DSC PG9936 - Rilevatore di fumo

PG9936 - Rilevatore di fumo DSC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PG9936 DSC in formato PDF.

📄 49 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DSC PG9936 - page 30
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su PG9936 DSC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di fumo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PG9936 - DSC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PG9936 del marchio DSC.

MANUALE UTENTE PG9936 DSC

Istruzioni di installazione e uso

Prima di installare e usare PG9936/PG8936/PG4936, leggere bene il preser istruzioni

Introduzione

PG9936/PG8936/PG4936 è un rilevatore di fumo e calore fotoelettrico wireless rilevare la temperatura fissa e la percentuale di aumento di calore e un interno.

Sono disponibili le seguenti versioni:

Frequenza (MHz)VersioneRegione
915PG9936Nord America
868PG8936Europa
433PG4936Europa/Internazionale eAustralia

Dispositivi compatibili

Questo rilevatore di fumo è compatibile con le centrali wireless DSC elenca ricevitori wireless DSC che utilizzano la tecnologia PowerG, PowerSeries Neo iotega 3.

Funzionamento

Reni foglia di 7-8 secondi l'unità esegue i test per verificare una condizione di a calore. Durante questa sequenza, l'unità esegue anche l'autodiagnostica e controlla la presenza di manomissioni e guasti. Durante il normale funzionamento, il LED vei ogni 60 secondi e il cicalino non suona.

Allarme fumo allarme piezoelettico

Il rilevatore fumo lancia l'allarme quando il livello del segnale supera la soglia ripristina automaticamente quando il livello del segnale scende al di sotto della soglia "ripristino" dell'allarme. Durante un allarme, il LED rosso lampeggia una volta al cicalino ermette la melodia di evacuazione.

Silenziamento dell'allarme

Questo allarme fumo dispone di una funzionalità di silenziamento dell'allarme reim automaticamente. Quando il sensore è in allarme, premere il pulsante Test/Silenzia per silenziare l'annuncio locale dell'allarme e trasmettere un evento di ripristino d alla centrale. Il LED rosso lampeggia ogni secondo fino a 7 minuti, a indicare stato nell'ULULC e i

Dopda un piattaforme, il LED rosso lampeggia una volta ogni 4 secondi a indicare memoria. La funzionalità di silenziamento dell'allarme ha un'impostazione temporale stisattiva l'allarme fumo per 7 minuti.

Il silenziamento dell'allarme non comporta la disattivazione dell'allarme fumo, ma n'iutosto la sensibilità al fumo. Trascorso il periodo di silenziamento, l'allarme fumo viene ripristinato automaticamente sul funzionamento standard. Se il fumo attorno all'unità è sementemente denso da suggerire una situazione potenzialmente pericolosa, esso allarme oppure torna rapidamente allo stato di allarme.

Guasto del rilevatore

S006-19 Cuando il rilevatore ha un guasto generale, il LED giallo lampeggia una volta secondo viene emesso un segnale acustico ogni 48 secondi. Dopo 4 ore, la centrale visualizza un messaggio di problema di incendio.

DSC PG9936 - Guasto del rilevatore - 1

Rilevatore e indicazione stato

StatoLEDCicalino
NormaleLampeggiamento verde ogni 60 secondiOff
Allarme caloreLampeggiamento rosso ogni secondo.ANSI S3.41 temporal 3
Test caloreLampeggiamento rosso ogni secondo.ANSI S3.41 temporal 3
Allarme fumoLampeggiamento rosso ogni secondo.ANSI S3.41 temporal 3(premere il pulsante per silen per 5-10 minuti)
Test fumo (con fumo bloccato)Lampeggiamento rosso ogni secondo.ANSI S3.41 temporal 3(premere il pulsante per silen per 5-10 minuti)
Test allarme (pressione del tasto)Lampeggiamento rosso ogni secondo.ANSI S3.41 temporal 3
Guasto del rilevatoreLampeggiamento giallo ogni 4 secondi.Un segnale acustico ogni
Batt. bassaLampeggiamento giallo ogni 12 secondi.Un segnale acustico ogni 48 prediere il pulsante per silen per 12 ore)
Rilevatore sporcoLampeggiamento giallo ogni 8 secondi.Un segnale acustico ogni
AccensioneSequenza lampeggiamenti rosso, giallo verde.Un segnale acustico alla fine sequenza di accensione
TamperSequenza lampeggiamenti rosso, giallo verde ogni 12 secondi.Off
Modo silenzioLampeggiamento rosso ogni secondo (silenziamento allarme)Off
Lampeggiamento giallo ogni 12 secondi (silenziamento batteria bassa)Off

È necessario pulire il rilevatore

Quando il rilevatore è sporco, il LED giallo lampeggia una volta ogni 8 secor un segnale acustico ogni 48 secondi. Per informazioni su come pulire il rilevatore, fare riferimento alla sezione MANUTENZIONE. Dopo 4 ore, la centrale visualizza un messaggio di problema di pulizia incendio.

Allarme calore

Il rilevatore calore (solo versioni cULus) lancia l'allarme quando il livello del segnale di calore supera la soglia di allarme calore (58 °C) e lo ripristina automaticamente quando il livello del ^2 Segnale di calore scende al di sotto della soglia di allarme calore (ripristino). Inoltre, il rilevatore passa allo stato di allarme calore quando vi è un rapido aumento della temperatura per un breve periodo di tempo. Durante un allarme, il LED lampeggia una volta al secondo e il incalino emette la melodia di evacuazione.

Tamper

La rimozione del rilevatore dalla piastra di montaggio avvia una trasmissione “tar condizione tamper viene ripristinata dopo che il rilevatore è stato montato sulla

Trasmissioni wireless

4In messaggio di supervisione viene trasmesso a intervalli di 128 secondi per il modello PGx936. Se il segnale non viene ricevuto, la centrale stabilisce che il rilevatore secondi elevatore trasmette quanto segue:

Allarme / Ripristino allarme - (allarme calore o fumo). Trasmesso nel momento in cui si è verificato.

