HWW CAB 200/100/400 V - Pompa dell'acqua Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HWW CAB 200/100/400 V Güde in formato PDF.
Domande degli utenti su HWW CAB 200/100/400 V Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HWW CAB 200/100/400 V - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HWW CAB 200/100/400 V del marchio Güde.
MANUALE UTENTE HWW CAB 200/100/400 V Güde
Filtr a sito na necistoty
| Tijdsinterval Beschrijving | Eventuele | overige details |
| 3 maanden Lichtdruk in ketel controleren 1,5 ± 0,3 bar | ||
| Afhankelijk van behoefte en verwuilingsgraad | Voetventiel schoonmaken | Functie van het voetventiel controleren (D) |
| IT | Prima di mettere l'apparecchio in funzione, leggere attendamente, per favore, il presente Manuale d'Uso | |
| A.V. 2 Le stampe supplementari,anche parziali,richiedono l'autorizzazione.Sono riservate le modifiche tecniche. | ||
| IT | Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso? Sul nostro silo www.quede.com nel settore Service Vi aiutiamo rapidamente e in via non burocratica.Ci daareste la mano,per favore,per poter aiutarVi? Per essere in grado di poter identificare Vostro apparecchio nel caso di una contestazione,abbiamo bisogno della matricola, del codice e dell'anno di produzione. Tutte questeindicazioni troverete sulla targhetta dell'apparecchio.Per far divertare tali dati sempre disponibili,indicatene quiippo,per favore. Matricola:Codice della voce:Anno di produzione: | |
| Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax.: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.quede.com | ||
Segnaletica
Sicurezza del prodotto:
| CE | |
| Prodotto è conforme alle relative norme CE |
Divieti:
| Divieto di sosta nel fluido travasato | Divieto di stoccaggio del prodotto in portata dei bambini |
| 35°C | |
| Divieto di tirare il cavo/trasporto sul cavo | Fluido travasato max. 35°C |
| Divieto d'immersione |
Avviso:
| 4 | |
| Avviso alla pericolosa tensione elettrica | Avviso all'avviamento automatico |
Direttive:
| Prima dell'uso leggere il Manuale d'Uso |
Tutela dell'ambiente:
| Smaltire i rifiuti in modo professionale, che non sia inquinato l'ambiente. | Il materiale d'imballo di cartone può essere consegnato al Centro di raccolta predisporto a tal scopo. |
| Gil appearecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati. | Recycling-System Interseroh |
Imballo:
| J | II |
| Proteggere all'umidità Orientare l'imballo verso alto | |
Apparecchio
HWW CAB 200/100/400 V
Volume della fornitura (fig. 1)
- Corpo della pompa
- Vite di deaerazione & Bocca di riempimento dell'acqua
- Attacco d'aspirazione
- Flessibile a pressione
- Interruttore a pressione
- Zoccoli del serbatoio
- Serbatoio
- Coro della pompa
- Vite di scarico
- Valvola dideaerazione
- Manometro
Dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo con il presente noni, Gude GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausern, Germany, che la concezione e costruzione degli apparecchi sulla elencati, nelle realizzazioni che stiamo introduccendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene. Nel caso della modifica dell'apparecchio da non autorizzato, la presente dichiarazione除去 la propria validità.
Identificazione degli apparecchi: HWW CAB 200/100/400 V
N° articolo: 94193

Data/firma del costrutto: 09.12.08 / dHa Dati sul sottoscritto: sig. Arnold, Amministratore delegato
Direttive CE applicabili:
89/336/EG
73/23/EG
98/37/EG
Applicate norme armonizzate:
55014-1:2000+A1+A11+A12
55014-2:1997+A1
61000-3-3:1995+A1
61000-3-2:2000+A2
60335-1:2002+A1+A11+A12
60335-2-41:2003+A1
50366:2003+A1
Ente di certificazione:
TUV Rheinland Product Safety GmbH, Am Grauen Stein, D-51105 Köln
I diritti di garanzia, secondo la Listà di garanzia.
Istruzioni di sicurezza generali
Prima di utilizzato l'apparecchio, è necessario leggere completeness e manovra dell'apparecchio, rivolgersi al costruttore (Centro d'Assistenza).
PERCHE'SIA GARANTITO LIVELLO DI SICUREZZA ALTO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI:
Attenzione: E' ammissibili solo l'esercizio con interrettore di protezione alla corrente insufficiente (corrente insufficiente max. 30 mA, secondo la prescrizione VDE parte 702). Rivolgersi all'elettricista qualificato.
