P20SB - Pialla HiKOKI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo P20SB HiKOKI in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice HiKOKI P20SB - page 21

Domande degli utenti su P20SB HiKOKI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pialla in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale P20SB - HiKOKI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. P20SB del marchio HiKOKI.

MANUALE UTENTE P20SB HiKOKI

UTENSILI ELETTRICI AVVERTENZA Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza degli avvertimenti e delle istruzioni potrebbe essere causa di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Salvare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per riferimenti futuri. Il termine “elettroutensili” riportato nelle avvertenze si riferisce agli elettroutensili azionati con alimentazione di rete (via cavi) o a batterie (senza cavi).

1) Sicurezza dell’area operativa

a) Mantenere l'area operativa pulita e ordinata. Aree operative sporche o disordinate possono favorire gli infortuni. b) Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere esplosive, ad es. in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili generano delle scintille che potrebbero accendere la polvere o i fumi. c) Tenere lontani bambini e astanti durante l'utilizzo degli elettroutensili. Qualsiasi distrazione può essere causa di perdita di controllo.

2) Sicurezza elettrica

a) Le spine degli elettroutensili devono essere idonee alle prese disponibili. Non modificare mai le prese. Con gli elettroutensili a massa (messi a terra), non utilizzare alcun adattatore. L'utilizzo di spine intatte e corrispondenti alle prese disponibili ridurrà il rischio di scosse elettriche. b) Evitare qualsiasi contatto con le superfici a massa o a terra, quali tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. In caso di messa a terra o massa del corpo, sussiste un maggior rischio di scosse elettriche. c) Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o all'umidità. La penetrazione di acqua negli elettroutensili aumenterà il rischio di scosse elettriche. d) Non tirare il cavo. Non utilizzarlo per il trasporto, o per tirare o scollegare l'elettroutensile. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi appuntiti o parti in movimento. Cavi danneggiati o attorcigliati possono aumentare il rischio di scosse elettriche. e) Durante l'uso degli elettroutensili all'esterno, utilizzare una prolunga idonea per usi esterni. L'utilizzo di cavi per esterno riduce il rischio di scosse elettriche. f) Se è impossibile evitare l’impiego di un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare l’alimentazione protetta da un dispositivo a corrente residua (RCD). L’uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza personale

a) Durante l'uso degli elettroutensili, state all'erta, verificate ciò che state eseguendo e adottate sempre il buon senso. Non utilizzate gli elettroutensili qualora siate stanchi, sotto l'influenza di farmaci, alcol o cure mediche. Anche un attimo di disattenzione durante l'uso degli elettroutensili potrebbe essere causa di gravi lesioni personali. b) Indossate l'attrezzatura di protezione personale. Indossate sempre le protezioni oculari. L'attrezzatura protettiva, quali maschera facciale, calzature antiscivolo, caschi o protezioni oculari ridurrà il rischio di lesioni personali. c) Impedite le accensioni involontarie. Prima del collegamento a una sorgente di alimentazione e/o pacco batteria e prima di raccogliere o trasportare l’utensile, verificate che l'interruttore sia posizionato su OFF. Il trasporto degli elettroutensili tenendo le dita sull'interruttore o l’attivazione elettrica degli utensile che hanno l’interruttore su ON, implica il rischio di incidenti. d) Prima di attivare l'elettroutensile, rimuovete qualsiasi chiave di regolazione. Lasciando la chiave in un componente in rotazione dell'elettroutensile, sussiste il rischio di lesioni personali. e) Mantenersi in equilibrio. Mantenersi sempre su due piedi, in equilibrio stabile. Ciò consente di controllare al meglio l'elettroutensile in caso di situazioni impreviste. f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, gli abiti e i guanti lontano dalle parti in movimento. Abiti allentati, gioielli e capelli lunghi potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento. g) In caso di dispositivi provvisti di collegamento ad apparecchiature di rimozione e raccolta polveri, verificare che queste siano collegate e utilizzate in modo adeguato. L'utilizzo della raccolta della polvere può ridurre i rischi connessi alle polveri.