NOTA: durante una condizione di allarme, il rilevatore invia un evento di allarme alla centrale. Quando la condizione viene ripristinata, il rilevatore invia alla centrale un evento di ripristino dell'allarme e imposta l'indicatore di ripristino. Il LED rosso lampeggia una volta ogni 4 secondi fino a quando l'allarme in memoria non viene cancellato. È possibile azzerare l'indicatore di ripristino dell'allarme dalla centrale oppure premere e tenere premuto il pulsante Test per 5 secondi.

  • Manomissione / Ripristino manomissione - (interruttore manomissione attivato) 10 secondi di ritardo al massimo al ripristino prima della trasmissione.
  • Batt. bassa - (la tensione della batteria scende al di sotto della soglia). La tensione della batteria viene testata e trasmessa al momento della trasmissione con supervisione o di altri tipi di trasmissioni.
  • Guasto - (guasto del rilevatore o raggiungimento del limite di compensazione del sensore).

I guasti vengono trasmessi nel momento in cui si verificano (un guasto per intervettura disollevandole dall'estremità con il segno "+" e reinserendole corretta supervisione).

Batterie

L'allarme calore fumo wireless è alimentato da 3 batterie AAA Duracell Procell PC24 batterie AAA Energizer E92 (incluse). Il rilevatore controlla regolarmente se le batterie scariche. Se viene rilevata una batteria scarica, il trasmettitore invia un messaggio di scarica alla centrale, la quale visualizza l'ID del rilevatore con batteria scarica. Inoltre giallo del rilevatore lampeggia ogni 12 secondi. Il cicalino del rilevatore emette un acustico ogni 48 secondi e il LED giallo continua a lampeggiare fino a quando le vengono sostituite. Premendo il pulsante di silenziamento, i segnali acustici vengono per 12 ore, se non si verifica nessun'altra condizione di guasto. Le batterie vanno

quando inizia a venire emesso il segnale acustico.

Con la batteria bassa, il pulsante Test è disabilitato. Un metodo di test nell'usare un gas di test spray come il "Solo A10 smoke detector tester". bomboletta, rivolgerla verso il rilevatore di fumo e spruzzare brevemente (non verso il rilevatore. Se l'allarme non scatta, ripetere l'operazione ogni 10 sec non suona o per 1 minuto al massimo.

NOTA: Se l'allarme non scatta, richiedere l'intervento dell'installatore o del rivenditore.

Installazione e sostituzione della batteria

ATTENZIONE: Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con u corretto. Smaltire la batteria usata attenendosi alle istruzioni del produttor. Per sostituire le batterie, procedere come segue:

  1. Rimuovere il rilevatore dalla sua base di montaggio girandolo in senso Rimuovere attentamente le batterie sollevandole a partire dall'estremità con servendosi di un cacciavite a testa piatta e smaltirle in conformità con

  2. Per assicurare una corretta sequenza di spegnimento, prima di installare batterie attendere almeno 30 secondi.

  3. Installare 3 nuove batterie AAA (marca Duracell o Energizer) nel vano le batterie inserendo prima l'estremità con il segno “-”, quindi spingendo l'estremità con il segno “+”. Se le batterie vengono inserite in modo

DSC PG9936 - Installazione e sostituzione della batteria - 1

text_image 400 o da 3 e sono di batteria re, il LED segnale non e batterie disattivati sostituite VANO BATTERIA
  1. Reinstallare il rilevatore sulla sua base di montaggio e girandolo in senso alternativi and consiste segni di accoppiamento non si allineano.

AgitarOoprenda lasequenza di accensione, il LED verde dovrebbe lampeggiare una più sciondi, seando dicare il normale funzionamento. Se le batterie non vengono di floorrattamento il rilevatore non funziona e le batterie possono danneggiarsi.

rilevatore non si accende, controllare che le batterie siano installate correttar completamente cariche.

  1. Testare il rilevatore (come descritto di seguito).

L'ESPOSIZIONE COSTANTE A TEMPERATURE ELEVATE O BASSE O A UMIDIT, ELEVATA PUO RIDURRE LA DURATA DELLA BATTERIA.

Istruzioni di installazione

l'anderevare di fumo wireless serie PGx936 va installato e utilizzato in un amt il gassino di «inquinamento max 2 e sulla categoria di tensioni II, in ubicazioni all'intervative l'appregchiatura è progettata per essere installata solo da PERSONALE ADDETTO ALLA MANUTENZIONE; (per PERSONALE ADDETTO ALLA MANUTENZIOI intende una persona in possesso della formazione tecnica e dell'esperienza neces esterne. constapierele dei pericoli ai quali tale persona potrebbe essere esposta m unversità il ebassile misure necessarie per ridurre al minimo i rischi quella personi rimuoverle

1. Posizione del rilevatore di fumo

Le ricerche hanno dimostrato che gli incendi nelle abitazioni generano fumo in meno consistente. Gli esperimenti con i tipici incendi che si verificano nelle abi che, nella maggior parte dei casi, le quantità di fumo rilevabili precedono i liv

questi motivi, i sensori di fumo vanno installati fuori dalle camere da letto e a NOTA: pianoAustralia, il dispositivo non può essere installato in stanze in c dell'abitazione. temperatura ambiente è inferiore a 5°C o superiore a 45°C.