!Attenzione! 400V!
Mantenere indispensablemente il senso di rotazione della pompa, altrimenti non otterrà massimo rendimento. Far cancellare eventualmente il senso di rotazione sulla spina dall'elettricista.
Attenzione: Assicurare sempre il raffreddamento ottimale del motore. La distanza tra reticolo di ventilazione ed astro oggetto dovrebbe essere in agli caso min. 40 cm. Mai ostacolare la pompà, installarla quando mai al pozzo stretto.
Assicurare lo scarico del calorie efficiente.
La pompa non è adatta per le piscine. L'installazione elettrica può essere realizzata solamente dal professionista. La pompa deve essere alimentata atraverso un dispositivo di protezione alla corrente insufficiente.
Evitare il funzionamento della pompa a secco e nella acqua. Altrimento sare minacciata la vita della pompa e motore subirà i danni.
Mai coprire il motore sulla testa della pompa di qualsiasi tessile volendo evitare la congelazione dell'acqua nel periodo invernale.
Nonutilizzare le pompé in temperature esterne overte 40^ oppure sotto 0^ ,ne con acqua calda più di 35^
La pompa non deve essere mai utilizzata per liquidi diversi dell'acqua.
Evitare l'utilizzo dell'acqua contente la sabbia, perché potrebbe danneggiare la guarnizione.
Nell'installazione e messa in funzione rispettoare coerentamente il Manuale d'Uso. Consiglioamo alle persone che non hanno la conoscenza dell'utilizzo della pompà che, prima di mettere la pompà in funzione, leggano attentamente il Manuale d'Uso e Manutenzione, evitando così dall'inizio il danneggiamento della pompà.
L'Utente ha la responsabilità verso i terzi nell'area di lavoro. La pompà può essere messa in funzione esendo dotata esclusivamente del cavo oppure della prolonga gommata tipo H07RNF, secondo la norma DIN 57282 oppure DIN 57245. Il cavo elettrico della pompà non deve essere usato per sollevamento, trasporto oppure fissaggio della stessa.
Nel caso del cavo oppure la spina danneggiati per effetti esterni, non si deve far riparare il cavo. Il cavo danneggiato deve essere sostituito dell'altro nuovo.
Questo lavoro può eseguire solo un elettricista professionale.
Occorre accertarsi che i collegamenti alle prese elettriche siano protette all'acqua e l'umidità.
E' necessario controllare che il cavo d'alimentazione e la presa elettrica sono in buon stato prima di utilizzarli. La pompa deve essere appoggiata sul suolo piatto, stabile e piano.
Prima di eseguire qualsiasi intervento sulla pompa, sconnettere la spina alla presa.
L'Utente è responsable di mantenimento delle prescrizioni locali, con riferimento alla sicurezza ed installmente.
Prima di ogni uso eseguire controlo visivo dell'apparecchio. Non utilizzare l'apparecchio nel caso dei dispositivi di sicurezza danneggiati e/o usurati.
Mai disattivare i dispositivi di sicurezza.
Utilizzato l'apparecchio esclusivamente per lo scopo indicate nel presente Manuale d'Uso.
L'Utente è responsable della sicurezza sul posto di lavoro. Nel caso della pompà guasta, la riparazione deve essere t'esquisitamente presso le officine autorizzate. Devono esseutilizzati solo i ricambi originali.
E' necessario evitare che l'apparecchio sia nella portata dei bambini applicando le misure adatte.
Prima di messa in funzione, l'eeltricista competente deve controllare che siano disponibili le misure di sicurezza elettrica richieste.
Durante il funzionamento della pompa non devono sostare alcune persone nel fluido travasato.
Evitare che la pompa sia sottoposta al getto dell'acqua diretto.
L'esercente assume la responsabilità di mantenimento delle norme di sicurezza ed installmente.
(Consultare eventually l'eletricista competente)
La pompa non è adatta all'esercizio direvole (ad es. come il circolatore nei laghi oppure ruscelli). In tal caso dell'uso, la vita sera accorciata proportionalmente. In quello caso utilizzato il temporizzatore ed assicurare i riposi tra clici di lavoro sufficientemente lunghi.
La pompa non deve essere collegata alla rete idrica esistente per funzionare come un impianto per aumento della pressione.
