartella"]
  • Un massimo di 62 caratteri, inclusi l'intestazione, scorre sullo schermo per il nome della cartella, il nome del file e ID3 tag (titolo, artista, album).

Display DAB

Messaggio DLS
TEAC PD-301DAB-X - Display DAB - 1

flowchart
graph TD
    A["Informazioni fornite dalla stazione radio"] --> B["Tipo di programma"]
    B --> C["Nome dell'ensemble"]
    C --> D["Canale e frequenza"]
    D --> E["Bit rate"]
    E --> F["Data e ora"]
    F --> G["Potenza del segnale"]

    subgraph Program
        H["DAB Classic\nDLS message 2/5"]
        I["Tipodi musica"]
        J["DAB Classic\nLIGHT M"]
    end

    subgraph Frequency
        K["DAB Classic\nRadioSawston"]
        L["DAB Classic\n08B 197.648MHz"]
        M["Frequenza"]
        N["DAB Classic\n08B 197.648MHz"]
        O["Stazione"]
    end

    subgraph Bit Rate
        P["DAB Classic\n256kbps DAB"]
        Q["Bit rate"]
        R["Modalità audio"]
    end

    subgraph Data Eora
        S["DAB Classic\n10:30 29-03-2015"]
        T["Ora attuale"]
        U["Data attuale (gg-mm-aaaa)"]
    end

    subgraph Segnale
        V["DAB Classic\nPotenza del segnale"]
    end

I formati che possono essere riprodotti da ogni tipo di supporto sono i seguenti.

CD: CD-DA (audio CD), MP3, WMA

USB: WAV, MP3, WMA, AAC

Avvio della riproduzione

Premere il pulsante Play/Pause (▶/II).

Durante la riproduzione, appare PLAY sulla riga superiore del display.

Mettere in pausa la riproduzione

Premere il pulsante Play/Pause (▶/Ⅲ) per mettere in pausa la riproduzione.

Per riprendere la riproduzione dal punto in cui era stata interrotta, premere il pulsante Play/Pause (▶/■) di nuovo.

Durante la pausa, appare PAUSE sulla riga superiore del display.

Arresto della riproduzione

Premere il pulsante stop (■) per interrompere la riproduzione.

Espulsione di un disco

Quando la riproduzione è ferma, premere il pulsante di espulsione (▲). Il disco verrà espulso parzialmente. Tenere il disco per i bordi ed estrarlo.

Saltare per la ricerca di una traccia

Premere un pulsante di salto (I◄◄/►►I) per passare alla traccia precedente o successiva.

  • Durante la riproduzione, premere il pulsante i una volta per tornare all'inizio della traccia corrente. Se si desidera riprodurre un brano precedente, premere il pulsante i più volte fino a raggiungere quella traccia.
  • Durante la riproduzione programmata, vengono riprodotte le tracce precedenti o successive nel programma.

Ricerca di una parte di una traccia

Tenere premuto il pulsante di salto (I◄◄/►►) per la ricerca indietro/avanti. Rilasciare il pulsante quando si trova la parte desiderata.

Premere un pulsante di ricerca (◀◀/▶▶) del telecomando per cercare avanti/indietro. Rilasciare il pulsante quando si trova la parte desiderata.

TEAC PD-301DAB-X - Ricerca di una parte di una traccia - 1

Riproduzione diretta usando i numeri di traccia (CD audio)

Oltre a utilizzare i pulsanti di salto (1◄◄/►►1) per selezionare le tracce, è possibile inserire un numero di traccia e avviare la riproduzione.

Durante la riproduzione o da fermo, è possibile utilizzare i pulsanti numerici del telecomando per selezionare una traccia in base al numero.

- Durante la programmazione o la riproduzione casuale, i pulsanti numerici non possono essere utilizzati per selezionare le tracce.

Selezione e riproduzione di tracce CD/USB

Selezionare le tracce su CD in modalità file.

Selezionare le tracce su chiavette USB in modalità file o cartella.

- Vedere "Modalità USB" a pagina 168 per come impostare la modalità. Quando la sorgente di ingresso è USB, è possibile anche tenere premuto il pulsante stop (■) per cambiare la modalità.

Modalità file

È possibile selezionare i file in questa modalità con tutte le cartelle trattate allo stesso modo a prescindere dal livello della cartella.