4) Utilizzo e manutenzione degli elettroutensili

a) Non utilizzare elettroutensili non idonei. Utilizzare l'elettroutensile idoneo alla propria applicazione. Utilizzando l'elettroutensile corretto, si garantirà un'esecuzione migliore e più sicura del lavoro, alla velocità di progetto. b) Non utilizzare l'elettroutensile qualora non sia possibile accenderlo/spegnerlo tramite l'interruttore. É pericoloso utilizzare elettroutensili che non possano essere azionati dall'interruttore. Provvedere alla relativa riparazione. c) Prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o depositare gli elettroutensili, scollegare la spina dalla presa elettrica e/o il pacco batteria dall’utensile elettrico. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario dell'elettroutensile. d) Depositare gli elettroutensili non utilizzati lontano dalla portata dei bambini ed evitare che persone non esperte di elettroutensili o non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino l'elettroutensile. É pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzino gli elettroutensili. e) Manutenzione degli elettroutensili. Verificare che non vi siano componenti in movimento disallineati o bloccati, componenti rotti o altre condizioni che potrebbero influenzare negativamente il funzionamento dell'elettroutensile. In caso di guasti, provvedere alla riparazione dell'elettroutensile prima di riutilizzarlo. Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione. (Traduzione delle istruzioni originali) 04Ita_P20SB_WE 5/9/12, 10:0020Italiano

Voltaggio (per zona)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V) Potenza assorbita 570W* Larghezza del taglio 82mm Profondità massima di taglio 1mm Peso (senza cavo) 2,5kg Velocità senza carico 15000min

  • Accertatevi di aver controllato bene la piastrina perché essa varia da zona a zona. ACCESSORI STANDARD

1. Chiave fissa a collare (per fissare la lama

della pialla) ................................................................ 1

2. Calibro di impostazione (per regolare l’altezza

della taglierina) ......................................................... 1

3. Guida (con vite di fissaggio) ................................. 1

4. Complesso per affilare le lame ............................ 1

Gli accessori standard possono essere soggeti a cambiamento senza preavviso. IMPIEGHI 䡬 Piallare tavole e pannelli vari in legno. f) Mantenere gli strumenti di taglio affilati e puliti. Gli strumenti di taglio in condizioni di manutenzione adeguata, con bordi affilati, sono meno soggetti al bloccaggio e sono più facilmente controllabili. g) Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le barrette, ecc. in conformità a quanto riportato nelle presenti istruzioni, tenendo in debita considerazione le condizioni operative e il tipo di lavoro da eseguire. L’uso dell’utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione pericolosa.

a) Affidate le riparazioni dell'elettroutensile a persone qualificate che utilizzino solamente parti di ricambio identiche. Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza dell'elettroutensile. PRECAUZIONI Tenere lontano dalla portata di bambini e invalidi. Quando non utilizzati, gli strumenti dovranno essere deposti lontano dalla portata di bambini e invalidi.

1. Aspettare che la taglierina si arresti prima di posare

l’utensile. La taglierina rotante esposta della pialla potrebbe ingranare con la superficie, causando possibili perdite di controllo e quindi, infortuni. CARATTERISTICHE

2. Mantenere l'utensile esclusivamente dalla superficie

di presa isolata, poiché la taglierina potrebbe entrare a contatto con il cavo. Il taglio di fili in tensione potrebbe trasmettere tensione alle parti metalliche esposte dell'utensile, dando una scossa elettrica all'operatore.

3. Utilizzare dei fermi o altri mezzi pratici per fissare

e sostenere il pezzo su una superficie stabile. Tenere il pezzo con le mani o contro il corpo lo rende instabile e può comportare la perdita di controllo.

4. Non usare la pialla con le lame rivolte verso l’alto

(come una pialla di tipo fisso).

5. Utilizzare l’adattatore raccoglipolvere se si desidera

ridurre i rischi legati alla polvere. (1) Svitare la vite sinistra sul coperchio del cuscinetto (elemento nr. 23 nel disegno di montaggio) sulla carcassa. (2) Montare sulla carcassa l’adattatore raccoglipolvere con le apposite viti. Adattatore raccoglipolvere (codice nr. 313928) (3) Collegare solidamente i dispositivi di estrazione e raccolta della polvere al tubo dell’adattatore raccoglipolvere. (4) Inoltre, indossare una maschera per la polvere, se disponibile. Max. 12mm Piallatura Smussatura Scanalatura Max. 12mm Max. 6mm 04Ita_P20SB_WE 5/9/12, 10:002122 Italiano

Assicurarsi che la rete di alimentazione che si vuole usare sia compatibile con le caratteristiche relative all’alimentazione di corrente specificate nella piastrina dell’apparecchio.

2. Interruttore di corrente

Mettere l’interruttore in posizione SPENTO. Se la spina è infilata in una presa mentre l’interruttore è acceso, l’utensile elettrico si mette immediatamente in moto, facilitando il verificarsi di incidenti gravi.

3. Prolunga del cavo

Quando l’ambiente di lavoro è lontano da una presa di corrente, usare una prolunga del cavo di sufficiente spessore e di prestazione adeguata. La prolunga deve essere più corta possibile.

4. Preparare un banco di lavoro in legno, stabile e

adatto a lavori di piallatura. Poiché un banco di lavoro scarsamente bilanciato crea pericolo, fare in modo che esso sia poggiato su un piano stabile e livellato.

1. Regolazione della profondità della pialla:

(1) Girare la manopola nel senso indicato dalla freccia nella Fig. 1 (senso orario), fino a che il segno triangolare sia allineato con la profondità di piallatura desiderata, segnata sulla scala graduata. L’unità della scala è graduata in millimetri. (2) La profondità di piallatura può essere regolata tra 0 e 1mm.

2. Piallatura di superfici:

La sgrossatura deve essere fatta con una profondità di piallatura elevata ed una appropriata velocità in modo che i trucioli siano facilmente spulsi dalla macchina. Per ottenere una superficie rifinita e liscia, la piallatura di rifinitura deve essere eseguita con una profondità limitata ed a bassa velocità.

3. Inizio e termine dell’operazione di piallatura:

Come indicato nella Fig. 2, mettere la parte anteriore della base della pialla sul pezzo da lavorare e tenere la pialla orizzontale. Accendere l’interruttore della messa in moto (posiz. ON) e manovrare leggermente la pialla verso il bordo di guida del pezzo da lavorare. Premere forte la metà anteriore della pialla nella prima fase della piallatura, come indicato nella Fig. 3 e premere forte la metà posteriore della pialla alla fine dell’operazione di piallatura. La pialla deve essere sempre tenuta piatta durante tutta l’operazione di piallatura.

4. Precauzione da prendere al termine dell’operazione

di piallatura: Quando la pialla è sospesa con una mano, dopo aver ultimato l’operazione di piallatura, fate attenzione che le lame (la base) della pialla non vengano a contatto o si avvicinino troppo al vostro corpo. In caso contrario si potrebbe verificare una grave lesione.

SMONTAGGIO E MONTAGGIO DELLA PIALLA

E REGOLAZIONE DELLA ALTEZZA DELLA

1. Smontaggio della lama:

(1) Come si vede nella Fig. 4. usare la chiave fissa a collare, fornita come accessorio, per togliere i tre bulloni che fissano la lama, e togliere il portalama. (2) Come indicato nella Fig. 5, far scorrere la parte posteriore della lama nel senso indicato dalla freccia per togliere la lama. ATTENZIONE 䡬 Fare attenzione a non ferirsi le mani. 䡬 Non è necessario togliere la zeppa metallica dalla lama (Vds. Fig. 6). 䡬 Si deve togliere la zeppa metallica dalla lama solo quando si mola la lama.

