Swift FX Bella Gray - Dispositivo medico respiratorio ResMed - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Swift FX Bella Gray ResMed in formato PDF.
Domande degli utenti su Swift FX Bella Gray ResMed
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Dispositivo medico respiratorio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Swift FX Bella Gray - ResMed e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Swift FX Bella Gray del marchio ResMed.
MANUALE UTENTE Swift FX Bella Gray ResMed
Grazie per aver scelto Swift FX Bella Gray + Swift FX Headgear.
Questo è il primo sistema di cuscinetti nasali di ResMed che permette di scegliere tra due tipi diversi di copricapi. Questa Guida per l'utente offre le istruzioni sia per la configurazione che per l'uso di entrambi i copricapi con i cuscinetti nasali.
Indicazioni per l'uso
I cuscinetti nasali Swift FX Bella Gray e Swift FX incanalano verso il paziente in modo non invasivo il flusso d'aria proveniente da un dispositivo a pressione positiva alle vie respiratoriie (PAP), ad esempio unsystema CPAP o bilevel.
I cuscinetti nasali Swift FX Bella Gray e Swift FX:
- vanno utilizzati da pazienti adulti ( >30kg ) cui sia stata prescritta una terapia a base di pressione positiva alle vie respiratoriie;
- sono di tipo monopaziente nell'uso a domicilio e multipaziente in contesto ospedaliero.
Utilizzo della maschera
Se si fa uso di ventilatori dotati di opzioni di impostazione della maschera, videere la sezione Specifiche tecniche in questa Guida per l'utente per il parametro da impostare.
Per l'élenco completo dei dispositivi compatibili con queste maschere, vindere la Tabella compatibilità maschera/apparecchio sul除去 www.resmed.com,除去 Products (prodotti) alla voce
Service & Support (servizio e assistenza) e clicare sul link Mask/ Device Compatibility per poter scaricare la tabella. Se non si dispone di un accesso a Internet, rivolgersi al proprio rappresentante ResMed.
Note:
- Queste maschere non sono compatibili con gli apparecchi AutoSet C S^T M 2 e VPAPTM Adapt SV di ResMed.
- La funzione SmartStop può non funzionare in modo efficace quando si usano le maschere insieme ad alcuni apparecchi CPAP o bilevel dotati di questa funzione.
- In caso di secchézza o irritazione nasale, si consiglia l'uso di un umidificatore.

AVVERTENZE GENERALI
- I fori per l'esalazione devono essere tenuti liberi da ostruzioni.
- La maschera va utilizzata solo con gli appearecchi CPAP o bilevel consigliati da un medico o terapista della respirazione.
- La maschera va indossata solo quando l'apparecchio è accesso. Una volta applicata la maschera, assicurarsi che l'apparecchio eroghi aria.
Spiegazione: I sistemi CPAP e bilevel sonoConcepti per essere utilizzati con speciali maschere o connettori che presentano fori per l'esalazione tali da permettere il flusso continuo dell'aria fuori della maschera. Quando l'apparecchio è acceso e funzione correttamente, il flusso daesso generato permette di espellere l'aria espirataattraverso tali fori. Tuttavia, quando I'apparecchio non è in funzione, il flusso d'aria frescaattraverso la maschera diventa insufficiente e può verificarsi la reinalazione dell'aria precedentemente espirata. L'inspirazione per più di quale minuto dell'aria più espirata cui, in alcuni casi, causare il soffocamento. Questo vale per la maggior parte degli apparecchi CPAP e bilevel.
-
Seguire agli precauzione nell'uso dell'ossigeno supplementare.
-
É necessario speggere l'ossigeno quando l'apparecchio CPAP o bilevel non è in funzione. In caso contrario l'ossigeno non utilizzato potrebbe accumularsi dentro l'involucro dell'apparecchio CPAP o bilevel e comportare un rischio di incendio.
- L'ossigeno favorisce la combustione. Non utilizzare ossigeno quando si fuma o in presenza di fiamme libere. Usare l'ossigeno solo in stanze ben ventilate.
- A un flusso fisso di ossigeno supplementare, la concentrazione dell'ossigeno inspirato varia a seconda delle impostazioni di pressione, dell'andamento della respirazione del paziente, della maschera, del punto di applicazione e del coefficiente di perdite. Questa avventenza vale per la maggior parte degli apparecchi PAP.
- Le specifiche tecniche della maschera sono fornite cosicché il medico possa verificarne la compatibilità con il ventilatore. Usare la maschera al di fuori dei loro parametri di utilizzo o con dispositivi non compatibili comporta il rischio che la sua tenuta e il suo comfort risultino inefficaci, che non sia possibile conseguire un livello ottimale di terapia, e che le perdite d'aria, o variazioni delle stesse, possano incidere sul funzionamento del ventilatore.