La pompa non è adatta ad essere applicata come la sicurezza permanente contro strabocco delle cisterne e pozzi, oppure per la regolazione dell'acqua sotterranea nelle cantine.
Non lasciare la pompa abbandonata, che siano evitati i danni derivanti dall'eventuale malfunzionamento. Scollegare sempre la pompa alla rete, se non utilizzato.
Il Costruttore non assume la responsabilità dei danni dovuti dall'installazione profana oppure alla manovra inesperta della pompa.
L'impiano delve essere controllato negli intervalli periodici e devono essere verificate le perfette condizioni dello stesso.
Prima di agli messa in esercizio, la pompa deve essere controllata visamente per i danni (soprattutto il cavo d'alimentazione e la spina). E' scrupolosamente proibito utilizzato la pompa danneggiata.
Sicurezza elettrica:
PERICOLO! La scossa elettrica!
Pericolo delle ferite alla corrente elettrica!
- Prima di riempimento, in esclusione dall'esercizio, prima di rimozione dei guasti e manutenzione, sconnettere la spina alla presa.
Utilizzare solo sugli allacciamenti con Interruttore alla corrente insufficiente (PRCD)!
- Consultare l'elettricista professionale, per favore.
I dati sulla targhetta dell'apparecchio devono corrispondere ai dati della rete elettrica.
Proteggere il cavo alle sorgenti del calorie, all'olio ed angoli vivi.
Per l'Austria
In Austria, I'allacciameto eletrico delve correspondere all'OVE-EM 42, T2 (2000)/1979 § 22, secondo § 2022.1.
Secondo tale prescrizione, le pompè possono essere utilizzate per le piscine e laghetti nel giardino solo atraverso un trasformatore di separazione.
- Consultare, per favore, vosto centro degli elettriciisti specializzato.
Per la Svizzera
Nella Svizzera, gli apparente dall'Estero da utilizzato all'esterno devono essere connessi atraverso l'interruttore di protezione alla corrente insufficiente.
Istruzioni generali
- Prima dell'uso eseguire un controlo visivo per verificare che la pompa, e soprattutto il cavo d'alimentazione e la presa, non siano danneggiati.
La pompa difettosa non deve essere utilizzata.
- Nel caso di guasto far provare la pompa presso GÜDE Service oppure dall'elettricista qualificato.
Non sottoporre la pompa alla pioggia e non utilizzarla nell'ambiente umido e/o bagnato. Per evitare la funzione della pompa a secco, badare a che l'estremità del flessibile si trovi sempre immersa nel fluido travasato.
- Prima di mettere la pompa in funzione riempirla, finché il fluido da travasare comincera defluire!
Per applicazione della pompa per approvvigionamento dell'acqua in casa occorre rispetto le prescrizioni degli Enti di gestione dell'acqua potabile e delle acque di scarico.
Inoltre occorre mantenere le istituzioni DIN 1988.
Comportamento nel caso d'emergenza
Adottare le misure di pronto socorro necessarie secondo la gravità dell'infortunio e rivolgersi, prima possibile, al medico qualificato.
Portare il colpito in calma e proteggerlo agli altri detrimenti.
Uso in conformità alle condizioni
La pompa domestica ad acqua è destinata esclusivamente per pompaggio dell'acqua pulita per lo scopo d'approvigionamento dell'acqua all'interno della casa, nel giardino, nel cortile e nella agricoltura. Nel caso dell'ignoranza delle istituzioni dalle prescrizioni generalmente vigenti, idem del presente Manuale d'Uso, il costruttore non assume qualsiasi responsabilità dei anni.
Pericoli residuali e misure di protezione Pericoli residuali elettrici
| Pericolo Descrizione Azioni di protezione | ||
| Contatto elettrico diretto | La scossa elettrica | Interruttore della corrente insufficiente FI |
| Contatto elettrico indiretto | La scossa elettricaattraverso il fluido | Interruttore della corrente insufficiente FI |
Smaltimento
Le istruzioni per lo smaltimento sono riportate nei pittogrammi che sono applicati sull'apparecchio oppure sull'imballo. La descrizione dei singoli significati risporta il capitolo "Indicazioni sull'apparecchio".
Requisiti all'operaatore
L'operaatore è obbligato, prima di usare l'apparecchio, leggere attendamente il Manuale d'Uso.
Qualifica
Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso dell'apparecchio non è necessaria alcuna qualifica speciale.
