CHAUVIN ARNOUX Y7N - Strumenti di misura

Y7N - Strumenti di misura CHAUVIN ARNOUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Y7N CHAUVIN ARNOUX in formato PDF.

📄 58 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CHAUVIN ARNOUX Y7N - page 34
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Y7N CHAUVIN ARNOUX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Y7N - CHAUVIN ARNOUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Y7N del marchio CHAUVIN ARNOUX.

MANUALE UTENTE Y7N CHAUVIN ARNOUX

Significato del simbolo

CHAUVIN ARNOUX Y7N - Significato del simbolo - 1

Attenzione ! Leggere le istruzioni prima di utilizzare lo strumento.

In questo libretto le istruzioni precedute da questo simbolo devono essere rispettate o effettuate per non provocare incidenti alle persone o danneggiare lo strumento e le installazioni.

Voi avete acquistato una pinza amperometrica Y7N e Vi ringraziamo per la fiducia accordataci. Per ottenere le migliori prestazioni dal Vostro strumento :

- leggete attentamente questo libretto d'istruzioni.

- e rispettate le precauzioni riportate.

CHAUVIN ARNOUX Y7N - Significato del simbolo - 2

PRECAUZIONI D'USO

CHAUVIN ARNOUX Y7N - PRECAUZIONI D'USO - 1

Non usare la pinza per misurare correnti superiori a 700 A e limitare il tempo d'uso dopo i 500 A (vedere 4.3.1 Sovraccarichi).
Non usare con conduttori non isolati con potenziale superiore a 600 V rispetto alla terra (vedi 4.4 Conformita' alle norme internazionali).
■ Non esporre la pinza a getti d'acqua.
■ L'intraferro deve essere perfettamente pulito (vedi 5.1 manutenzione).

INDICE

  1. Presentazione Presentazione 34
    2 Descrizione - Dimensioni e pesoDescrizione...Dimensioni.e.peso.... 34
  2. Procedimento d'usoProcedimento d'uso 35
  3. Caratteristliche Caratteristliche 36

4.1 Condizioni di riferimento 36
4.2 Campo di misura 36
4.3 Condizioni d'impiego e parametri di influenza 37
4.4 Conformità alle norme internazionali 38

  1. Manutenzione - Generalità Manutenzione...Generalità.... 39

5.1 Manutenzione.... 39
5.2 Verifica metrologica 39

  1. Garanzia 40
    6.1 Riparazioni in garanzia e fuori garanzia 40
  2. Allegati 52

PER ORDINARE

Pinza per oscilloscopio Y7N P01.1200.75

1. PRESENTAZIONE

La pinza Y7N, rapporto uscita/entrata de 1mV/A\~ 1000/1, consente di misurare una corrente alternata su delle piccole e medie installazioni, con correnti da 1A a 500A \~ (fino a 700A max. vedi capitolo 4.3.1).

Il suo campo di riferimento in frequenza è da 5 a 10 kHz.

La forma asimmetrica delle ganasce è perfettamente adatta per stringere cavi o barre.

La pinza può essere collegata su qualsiasi oscilloscopio con cavo BNC.

La pinza Y7N, a doppio isolamento o isolamento rinforzato, è conforme alle norme internazionali di sicurezza - IEC 1010-2-032 “pinze amperometriche” (vedi capitolo 4.4).

2. DESCRIZIONE

(Vedi disegno pagina 56)

Dimensioni della pinza: 195 x 66 x 34 mm. Peso 420 g

① Apertura delle ganasce: 33 mm Altezza delle ganasce aperte: 96 mm
② 4 riferimenti di centratura Capacità max. di serraggio: cavo ∅ 30 mm e barre 63 x 5 mm
③ Freccia «I» indica la direzione della corrente. Si considera che la corrente circola in senso positivo quando fluisce dal generatore al carico. L'orientamento della pinza è necessario per le misure di corrente (misura della corrente in parallelo alla tensione).
④ Cordone lunghezza: 2 m
⑤ Uscita di connessione assicurata da una spina BNC isolata 50 Ω

Anche se non ci sono pericoli particolari, non stringere un conduttore prima di collegare la pinza al multimetro corrispondente e non scollegare la pinza dall' oscilloscopio quando il cavo è stretto nelle ganasce.
■ Aprire le ganasce e stringere il cavo conduttore della corrente da misurare. Centrare il cavo secondo i riferimenti. Rispettare l'orientamento della freccia I se l'applicazione è necessaria.
Per leggere la misura, applicare il coefficiente di lettura appropriato. La pinza fornisce 1 mV \~ ogni 1 A \~ di corrente.