2. Montaggio della lama.:

ATTENZIONE 䡬 Prima di montare la lama, togliere completamente tutta la segatura accumulata sulla lama. (1) Girare su un lato la superficie piatta del blocco della pialla e montare la lama già regolata come indicato nella Fig. 7. Dopo aver fatto in modo che la balestra del blocco della pialla si adatti correttamente al foro nella piastra posterore, spingere con la punta della dita, il dietro della lama nel senso indicato dalla freccia, fino a che il bordo della zeppa metallica si adatta bene alla superficie del blocco della pialla. Il montaggio corretto è indicato nella Fig 8. (2) Mettere il pota-lama sulle parti già montate, come indicato nella Fig.10 e fissarlo con i tre bulloni. Serrare bene i tre bulloni. (3) Girare sottosopra in blocco nella pialla pialla e montare l’altro lato allo stesso modo.

3. Regolazione dell’altezza della lama:

ATTENZIONE 䡬 Poiché il calibro di regolazione è stato regolato con precisione in fabbrica non tentare mai di allentarlo. (1) Dopo aver appoggiato la zeppa metallica alla lama, fissarle provvisoriamente insieme con viti, come indicato nella Fig. 11. (2) Inserire la molla del piano calibro nel foro che si trova nella zeppa metallica e spingere con forza la molla del piano nel senso indicato dalla freccia nella Fig. 12 fino a che scatti nella giusta posizione. (3) Tenendo il calibro con l’orlo della lama verso il basso, come si vede dalla Fig. 13, allentare le viti provvisoriamente fissate e spingere leggermente con un pollice la lama fino a che essa non tocchi leggermente la piastra. ATTENZIONE 䡬 Non spingere con troppa forza la lama. Una pressione eccessiva potrebbe danneggiare la regolazione dell’altazza della lama. (4) Infine, stringere di nuovo le viti per fissare tra loro la lama e la zeppa metallica, completando così la regolazione dell’altezza della lama. (5) Tenendo il calibro come indicato nella Fig. 14, spingere e premere verso l’alto sulla zeppa metallica e toglierla dal calibro. (6) La lama è ora pronta per essere montata sul pialla nel modo indicato nel paragrafo relativo al montaggio della lama. 04Ita_P20SB_WE_8L 08/12/19, 21:2822Italiano

Si consiglia, per la sua utilità, I’uso dell’accessorio opzionale complesso per affilare le lame. (1) Uso del complesso per affilare le lame: Come si vede dalla Fig. 15, si possono montare due lame sul complesso per affilatura in modo dar far sí che i due tagli siano affilati con lo stesso angolo. Durante la molatura, regolare la posizione delle lame in modo che i loro tagli vengano simultaneamente a contatto con la pietra molatrice, come indicato nella Fig. 16. (2) Intervalli di affilatura delle lame: Gli intervalli di affilatura delle lame dipendono dal tipo di legno che si sta Iavorando e dalla profondità della piallatura. Comunque, l'affilatura dovrebbe aver luogo, in generale, dopo circa 500 metri di operazione di piallatura. (3) Margine di molatura delle lame: Come si vede dalla Fig. 17, esiste un margine di 3,5 mm per molare le lame. Ciò vuole dire che la lama può essere ripetutamente affilata fino a che la sua altezza totale non sia ridotta a 24,5 mm. (4) Pietra molatrioe Quando si dispone di una pietra molatrice ad acqua, usarla dopo averla immersa in acqua per il tempo sufficiente; poiché tale mola può logorarsi durante la molatura, appiattire la sua superficie superiore il piú frequentemente possibile.

MANUTENZIONE E CONTROLLI

1. Controllo delle lame

L'uso continuativo di lame logore o danneggiate provoca una riduzione nell'efficacia della piallatura e può causare un sovraccarico del motore. Affilare o sostituire le lame ogni qualvolta sia necessario.

ATTENZIONE 䡬 Il basamento anteriore, quello posteriore e la manopola di regolazione della profondità del taglio sono prodotti con precisione, per ottenere una precisione specificatamente elevata. Se queste componenti sono maneggiate rudemente o soggette a pesante impatto meccanico, ne può risultare una minore precisione ed una ridotta prestazione nella piallatura. Queste parti devono essere trattate con cura particolare.

3. Controllo delle viti di tenuta:

Controllare regolarmente tutte le viti di tenuta e assicurarsi che siano esclusivamente serrate. Nel caso che una di queste viti dovesse allentarsi riserrarla immediatamente. Se ciò non avviene si può causare un grave incidente.