Età minima
Con la macchina possono lavorare solo le persone che hanno raggiunto 16 anni.
Un eccezione rappresenta l'uso dell'apparecchio alla persona giovane durante la preparazione professionale, dove l'uso dell'apparecchio avviene per lo scopo d'acquisto della praticta, fatto controllo dell'istruttore.
Istruzioni
Per uso dell'apparecchio sono importanti solo le istruzioni dal professionista oppure secondo il Manuale d'Uso. Non sono necessarie le istruzioni speciali.
Dati tecnici
| HWW CAB200/100/400 V | |
| Allacciamento 400 V / 50 Hz | |
| Potenza del motore P1 2000 Watt | |
| Max. altezza d'aspirazione 9 m | |
| Max. quantità travasata 5000 l/h | |
| Max. altezza di pompaggio 50 m | |
| Raccordo a pressione 1 1/4" | |
| Attacco d'aspirazione 1" | |
| Tipio di protezione IP 44 | |
| Temperatura dell'acqua 35 °C | |
| Serbatoio 100 l | |
| LWA | 74 dB |
| Peso cca 36,5 kg | |
| Codice d'ordine 94193 |
Trasporto e stoccaggio
Per la conservazione invernale è necessario che nell'apparecchio non sia rimasta l'acqua, altrimenti il gelo potrebbe rovinare l'apparecchio.
Montaggio e prima messa in funzione
Filtro e vaglio per le impurità
Quando l'acqua contiene la sabbia, la pompa deve essere dotata del filtro per le impurità (disponibile come accessorio), montato sull'attacco d'aspirazione della pompa. La penetrazione della sabbia alla guarnizione degli anelli di scorrimento (albero di giunzione motore - pompa) provoca i danni sulla guarnizione. Durante la garanzia, tal causa sarebbe qualificata come l'uso improprio,cisionostituise la caduta di qualsiasi diritto di garanzia.
Istruzioni di sicurezza per prima messa in funzione
Attenzione: La pompa non deve funzionare a secco!
Durante l'uso della pompa (impianti ad acqua), l'Utente assume la responsabilità verso i terzi.
Utilizzare solo sugli allacciamenti con interrottore alla corrente insufficiente (interrottore FI)!
Prima di messa in funzione, l'eeltricista competente deve controllare che siano disponibili le misure di sicurezza elettrica richieste.
La connessione elettrica deve essere realizzata tramite una presa.
Verificare la tensione. Dati tecnici individi sulla targhetta devono corrispondere alla tensione di rete.
Nel caso in cui la pompa viene usata per i laghi, pozzi etc., e poi nei centri acquatici, devono essere mantenute severamente le norme vigenti nei Paesi, dove la pompa viene utilizzata.
Le pompé elettricheutilizzate all'esterno (ad es.laghi etc.) devono essere dotate del cavo d'alimentazione di gomma, tipo H07RNF,secondo la norma DIN 57282, event.DIN 57245.
Con la pompa in funzione, nel liquido da travasare non devono sostare, né sommergersi le persone e/o gli animali (ad es. piscine, cantine etc.).
La temperature del liquido da pompare non deve superare +35^ . Quando vengono utilizzati i cavi di prolonga, tali devono essere solamente di gomma, tipo H07RNF secondo la norma DIN 57282 oppure DIN 57245. Con la pompà connessa alla rete elettrica evitare sempre il contatto tra cavo e pompà; mai sollevarla sul cavo, né trasportarla.
E' necessario rispetto che la presa di rete sia in distanza sufficiente dall'acqua ed umidità e che la spina sia protetta all'umidità.
Prima di mettere in esercizio la pompa, controllare che il cavo e/o presa non siano danneggiati.
Prima di eseguire qualsiasi intervento sulla pompa, sconnettere la spina alla presa.
Nel caso di pompa installata nel pozzo,esso delve essere chiuso del coperchio per assicurare la sicurezza delle persone passanti.
In nessun caso installare la pompa ai pozzi umidi (pericolo del corto circuito, danni da corrosione)!
Per evitare e pervenire gli eventuali danni (ad es. locali allagati etc.) in conseguenza di malfunzionamento della pompa (per causa di guasto e/o anomalia), il Propietario (Utente) è obbligato adottare le misure di sicurezza adatte (Installatione e del sistema di allarme, della pompa ausiliare etc.).