TEAC PD-301DAB-X - Modalità file - 1

flowchart
graph TD
    A["Cartella principale"] --> B["1 File"]
    A --> C["2 File"]
    B --> D["3 Cartella 002"]
    C --> E["4 File"]
    D --> F["5 Cartella 003"]
    E --> G["6 Cartella 004"]
    F --> H["7 File"]
    G --> I["8 Cartella 005"]
    H --> J["9 File"]

Esempio: inserimento del numero traccia 7

TEAC PD-301DAB-X - Modalità file - 2

Esempio: inserimento del numero traccia 23

TEAC PD-301DAB-X - Modalità file - 3

1 - 9 è l'ordine di riproduzione di file quando viene caricato un CD o è collegata una chiavetta USB.

Ascolto di file da un CD o da una chiavetta USB (continua)

Modalità cartella

È possibile selezionare file e cartelle utilizzando la gerarchia di cartelle. In modalità cartella, l'icona della cartella viene visualizzata in basso a destra del display. L'icona appare anche prima che il nome della cartella.

TEAC PD-301DAB-X - Modalità cartella - 1

flowchart
graph TD
    A["Cartella principale"] --> B["File (FILE01.mp3)"]
    A --> C["File (FILE02.mp3)"]
    B --> D["Cartella FOLDER01"]
    C --> D
    D --> E["File (FILE03.mp3)"]
    D --> F["File (FILE04.mp3)"]
    E --> G["Cartella FOLDER04"]
    F --> G
    G --> H["File (FILE05.mp3)"]
    G --> I["File (FILE06.mp3)"]
    G --> J["File (FILE07.mp3)"]
    G --> K["Cartella FOLDER05"]
    K --> L["File (FILE08.mp3)"]
    K --> M["File (FILE09.mp3)"]

Spostamento tra cartelle
TEAC PD-301DAB-X - Modalità cartella - 2

Selezione dei file all'interno delle cartelle
TEAC PD-301DAB-X - Modalità cartella - 3

Esempi di funzionamento in modalità cartella

- Questi esempi utilizzano la struttura di file/cartelle mostrato nella figura a pagina precedente.

NOTA

Quando la sorgente viene cambiata a USB, non verrà mostrato il nome del file, ma sarà selezionato FILE01.mp3.

Selezione di file/cartelle nello stesso livello

Premere il pulsante di salto (▶▶) per selezionare file e cartelle, come mostrato nelle immagini sottostanti. Premere il pulsante di salto (▶◀) per selezionare in ordine inverso.

- Il contenuto del display qui sotto sono esempi.

TEAC PD-301DAB-X - Selezione di file/cartelle nello stesso livello - 1

flowchart
graph TD
    A["Numero di file nella cartella selezionata"] --> B["USB FILE02.mp3\n001 STOP"]
    B --> C["USB 0FOLDER01\n001 STOP"]
    C --> D["USB 0FOLDER02\n001 STOP"]
    D --> E["USB 0FOLDER03\n001 STOP"]
    E --> F["USB FILE01.mp3\n001 STOP"]

Icona non lampeggiante. Icona lampeggiante.

Cambiare il livello della cartella

Selezionare una cartella e premere il pulsante di scorrimento (√) o ENTER per visualizzare i file/cartelle all'interno della cartella corrente.

Premere il pulsante di scorrimento (∧) per salire di un livello e visualizzare i file/cartelle in quella cartella.

TEAC PD-301DAB-X - Cambiare il livello della cartella - 1

text_image USB FOLDER01 001 STOP ↓ USB FILE03.mp3 001 STOP

Avvio della riproduzione

Quando un file viene visualizzato nella riga superiore, pre- mere il pulsante di scorrimento (√) o ENTER per selezionare il file e avviare la riproduzione.

TEAC PD-301DAB-X - Avvio della riproduzione - 1

text_image USB FILE04.mp3 001 STOP ↓ USB MP3 002 00:010

NOTA

  • L'icona della cartella lampeggia quando viene selezionato un file/cartella.
  • Per annullare la selezione di file/cartelle, premere il pulsante CLEAR.

Modalità salto

In modalità cartella, tenere premuto il pulsante ENTER per 5 secondi per attivare la modalità di salto. "S" appare all'estremità destra della riga superiore.

Esempio di visualizzazione in modalità salto

TEAC PD-301DAB-X - Modalità salto - 1

In questa modalità, i pulsanti di salto (1◄◄/►►1) non selezionano i file. Invece, è possibile utilizzarli per saltare, permettendo la riproduzione senza premere il pulsante ENTER. Tenere premuto il pulsante ENTER per 5 secondi di nuovo per tornare alla modalità cartella normale (la "S" scompare).

NOTA

- Il numero di file indicato è il numero di un file nella cartella selezionata.