- Qualora si riscontri una reazione avversa in seguito all'uso della maschera, interromperne l'uso e rivolgersi al proprio medico o terapista del sonno.
- L'uso di una maschera può causare dolore a denti, gengive o mascella, o aggravare problemi odontoiatrici preesistenti. Se si riscontrano sintomi, rivolgersi al proprioio medico o dentista.
- Come per tutte le maschere, alleasse pressioni CPAP può verificarsi la respirazione dell'aria più espirata.
- Consultare il manuale del ventilatore per informazioni dettagliate sulle sue impostazioni e il suo uso.
- Rimuovere completamente la confezione prima di usare la maschera.
Applicazione
La sezione con le illustrazioni su come indossare la maschera con i cuscinetti nasali Swift FX Bella Gray alla procedura corretta da seguire per ottener e massimo della tenuta e del comfort.
Procedura di applicazione
- Posizione are il cuscinetto sul naso assicurando che il logo ResMed sopra i cuscinetti sia rivolto verso l'alto. Farsi passare la cinghia intorno e diaetro l'orecchio.
- Assicurarsi che la cinghia sia piatta e non attorcigliata.
- Ripetere i passaggi 1 e 2 con l'altra cinghia.
- Regolare la tenuta tirando le cinghie superiori lungo le tacche fino a che i cuscinetti non risultano comodi. Ripetere con le cinghie inferiori. Non stringere le cinghie in modo eccessivo.
- Verificare che i cuscinetti nasali risultino posizionati perpendicolarmente all'ingresso delle narici.
- Collegare infine l'estremità libera del gruppo del tubo corto al circuito dell'aria dell'apparecchio. La maschera è ora applicata e pronta per l'uso.

AVVERTENZA
L'uso dei cuscinetti nasali Swift FX Bella Gray cui causare dolore alle orecchie. Se si riscontrano sintomi, rivolgersi al proprio medico.
Rimozione della maschera
Per togliersi la maschera, infrilare le dita sotto le cinghie e sfilarle dalle orecchie.
Smontaggio
Fare riferimento alle illustrazioni di smontaggio dei cuscinetti nasali Swift FX Bella Gray presenti in questa Guida per l'utente.
Procedura di smontaggio
1-2. Rimuovere ciascuna fibbia ruotandola leggermente estaccandola dal dato dei cuscinetti.
3-4. Spingere delicatamente l'anello rotante verso l'alto ed estrarlo dal cuscinetto.
Nota: La cinghia e la guaina morbida non vanno分开e e possono essere lavate insieme quando sono fissate alla fibbia.
Riassemlaggio
Fare riferimento alle illustrazioni di riasemblaggio dei cuscinetti nasali Swift FX Bella Gray presenti in questa Guida per l'utente.
Procedura di riassemblaggio del sistema
1-2. Inserire l'anello rotante nell'apertura del cuscinetto. Assicurarsi che il cuscinotto si trovi tra i rilievi dell'anello rotante.
3. Ruotare il gomito per assicurarsi che si muova liberamente.
4. Controllare che le pareti interne dei cuscinetti nasali non siano compresse o collassate. Nel caso lo fosso, premere ciascun cuscinetto nasale per sganciare la parete interna.
5. Tenere la fibbia in modo che la freccia sia rivolta verso di se. Fissare la fibbia al dato sui cuscinetti.
6. Ripetere il passaggio 5 con l'altra cinghia.
Procedura di riassembleblaggio del copricapo (se richiesta)
Se il copricapo è stato smontato, occorrera riassemblelro prima di fissarlo ai cuscinetti.
- Infilare ciascuna cinghia nella guaina morbida. Tirare la guaina morbida fino a che non risultaEDI con la sezione più larga della cinghia. Assicurarsi che la guaina morbida poggi piatta sulla cinghia.
- Tenere la fibbia con la freccia rivolta verso l'alto.
A. Assicurandosi che le tacche della cinghia siano rivolte versuso la testa della freccia, infrilare l'estremità della cinghia nella fessura più vicina alla testa della freccia sulla fibbia.
B. Tirare l'estremità della cinghiaattraverso l'altra fessura, assicurandosi che le tacche sulla cinghia poggino l'une contro l'altra.
Ripetere la procedura con ciascuna cinghia.
- Assicurarsi che le cinghie non siano attorcigliate.
Applicazione
La sezione con le illustrazioni su come indossare la maschera con i cuscinetti nasali Swift FX alla procedura corretta da seguire per ottenerile the massimo della tenuta e del comfort.
Procedura di applicazione
- Posizione are il cuscinetto sul naso assicurando che il logo ResMed sopra i cuscinetti sia rivolto verso l'alto. Infilarsi il copricapo alla testa. Quest'ultimo dovrebbe risultare posizionato a metà tra orecchie e occhi.
