HWW 1000 VF - Pompa dell'acqua Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HWW 1000 VF Güde in formato PDF.
Domande degli utenti su HWW 1000 VF Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HWW 1000 VF - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HWW 1000 VF del marchio Güde.
MANUALE UTENTE HWW 1000 VF Güde
Traduzione del Manuale d'Uso originale
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'elettroutensile.
Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE | COMPORTAMENTO IN CASO D'EMERGENZA | ISTRUZIONI DI SICUREZZA | MANUTENZIONE | GARANZIA | SERVIZIO | PROGRAMMA DELLE ISPEZIONI E DELLA | MANUTENZIONE | RICERCA DEI GUASTI ____ 25
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM | HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | VEILIGHEIDSADVIEZEN | ONDERHOUD | GARANTIE | SERVICE | INSPECTIE- EN ONDERHOUDSSCHEMA | OPLOSSING VAN STORINGEN ____ 30
Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM | BEZPEČNOSTNÍ POKyny | ÚDRŽBA | ZÁRUKA | SERVIS | PLÁN PROHLÍDEK A ÚDRŽBY | VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH ____ 35
Slovensky TECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITIE PODLA PREDPISOV | NÚDZE | SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE | BEZPEČNOTNÉ POKYNY | ÚDRZBA | ZÁRUKA | SERVIS | PLÁN PREHLIADOK A ÚDRŽBY | VYHŁADÁVANIE PORÚCH ____ 40
Magyar MÜSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | VISELKEDÉS KÉNYSZERHELYZETBEN | BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK | KARBANTARTÁS | JÓTÁLLÁS | SZERVÍZ | GÉPSZEMLE ÉS KARBANTARTÁSI TERVV | ÜZEMZAVAROK KIKERESÉSE ____ 45
Slovenija TEHNIČNI PODATKI | UPORABA V SKLADU Z NAMENOM | UKREPI V ZASILNIH PRIMERIH | VARNOSTNI NAPOTKI | VZDRŽEVANJE | GARANCIJA | SERVIS | PLAN NADZIRANJA IN VZDRŽEVANJA | MOREBITNE OKVARE ____ 50
Hrvatski TEHNIČKI PODACI | NAMJENSKA UPORABA | POSTUPANJE U SLUČAJU NUŽDE | SIGURNOSNE UPUTE | ODRŽAVANJE | JAMSTVO | SERVIS | PLAN TEHNIČKIH PREGLEDA | ODRŽAVANJA | UTVRĐIVANJE KVAROVA ____ 55
Български ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ | ИЗПОЛЗВАНЕ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕТО | ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТ | ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТ | ПОДДРЪЖКА | | СЕРВИЗ | ИНСПЕКЦИЯ И ПЛАН ЗА ПОДДРЪЖКА | ТЪРСЕНЕ НА ПОВРЕДИ ____ 60
România DATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINAȚIEI | COMPORTAMENT ÎN CAZURI EXTREME | COMPORTAMENT ÎN CAZURI EXTREME | NSTRUCTIUNI DE SECURITATE | ÎNTRETINERE | GARANȚIE | PLAN DE VERIFICĂRI ȘI ÎNTRETINERE | DEPISTAREA DEFECTIUNILOR __ 65
Srpski TEHNIČKI PODACI 7 | NAMENSKA UPOTREBA | SIGURNOSNA UPUTSTVA | ODRŽAVANJE | GARANCIJA | SERVIS | PLAN TEHNIČKIH PREGLEDA | ODRŽAVANJA | UTVRĐIVANJE KVAROVA 70
Original-Konformitätserklärung | EC-Declaration of Conformity | Déclaration de conformité CE | Dichiarazione di conformità CE | EG-Conformiteitverklaring | Prohlásení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Azonossági nyilatkozat EU | Izjava o ustreznosti EU | Izjava o sukladnosti EU | Декларация за сходство с EC | Declarație de conformitate UE | Izjava o usklađenosti sa propisima EU ____ 78