Ascolto di file da un CD o da una chiavetta USB (continua)

Riproduzione ripetuta

Ogni volta che si preme il pulsante REPEAT, la modalità di ripetizione cambia come mostrato nella figura a destra.

  • Durante la riproduzione programmata, la riproduzione ripetuta non è possibile.
  • Questa non può essere utilizzata contemporaneamente alla riproduzione casuale.

*Appare "RP-FOLDER" solo in modalità cartella USB.

Riproduzione casuale

Premere il pulsante RANDOM per attivare/disattivare la riproduzione casuale.

Quando è attiva, le tracce del disco vengono riprodotte in ordine casuale.

La riproduzione non si fermerà fino a quando non si preme il pulsante stop

(□).

- Questa non può essere utilizzata contemporaneamente alla riproduzione ripetuta.

Ripetizione di una traccia ("RP-ONE")

TEAC PD-301DAB-X - (□). - 1

Ripetizione di una cartella ("RP-FOLDER")*

TEAC PD-301DAB-X - (□). - 2

Ripetizione di tutte le tracce ("RP-ALL")

TEAC PD-301DAB-X - (□). - 3

Riproduzione normale

Riproduzione programmata

La riproduzione programmata è possibile solo con i CD audio.

Usare la riproduzione programmata

1 Premere il pulsante PROGRAM.

MEM e il numero del brano lampeggiano.

TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante PROGRAM. - 1

text_image CD MEM STOP 01 P-01 Numero della traccia Numero del programma

- Premere quando l'unità è ferma.

2 Usare i pulsanti di salto (|◄◄/►►|) o pulsanti numerici per selezionare una traccia e premere il pulsante PROGRAM per aggiungerla al programma.

Aggiungere tutte le tracce desiderate al programma.

- Se non si interviene per 20 secondi, il programma verrà annullato.

3 Premere il pulsante Play/Pause (▶ /II) per avviare la riproduzione programmata.

TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante Play/Pause (▶ /II) per avviare la riproduzione programmata. - 1

text_image PROGRAM

TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante Play/Pause (▶ /II) per avviare la riproduzione programmata. - 2

Controllo e modifica del programma

1 Premere il pulsante PROGRAM due volte.

MEM e il numero del programma lampeggiano.

2 Usare i pulsanti di salto (|◄◄/►►|) per cambiare il numero di programma e verificare i numeri dei brani.

Cambiare il programma

  1. Mostra la traccia che si desidera modificare.
  2. Premere il pulsante PROGRAM.
  3. Selezionare una traccia e premere il pulsante PROGRAM per aggiungerla al programma al posto della traccia originale.

Rimozione di una traccia del programma

  1. Mostra la traccia del programma che si desidera rimuovere.
  2. Premere il pulsante CLEAR.

3 Premere il pulsante Play/Pause (► /II) per avviare la riproduzione programmata.

PROGRAM
TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante Play/Pause (► /II) per avviare la riproduzione programmata. - 1

PROGRAM
TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante Play/Pause (► /II) per avviare la riproduzione programmata. - 2

TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante Play/Pause (► /II) per avviare la riproduzione programmata. - 3

TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante Play/Pause (► /II) per avviare la riproduzione programmata. - 4

TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante Play/Pause (► /II) per avviare la riproduzione programmata. - 5

Aggiunta di tracce al programma

1 Premere il pulsante PROGRAM.

MEM e il numero del programma lampeggiano.

2 Selezionare una traccia e premere il pulsante PROGRAM per aggiungerla al programma.

Ripetere l'operazione per aggiungere altre tracce, se lo si desidera.

3 Premere il pulsante Play/Pause (▶ /II) per avviare la riproduzione programmata.

Ascolto di file da un CD o da una chiavetta USB (continua)

Rimozione di tutte le tracce del programma

1 Quando l'unità è ferma, tenere premuto il pulsante CLEAR.
2 Quando appare "Program clear?", premere il pulsante ENTER per rimuovere tutte le tracce dal programma.

Per annullare l'operazione, premere il pulsante stop (■) o il pulsante CLEAR.

Una delle seguenti operazioni cancellerà tutte le tracce del programma.

  • Espulsione del disco
  • Premendo il pulsante standby/acceso (⏻/l) dell'unità per metterla in modalità standby

TEAC PD-301DAB-X - Rimozione di tutte le tracce del programma - 1

text_image CLEAR

TEAC PD-301DAB-X - Rimozione di tutte le tracce del programma - 2

text_image ENTER

Ascolto della radio FM

Modalità FM

Premere il pulsante FM MODE per passare da ricezione stereo a mono.