- Regolare le cinghie superiori tirandole attraverso la fibbia, taccadopotacca.Non stringere le cinghie in modo eccessivo.
- Regolare le cinghie laterali finché i cuscinetti non risultano comodi. La cinghia posteriore cui assere posizionata sopra o fatto o capelli.
- Regolare il copricapo finché i cuscinetti nasali non poggino comodamente sul naso.
- Verificare che i cuscinetti nasali risultino posizionati perpendicolarmente all'ingresso delle narici.
- Infine collegare l'estremità libera del gruppo del tubo corto al circuito dell'aria dell'apparecchio. La maschera è ora applicata e pronta per l'uso.
Rimozione della maschera
Per rimuovere la maschera, allentare la cinghia superiore, quando sfilare maschera e copricapo alla testa.
Smontaggio
Fare riferimento alle illustrazioni di smontaggio dei cuscinetti nasali Swift FX presenti in questa Guida per l'utente.
Procedura di smontaggio
1-2. Rimuovere il copricapo ruotando leggermente ciascuno dei bracci e staccandoli dal dato dei cuscinetti.
3-4. Spingere delicatamente l'anello rotante verso l'alto ed estrarlo dal cuscinetto.
Riassemlaggio
Fare riferimento alle illustrazioni di riasemblaggio dei cuscinetti nasali Swift FX presenti in questa Guida per l'utente.
Procedura di riassemblaggio
1-2. Inserire l'anello rotante nell'apertura del cuscinotto. Assicurarsi che il cuscinotto si trovi tra i rilievi dell'anello rotante.
3. Ruotare il gomito per assicurarsi che si muova liberamente.
4. Controllare che le pareti interne dei cuscinetti nasali non siano compresse o collassate. Nel caso lo fosso, premere ciascun cuscinetto nasale per sganciare la parete interna.
5. Infilare la cinghia del copricapoattraverso la fibbia superiore.
6. Tenere il braccio del copricapo in modo che la scanalatura sia rivolta versuso di se. Fissare il braccio del copricapo al dato sui cuscinetti.
7. Ripetere il passaggio 6 con l'altro braccio del copricapo.
8-9. Infilare la cinghia posteriore attraverso ciascun lato del copricapo, quando ripiegare per fissare la chiusura. Assicurarsi che l'alletta sia rivolta verso l'esterno.
Pulizia della maschera a domicilio
Maschera e copricapo vanno lavati esclusivamente a mano strofinandoli delicatamente in acqua tiepida (circa 30^ ) using ansapone delicato. Sciacquare con cura tutti i componenti in acqua potabile e lasciarli asciugare all'aria e al riparo alla luce solare diretta.

AVVERTENZA
Per la pulizia di tutti i componenti della maschera è sconsigliato l'uso di soluzioni a base di aromi (ad es. eucalipto oppure oli essenziali), candeggina e alcool, o prodotti dall'aroma pungente (ad es. di agrumi). In mancanza di un risciacquo extremamente accurato i vapori residui di queste soluzioni rischierebbero di essere inalati. Le soluzioni possono inoltre danneggiare la maschera, causando incrinature.

ATTENZIONE
- In caso di deterioramento visible di un componente (ad esempio incrinatura, cavillatura, strappo o danno al cuscinetto),esso vagettato e sostituito.
- Si sconsiglia di connettere direttamente a una qualsiasi parte della maschera prodotti in PVC flessibile (ad esempio tubi in PVC). Il PVC flessibile contiene elementi che possono risultare dannosi per i materiali di cui è composta la maschera, e può causare l'incrinatura o rottura dei componenti.
Operazioni quotidiane/dopo ciascun uso:
- Per ottimizzare la tenuta della maschera, rimuovere i grassi del viso dal cuscinetto dopo l'uso.
- Lavare a mano i componenti della maschera separati (escludo il copricapo).
- Se il foro per l'esalazione necessita di pulizia, usare uno spazzolino a setole morbide.
Operazioni settimanali:
- Lavare a mano il copricapo. Esso può essere lavato perché essere smontato.
Rigenerazione della maschera tra un paziente e l'altro
La maschera va rigenerata prima di utilizzarla con un nuovo paziente. Le istruzioni per pulizia, disinfezione e sterilizzazione sono disponibili sul除去 ResMed all'indirizzo www.resmed.com/masks/sterilization. Se non si dispone di un accesso a Internet, rivolgersi al proprio rappresentante ResMed.
Risoluzione dei problemi
Problema / Possibile causa Soluzione
I cuscinetti non assicurano una buona tenuta, sono scomodi o provocano segni rossi sul viso
I cuscinetti potrebbero essere stati applicati o sistemati in modo scorretto, o il copricapo potrebbe essere troppo stretto.
Verificare che il logo ResMed sopra i cuscinetti sia rivolto verso l'esterno.Seguire con cura le istruzioni per l'applicazione dei cuscinetti. Risistemare il copricapo per accertarsi che non sia troppo stretto.