Alimentazione rete Carica utenza

CHAUVIN ARNOUX Y7N - DESCRIZIONE - 1

text_image verso oscilloscopio

CHAUVIN ARNOUX Y7N - DESCRIZIONE - 2

Da 500 a 700 A, limitare il tempo d'impiego della pinza : 10 minuti di funzionamento e 30 minuti di fermo.

4. CARATTERISTICHE

4.1 CONDIZIONI DI RIFERIMENTO

■ Temperatura: 18...28°C
■ Tasso di umidità: 0...85 % UR
■ Conduttore centrato nelle ganasce
■ Corrente sinusoidale: 45...65 Hz
■ Corrente continua: nessuna
■ Impedenza dell'oscilloscopio: 1 MΩ - 47 pF
■ Campo magnetico continuo: campo terrestre (< 40A/m)
■ Prossimità di conduttori esterni; assenza di corrente continua o alternata
■ Errore intrinseco o sfasamento
NB. Interpolazione lineare tra tutti i valori
(vedi anche le curve: 7 ALLEGATO)

Corrente da misurarein A~1 - 20 A20 - 100 A100 - 500 A
in % di In0,2% - 4%4% - 20%20% - 100%
Errore intrinseco^(1) Sfasamento5% + 0,3 A5%2%
(2)

(1) In ± % del segnale di uscita
(2) Non specificato

4.2 CAMPO DI MISURA

Gamma di misura 1 ...700 A ~ (1)
Rapporto uscita/ingresso1 mV~/A ~
Campo di frequenza 5 Hz ... 10 kHz (2)

(1) Vedi 4.3.1 Sovraccarichi
(2) Vedi curva 7 - ALLEGATO

■ Intensità nominale (In) . 500 A \~

■ dV/dt : 0,24 mV/μs tipico

■ Tempo di salita a 5 A : 18 μs tipico

■ Tempo di discesa a 5 A : 23 μs tipico

■ Tempo di ritardo a 5 A : 3,1 μs tipico

CHAUVIN ARNOUX Y7N - CAMPO DI MISURA - 1

4.3 CONDIZIONI D'IMPIEGO E PARAMETRI D'INFLUENZA

La pinza deve essere usata nelle condizioni indicate di seguito per garantire la sicurezza dell'utilizzatore e soddisfare le prestazioni metrologiche.

4.3.1 Sovraccarichi

■ Limitare il tempo d'impiego dopo i 500 A

IntensitàI ≤ 500 A~500 A~ ≤ I ≤ 700 A~
FunzionamentoContinuo10 min. di funzionamento30 min. di fermo

■ Corrente di picco max. 1200 A

4.3.2 Parametri di Influenza sulla frequenza

■ Valori da aggiungere ai valori delle condizioni di riferimento, in riferimento alla frequenza

NB : vedi anche curve - 7. ALLEGATO

Frequenza5 a 10 Hz10 a 20 Hz20 a 45 Hz65 Hz a 3 kHz3 a 6 kHz6 a 10 kHz
1 A a 200 A 15%
>200 A (1)
1 A a 200 A 5%
200 A a 300 A 15%
>400 A - 3 dB
1 A a 500 A 5%
1 A a 50 A 5 % + 0,4 A
50 A a 200 A 5%
>200 A (1)
1 A a 100 A 15% + 0,4 A
>100 A (1)
1 A a 50 A - 3 dB
>50 A (1)

Errore in % di lettura

(1) Non specificato

■ Derating: per ottenere la corrente max. (in A) in impiego continuo e in funzione della frequenza (F in kHz), utilizzare la formula : 500 (A) x 2/F (kHz).

4.3.34. Condizioni ambientali Condizioni ambientali

■ Uso per interni
■ Altitudine: 2 000 m
■ Altitudine di trasporto: 12 000 m
■ Influenza della temperatura: < 0,15 % / 10°C
■ Condizioni climatiche:

CHAUVIN ARNOUX Y7N - Condizioni ambientali Condizioni ambientali - 1

I Campo di riferimento II Campo d'impiego III Campo di stoccaggio

4.4 CONFORMITA' ALLE NORME INTERNAZIONALI

4.4.14.Sidurezza eletricarézacado IEC 1010-2-032)ttrica (secondo IEC 1010-2-032)

  • Doppio isolamento ☐ Grado d'inquinamento 2
  • Categoria d'installazione III con tensione di funzionamento : 600 V
  • Categoria d'installazione IV con tensione di funzionamento : 300 V