Stereo

Ricevere trasmissioni FM stereo in stereo.

- Se la ricezione è scarsa, passare a Mono.

Mono

Ricevere trasmissioni FM in mono. Quando la ricezione di una trasmissione FM stereo è scadente, selezionare questa modalità. Il suono diventa mono, ma il rumore è ridotto, il che rende il suono migliore.

Cambiare la frequenza ricevuta

Quando viene visualizzato un numero di preselezione, premere il pulsante stop (■) per attivare la modalità di selezione della frequenza.

Aumentare la frequenza ricevuta

Premere il pulsante di direzione (>) per aumentare la frequenza ricevuta di un passo alla volta.

Premere il pulsante di ricerca (▶▶) per ricercare automaticamente verso frequenze più alte.

Diminuire la frequenza ricevuta

Premere il pulsante di direzione (<) per diminuire la frequenza ricevuta di un passo alla volta.

Premere il pulsante di ricerca (◀◀) per ricercare automaticamente verso frequenze più basse.

Cambiare la frequenza dall'unità principale

Premere il pulsante stop (■) e usare i pulsanti di salto (◄◄/►►) nella modalità di selezione della frequenza (numero di preselezione non mostrato).

Quando viene visualizzato un numero di preselezione, utilizzare i pulsanti di salto (1◄◄/►►1) per cambiare il numero di preselezione.

Esempio di visualizzazione

TEAC PD-301DAB-X - Cambiare la frequenza dall'unità principale - 1

text_image Modalità FM FM STEREO 107.90MHz

TEAC PD-301DAB-X - Cambiare la frequenza dall'unità principale - 2

Preset di stazioni di trasmissione

Questa unità può avere fino a 20 stazioni FM preselezionate.

Impostazione automatica dei Preset

Premere e tenere premuto il pulsante PROGRAM del telecomando. L'unità cercherà automaticamente le stazioni radio e le metterà in ordine, a partire dal Preset 01 (P01). L'unità si arresta automaticamente dopo l'aggiunta del Preset 20 o è stata cercata completamente la gamma delle frequenze di ricezione.

Impostazione manuale dei Preset

1 Sintonizzarsi sulla stazione che si desidera aggiungere come Preset.
2 Premere il pulsante PROGRAM.
3 Usare i pulsanti di direzione (​/〉) per selezionare il numero di Preset e premere il pulsante ENTER.

TEAC PD-301DAB-X - Impostazione manuale dei Preset - 1

text_image PROGRAM

FM P03 82.5MHz

Numero del preset

Il Radio Data System (RDS) è un servizio di trasmissione che consente alle stazioni di inviare informazioni aggiuntive insieme al normale segnale in radiofrequenza.

1 Sintonizzarsi su una stazione FM RDS (vedere a pagina pagina 161).

2 Premere il pulsante RDS del telecomando.

Premendo il pulsante RDS le modalità RDS scorrono come segue:

Quando si seleziona Program Service, "PS" apparirà a destra di "FM" e quindi vengono visualizzati il nome del servizio del programma o il nome della stazione. Se non ci sono dati di servizio del programma, verrà visualizzata la frequenza.

Quando si seleziona il tipo di programma RDS, "PTY" apparirà a destra di "FM" e quindi viene visualizzato il tipo di programma.

RDS Radio text (RT)

Quando si seleziona il testo RDS, "RT" apparirà a destra di "FM" e poi verranno visualizzate le informazioni dalla stazione composte da un massimo di 64 caratteri.

TEAC PD-301DAB-X - RDS Radio text (RT) - 1

È possibile cercare le stazioni per tipo di programma. Questa funzione è disponibile solo attraverso i servizi RDS delle stazioni FM in Europa.

1 Premere il pulsante PTY.

"PTY SEARCH" compare sul display.

2 Usare i pulsanti di direzione (​/〉) per selezionare il programma desiderato.

È possibile scegliere tra 31 tipi di programma (PTY).

3 Premere il pulsante ENTER.

L'unità inizia la ricerca.

- Quando viene rilevato il tipo di programma che è stato selezionato, la ricerca si ferma e viene visualizzato il tipo di programma.

- Se un tipo di programma corrispondente non viene rilevato durante la ricerca PTY, si fermerà sulla frequenza impostata prima della ricerca.

- Se si desidera interrompere la ricerca, premere il pulsante PTY.

TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante ENTER. - 1

Brevi avvisi, eventi, opinione pubblica, relazioni e situazioni reali.

AFFAIRS:

Suggerimenti, tra cui annunci diverse da quelli delle notizie, documenti, discussione e analisi.

