SB 2-35 D - Trapano MILWAUKEE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SB 2-35 D MILWAUKEE in formato PDF.
Domande degli utenti su SB 2-35 D MILWAUKEE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SB 2-35 D - MILWAUKEE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SB 2-35 D del marchio MILWAUKEE.
MANUALE UTENTE SB 2-35 D MILWAUKEE
Istruzioni originali
Manual original
Impugnatura (superfi cie di presa
isolata
Empuñadura (superfi cie de agarre
con aislamiento)
| Numero di serie | 3805 08 05. | 3804 83 05. |
| 200001-999999 | 200001-999999 | |
| Potenza assorbita nominale | 1010 W | 900 W |
| Potenza erogata | 505 W | 450 W |
| Numero di giri a vuoto in 1 Velocità | 800 min | 750 min |
| Numero di giri a vuoto in 2 Velocità | 1800 min | 1600 min |
| Numero di giri a carico, max. in 1° velocità | 650 min | 450 min |
| Numero di giri a carico, max. in 2° velocità | 1350 min | 1000 min |
| Percussione a pieno carico, max. | 1600 min | |
| ø Foratura in calcesstruzzo | 35 mm | |
| ø Foratura in mallone e in arenaria calcarsea | 40 mm | |
| ø Foratura in acciaio | 16 mm | 16 mm |
| ø Foratura alluminio | 20 mm | 20 mm |
| ø Foratura in legno tenero | 50 mm | 40 mm |
| Capacità mandrino | 3-16 mm | 3-16 mm |
| Attico mandrino | M18x 2,5 | M18x 2,5 |
| ø collarino di fissaggio | 57 mm | 57 mm |
| Peso secondo la procedura EPTA 01/2014. | 4,2 kg | 4,2 kg |
Informazioni sulla rumorosità
Valori misurati conformemente alla norma EN 62841.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell'ulensile è di solito di
Livello di rumorosità (lincertezza della misura K=3dB(A)) 103 dB (A) 89 dB Potenza della rumorosità (lincertezza della misura K=3dB(A)) 111 dB (A) 97 dB
Utilizzare le protezioni per l'uditol
Informazioni sulle vibrazioni
Valori lolali delle oscillazioni (scamma di vettori in tre direzionmisurati
conformemente alla norma EN 62841
Conformimento alla no Referazione in metallo
Perforazione in microdi. Valore di emissione dell'oscillazione a 1,2 5.1 m/s ^2 3.2 m/s ^2 Incerlezza della misura K ^2 1,5 m/s ^2 1,5 m/s ^2 Perforazione a percussione Valore di emissione dell'oscillazione a 1,3 15.8 m/s ^2 m/s ^2 Incerlezza della misura K ^2 1,5 m/s ^2
AVVERTENZA
Ili valorelli di emissione acustica riportatori in questa scheda informativa sono stati misurati conformemente a un metodo di prova standard sulla base della norma EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro. Può/possono essere utilizzatori anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.
Il livello di vibrazione ed emissione acustica dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell'utensile. Tuttavia, se l'utensile è utilizzato per applicazioni diverse, con accessori differenti o una manutenzione non adeguata, la vibrazione e l'emissione acustica potrebbero variare. Ciò può aumentare significativamente il livello di esposizione durante l'intera durata del lavoro.
Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni e al rumore dovrebbe tenere conto anche dei periodi in cui l'utensile è spento o è in funzione ma non sta lavorando. Ciò può ridurre significativamente il livello di esposizione durante l'intera durata del lavoro.
Identificare la misure di sicurezza supplementari per proleggere l'operatore dagli effetti delle vibrazioni e/o del rumore, ad esempio eseguendo la manutenzione dell'utensile e degli accessori, mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro.
AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, istruzioni operative, illustrazioni e specifici che fornite con questo elettroutensile. Il mancato rispetto delle istruzioni di seguito riportate può causare scosse eletriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER TRAPANI / TRAPANO A PERCUSSIONE
Istruzioni di sicurezza per tutte le operazioni
Tenere l'utensile elettrico con superfici di presa isolate, quando si esegue un'operazione in cui l'accessorio da taglio o gli elementi di fi ssaggio potrebbero toccare cavi nascosti o il proprio cavo. L'accessorio da taglio o gli elementi di fissaggio che entrano in contallo con un filo "vivo" possono rendare "vive" parli metalliche esposte dell'attrezzo elettrico e possono provocare scosse elettriche all'operatore.
Indossare cuffie protettive durante la trapanatura a percussione. L'esposizione al rumore potrebbe comportare una riduzione dell'udito. Utilizzare l'utensile con la sua impugnatura supplementare. La perdita di controllo potrebbe causare danneggiamenti all'utilizzatore.
Avvertenze di sicurezza per l'uso di punte lunghe
Non usare mai un numero di giri superiore a quello massimo indicato per la punta da trapano. Lavorando con un numero di giri superiore, la punta potrebbe piegarsi quando gira senza contatto con il pezzo in lavorazione e potrebbe causare lesioni.
Iniziare sempre con un numero di giri basso e con la punta in contatto con il pezzo in lavorazione. Lavorando con un numero di giri superiore, la punta potrebbe piegarsi quando gira senza contatto con il pezzo in lavorazione e potrebbe causare lesioni.
Esercitare pressione soltanto nella stessa direzione della punta e non premere troppo. Le punte potrebbero piegarsi e rompersi o potrebbero causare la perdita di controllo sul dispositivo, il che a sua volta potrebbe causare lesioni.
ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO
Indossare i dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre occhiali di protezione. Indossare i dispositivi di protezione appropriati, come maschere antipolvere, calzature antiscivolo, elmetti o protezioni per l'udito, riduce il rischio di lesioni.
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata. Portare un'adeguata mascherina protettiva.
E' vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli alla salute (ad es. amianto).
Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di bloccaggio! Non rìscendere il dispositivo fino a quando l'utensile ad inserto resta bloccato; esiste il rischio di causare un contraccolpo con elevato momento di reazione. Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio dell'utensile ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza.
Le possibili cause sono:
• Incastro nel pezzo in lavorazione
- Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare rompendolo - Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato
Non avvicinare le mani alla parte della macchina in movimento.
L'utensile ad inserto ha spigoli vivi e può surriscaldarsi durante l'uso.
AVVERTENZA! Pericolo di tagli e bruciature
- quando si maneggiano gli utensili ad inserto - durante il deposito dall'utensile.
Indossare guanti prolettivi quando si maneggiano gli utensili ad inserto.
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in funzione. Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall'area di lavoro dell'attrezzo.
Forando pareti, soffitti o pavimenti, si faccia attenzione ai cavi elettrici e alle condutture dell'acqua e del gas.
Fissare in sicurezza il pezzo in lavorazione con un dispositivo di serraggio. Pezzi in lavorazione che non siano fi ssati in sicurezza possono causare gravi lesioni e danni.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente.
Quando si lavora con punte di grande diametro, l'impugnatura supplementare deve essere ben fi ssata ad angolo retto con l'impugnatura principale (vedere fi gura Sezione "Inserire
UTILIZZO CONFORME
B2E 16 RLD: Il trapano può essere usato per forare legno, metallo e plastica, e come avvitatore.
SB2-35 D: Il trapano a percussione/avvitatore elettronico può esser utilizzato per forare, forare a percussione, per avvitare e per filettare. Utilizzare il prodotto solo per l'uso per cui è previsto.
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
In qualità di produttore dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto descritto nei "Dati tecnici" è conforme a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE e dei seguenti documenti normativi armonizzati:
EN 62841-1:2015+A11:2022
EN 62841.2.1:2018+A11:2019
EN 02041-2-1.2010+A11.201 EN 55014 1:2017+414:2020
EN 55014-1.2017+ATT.2020 EN 55014-2.2015
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 1
71364 Winnenden
Germany
RISCHI RESIDUI
Anche in caso di utilizzo corretto non è possibile escludere tutti i rischi residui. Durante l'uso possono esistere i seguenti pericoli e l'utilizzatore deve porre particolare attegzione per evitari:
- Lesioni causate da vibrazioni. Tenere il dispositivo sulle apposite impugnature e limitare i tempi di lavoro e di esposizione.
• L'esposizione al rumore può causare danni all'udito. Indossare una protezione per l'udito e limitare la durata dell'esposizione. - Lesioni agli occhi causate da particelle di detriti.
Indossare sempre occhiali di protezione, pantaloni lunghi pesanti e scarpe robuste.
• Inalazione di polveri tossiche.
Gli apparecchi mobili usati all'aperto devono essere collegati interponendo un'interruttore di sicurezza (FI, RCD, PRCD) per guasti di corrente.
Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di voltaggio indicato sulla piastra. E' possibile anche connettere la presa senza un contatto di messa a terra così come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza di classe II.
Inserire la spina nella presa di corrente solo ad apparecchio spento
MANUTENZIONE
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell'apparecchio.
Se la macchina è prevalentemente usata per trapanatura a percussione, rimuovere regolarmente la polvere dal mandrino. Per rimuovere la polvere tenere la macchina con il mandrino verso il basso in posizione verticale e aprire e chiudere completamente il mandrino. La polvere cadrà dal mandrino.
Si raccomanda un uso regolare di pulitori (Id. No. 4932 6217 19) per le ganasce e le fessure delle ganasce.
Se il cavo di allacciamento elettrico è danneggiato, deve essere immediatamente sostituito dal punto di servizio assistenza, perché allo scopo serve un utensile speciale.
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio Milwaukee. L'installazione di pezzi di ricambio non specificamente prescritti dall'Milwaukee va preferibilmente effettuata dal servizio di assistenza clienti Milwaukee (ved. opuscolo Garanzia/Indrizzi Assistenza tecnica).
In caso di mancanza del disegno espioso, può essere richiesto al seguente indirizzo: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI

ATTENZIONE! AWERTENZA! PERICOLO!
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'elettroutensile.
Utilizzare le protezioni per l'udito!
Indessare guanti protettivi!

I rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici.
I rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere raccolti e smalti separatamenti. Rimuovere le sorgenti luminose dalle apparecchiature prima di smallirfe. Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta.
A seconde dei regolamenti locali, i rivenditori al dettagio possono essere obbligati a ritirare gratuitamente i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Aiutale a ridurre il fabbiscogno di materie prime utilizzando e riciclando i propri rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
I rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono materiali preziosi e ricciabili che possono avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla vostra salute se non vengono smaltiti in modo ecologico. Cancellare tutti dati personali che potrebbero essere presenti sul vostro rifi uto di apparecchiatura prima di procedere allo smallimento.

Utenile elettrico di classe di protezione II. Utenile elettrico sul quare la protezione contro la folgorazione elettrica non dipende soltanto dall'isolamento di base, ma anche dall'applicazione di ulteriori misure di protezione, come il doppio isolamento o l'isolamento maggiorato. Non è predisposto il collegamento di un conduttore di protezione.
Numero di giri a vuolo
Corrente alternata

Marchio di conformità europeo

Marchio di conformità britannico

Regulatory Compliance Mark (RCM). Il prodotto soddisfa le prescrizioni in vigore.

Marchio di conformità ucraino

Marchio di conformità euroasiatico
DATOS TÉCNICOS TALADRO ROTATIVO / TALADRO CON PERCUSIÓN SB2-35 D (220-240V) B2E 16 RLD (220-240V)
dansdaisanak onat a trizionistagi darin
Możni razioni so jabko