DE INBETRIEBNAHME HU ÜZEMBE HELYEZÉS
| GB | STARTING-UP THE MACHINE | SI | UVEDBA V POGON |
| FR | MISE EN SERVICE | HR | PUŠTANJE U RAD |
| IT | MESSA IN FUNZIONE | BG | ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ |
| NL | INBEDRIJFSTELLING | RO | PUNEREA ÎN FUNCTIUNE |
| CZ | UVEDENÍ DO PROVOZU | BA | PUŠTANJE U RAD |
SK UVEDENIE DO PREVÁDZKY

IT In nessun caso la pompa deve essere in marcia a secco.
Impianto idrico da casa
HWW 1000 VF
Cod. ord: 72520

Allacciamento....230V\~50Hz

Potenza del motore P1....1000 W

Max. quantità travasata ....3500 l/h

Max. altezza di trasporto....44 m

Max. altezza d'aspirazione ....8 m
35°C
Max. temperatura dell'acqua....35°C

Raccordo del flessibile....1" IG
IPX4
Grado di protezione....IPX4

Peso....12 kg

Potenza della rumorosità 88 dB

Volume del serbatoio....19 l

text_image
trattare pompa di connessione Filtro idrico integrato Aspirazione-Set A-/Da-interruttore Vite Indulgenza Raccordo di aspirazione
text_image
interruttore manometro caldaia valvola caldaia