INFO:

Informazioni utili e di riferimento, come ad esempio le previsioni meteo, guide al consumo e consulenza medica.

SPORT:

Programmi relativi allo sport.

EDUCATE:

Informazioni educative e culturali.

DRAMA:

Tutti i tipi di concerti radiofonici e radiodrammi.

CULTURE:

Tutti gli aspetti della cultura nazionale o locale, tra cui eventi religiosi, filosofia, scienze sociali, lingua e teatro.

SCIENCE:

Programmi di scienze naturali e tecnologia.

VARIED:

Programmi popolari come quiz, notizie di intrattenimento, interviste, commedia e satira.

POP M:

Programmi di canzoni commerciali e popolari, tra cui i volumi di vendita della musica, ecc.

ROCK M:

Musica moderna in genere composta e suonata da musicisti giovani.

EASY M:

Musica popolare di solito con durata inferiore ai 5 minuti.

LIGHT M:

Musica classica, musica strumentale, coro e musica leggera per un pubblico generico.

CLASSICS:

Musica orchestrale incluse grandi opere e sinfonie, musica da camera e così via.

OTHER M:

Altri stili musicali, tra cui rhythm & blues e reggae.

WEATHER:

Previsioni meteorologiche.

FINANCE:

Rapporti finanziari, commerciali e commercio.

CHILDREN:

Programmi per bambini.

SOCIAL:

Contesto sociale.

RELIGION:

Programmi religiosi.

PHONE IN:

Programmi in cui il pubblico esprime il suo parere per telefono.

TRAVEL:

Relazioni di viaggio.

LEISURE:

Programmi riguardanti attività ricreative.

JAZZ:

Musica Jazz.

COUNTRY:

Musica country.

NATION M:

Musica nazionale.

OLDIES:

Musica dalla cosiddetta epoca d'oro della musica popolare.

FOLK M:

Musica folk.

DOCUMENT:

Documentari.

TEST:

Trasmesso durante il test di trasmissione delle apparecchiature di emergenza o dei ricevitori. Non pensato per la ricerca o la commutazione dinamica nei ricevitori consumer.

ALARM!

Un programma con le notifiche sulle emergenze e calamità naturali.

Impostazione del sintonizzatore DAB

La prima volta che si ascolta la radio DAB, sarà effettuata la scansione delle stazioni DAB e verrà creata un elenco di stazioni.

L'unità esegue la scansione per i servizi di trasmissione in ambito locale e li aggiunge all'elenco delle stazioni man mano che vengono trovate.

Ascoltare la radio DAB

1 Premere il pulsante SOURCE per selezionare DAB.

Quando il processo di scansione è terminato, il DLS (Dynamic Label Segment) apparirà sulla seconda riga del display.

TEAC PD-301DAB-X - Premere il pulsante SOURCE per selezionare DAB. - 1

flowchart
graph TD
    A["DAB Scanning..."] --> B["DAB Classic DLS message 1/5"]

2 Selezionare la stazione che si desidera ascoltare utilizzando il pulsante di direzione (>).

Impostare il display DAB

È possibile modificare ciò che viene visualizzato sulla seconda riga del display durante l'ascolto DAB.

Ogni volta che si preme il pulsante DISPLAY, l'informazione cambia come mostrato nella figura a destra.

Messaggio DLS

Il Dynamic Label Segment (DLS) è un testo a scorrimento fornita dalla stazione radio. Può essere di informazioni circa i titoli o dettagli sul programma di musica o la stazione.

Tipo di programma

Questa è una descrizione del tipo di trasmissione musicale della stazione radiofonica, come pop, rock o musica classica.

Nome dell'ensemble

Questo è il nome dell'ensemble che trasmette il programma.

Canale e la frequenza

Questa è la stazione e la frequenza della trasmissione attualmente in riproduzione.

Bit rate

Questo è il bit rate e la modalità audio della trasmissione attualmente in ricezione.

Data e ora

Questa è la data e l'ora correnti.

Potenza del segnale

Utilizzare questa funzione per controllare la potenza del segnale della stazione corrente.

TEAC PD-301DAB-X - Potenza del segnale - 1

flowchart
graph TD
    A["SOURCE"] --> B["Display"]
    B --> C["DLS (Dynamic Label Segment)"]
    C --> D["Tipo di programma"]
    D --> E["Nome dell'ensemble"]
    E --> F["Canale e la frequenza"]
    F --> G["Bit rate"]
    G --> H["Data e ora"]
    H --> I["Potenza del segnale"]

Uso del sintonizzatore DAB (seguito)

Uso del menu DAB

In modalità DAB, utilizzare il menu DAB per accedere alle varie funzioni.