4.4.24.0 compatibilità elettromagnetica Compatibilità elettromagnetica

■ Emissione: classe B (EN 50081-1)
■ Suscettibilità (EN 50082-2)

- Scarica elettrostatica (IEC 1000-4-2): 4 kV al contatto - livello 2 - classe B 8 kV in aria - livello 3 - classe B

  • Campo elettromagnetico irradiante (IEC 1000-4-3): 10 V/m - livello 3 - classe A
  • Transitorie rapide (IEC 1000-4-4): 2 kV - livello 3 - classe B
  • Campo magnetico alla frequenza di rete (IEC 1000-4-8) 30 mA/m - livello 4 - classe A

4.4.34. Protezioni meccaniche Protezioni meccaniche

  • Tenuta: indice di protezione IP20 (IEC 529) con ganasce chiuse
  • Caduta libera: 1,5 m (IEC 68-2-32)
  • Urti : 100 g (IEC 68-2-27)
  • Vibrazioni: 0,15 mm - 10/55/10 Hz (IEC 68-2-6)

4.4.44 Autoestinzione Autoestinzione

- VO (secondo UL 94)

5. MANUTENZIONE - GENERALITA'

CHAUVIN ARNOUX Y7N - MANUTENZIONE - GENERALITA' - 1

Per i lavori di manutenzione, utilizzare esclusivamente i pezzi di ricambio specificati. Il costruttore non è responsabile degli incidenti che si sono verificati in seguito ad una riparazione non effettuata dal suo servizio di assistenza o da personale qualificato.

5.1 MANUTENZIONE

CHAUVIN ARNOUX Y7N - MANUTENZIONE - 1

La pinza deve essere scollegata da tutte le fonti di alimentazione e le ganasce libere da cavi.

La chiusura delle ganasce deve essere eseguita in perfette condizioni di pulizia. Togliere la polvere con un panno soffice e asciutto. Ogni tanto, passare sulle ganasce un panno impregnato d'olio per evitare la formazione di ruggine.
Pulire la scatola con un panno inumidito con poca acqua e sapone. Sciacquare con un panno umido. Asciugare velocemente con un panno o aria soffiata a max. 80°C.

5.2 VERIFICA METROLOGICA

CHAUVIN ARNOUX Y7N - VERIFICA METROLOGICA - 1

Come per tutti gli strumenti di misura e di controllo, è necessaria una verifica periodica. Per un utilizzo occasionale noi raccomandiamo una verifica annuale.

Nel caso di uso continuo quotidiano per più di 8 ore al giorno, consigliamo una verifica ogni 6 mesi.

Per le verifiche e le tarature dei vostri strumenti, rivolgetevi ai laboratori di metrologia accreditati COFRAC-BNM :

  • CHAUVIN ARNOUX Pont L'Evêque - France 33 2 31 64 51 55
  • MANUMESURE Lione - France 33 4 78 26 68 04

6. GARANZIA

Salvo deroga contraria, i nostri strumenti sono garantiti contro ogni difetto di fabbricazione o di materiale. Non comportano la cosiddetta specifica di sicurezza. La nostra garanzia che comunque non supera l'importo del prezzo fatturato è limitata al restauro del nostro materiale difettoso, reso franco nelle nostre officine. La garanzia s'intende per un uso normale delle nostre apparecchiature e non si applica al danneggiamento o alle distruzioni provocate, in particolare in caso di montaggio errato, incidente meccanico, difetto di manutenzione, utilizzazione difettosa, sovraccarico o sovratensione, intervento di taratura eseguito da terzi.

La nostra responsabilità essendo comunque strettamente limitata alla sostituzione propriamente detta delle parti difettose delle nostre apparecchiature, l'acquirente rinuncia specificamente a qualsiasi pretesa per perdite o maggiori danni diretti o indiretti. La nostra garanzia si esercita, salvo disposizione specifica, durante dodici mesi dopo la data di messa a disposizione del materiale. La riparazione, la modifica o la sostituzione di una parte durante il periodo di garanzia non ha comunque per effetto di prolungare la garanzia stessa.

6.1 ASSISTENZA

Per la riparazione in garanzia o fuorigaranzia: Spedite il Vs. strumento al Vs Rivenditore.

■ Errore tipico (%) in funzione della frequenza (Hz) - Corrente in A

■ Sfasamento (°) in funzione della frequenza (Hz) - Corrente in A

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CHAUVIN ARNOUX

Modello : Y7N

Categoria : Strumenti di misura