Le seguenti informazioni hanno esclusivamente finalità informative e per ulteriori informazioni sul posizionamento e l'installazione dei sensori di fumo è consigliabile consultare le normative antincendio. È consigliabile installare sensori di fumo aggiuntivi, oltre a quelli necessari per assicurare una protezione minima. Le aree aggiuntive da proteggere includono: seminterrato; camere da letto, specialmente quelle dove dormono i fumatori; sale da pranzo; centrale term e ripostigli; qualsiasi corridoio non protetto dalle unità necessarie. Sui soffitti uniformi, i rileva possono essere disposti a una distanza di 9,1 m gli uni dagli altri. A seconda dell'altezza soffitto, del movimento dell'aria, della presenza di travicelli, soffitti non isolati, ecc, potrebbe essere necessaria una spaziatura diversa. Per le raccomandazioni sull'installazione, consultare il codice statunitense sugli allarmi antincendio NFPA 72, CAN/ULC-S553 o altri standard appropriati.

  • Non posizionare i rilevatori di fumo nella parte superiore di soffitti a punta o a due spioventi, in quanto l'intercapedine chiusa potrebbe impedire all'unità di rilevare il fumo.
  • Evitare le aree con un flusso d'aria turbolento, ad esempio in prossimità di porte, termoventilatori o finestre. Il rapido movimento dell'aria attorno al rilevatore potrebbe impedire al fumo di penetrare nell'unità.
  • Non posizionare i rilevatori nelle aree con umidità elevata.
  • Non posizionare i rilevatori nelle aree in cui la temperatura sale fino a 38°C o scende al di sotto di 5°C.
  • Negli USA, i rilevatori di fumo vanno sempre installati in conformità al capitolo 29 delle norme NFPA 72, il codice statunitense sugli allarmi antincendio: 29.5.1.1.

Qualora venga richiesto dalle normative, dai codici o dagli standard relativi a uno specifico (e)hipoli di locale, i sensori di fumo a stazione singola o multipla andranno installati nel modo seguente:

  1. In tutte le camere da letto e nelle stanze degli ospiti.
  2. Estemamente a ciascuna area adibita al riposo e in cui dormono delle una distanza di 6,4 m dalle porte delle camere da letto, misurando la tratto percorso.
  3. Su ciascun livello di un'unità abitativa, compresi i seminterrati.
  4. Su ciascun livello di un alloggio residenziale e struttura adibita alla piccole dimensioni), compresi i seminterrati ed esclusi i vespai e gli
  5. Nelle aree soggiorno di una suite per gli ospiti.
  6. Nelle aree soggiorno di un alloggio residenziale e di una struttura persona (di piccole dimensioni).

DSC PG9936 - Posizione del rilevatore di fumo - 1

text_image native per ; termica rilevatori altezza de be e Cardina Cardena ca livello Cardena ca livello Sals da premesa Saggiorno Cardina Cardena da livello Saggiorno Cardena ca livello Saggiorno Cardena ca livello Saggiorno Cardena ca livello Saggiorno Cardena ca livello Saggiorno Cardena ca livello Saggiorno Cardena ca livello Saggiorno Cardena ca livello Saggiorno Cardena ca livello Saggiorno Cardena ca livello Sa da premesa Plan Termora

DSC PG9936 - Posizione del rilevatore di fumo - 2

text_image Soggiorno Pan terrano Rilevatori di fumo per una migliore protezione Rilevatori di fumo per una protezione minima Camera da letto gesso Camera da letto Opurionale Slanza dei giochi DISPOSIZIONE LIVELLO DIVISO Soffitto Accellabile qui MAI QUI 0,1 m 0,1 m max. 0,3 m max. Muro
  1. Montaggio della contropiastra del rilevatore di fumo
    NOTA: Il dispositivo di allarme deve essere installato solo da un ingegnere/tecnico qualificato. I rilevatori di fumo non vanno utilizzato con le protezioni, a meno che la non sia stata valutata e non sia risultata idonea a tal fine.
    Dopo aver trovato un'ubicazione idonea, montare la contropiastra del rilevatore. In la case della persona (di sul soffitto o a parete (se consentito dalle normative locali) riferimenti per le viti, se necessario. Utilizzare le due viti e i dispositivi di fis
    Manovrare la base in modo tale che le viti si trovino in corrispondenza del alloggiamenti delle viti e procedere al fissaggio.

DSC PG9936 - Posizione del rilevatore di fumo - 3

text_image Micro 10 mm Micro 10 mm (8)

3. Montaggio

Inserire il rilevatore all'interno della base allineandolo al di sopra di essa. La allineamento del rilevatore deve essere leggermente sfalsata rispetto alla linguetta tamper della base di montaggio. Girare quindi il rilevatore in senso orario fin scatta al suo posto.

Se si ha la necessità di attivare il blocco antimanomissione incorporato, rimu la linguetta di sicurezza sul retro, come mostrato nella figura seguente.

DSC PG9936 - Montaggio - 1

text_image Linguetta di sicurezza

4. Registrazione del dispositivo

Il numero seriale a 7 cifre riportato sul retro dell'alloggiamento del rilevatore registrato sulla centrale degli impianti di allarme. Consultare il manuale di in ricevitore e seguire la procedura di registrazione. Per eseguire i test di po

rimuovere il rilevatore dalla contropiastra per un secondo (tamper), quindi rimontar eseguire di nuovo l'attivazione, attendere almeno per 30 secondi il risultato del Una descrizione generale della procedura è fornita nel seguente diagramma di fi

Passo Procedura

Consultare il manuale di installazione dell'impianto di allarme sul quale si registrando il dispositivo, per assicurarsi che vengano eseguiti i passaggi. Immettere l'opzione di registrazione del dispositivo con il metodo specificato selezionare l'opzione appropriata per aggiungere il nuovo dispositivo. Registrare il dispositivo inserendo le batterie per accenderlo, quindi immette relativo ID. Ad esempio, NR. ID 202-XXXX.

ta taccà NOTA: Quando si registra il rilevatore PGx936 sulle centrali DSC (vedere di rilascio compatibili), il rilevatore sarà registrato come rilevatore di fumo e (no a quando 2019xxx e indicato come Fumo e Calore sulla centrale.