1 In modalità DAB, premere il pulsante MENU del telecomando.
2 Premere i pulsanti di direzione (<//>) per selezionare la voce di menu che si desidera e premere il pulsante ENTER.

TEAC PD-301DAB-X - Uso del menu DAB - 1

L'unità esegue la scansione delle bande DAB tra 10A e 13F e aggiunge le stazioni trovate all'elenco delle stazioni.

Premere il pulsante ENTER per avviare la scansione.

L'unità esegue la scansione delle bande DAB tra 5A e 13F e aggiunge le stazioni trovate all'elenco delle stazioni.

Premere il pulsante ENTER per avviare la scansione.

Questa opzione consente di sintonizzarsi manualmente su una stazione ne e visualizza la potenza del segnale. Questo potrebbe essere utile quando si regola e si posiziona l'antenna per migliorare la ricezione.

$$ \begin{array}{l} \text {DAB Manual Tune} \ 7 A 1 8 8. 9 2 8 M H z \end{array} $$

Usare i pulsanti di direzione (〈/〉) per selezionare la stazione desiderata e premere il tasto ENTER per mostrare la potenza del segnale di quella stazione.

$$ \begin{array}{c} \text {DAB Manual Tune} \ = = = = = = = = = = = = = = \end{array} $$

- Premere nuovamente il pulsante ENTER per tornare alla visualizzazione normale.

TEAC PD-301DAB-X - Uso del menu DAB - 2

text_image MENU

TEAC PD-301DAB-X - Uso del menu DAB - 3

Usare questa opzione per regolare il Dynamic Range Control (controllo della gamma dinamica) applicato durante le trasmissioni. Il DRC viene utilizzato per ridurre l'intervallo tra i volumi audio alti e bassi e viene talvolta applicato alla sorgente di trasmissione. La musica Pop potrebbe avere un alto valore di DRC applicato, appropriato per livelli di ascolto costantemente alti, mentre le trasmissioni di musica classica potrebbe non avere il DRC applicato per permettere all'ascoltatore di ascoltare l'intera gamma dinamica del volume originale.

- È possibile selezionare una delle tre impostazioni DRC: off, low, high. Quando è impostato su high (alto), viene applicata il DRC in trasmissione. Impostare su low (basso), solo la metà del valore di DRC in trasmissione viene applicato. Impostato su off, non viene applicato il DRC.

DAB DRCsetting < DRC OFF >

Preset di stazioni di trasmissione

Questa unità può avere fino a 20 stazioni DAB preselezionate.

Impostazione manuale dei Preset

1 Sintonizzarsi sulla stazione che si desidera aggiungere come Preset.
2 Premere il pulsante PROGRAM.
3 Usare i pulsanti di direzione (​​​) per selezionare il numero di Preset e premere il pulsante ENTER.

Selezione dei Preset

Usare i pulsanti di controllo di scorrimento (^^/√) del telecomando per selezionare le stazioni preselezionate.

NOTA

  • Non vi è alcuna funzione di preselezione automatica.
  • Utilizzando la scansione locale o la scansione completa, i preset che sono già stati aggiunti verranno cancellati.
    La prima stazione trovata utilizzando la scansione locale o completa verrà aggiunta automaticamente a P01.
  • I preset che non hanno avuto una stazione assegnata verranno ignorati e non potranno essere selezionati.
    Nel seguente esempio, P01, P05, P06 e P08 hanno stazioni assegnate, mentre P02-04 e P07 non le hanno.

TEAC PD-301DAB-X - NOTA - 1

1 Premere il pulsante MENU.
2 Usare i pulsanti di direzione (</>) per selezionare la voce che si desidera impostare e premere il pulsante ENTER.

Premere il pulsante ▶▶▶ per scorrere le seguenti voci.

TEAC PD-301DAB-X - NOTA - 2

flowchart
graph TD
    A["APS Setting"] --> B["USB Mode"]
    B --> C["CD Auto Start"]
    C --> D["Information"]
    D --> E["Feedback Loop"]

Premere il pulsante ◀◀◀ per scorrere queste voci nell'ordine inverso.

3 Usare i pulsanti di direzione ( I ) per modificare l'impostazione e premere il pulsante ENTER per confermare la modifica.

La schermata precedente riappare dopo la conferma.

- Premere il pulsante MENU per annullare la modifica dell'impostazione.

Impostazione della funzione di risparmio energetico automatica (APS)

- Al momento della spedizione dalla fabbrica, la funzione automatica di risparmio energetico è impostata su OFF nei modelli per gli Stati Uniti e Canada e ON nei modelli per l'Europa.