La posizione della parete interna di un cuscinetto o di entrambi è scorretta.
Premere i lati del cuscinetto per sganciare la parete interna. La posizione corretta è molto但她 delle istruzioni per il riassemblaggio.
I cuscinetti sono della misura sbagliata.
Rivolgersi al proprio medico.
I cuscinetti potrebbero essere sporchi.
Pulire i cuscinetti secondo le istruzioni.
La maschera è troppo rumorosa
I cuscinetti sono assemblati in modo scorretto.
Smontare la maschera e riassembarla secondo le istruzioni.
Problema / Possibile causa Soluzione
Vi sono perdite d'aria dai cuscinetti. Indossare nuovamente o riposizione are la maschera. Sistemare meglio il copricapo. Verificare che la maschera sia assemblata correttamente.
Il foro per l'esalazione è ostruito parzialmente o del tutto.
Se il foro per l'esalazione necessita di pulizia, usare uno spazzolino a setole morbide.
Dolore alle orecchie
Il copricapo dei cuscinetti nasali Swift FX Bella Gray non è stato indossato correttamente.
Regolare le cinghie assicurandosi che non siano troppo strette né attorcigliate. Se il problema persistsiste, rivolgersi al proprio medico.
Il copricapo dei cuscinetti nasali Swift FX Bella Gray non è adatto al proprio tipo di orecchie.
Sostituire il copricapo con quello in dotazione per i cuscinetti nasali Swift FX.
Specifiche tecniche
Curva di pressione/flusso
La maschera è dotata di un sistema di aerazione passivo al fine di scongiurare il rischio di respirazione dell'aria precedentamente esalata. Il flusso d'esalazione potrebbe variare in seguito a variazioni di fabbricazione.

| Informazioni sullo spazio morto | Lo spazio morto è il volume vuoto effettivo della maschera fino alla fine del giunto rotante. Per i cuscinetti di misura Large quello volume è pari a 106 mL. |
| Pressione terapeutica | tra 4 e 20 cm H2O |
| Resistenza Caduta di pressione misurata (nominale) a 50 L/min: 0,4 cm H2O a 100 L/min: 1,4 cm H2O | |
| Condizioni ambientali | Temperatura d'esercizio: tra 5 e 40 °C Umidità d'esercizio: 15–95% di umidità relativa non condensante Temperatura di conservazione e trasporto: tra -20 e +60 °C Umidità di conservazione e trasporto: sono al 95% di umidità relativa non condensante |
| Emissioni acustiche | VALORE DOPPIO DICHIARATO DELLE EMISSIONI ACUSTICHE come da norma ISO 4871. La potenza acustica della maschera secondo la ponderazione A è di 25 dBA, con un margine d'incertezza di 3 dBA. Il livello di pressione acustica della maschera secondo la ponderazione A alla distanza di 1 m è di 17 dBA, con un margine d'incertezza di 3 dBA. |
| Dimensioni lorde Large: 415 mm (H) x 94 mm (W) x 45 mm (D) Maschera completamente assemblata con gruppo del tubo corto ma sera copricapo | |
Specifiche tecniche
Opzioni di impostazione della maschera
S9: Selezionare 'Cuscinetti'
Altri apparecchi: Selezionare l'opzione di maschera 'SWIFT' (se disponibile) o in alternatively 'MIRAGE'.
Note:
- La maschera non contiene PVC, DEHP o ftalati.
- Questo prodotto non contiene lattice di gomma naturale.
Il produttore si riserva il diritto di modificare queste specifichezza preavviso.
Stoccaggio
Assicurarsi che la maschera sia ben pulita e asciutta prima di metterla da parte per periodi prolongati. Conservare la maschera in luogo asciutto, al riparo alla luce solare diretta.
Smaltimento
La maschera non contiene sostanje pericolose e può essere smaltita insieme ai normali rifiuti domestici.
Simboli
Attenzione, consultare la documentazione allegata; LOT Codice partita; REFNumero catalogo; Limitazione della temperatura; Limitazione dell'umidità; Non contiene lattice di gomma naturale; oduttore; Indica un'avventenza o precauzione e mette in guardia dal pericolodi lesioni o illustra le misure da prendere per garantire il buon funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio; Tenere al riparo alla pioggia; Alto; Fragile, maneggiare con cura; Sentante autorizzato per l'Europa.
Garanzia per il consumatore
ResMed riconosce tutti i diritti del consumatore previsti dalla direttiva UE 1999/44/CE e dalle leggi di ciascun Paese dell'UE per i prodotti commercializzati nei territori dell'Unione Europea.
Nederlands
Swift™ FX Bella Gray
- Swift™ FX HEADGEAR
NEUSKUSSENTJESSYSTEEM