  1. Selezionare il numero di zona desiderato.

5 Configurare i parametri del dispositivo necessari. Entrare nel menu IMP. DISP. e selezionare le opzioni desiderate per configurare il rilevatore:

6 Montare e testare il rilevatore. Per informazioni su come testare il dispost. Test dell'unità rilevatore fumo. Inoltre, per informazioni sulle altre procedure necessarie, consultare il manuale di installazione dell'impianto di allarme sul registrato il dispositivo.

5. Test dell'unità

NOTA: la stazione di vigilanza centrale, se utilizzata, va avvisata prima dell'effettuazione del test. In tal modo si evitano i falsi allarmi e la risposta superflua da parte vigilanza centrale.

Avviare il test tenendo premuto il pulsante Test per almeno 5 secondi. L'attiva è indicata dal LED lampeggiante rosso, dal cicalino e dalla trasmissione del se alla centrale. Il rilevatore torna a funzionare normalmente quando viene rilasciato Test.

NOTA: Lasciar trascorrere almeno 20 secondi dopo l'accensione e dopo le attiva allarme o ripristino guasto.

NOTAuso al momento dell'avvio del test, il rilevatore si trova in uno dei seguenti stati, esso non tallazionentredel in uno stato di allarme.

izionamento,

• Problema di compensazione
- Altri guasti interni che potrebbero impedire l'attivazione dell'allarme fumo

Istruzioni del proprietario

Protezione dagli incendi domestici

La maggior parte degli incendi si verifica in casa e, per ridurre al minin consigliabile effettuare una verifica della protezione dagli incendi domestici e piano di fuga per la famiglia.

Verifica della protezione dagli incendi domestici

  1. Tutti gli elettrodomestici e le prese sono sicuri? Verificare se i cavi di illuminazione sovraccarichi, ecc. Se non si è certi della condizione elettrodomestici o dei servizi domestici, far effettuare una valutazione pro
  2. Tutti i liquidi infiammabili sono conservati al sicuro in contenitori chius e ben ventilata? È necessario evitare di pulire l'unità con liquidi inflai
  3. I materiali pericolosi, ad esempio i fiammiferi, sono fuori dalla portata
  4. Caldaie, stufe a legna e camini sono installati correttamente, puliti e di funzionamento? In caso di dubbi, richiedere una valutazione professio

Piano di fuga per la famiglia

Spesso c'è pochissimo tempo tra il momento in cui viene scoperto un indicui esso diventa mortale. Di conseguenza, è molto importante che venga s'un piano di fuga per la famiglia.

  • Tutti i familiari devono partecipare al piano di fuga.
  • Studiare le possibili vie di fuga da tutti i locali dell'abitazione. Poiché molti incendi si verificano di notte, è necessario prestare un'attenzione particolare alle vie camere da letto.
  • È essenziale che la fuga da una camera da letto sia possibile senza aprire la porta interna. Quando si preparano i piani di fuga, tenere presente quanto segue:
  • Assicurarsi che le porte e le finestre che si aprono verso l'esterno si aprano facilmente. Assicurarsi che non siano sigillate e che i meccanismi di bloccaggio fu correttamente.
  • Se l'apertura o l'uso dell'uscita risultano troppo difficili per bambini, anziani o disabili, è necessario predisporre un apposito piano di salvataggio. Tale piano deve

verifica che le persone responsabili del salvataggio possano sentire tempestivan segnale di allarme incendio.
Se l'uscita si trova al di sopra del livello del terreno, è necessario predisporre un'apposita incendio scala antincendio o una corda, nonché prevedere dei corsi di formazione pe
- Le uscite a livello del terreno vanno tenute sgombre. In inverno, assicurarsi di rimuovere la neve dalle porte esterne del patio e che mobili o attrezzature all'esterno del blocchino le uscite.
- La famiglia dovrebbe predisporre un punto di raccolta nel quale tutti i memb quette radunarsi ad esempio dall'altro lato della strada o presso l'abitazione di un Quando un tutti sono usciti di casa, chiamare i pompieri.
- Un buon piano deve prevedere una rapida fuga. Non cercare di individuare l'incendio e non tentare di mettere in salvo oggetti personali o di valore, operazioni richiedono tempo. Una volta all'esterno, non rientrare in casa e as sono postiardiati, i circuiti

degli Scrivere il piano e fare delle prove frequenti, in modo tale che, in caso di emergenza, tutti essionalpiano cosa fare. Rivedere il piano in caso di cambiamento delle condizio

e in severa freca in casa siano presenti più o meno familiari oppure qualora mabilielle modifiche.

dei Asabriarsi che il sistema di allarme incendio funzioni correttamente, effettuando dei test non buonmanari, condizioni non si è certi del funzionamento del sistema, contattare l'inst ale. rivenditore del rilevatore fumo.

- È consigliabile contattare i pompieri e richiedere ulteriori informazioni sulla sicurezza in endio caso di incendi domestici e sulla pianificazione della fuga. Se possibile, richi- iluppato responsabile della prevenzioni degli incendi di effettuare un'ispezione per verifica- sicurezza contro gli incendi.

Test del rilevatore di fumo

Seguire la procedura di test qui descritta o contattare il rivenditore o l'insi che dovatore dell'fumo per richiedere le istruzioni su come eseguire i test. È l'intero impianto di allarme almeno una volta a settimana, per verificare il funzionamento di tutte le funzionalità del sistema.

Test dell'unità rilevatore di fumo

ziàvivare il test tenendo premuto il pulsante Test per almeno 5 secondi. Il cica cinguettii. Premere il pulsante fino a quando l'allarme dell'unità non suona. La dovrebbe emettere un suono di allarme. Quando il pulsante viene rilasciato, l'alla includere la

smettere. In tal caso, assicurarsi che le batterie siano del tipo corretto, in NOTA: Sedizioni centrale visualizza il messaggio di pulizia del fuoco dopo la pul installate correttamente. l'intervento dell'installatore o del rivenditore.

Dopo aver completato il test funzionale del rilevatore di fumo, controllare la camera di rilevamento dell'unità per verificame il corretto funzionamento. Per testare la camera di rilevamento, usare un gas di test spray come il "Solo A10 smoke detector teste" di rilevatore bene la bomboletta, rivolgerla verso il rilevatore di fumo e spruzzare brevemente (non di secondo) verso il rilevatore. Se l'allarme non scatta, ripetere l'operazione ogni 10 secondi fino qualita del collegamento. a quando non suona o per 1 minuto al massimo. Se il rilevatore di fumo non funziona di finalità diagnostica, se si preme il pulsante Test per più di 6 secor correttamente, richiedere l'intervento dell'installatore o del rivenditore.

Test del rilevatore di fumo

Prima di eseguire il test, procedere come segue:

  1. Inserire la batteria, quindi montare il rilevatore sulla staffa prima di eff rilevatore di fumo.
  2. Dopo aver inserito la batteria, attendere 2 minuti prima di effettuare il entra nella modalità test diagnostico locale per 15 minuti.
  3. È consigliabile eseguire il test periodico e utilizzare il codice installatore diagnostica installatore) o il codice utente (modalità diagnostica utente) pe test.

ettBare Alla first del test diagnostico, il LED lampeggia tre volte. La tabella segu potenza del segnale ricevuto.

test. II rilevatore

Risposta LED modalità eseguireII LED verde lampeggiaII LED arancione lampeggiaII LED rosso lampeggiaNessun lampeggio
Ricezione per è apertoAlta Buona BassaAssociato, comunicazio assente

ATTENZIONE: il test diagnostico non può essere eseguito quando il tamper è aperto.

Premere e tenere premuto il pulsante Test per 2 secondi. Quando il pulsa verifica la seguente sequenza di eventi: la spia LED rossa si accende per per 0,5 sec.

Dopodiché, vengono emessi 2 forti segnali acustici di allarme e allo stesso lampeggia. In modalità Test, il rilevatore testa fumo, calore e funzionalità de Se il rilevatore è in modalità diagnostica, esso esegue il test diagnostico descritte di seguito.

Strumenti di indicazione della sensibilità

Se il rilevatore mostra l'indicazione "Rilevatore sporco" con un LED giallo ch secondi, un cinguettio ogni 48 secondi e un messaggio di pulizia fuoco su funzione di compensazione automatica di deriva integrata nel rilevatore non è compensare l'accumulo di polvere e sporco e potrebbe non trovarsi più all'in sensibilità indicata. Se il rilevatore indica "Normale" con il LED verde che i secondi esso si trova all'interno dell'intervallo di sensibilità contrassegnato.

IMPORTANTELE necessario assicurare una ricezione affidabile. Un segnale con potenza "basso non è sì spedne" Se si riceve un segnale "basso" dal dispositivo, collocar posizione diversa e riseguire i test, fino a quando la potenza del segnale no "alta". Per le installazioni UL/CUL, i risultati del test devono essere "alta". Per tempo LED rozzo dettagliate sui test diagnostici, consultare la guida di installazione del sistema di

Manutenzione del proprietario

Il rilevatore di fumo è studiato per richiedere una manutenzione minima. Qualora esterno si ricopra di polvere, pulirlo con una spazzolina. Se è presente un ac pulire delicatamente con un panno leggermente bagnato di acqua saponata. Non smontare mal il rilevatore di fumo, in quanto all'interno dell'unità non a centrale la parti riparabili dall'utente. All'utente è consentito rimuovere il rilevatore dalla solo per sostituire le batterie, qualora l'installatore non abbia effettuato tale sono della Durante la sostituzione delle batterie, attenersi alle istruzioni di installazione. Ampeggia ogni 60

Non dipingere mai l'unità. La vernice potrebbe impedire al fumo di per prevede di effettuare interventi di ristrutturazione o riverniciatura, prendere evitare che polvere o vernice o contaminino chimicamente il rilevatore.

Se l'unità si trova in un'area in cui essa è esposta a elevati livelli di falsi allarmi, potrebbe avere bisogno di manutenzione; contattare l'installatore o rilevatore di fumo.

Le procedure di test e manutenzione devono essere conformi alle norme

Specifiche

  • Elenchi delle normative: UL268/ULC-S531 PG9936
    • Diametro: 125 mm
    • Altezza: 63 mm
    • Peso (batteria inclusa): 243
    . Colore: bianco
  • Spaziatura: 21,3 m
  • Sensibilità allarme (soglia) PG9936 (cULus): 1,26 - 2,39 %/ oscuramento
  • Sensibilità allarme (soglia) PG4936 / PG8936 : conforme allo standard
  • Segnale udibile (ANSI Temporal 3): 85 dBA minimo in condizione di
    • Temperatura operativa: PG9936 40 °F - 100 °F (4,4 °C - 37,8 °C)
    • Temperatura operativa con rilevatore calore: 32 °F - 100 °F (0 °C
  • Temperatura operativa per l'allarme fumo:PG4936 41 °F - 113 °F (5 fumo fotoelettrico tipo A (Australia)

• Allarme calore: 57 °C;

• Umidità: umidità relativa 15 % - 90 %, senza condensa

• Batterie approvate: 3 AAA Energizer E92 o Duracell Procell PC2400

. Silenziamento dell'allarme: PG4936 Reimpostabile automaticamente in 8 min

- Frequenza di trasmissione supervisione: PG9936 intervalli di 64 minuti

- Frequenza di trasmissione supervisione: PG4936 / PG8936 intervalli di 12 minuti

- Potenza di trasmissione massima: 433,22 MHz - 434,64 MHz: 10 mW, MHz: 14 mW, 868,7 MHz - 869,2 MHz: 14 mW.