ON

Quando la sorgente di ingresso è CD/USB, l'unità entrerà in standby se la riproduzione viene interrotta o sospesa per 30 minuti.

OFF

L'unità non entrerà in standby automaticamente.

Modalità USB

- Questa è impostata su file (modalità file) dalla fabbrica.

File (modalità file)

Selezione dei file con tutte le cartelle trattate allo stesso modo a prescindere dal livello della cartella.

Folder (modalità cartella)

Sezione di file e cartelle utilizzando la gerarchia delle cartelle.

Esempio di visualizzazione

Menu < APS Setting >

Esempio di visualizzazione

L'impostazione della funzione automatica di risparmio energetico viene visualizzata quando l'unità è accesa.

Esempio di visualizzazione

TEAC PD-301 APS ON

Esempio di visualizzazione

USB Mode < FILE >

CD Auto Start

- Questa funzione è impostata su Stop (OFF) al momento della spedizione dalla fabbrica.

Stop(OFF)

Quando viene inserito un CD, la riproduzione non si avvierà automaticamente.

Playback(ON)

Quando viene inserito un CD e la sorgente è impostata su CD, la riproduzione si avvierà automaticamente.

Information

Questa voce mostra la versione corrente del firmware.

Esempio di visualizzazione

CD Auto Start
< Stop(OFF) >

Esempio di visualizzazione

Information
Ver 1.00 

Risoluzione dei problemi

Generali

L'unità non si accende.

→ Verificare che il cavo di alimentazione sia completamente inserito nella presa di corrente. Se la presa è commutata, verificare che l'interruttore sia in posizione ON.

→Collegare un altro apparecchio elettrico alla presa per verificare che fornisca alimentazione.

Il telecomando non funziona.

→Puntare il telecomando verso il pannello frontale dell'unità da una distanza di circa 5 m (o meno).

→Il telecomando non funziona se vi è un ostacolo davanti all'unità principale. In questo caso, provare a cambiare la posizione.

→Se le batterie sono scariche, sostituirle entrambe con delle nuove.

Un televisore o un altro dispositivo opera in modo non corretto.

→Alcuni televisori controllati da telecomandi senza fili possono essere azionati per errore con il telecomando di questa unità. Se ciò si verifica, utilizzare i pulsanti dell'unità principale.

Nulla o molto poco suono viene emesso.

→Verificare i collegamenti con l'amplificatore.

→Verificare i collegamenti con gli altoparlanti e altri dispositivi.

C'è rumore.

→Posizionare l'unità il più lontano possibile da televisori, forni a microonde e altri dispositivi dotati di forte magnetismo.

Radio

Una stazione non può essere ricevuto. La ricezione è scarsa.

→Selezionare una stazione di trasmissione.

→Se la ricezione è scarsa, provare a riposizionare l'antenna.

→Se un televisore è vicino all'unità, spegnere la TV.

→Tenere le chiavette USB scollegate dall'unità durante la ricezione di segnali radio. Una chiavetta USB collegata potrebbe causare disturbi o altri problemi.

Le trasmissioni stereo diventano mono.

→Premere il pulsante FM MODE del telecomando per selezionare stereo.

Lettore CD

La riproduzione non è possibile.

→Se il disco è capovolto, ricaricarlo con l'etichetta in su.

→Se il disco è sporco, pulirlo.

A seconda della qualità e delle condizioni di registrazione del disco, alcuni dischi CD-R/CD-RW non possono essere riprodotti.

→ CD-R / CD-RW che non sono stati finalizzati non possono essere riprodotti.

Il suono salta.

→Le vibrazioni possono causare salti nel suono. Installare l'unità in un luogo stabile.

→Se il disco è sporco, pulirlo.

→Non utilizzare dischi con graffi o incrinati.

La riproduzione non è possibile.

→ Controllare l'estensione del file. I file vengono riconosciuti dalla loro estensione: ".mp3" per i file MP3, ".wma" per i file WMA, ".m4a" per i file AAC e ".wav" per i file WAV.

→ Il file MP3/WMA/AAC/WAV potrebbe essere danneggiato.

→ Controllare il formato del file. Questa unità può riprodurre i file MP3, WMA, AAC e WAV. Tuttavia, non può riprodurre file WAV e AAC da CD (pagina 171).

"NO USB" appare e la chiavetta USB non viene riconosciuta.

→ Provare a formattare la chiavetta USB con un computer. Questo dovrebbe riscrivere i dati FAT, rendendo possibile il riconoscimento (ATTENZIONE: la formattazione cancellerà tutti i file nella chiavetta USB).