Nel caso di pompa guasta, la riparazione deve essere fatta esclusivamente nell'officina autorizzata. Devono essere utilizzati solo i ricambi originali.
Ricordiamo che, con riferimentoagli eventuali danni dovui dai nostri appearecchi, secondo le norme vigenti non assumiamo la responsabilità delle cause sotto descritte.
Le riparazioni non accordate, eseguite presso le officine non autorizzate;
Inadempimento dello scopo dell'uso in conformità alla destinazione;
Sovraccarico della pompa del funzionamento durevole.
Protezione al sovraccarico termico
Nell'interno del motore elettrico è integrata la sonda che, superata una certa temperatura, spegne la pompà automaticamente e la riaccende quando si raffredda. Ciò augmente quattro volte la vita della pompà ed impedisce che il motore si brucia.
Protezione al sovraccarico/interruttore termico
La pompa è dotata dell'interruttore termico del motore. Nel caso che il motore si surriscalda, il termico spegne automaticamente la pompa. L'intervallo di raffreddamento è cca 25 minuti e la pompa si accende poi automaticamente. Quando interviene il termico, è indispensableabile trovare e rimuovere la causa (vedi "Ricerca del guasto"). I dati qui riportati non devono essere considerati delle procedure per le riparazioni "fatte a casa" perché i lavori di riparazione richiedono le specifiche conoscenze professionali.
Per le rimozioni dei guasti dovete rivolgersi sempre al Centro d'Assistenza.
E' indispensableabile assicurare buona alimentazione dellaria per evitare il surriscaldo della pompa!
Non installare la pompa nei pozzi troppo stretti; né coprirle!
Manovra
Pressione dell'aria
Sconnetterelaspina dallapresa.
Aprière la valvola d'alimentazione, ad es. rubinetto d'acqua, per svuotare l'acqua che si trova nel systema.
Ruotare il coperchio di protezione della valvola di spurgo.
verso basso (F).
Aiutandi con il compressore e la pompa per pneumatici controllare la pressione dell'aria nel serbatoio.
La pressione dell'aria prescritta 1,5± 0,3 bar.
Deaerazione
Allentare la vite di spurgo e far uscire l'aria eventualmente contentuta. (fig. A; pos. 2)
Bolle dell'acqua
Allentare la vite di scarico delle bolle per svuotare la pompa. (fig. A; pos. 11)
Pressione del serbatoio
La pressione d'interruzione, impostata dal fabbricante, è 3-4 bar dopo il processo terminato.
La sovrappressione del serbatoio (aria) è 1,5 ± 0,3 e dovrebbe essere controllata e corretta periodicamente (G).
Istruzioni di sicurezza per la manovra
Utilizzato l'apparecchio solo dopo aver letto attendamente il Manuale d'Uso.
Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale d'Uso.
Comportarsi con cura verso le altre personne.
- Attaccare la tubazione d'aspirazione con la valvola di ritegno (D) (valvola a vale), corrispondente all'attacco d'uscita. Sigillare ancora tutti raccordi filettati con un nastro da tenuta. (B)
- Per riempire la pompa togliere la vite di spurgo sul lato posteriore della pompa e sull'attacco dei tubi a pressione. (Fig. A; pos. 1 e 2). Riempire la pompa finché l'accua non uscira dal foro di (Fig. A; pos. 2) deaerazione. (E)
Applicare il nastro da tenuta sulla vite di spurgo e serrarla nuovamente. Guarnire la tubazione a pressione e collegarla. - Collegare la pompa alla rete elettrica.

Attenzione: In installmente della tubazione
d'aspirazione ed a pressione sui relativi attacchi occorre sempre serrare la filettatura con cura per evitare i danni di frattura sul mantello della pompa (A)!

Attenzione: Accurata guarnizione del raccordiati (A/B) e riempimento delsystema d'aspirazione la l'aria (E)-flessibile d'aspirazione e mantello (pompa) risparma l tentativi d'aspirazione abortivi!
Controllare la tenuta della valvola di ritegno (D) - Riempire il systema secondo le istruzioni (C) e, prima di messa in funzione, tirare fuori il flessibile d'aspirazione dal fludido da travasco per controllario (D) - il liquido non deve mai defluire dal flessibile!
Importante: Nel caso che la pompa sia fuori funzione per tempo più lungo è indispensableabile svuotare la tubazione e mantello della pompa.
Guasti - Cause - Rimozione dei guasti
ATTENZIONE: CONTROLLARE SEMPRE PRIMA I TERMICI!
| Guasto Causa Rimozione del guasto | ||
| Motore non parte | Manca la tensione della rete.La ruota della pompa è bloccata. | Controllare la tensione.Agendo con il cacciavite attaverso il carter delventilatore ruotare l'albero del motore (liberare laguarnizioneaderita dagli anelli di scorrimento). |
| Pompa non aspira | Manca la valvola a valle e/o non tiene oppure è intasato.La valvola a valle non è immersa nell'acqua.Il mantello di pompa èswana l'acqua.L'altezza d'aspirazione troppo grande.Bolle d'aria nella tubazione d'aspirazione.Gli attacchi non sono guarniti, la pompa aspira l'aria, non è deaerata. | Montare oppure pulire la valvola di valle.Immergere la valvola d'aspirazione all'acqua.Riempire il mantello della pompa.Controllare l'altezza d'aspirazione.Controllare la tenuta della tubazione d'aspirazione.Ripetere accuramente la connessione secondo ilcapitolo "Messa in funzione"! |
| Quantità dell'accua da travasare insufficiente | L'altezza d'aspirazione troppo grande. La gabbia d'aspirazione della valvola di valle è sporca. Livello d'acqua scende rapidamente. | Controllare l'altezza d'aspirazione. Pulire la gabbia d'aspirazione. Mettere più in basso la valvola a valle. Pulire la pompa e sostituire le parti usurate. |
| Termico spegne la pompa | Il termico ha spento la pompa per surriscaldo. Manca la corrente elettrica. Le particelle d'im purità (ad es. pietrine) sono depositate nel foro d'aspirazione. | Far raffreddare l'apparecchio! Smontare e pulire la pompa, evitare l'aspirazione dei corpi estranei. |
Ispezione e manutenzione
Inoltre i casi sotto descritti, la pompa nel caso di necessità della riparazione deve essere inviata al Centro d'Assistenza.
La pressione dell'aria nel serbatoio delve essere periodicamente (ogni 3 mesi) controllata sulla valvola di riempimento (sotto coperchio nero)tramite un pressostato a manometro per i pneumatici facendo come segue:
Sconnetterelaspina dallapresa.
Aprire alimentatore, rubinetto d'acqua etc.
Tramite il pressostato correggere la pressione dell'aria a 1,5 ± 0,3 bar.
Istruzioni di sicurezza per ispezioni e manutenzione.
Prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione occorre sempre interrompere la connessione alla rete elettrica (sconnettere la spina alla presa) ed accertarsi che la pompa non può mettersi in funzione.
Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato più divertare un aiutante soddisfacente. Le mancanze in manutenzione e cura possono condurreagli incidenti et lesioni improvisi.
Programma delle ispezioni e della manutenzione
Filter i sito za necistoce
Ukoliko crpljena voda sadržava pijesak, crpka se smije koristiti samo s odgovarajučim filtrom za filtriranje nečistoca - pribor postrojenja) na prikrjukcu crpke. Prodor pijeska u brtvlenje - kližne prestene (spojno vratilo motor - crpka) urozkovo bi unistenje brtvlenja. Takvi slučajevi se smatraju oštečenjem postrojenja vastitom krivnjom korisnika koji time gubi sva prava iz jamstva.
Sigurnosne upute za prvo stavljanje u rad

Instruioni generale de securitate
Instructiunile deutilizare trebuie citite complet inaunte de primautilizareinstalatiei.Dacaparindoeliprivind instalareasaesservireainstalatiei,adresati-va producatorului(departamentul service).
PENTRU A FI GARANTAT UN GRAD DE SECURITATE RIDICAT, RESPECTATI CU STRICTETE URMATOARELE INSTRUCTION:

Atentie: Exploatarea este permisa doar cu
intrupator de proteie la curent insufficient (insufficenta maxima a curentului 30 mA conform normei VDE partea 702). Intrebati va rog de electricianul specialist.

Atentie! 400 V!
Acordati neconditionat atentie sensului de rotatie al pompei, deoarece allfel nu va atinge randamentul maxim. Eventual lasati s fiie schimbat sensul de rotatie la stecar de catre un electrician.
Instructiuni generale:
Nu instalati pompa in incaperi prea inguste si nici nu o acoperiti!
Deservire
Presiunea aerului