• Rilevamento batteria scarica: batteria scarica, 14 giorni rimasti

Limiti di Garanzia

Digital Security Controls garantisce che per un periodo di 12 anni dalla data di acquisto, il prodotto è privo di difetti materiali e di costruzione in uso normale e che in merito a qualsiasi violazione di tale garanzia. Digital Security Controls, a propria opzione, riparera o sostitura i dispositivo difetto so restituendolo al centro di riparazione. La presente garanzia si applica esclusivamente a componenti difettosi e ai difetti di fabbricazione, ma non copre i danni subtil durante la spedizione o la manipolazione, né i danni causati da fattori al di fuoni del controllo di Digital Security Controls, come fulmini, tensioni eccessive.

enetrapre nell'unità. Se si

La presente garanzia s'applica soltanto all'acquirente originale e sostituisce qualunque altra garanzia, espressa o implicita, e qualunque altro obbligo o responsabilità da parte di Digital Security Controls. La Digital Security Controls non è responsabile

pelvere autorizzare fissura rispona a modificare o cambiare questa garanzia a suo nome, né ad as responsabilità per esca o per qualsiasi altra garanzia o responsabilità in relazione a questo prodotto. In nessati caso Digital Security Controls sarà ritenuta responsabile per danni diretti, indiretti o consequenziali perdita di profitti e di tempo, o per qualunque altro danno subito dall'acquirente in relazione alla acquisto, allinstalazione, al funzionamento o al funzionamento di questo prodotto.

Al nessuri caso Digital Security Controls sarà ritenuta responsabile per dannidiretti, indiretti o consequenziali perdita di profitti e di tempo, o per qualunque altro danno subito dall'acquirente in relazione all'acquisto, all'installazione, al funzionamento o al malfunzionamento di questo prodotto.

i rivelatori di fumo, che fanno parte di questo sistema, potrebbero non allertare in modo appropriato gli occupanti di un edificio per una serie di motivi, di seguito ne vengono segnaleti alcuni. I rivelatori di fumo sono stati installati o posizionati in modo non corretto. Il fumo può non riusore a raggiungere i rivelatori di fumo, ad esempio quando l'incendio si trova in camini, muriò tetti o sulfatro lato di una porta chiusa. I rivelatori di fumo possono non rilevare il fumo proveniente da incendi che si sono sviluppati su un altro piano dell'edificio.

Ogni incendio è diverso per quanto riguarda la quantità di fumo prodotto e la velocità di propagazione. I rivelatori di fumo non sono in grado di rilevare tutti i tipi di incendio in modo ottimale. I rivelatori di fumo potrebbero non fornire un allarme tempestivo in caso di incendi causati da negligenza o da pericol per la sicurezza come fumare a letto, forti esplosioni, fughe di gas,

sorretta conservazione di materiali inflammabili, impianti elettrici sovraccarichi, bambini che giocano con i flammiferi o incendio EN14604

allame nel caso in cui il rivolatore di fumo funzioni correttamente, si possono verificare circostanze nelle quali fallarme non è dato con sufficiente tempestività da permettere a tutti gli occupanti di fuggire in tempo, così da evitare lesioni o la morte.

Avvertenza: la Digital Security Controls raccomanda di testare intero sistema ad intervali regolari. Tuttavia, nonostante le freupati versione, a causa di ma non imitata a, sabotaggio criminale o interruzione dell'alimentazione elettrica, è possibile

Che - il 45odotteC) non all'annise le prestazioni attese.

Informazioni importanti: le modifiche o i cambiamenti non espressamente approvati da Digital Security Controls potrebbero invalidare l'autorizzazione.

CONTRATTO DI LICENZA

IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE: Il software DSC acquistato con o senza Prodotti e Componenti copyright o acquistato secondo i termini di licenza di seguito riportati:

Contratto di Licenza con l'Uente finale ("EULA") è un contratto legale fra l'Uente (la società, singolo o entità, che ha acquisito i software e qualsiasi hardware correlato) e la Digital Security Controls, divisione della Tyco Safety Products Canada Ltd. ("DSC"), il produttore dei sistemi integrati di sicurezza e sviluppatore del software e di qualsiasi prodotto o componente correlati ("HARDWARE") acquistati dall'Uente.

Se nel prodotto software, DSC ("PRODOTTO SOFTWARE" o "SOFTWARE") è stato concepito per essere acci al HARDWARE, e NOT è accluso a nuovo HARDWARE, l'Utente non può utilizzare, copiare o installare il SOFTWARE. Il PRODOTTO SOFTWARE include il software del computer e gli eventuali supporti, materiali s documentazione "online" o elettronica associati

Qualisiasi software fornito con il PRODOTTO SOFTWARE e associato a un Contratto di Licenza separato i licenza all'Utente conformemente ai termini del suddetto Contratto. Installando, copiando, scaricando, archiviando, accedendo a o altrimenti utilizzando il PRODOTTO SOFTWARE, accetta incondizionatamente di essere vincolato dalle condizioni del presente Contratto di Licenza, anche se Contratto di Licenza è da considerarsi come modifica di qualsiasi precedente accordo o contratto. Qualora l'Utente non accetti i termini del presente Contratto di Licenza, la DSC non concederà la licenza per il PRODOTTO impedendone così l'utilizzo da parte dell'Utente.

LICENZA PER IL PRODOTTO SOFTWARE

Il PRODOTTO SOFTWARE è proletto da leggi e da trattati internazionali sul copyright, oltre che da altre leggi e trattati sulla proprietà intellettuale. Il PRODOTTO SOFTWARE viene concesso in licenza, non venduto.

  1. CONCESSIONE DI LICENZA. Il presente Contratto di Licenza i seguenti diritti: Installazione e utilizzo Software - Per ogni licenza acquista, l'Utente può avere una sola copia del PRODOTTO SOFTWARE installato.

Memorizzazione/Uso in rete - L'Utente non può installare, accedere a, visualizzare, eseguire, condivere e utilizzare i PRODOTTO SOFTWARE con concomitanza su e da altri computer, incluse stazioni di lavoro, terminali elettronico digitale ("Dispositivo"). In altre parole, se l'Utente dispone di varie stazioni di lavoro, dovrà acquisire una licenza per clascuna stazione di lavoro su cui il SOFTWARE viene utilizzato.

Copia di backup - L'Utente può creare copia di backup del PRODOTTO SOFTWARE, ma può possedere solo una copia per licenza installata in qualsiasi momento. L'Utente può utilizzare la copia di backup solo per l'archivazione. Ad eccezione di quanto espressamente stabilito nel presente Contratto di Licenza, l'Utente non può altrimenti copiare il SOFTWARE, inclusi i materiali stampati acclusi al SOFTWARE.

2. DESCRIZIONE DI ALTRI DIRITTI E RESTRIZIONI

Restrizioni sulla decodificazione, decompilazione e disassemblaggio - L'Utente non può decodificare, decompilare o disassemble il PRODOTTO SOFTWARE, salvo quanto espressamente consentito dalla legge applicabile, imitazione. L'Utente non può effettuare cambiamenti o modifiche ai Software senza l'autorizzazione scritta di un funzionario della DSC. L'Utente non può eliminare qualsiasi nota relativa a proprietà, marché o etichetta dal Prodotto Software. L'Utente deve adoptare misure ragionevoli per garantire la conformità ai termini e alle condizioni del presente Contratto di Licenza.

Separazione dei Componenti - Il PRODOTTO SOFTWARE è concesso in licenza quale singolo prodotto. Le sue parti componenti non possono essere separate per l'utilizzo su più di un'unità HARDWARE.

Singolo PRODOTTO INTEGRATO - Se l'Uente ha acquisito questo SOFTWARE con HARDWARE, altira il PRODOTTO SOFTWARE è concesso in licenza con l'HARDWARE come singolo prodotto integrato. In questo caso, SOFTWARE può essere utilizzato solo con l'HARDWARE secondo quanto è stabilito nel presente Cont Locazione - L'Uente non può concedere in locazione, in leasing o in prestito l'PRODOTTO SOFTWARE. L'Uente non può renderlo disponibile ad altri o riportarlo su un server o sito Web.

Trasferimento del Prodotto Software - L'Cliente può trasferire tutti i suoi diritti concessi dal presente Contratto di Licenza solo come parte di una vendita permanente o trasferimento dell'ARDWARE, a condizione che non trattenga alcuna copia, che trasferisce tutto il PRODOTTO SOFTWARE (comprese tutte le parti componenti, i supporti, i materiali stampati, qualsiasi aggiornamento e il presente Contratto di Licanza) e che il destinatario accetti i termini del presente Contratto di Licenza. Se il PRODOTTO SOFTWARE è un aggiornamento, qualsiasi trasferimento deve comprendere anche tutte le del PRODOTTO SOFTWARE.

Risoluzione - La DSC può risolvere il presente Contratto di Licenza, senza per questo pregiudicare altri suoi diritti, se l'utente non si attiene ai termini e alle condizioni del presente Contratto di Licenza. In tal caso, l'utente è tenuto a distruggere tutte le copie del PRODOTTO SOFTWARE e tutte le sue parti componenti.

Marchi di fabbrica Il presente Contratto di Licenza non concede all'Utente diritti in relazione a qualsiasi marchio di fabbrica o di servizi della DSC o dei suoi fornitori.

  1. COPYRIGHT

Il titolo e i diritti di proprietà intellettuale relativi al PRODOTTO SOFTWARE (compresi, ma non limitatamente a, qualsiasi immagine, fotografia e testo integrati nel PRODOTTO SOFTWARE), i materiali stampati acclusi e qualsiasi copia del PRODOTTO SOFTWARE sono di proprietà di DSC o dei suoi fornitori. L'Uente non può copiare i materiali stampati acclusi al PRODOTTO SOFTWARE. Il titolo e i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti, a cui è possibile accedere attraverso futizzo del PRODOTTO SOFTWARE, sono proprietà del relativo proprietario dei contenuti e possono essere protetti applicabile e da altre leggi e trattati sulla proprietà intellettuale. Il presente Contratto di Licenza non concede all'Uente i diritti per futilizzo di tali contenuti. Tutti i diritti non espressamente concessi dal presente Contratto di Licenza sono riservati alla DSC e ai suoi fornitori.

LIMITAZIONI DI ESPORTAZIONE - L'Utente accetta di non esportare o riesportare il PRODOTTO SOF persone o entità soggette a restrizioni all'esportazione previsto dal Canada.

DIRITTO APPLICABILE - Il presente Contratto di Licenza del software è disciplinato dalle leggi della Provincia dell'Ontario, Canada.

ARBITRATO - Tutte le controversie che dovessero insorgere in relazione al presente Contratto saranno risol arbitrato finale o vincolante secondo il Regolamento arbitrale. Le parti accettano di vincolarsi alla decisione dell'arbitro. Le parti accettano di vincolarsi alla decisione dell'arbitro. La sede dell'arbitrato sarà Toronto, Canada, e la lingua l'i LIMITI DI GARANZIA

ESCLUSIONE DI GARANZIA - LA DSC FORNISCE IL SOFTWARE "SENZA GARANZIE ACCESSORIE" OSSI GAKANZIA (postivocalcune TIPO. LA DSC NON GARANTISCE CHE IL SOFTWARE SODDISFERÀ I REQUISITI CHE IL FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE SARÀ ININTERROTTO O PRIVO DI ERRORI. CAMBIAMENTI DELL'AMBIENTE OPERATIVO - La DSC non sarà responsabile per problemi causati da modifiche delle caratteristiche operative dell'HARDWARE o per problemi legati all'interazione del PRODOTTO SOFTWARE con con PRODOTTO HARDWARE che non sono di proprietà di DSC.

PERMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ: LA GARANZIA RIMANDA ALL'ALLOCAZIONE DEI RISCHI - IN QUALSI/ CIRCOSTANZA, SE QUALSIASI STATUTO COMPORTA GARANZIE O CONDIZIONI NON ESPRESSE NEL PRE CONTRATTO DI LICENZA, LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DELLA DSC IN BASE ALLE DISPOSIZIONI CONTRATTO DI LICENZA SARÀ LIMITATA ALL'AMMONATRE EFFETTIVAMENTE PAGATO DALL'UTENTE PER PROSPATE DALE PRODOTTO SOFTWARE PIÙ CINQUE DOLLARI CANADESI (CAD\$5,00). POICHE ALCUNE GIURI NON AMMETTONO L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI INCIDENTALI, LA LIMITAZIONE DI CUI SOPRA POTREBBE NON TROVARE APPLICAZIOE NEI FRONTI ESCLUSIONE DI GARANZIE - LA PRESENTE GARANZIA CONTIENE L'INTERA GARANZIA E SOSTITUIRA OGNI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA (COMPRESE TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIBILITÀ C PER SCOPI PARTICOLARI), E TUTTI GLI ALTRI OBBLIGHI O RESPONSABILITÀ DA PARTE DELLA DSC. FORNISCE ALTRE GARANZIE, LA DSC NON SI ASSUME ULTERIORI RESPONSABILITÀ NE AUTORIZZA TE PER PRODOTTO SUO PER MODIFICARE O CAMBIARE LA PRESENTE GRANZIA, NE AD ASSUMERSI ALCUNI PER FINANCE. RESPONSABILITÀ IN SUA VECE RELATIVAMENTE A QUESTO PRODOTTO SOFTWARE. RIMEDIO ESCLUSIVO E LIMITAZIONE DELLA GARANZIA - IN NESSUN CASO LA DSC SARA RESPONS/ CONFRONTI DI TERZI PER ALCUN DANNO SPECIALE, INCIDENTALE, CONSEQUENZIALE O INDIRETTO BA VIOLAZIONE DI GARANZIE PRODOTTI, INADEMPIENZA CONTRATTUALE, NEGLIGENZA, RESPONSABILITÀ INCONDIZIONATA O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE. TALI DANNI INCLUDONO, MA NON MA NON S PERDITA DI PROFITTI, PERDITA DEL PRODOTTO SOFTWARE O DI QUALSIASI ATTREZZATURA ACCLUSA, CAPITALLE COSTO ATTREZZATURE SOSTITUTIVE, MEZZI O SERVIZI, TEMPI DI FERMO, TEMPO DEGLI A

"RIVENDICAZIONI DI TERZI, CLIENTI INCLUSI, E DANNEGGIAMENTI ALLA PROPRIETA.

la DSC consiglia di testare regolarmente l'intero sistema. Tuttavia, nonostante le frequenti verifiche, è possibile che questo PRODOTTO SOFTWARE non funzioni come previsto a causa di, ma non limitatamente a, manomissione inc. malfunzionamento elettrico.

Informazioni regolatorie

L'alarme fumo PG9936/PG8936/PC4936 ha una durata di servizio consigliata di 10 anni, in normali condizioni di utilizzo. Fare riferimento alle tichetta applicata sul dispositivo, la quale indica l'anno di sostituzione consigliato. Per informazioni sull'unità o la sostituzione delle batterie, rivolgersi all'installatore che ha fornito l'impianto di allarme. NOTA: in Australia, il dispositivo non può essere installato in stanze in cui la normale temperatura ambiente è inferiore a 5°C o superiore a 45°C.

Questo manuale va utilizzato insieme al manuale di installazione della centrale di alarme. È necessario attenersi a tutte le da copyright. Istruzione specificato all'interno del manuale.

Dichiarazione di conformità canadese alle norme FCC e ISED

Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle Norme FCC e agli standard RSS esenti da licenza funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta che potrebbe comprometterne il funzionamento.

Questa apparecchiatura digitale Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003.

AVVERTENZA! Per rispettare i requisiti di conformità FCC e IC sulfesposizione ai segnal di radiofrequenza, I dispositivo deve

trovarsi a una distanza di almeno 20 cm dalle persone durante il normale funzionamento. Le antenne utilizzate per questo

prodotto non devono essere collocate o messe in funzione in prossimità di qualsiasi altra antenna o trasmittente.

Dichiarazione di conformità UE semplificata

Con la presente, Tyco Safety Products Canada Ltd. dichiara che il tipo di apparecchiatura radiofonica è conforme alla

Direttiva 2014/53/EU. Il festo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

PG4936: http://dsc.com/pdf/1709001 PG8936: http://dsc.com/pdf/1709003

Banda di frequenza Potenza massima

433.04 MHz - 434.79 MHz 10 mW

868.0 MHz - 868.6 MHz 14 mW

868.7 MHz - 869.2 MHz 14 mW

Singolo punto di contatto europeo:

DSC PG9936 - Informazioni regolatorie - 1

Ente avvisato (2797)

DSC. Toronto. Canad

2019

2797-CPR-713760

Dispositivo di allarme fumo

DSC PG9936 - Informazioni regolatorie - 2

© 2019 Johnson Controls. Tutti i diritti riservati. JOHNSON CONTROLS, TYCO e DSC sono marchi e/o marchi registrati. L'uso

non autorizzato è severamente proibito.

Assistenza tecnica: 1-800-387-3630 (Canada e U.S.A.)

oppure 905-760-3000 • www.dsc.com

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DSC

Modello : PG9936

Categoria : Rilevatore di fumo