4. Controllo della spazzola di carbone: (Fig. 18)

Il motore fa uso di una spazzola di carbone, la quale con il tempo si consuma. La spazzola eccessivamente consumata può causare dei danni; quindi bisogna sostituirla con una nuova, dello stesso numero indicato nella figura, non appena è consumata o è vicina al limite di usura. Inoltre bisogna mantenere la spazzola sempre pulita e controllare che si sposti liberamente sul portaspazzola.

5. Sostituzione di una spazzola di carbone:

Togliere la capsula della spazzola con un cacciavite a taglio. La spazzola puó cosí essere agevolmente rimossa.

6. Manutenzione del motore:

L’avvolgimento del motore il vero e proprio “cuore” degli attrezzi elettrici. Fare attenzione a non danneggiare l’avvolgimento e/o non bagnarlo con olio o acqua.

7. Sostituzione del cavo di alimentazione

Se occorre sostituire il cavo di alimentazione, questo deve essere effettuato da un Centro di assistenza autorizzato HiKOKI per evitare pericoli.

8. Lista dei pezzi di ricambio

A: N. voce B: N. codice C: N. uso D: Note CAUTELA Riparazioni, modifiche e ispezioni di utensili elettrici HiKOKI de vono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato HiKOKI. Questa lista dei pezzi torna utile se viene presentata con l’utensile al centro assistenza autorizzato HiKOKI quando si richiedono riparazioni o altri interventi di manutenzione. Nell’uso e nella manutenzione degli utensili elettrici devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese. MODIFICHE Gli utensili elettrici HiKOKI vengono continuamente migliorati e modificati per includere le più recenti innovazioni tecnologiche. Di conseguenza, alcuni pezzi (p.es. numero di codice e/o design) possono essere modificati senza preavviso. GARANZIA Garantiamo gli Utensili Elettrici HiKOKI in conformità alle specifiche normative imposte dalla legge e dai paesi. Questa garanzia non copre difetti o danni dovuti a uso erroneo, abuso o normale usura. In caso di lamentele, si prega di inviare l’Utensile Elettrico, non smontato, insieme al CERTIFICATO DI GARANZIA che si trova al termine di queste Istruzioni per l’uso, ad un Centro di Assistenza Autorizzato HiKOKI. NOTA A causa del continuo programma di ricerca e sviluppo della HiKOKI, le caratteristiche riportate in questo foglio sono soggette a cambiamenti senza preventiva comunicazione. 04Ita_P20SB_WE 5/9/12, 10:012324 Italiano Informazioni riguardanti i rumori trasmessi dall’aria e le vibrazioni I valori misurati sono stati determinati in conformitá a EN60745 e descritti in conformità alla normativa ISO 4871. Livello misurato di potenza sonora pesato A: 100 dB (A) Livello misurato di pressione sonora pesato A: 89 dB (A) KpA incertezza: 3 dB (A) Indossare i dispositivi di protezione acustica. Valori totali di vibrazione (somma vettori triass.) determinati secondo la norma EN60745. Piallatura di legno dolce: Valore di emissione vibrazioni ah = 2,5 m/s

Incertezza K = 1,5 m/s

Il valore totale di emissione vibrazioni dichiarato è stato misurato in base al metodo di test standard e può essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro. Può essere inoltre utilizzato per la stima preliminare dell’esposizione. AVVERTENZA 䡬 Il valore di emissione vibrazioni durante l’uso effettivo dell’utensile può essere diverso dal valore totale dichiarato in base alle modalità di utilizzo dell’utensile stesso. 䡬 Identificare le misure di sicurezza per la protezione dell’operatore basate su stima dell’esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo (prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di funzionamento come i tempi in cui l’utensile resta spento e quando funziona senza essere utilizzato in aggiunta al tempo di avvio). 04Ita_P20SB_WE 5/9/12, 10:012425 Nederlands

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HiKOKI

Modello : P20SB

Categoria : Pialla