Usare l'apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l'uso. Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale.
Comportarsi con cura verso le altre persone. In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell'apparecchio, rivolgersi cortesemente al CAT.
Uso in conformità alla destinazione
La pompa è destinata esclusivamente a travasare l'acqua pulita per gli scopi d'approvvigionamento ad acqua per uso domestico, nel giardino, nel cortile e nell'agricoltura. Con riferimento ai dati tecnici ed alle istruzioni di sicurezza
Questo impianto può essere utilizzato solo per lo scopo indicato. All'inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei danni.
La pompa non è adatta all'esercizio di tempo lungo (es. come la pompa circolare nei laghi oppure ruscelli). La vita in tal modo dell'uso si diminuisce proporzionalmente. In tal caso applicare l'orologio d'interruzione ed assicurare i riposi suffi cienti tra cicli di funzionamento.
La pompa non è adatta a funzionare come la sicurezza automatica durevole contro il trabocco delle cisterne oppure dei pozzi, oppure per la regolazione dell'acqua sotterranea nelle cantine.
⚠️ Non utilizzare la pompa per il pompaggio dell'acqua potabile!
La pompa non deve essere collegata la sistema idraulico per adempire la funzione dell'impianto d'aumento della pressione.
⚠️ La pompa non deve essere utilizzata in nessun caso come la pompa circolare da piscina.
Norme Di Sicurezza
ATTENZIONE!
La scossa elettrica! Esiste il rischio dell'infortunio dalla scossa elettrica!
Il presente apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini compresi) con capacità fi siche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e scarso livello di conoscenza, salvo che vengano sorvegliate da una persona responsabile per la loro sicurezza o che abbiano ricevute istruzioni da quest'ultima su come usare l'apparecchio.
I bambini dovrebbero essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l'apparecchio. Tenere sempre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell'apparecchio.
L'esercizio è ammesso solo con l'interruttore di sicurezza alla corrente falsa (RCD max. corrente falsa 30 mA).
Prima di messa in funzione, l'elettricista competente deve controllare che siano disponibili le misure di sicurezza elettrica richieste. In questo caso si deve tenere conto delle normative nazionali.
Collegamento elettrico viene fatto tramite la presa.
Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non utilizzarla nell'ambiente bagnato o umido.
E' necessario badare a che la presa di connessione sia fuori la portata dell'acqua ed umidità, e la spina protetta ad umidità.
L'apparecchio non deve essere in nessun caso installato ai pozzi umidi (pericolo del corto circuito, danni dalla corrosione)!
Controllare la tensione. Dati tecnici indicati sulla targhetta devono corrispondere alla tensione di rete.
Utilizzare solo prolunghe protette contro gli spruzzi d'acqua e adatte per l'uso all'aperto.
Mai toccare il cavo della pompa connessa alla rete, non immergerla, non sollevarla né trasportarla!
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, controllare che non sia danneggiato il cavo elettrico e/o la presa
Per evitare i pericoli dell'infortunio, il cavo d'alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore. In nessun caso si dovranno eff ettuare riparazioni in proprio.
Proteggere il cavo alle temperature elevate, olio ed angoli vivi.
Durante la funzione della pompa, nel liquido non devono essere né persone, né animali (ad es. piscine, cantine etc.).
⚠ In nessun caso la pompa deve essere in marcia a secco.
Non abbandonare la pompa in funzione per evitare i danni causati dall'eventuale malfunzionamento. La pompa non utilizzata sconnettere sempre dalla rete elettrica.
La temperatura del liquido pompato non deve superare + 35°C.
Per applicazione della pompa per approvvigionamentodell'acqua in casa occorre rispettare le prescrizioni degli Entidi gestione dell'acqua potabile e delle acque di scarico.
Nel caso dell'utilizzo della pompa nei laghi, pozzi etc. e nei reparti di trattamento dell'acqua, devono essere mantenute severamente le normative per uso delle pompe, valide nel Paese dell'utilizzo.
Non utilizzare la pompa nelle temperature esterne inferiori a 0°C o superiori a 40°C.
Mai coprire il motore sulla testa della pompa di qualsi-asitessile volendo evitare la congelazione dell'acqua nel periodoinvernale.
L'Utente assume la responsabilità verso terzi trattatasi dell'utilizzo della pompa (centraline idriche etc.).
Requisiti all'operatore
L'operatore è obbligato, prima di usare la macchina, leggere attentamente il Manuale d'Uso.
Qualifi ca: Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso della macchina non è necessaria alcuna qualifi ca speciale.
Età minima: Possono lavorare con l'apparecchio solo le persone che hanno raggiunto 16 anni.
L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controllo dell'istruttore.
Istruzioni: L'uso dell'apparecchio richiede solo le adeguate istruzioni del professionista rispettivamente leggere il Manuale d'Uso. Non sono necessarie le istruzioni speciali.
Comportamento in caso d'emergenza
Applicare il pronto soccorso relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualifi cato. Proteggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzarlo. Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deve essere sempre dotato della cassetta di pronto soccorso per eventuali incidenti. Il materiale utilizzato deve essere aggiunto immediatamente. In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti informazioni:
- Luogo dell'incidente
- Tipo dell'incidente
- Numero dei feriti
- Tipo della ferita
Manutenzione
⚠ Prima di eseguire i lavori di qualsiasi tipo sulla pompa sconnettere prima sempre la spina dalla presa di rete.
Prima di ogni uso eff ettuare un controllo visivo ed accertarsi che la pompa, in particolare il cavo di rete e la spina, non siano danneggiati.
In caso dei danni sulla pompa oppure sui dispositivi di sicurezza della stessa, la pompa non deve essere utilizzata..
In caso di apparecchio difettoso, la riparazione deve essere eseguita dal CAT. Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.
Attenzione: Nel caso che la pompa sia fuori funzione per tempo più lungo è indispensabile svuotare la tubazione ed il corpo della pompa! (colore marrone)
Durante lo stoccaggio nell'inverno occorre badare a che l'apparecchio sia privo dell'acqua, altrimenti il prodotto può essere danneggiato del gelo. Prima di qualsiasi trasporto sconnettere la pompa dalla rete! La pompa deve essere totalmente svuotata e conservata con la protezione antigelo. Per evitare incollaggio delle guarnizioni meccaniche sciacquare la pompa con olio adatto (es. olio vegetale).
Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato può essere un'aiutante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potare agli incidenti e ferite inaspettabili.
Garanzia
I diritti di garanzia secondo la Lista di garanzia.
La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto riportante la data di vendita.
La garanzia non include l'uso profano, es. sovraccarico dell'apparecchio, manomissione, danni dall'intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche l'inosservanza del Manuale d'Uso, del montaggio e l'usura normale..
GÜDE non assume alcuna responsabilità dei danni in conseguenza dell'installazione profana oppure l'uso improprio.
L'impianto deve essere controllato negli intervalli periodici con riguardo al suo perfetto stato.
Vi avvertiamo che, secondo le norme vigenti, non assumiamo alcuna responsabilità degli eventuali danni dovuti dai nostri apparecchi nei casi sotto indicati:
- riparazioni non ammesse, eseguite presso centri non
autorizzati;
- Utilizzo in controversia alla destinazione dell'uso;
- Sovraccarico della pompa del funzionamento durevole.
- Danni dovuti dal gelo ed altri, provocati dagli eff etti climatici;
Le stesse prescrizioni valgono per i componenti degli accessori.
In ambito della prevenzione agli eventuali danni (ad es. locali inondati etc.) in conseguenza della funzione errata della pompa (guasti e/o difetti), il proprietario (esercente) è obbligato assumere le adatte misure di sicurezza (montaggio dell'allarme, pompa di scorta etc.).
Servizio
Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso? Sul nostro sito http://www.guede.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identifi care il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per avere questi dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per favore:
N° serie:
Cod. ord.:
Anno di produzione:
Simboli