I nomi di brani, artisti e album non sono visualizzati.

Non ci sono informazioni tag ID3 per il file musicale. Usare un computer, ad esempio, per preparare i file MP3/WMA/AAC con le corrette informazioni tag ID3. I tag ID3 non possono essere utilizzati con i file WAV.

Alcuni caratteri non vengono visualizzati corretta- mente.

Se le informazioni del file utilizzano caratteri giapponesi, cinesi o altri caratteri a doppio byte, la riproduzione è possibile, ma il nome non verrà mostrato correttamente.

"No Music file" compare sul display

→Il disco o la chiavetta USB non contengono file audio riproducibili. Caricare un disco o una chiavetta USB con file audio riproducibili.

Poiché questa unità utilizza un microcontrollore, rumore esterno e altre interferenze possono causare problemi di funzionamento. In questo caso, scollegare il cavo di alimentazione, attendere un po' e quindi accendere nuovamente a riavviare le operazioni.

Specifiche

CD Player

Supporti di riproduzione.... CD-DA, CD-ROM/R/RW* Solo dischi da 12 centimetri possono essere utilizzati

Formato....ISO9660 LEVEL 1/2/JOLIET

Numero massimo di file....300 (comprese le cartelle)

Numero massimo di cartelle 50

*Supportati solo dischi CD-RW in formato CD-DA

USB

Dispositivi USB supportati .... USB mass storage device class

Compatibilità interfaccia.... USB 2.0 (Full speed)

Numero massimo di file....300 (comprese le cartelle)

Numero massimo di cartelle 50

Tensione di uscita USB.... DC 5 V

Corrente di alimentazione USB....500 mA massimo

Formati audio riproducibili

WAV (solo USB)

Estensione .... "wav", "WAV"

Profondità di bit di quantizzazione.... 16 bit

Frequenza di campionamento....44.1 kHz, 48 kHz

MP3

Estensione ...." .mp3", "MP3"

Bit rate 32 kbps - 320 kbps or VBR

Frequenza di campionamento

Frequenza di campionamento

(DRM non supportato)

AAC (solo USB)

Estensione ..... "m4a", "M4A"

Bit rate 8 kbps - 320 kbps or VBR

Frequenza di campionamento

Gamma di sintonia ....Banda III, 174 MHz – 240 MHz

Ingresso....50 Ω, sbilanciato

Segnale massimo.... 0 dBm

Sensibilità ....-100 dBm typ

Reiezione del canale adiacente 38 dB typ

Uscita audio analogica

Connettore.... Connettori RCA (2 canali) × 1

Impedenza di uscita 470 Ω o meno

Livello massimo di uscita (1 kHz/fondo scala, su 10 kΩ). .2.0 Vrms

Risposta in frequenza 20 Hz – 20 kHz (−3 dB)

Rapporto S/N....113 dB

Distorsione 0,005% (1 kHz)

Uscita audio digitale

Connettore digitale coassiale × 1

Impedenza di uscita....75 Ω

Livello di uscita....0,5 Vp-p

Connettore ottico digitale × 1

TOS (JEITA RC-5720C)

Frequenza di campionamento

CD, USB 44.1 kHz

Profondità di bit di quantizzazione....16 bit

Generali

Alimentazione....AC 220–240 V (50 Hz, 60 Hz)

Consumo....8 W

Dimensioni esterne....215×61×232 mm

Temperatura di esercizio..... da +5°C a +35°C

Umidità di esercizio..... da 5% a 85% (senza condensa)

Temperatura di stoccaggio ..... da -20^ a +55^

Accessori in dotazione

Alimentatore AC (GPE015A-120125-D) × 1

Cavo di alimentazione per alimentatore × 1

Cavo audio RCA × 1

Telecomando (RC-1323) × 1

Batterie per telecomando (AAA) × 2

Antenna DAB/FM × 1

Manuale di istruzioni (questo documento) × 1

- Specifiche e aspetto sono soggetti a modifiche senza preavviso.

- Peso e dimensioni sono approssimativi.

- Le illustrazioni in questo manuale potrebbero differire leggermente dai modelli di produzione.

LET OP

Questo apparecchio è conforme alle norme sulla garanzia vigenti nel rispettivo Paese in cui esso è stato acquistato. Si prega di rivolgersi al proprio commerciante, presso il quale è stato acquistato l'apparecchio, nel caso in cui si voglia richiedere una prestazione in garanzia.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TEAC

Modello : PD-301DAB-X

Categoria : Ricevitore audio