Prima dell'uso leggere il Manuale d'Uso

Prima di eseguire lavori di qualsiasi tipo sull'apparecchio levare sempre la spina dalla presa di corrente.

E' vietato tirare il cavo / trasporto sul cavo

E' vietato sostare nel fl uido da travasare

Avviso alla pericolosa tensione elettrica

Avviso alla partenza automatica

Accessorio - Non incluso in dotazione standard, disponibile a parte come accessorio.

Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.

Proteggere all'umidità

L'imballo deve essere rivolto verso alto
Programma delle ispezioni e della manutenzione
Intervallo di tempo Descrizione Altri dettagli eventuali
| Secondo la necessità ed il grado dell'inquinamento | Pulire la valvola di fondo e fi Itro primario Controllare la funzione della valvola di fondo |
| mensile Controllare la pressione in caldaia Quando i consumatori aprono corrette al 1,5-1,8 bar →8 | |
Guasti – Cause - Rimozione
| Guasto Causa Rimozione | ||
| Motore non parte Manca | la tensione di reteRuota della pompa bloccata | Attraverso il carter del ventilatore girare l'albero del motore (allentare la guarnizione dell'anello da scorrimento) |
| Pompa non aspira Manca | la valvola di fondo, rispett. non tiene, è intasataLa valvola di fondo non è immersa nell'acquaPompa senza l'acquaAltezza d'aspirazione troppo grandeBolle d'aria in tubazione d'aspirazioneI raccordi non tengono, la pompa aspira l'aria, la pompa non è deaerataFiltro primario intasato | Montare, rispett. pulire la valvola di fondo Immergere all'acqua la valvola d'aspirazione Riempire il corpo della pompaControllare l'altezza d'aspirazione Controllare la tenuta della tubazione d'aspirazioneRipetere accuratamente il collegamento secondo il cap. „Collegamenti“! Pulire il fi ltro primario 10 |
| Il termico spegne la pompa 4 | Intervento del termico da sovraccarico perché la pompa è troppo calda.Senza correnteForo d'aspirazione ostrutto dalle impurità (per es. pietre) | Far raff reddare l'apparecchio!Controllare l'alimentazionePulire il fl essibile d'aspirazione, evitare l'aspirazione dei corpi estranei. |
| Quantità insuffi ciente dell'acqua da travasare | Altezza d'aspirazione troppo grandeSporca la gabbia della valvola di fondo intasato pre-fi ltro | Controllare l'altezza d'aspirazionePulire la gabbia d'aspirazione., Mettere la valvola di fondo più giùPulire fi ltro primario 10Pulire la pompa e cambiare le parti rapidamente usurabili (Centro d'Assistenza tecnica autorizzato (CAT)) |
| Intervalli di contatto accorciati | Troppo bassa la pressione nel polmone Controllare la pressione nel polmone 11 | |
Technische Gegevens
Huiswaterpomp
HWW 1000 VF
Artikel-Nr. 72520
DICCHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo con il presente noi, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene. Nel caso della modifica dell'apparecchio da noi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità.