Foppapedretti Circle i-Size - Seggiolino auto

Circle i-Size - Seggiolino auto Foppapedretti - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Circle i-Size Foppapedretti in formato PDF.

📄 208 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Foppapedretti Circle i-Size - page 13

Domande degli utenti su Circle i-Size Foppapedretti

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Circle i-Size - Foppapedretti e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Circle i-Size del marchio Foppapedretti.

MANUALE UTENTE Circle i-Size Foppapedretti

2. Limitazioni e requisiti d’uso relative al seggiolino auto e al sedile auto

4.1 Come utilizzare la bbia

4.2 Come regolare l’imbracatura

4.3 Regolazione del poggiatesta

4.4 Regolazione della reclinazione

4.5 Come ruotare la seduta

4.6 Come installare il sistema ISOFIX

4.6.2 Rimozione del sistema ISOFIX

4.7 Regolazione e utilizzo della cinghia Top Tether

4.8 Rimozione e montaggio dell’imbracatura

4.9 Utilizzo riduttore primi mesi

5.1 Installazione in senso contrario alla direzione di marcia

(bambini tra 40 e 105 cm, ISOFIX + Top Tether + imbracatura)

5.2 Installazione nella direzione di marcia

(bambini tra 76 e 105 cm, ISOFIX + Top Tether + imbracatura)

5.3 Rimuovere il seggiolino auto dal veicolo

5.4 Installazione nella direzione di marcia (bambini tra 100 e 150 cm)

6. Installazione del KID-PAD

7. Pulizia e manutenzione

8. Sicurezza delle parti elettriche (bbia Top Tether con allarme)

Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici ed elettronici) Sostituzione delle batterie Batterie Garanzia convenzionale• ITALIANO • • ITALIANO •

  • Prima dell’utilizzo si raccomanda un’attenta lettura delle istruzioni d’uso, alle quali sarà necessario attenersi scrupolosamente per avere i massimi livelli di sicurezza del prodotto.
  • Conservare le istruzioni d’uso con cura per ogni eventuale riferimento futuro. Le presenti istruzioni d’uso possono essere conservate nell’apposito vano del seggiolino auto durante il periodo di utilizzo.
  • La mancata scrupolosa osservanza delle istruzioni di installazione del seggiolino auto, potrebbe comportare rischi al vostro bambino.
  • Non utilizzare un seggiolino sul sedile anteriore in presenza di airbag frontali, in quanto può essere pericoloso. Tale rischio non riguarda i cosiddetti airbag laterali.
  • ATTENZIONE! Disattivare l’airbag del passeggero quando il bambino si trova sul sedile anteriore in senso contrario alla direzione di marcia.
  • Questo Seggiolino è omologato ai sensi del regolamento ECE R129/03 per il trasporto di bambini con un’altezza compresa tra i 40 cm e i 150 cm, può essere installato:
  • Nella direzione opposta al senso di marcia (bambini con altezza da 40 a 105 cm), con ancoraggio ISOFIX + Top Tether.
  • Nella direzione del senso di marcia (bambini con altezza da 76 a 105 cm), con ancoraggio ISOFIX + Top Tether.
  • Nella direzione del senso di marcia (bambini con altezza da 100 a 150 cm), con ancoraggio ISOFIX + cintura di sicurezza a 3 punti del veicolo o solo cintura di sicurezza a 3 punti del veicolo.
  • IMPORTANTE: Non installare il seggiolino in direzione di marcia fino a quando il bambino non superi i 15 mesi di età. Il Seggiolino può essere installato verso la direzione di marcia a partire da 76 cm.
  • AVVISO: Questo è un sistema di ritenuta per bambini avanzato “i-Size”. È omologato ai sensi del regolamento No. 129 per l’utilizzo all’interno di veicoli su sedili “compatibili con i sistemi i-Size”, come indicato dal costruttore del veicolo nel manuale dell’automobile. In caso di dubbi, consultare il produttore del sistema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
  • AVVISO: Questo è un sistema di ritenuta per bambini avanzato classificato come rialzo i-Size. È omologato ai sensi del regolamento No. 129. per l’utilizzo all’interno di veicoli su sedili “compatibili con i sistemi i-Size” come indicato dal costruttore del veicolo nel manuale dell’automobile. In caso di dubbi, consultare il produttore del sistema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
  • AVVERTENZA: NON lasciare mai il bambino incustodito - la sicurezza del vostro bambino è vostra responsabilità.
  • AVVERTENZA: L’installazione deve essere eseguita da una persona adulta.
  • AVVERTENZA: E’ importante installare correttamente il seggiolino auto per garantire la sicurezza del vostro bambino. Una errata installazione può compromettere la sicurezza del bambino.
  • AVVERTENZA: Assicuratevi sempre che le persone che utilizzano il prodotto, anche occasionalmente (esempio i nonni) abbiamo letto le istruzioni d’uso o che a loro sia stato spiegato il corretto montaggio e utilizzo del prodotto, da parte di una persona che abbia letto le istruzioni.
  • AVVERTENZA: Tenere sempre questo manuale a disposizione, conservandolo con il prodotto.
  • AVVERTENZA: In caso di dubbio riguardante l’installazione e il corretto utilizzo del seggiolino, contattare il produttore del dispositivo di ritenuta per bambini.
  • AVVERTENZA: Non installare il seggiolino auto su sedili rivolti verso la parte posteriore del veicolo o sedili orientati lateralmente.
  • AVVERTENZA: Prima di installare il seggiolino, verificare che il sedile del passeggero utilizzato abbia lo schienale bloccato in posizione verticale.
  • AVVERTENZA: Non utilizzare il seggiolino in casa come seggiola. E’ stato progettato per essere utilizzato in auto.
  • AVVERTENZA: Accertarsi che i bagagli o altri oggetti potenzialmente in grado di procurare contusioni o ferite all’occupante del seggiolino in caso di urto siano solidamente ancorati.

QUANDO UTILIZZATE IL SEGGIOLINO

  • AVVERTENZA: Gli elementi rigidi ed i pezzi in materiale plastico del dispositivo di ritenuta per bambini devono essere posizionati e installati in modo tale che, nelle condizioni di normale utilizzo, non possano bloccarsi sotto un sedile mobile o nella porta del veicolo.
  • AVVERTENZA: Se in dotazione al veicolo, utilizzare il dispositivo bloccaggio apertura porte dall’interno. Questo per impedire al bambino di aprire la porta.
  • AVVERTENZA: Fate una breve pausa durante un lungo viaggio, in modo che il bambino possa rilassarsi e prendere un po’ d’aria.
  • AVVERTENZA: Non lasciare il bambino senza sorveglianza in un dispositivo di ritenuta per bambini.

AVVERTENZE• ITALIANO • • ITALIANO •

  • AVVERTENZA: Il seggiolino auto deve sempre essere fissato al sedile, anche se non utilizzato.
  • AVVERTENZA: Dopo il montaggio assicurarsi che il seggiolino sia ben fissato al sedile.
  • AVVERTENZA: Non utilizzare il dispositivo di ritenuta per bambini senza la fodera.
  • AVVERTENZA: Non sostituire la fodera con una fodera diversa da quella consigliata dal produttore, in quanto ha un impatto diretto sul funzionamento del dispositivo di ritenuta.
  • IMPORTANTE: Durante lunghi viaggi, fate delle soste a intervalli regolari e verificate che il seggiolino sia correttamente installato e che le cinture non si siano allentate.
  • AVVERTENZA: In caso di emergenza, è importante sganciare la fibbia rapidamente per liberare il bambino. La fibbia è quindi di facile apertura e non deve essere coperta. Insegnate al bambino a non giocare con la fibbia.
  • AVVERTENZA: Non collocare sotto il seggiolino, tra il sedile e il seggiolino dei tessuti (per esempio un asciugamano o un cuscino) in quanto in caso di incidente potrebbe influire sulla sicurezza del prodotto.
  • AVVERTENZA: D’inverno, fare attenzione a non posizionare il bambino nel seggiolino con abiti troppo voluminosi. Vestiti troppo voluminosi possono portare ad una non corretta regolazione delle bretelle. In caso di incidente il bambino potrebbe non essere trattenuto correttamente dalle bretelle. Se necessario riscaldare l’abitacolo o utilizzare una coperta, da collocare sopra l’imbracatura, per riscaldare il bambino.
  • AVVERTENZA: Se sottoposti a temperature elevate, i componenti metallici e in plastica si surriscaldano. Si consiglia pertanto di coprire il seggiolino auto se si lascia la macchina parcheggiata al sole.
  • AVVERTENZA: Assicurarsi di immobilizzare oggetti mobili, come bagagli o libri all’interno del veicolo. Possono provocare lesioni/ferite in caso di incidente.
  • AVVERTENZA: Non appoggiare bagagli sulla cappelliera senza assicurarli: in caso di incidente potrebbero arrecare gravi danni ai passeggeri.
  • AVVERTENZA: Assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano correttamente agganciati prima dell’utilizzo.
  • AVVERTENZA: Non utilizzate pezzi di ricambio o accessori non forniti o approvati dal fabbricante, in quanto potrebbero rendere il prodotto poco sicuro.
  • In seguito a un incidente, il seggiolino potrebbe perdere i requisiti di sicurezza a causa dei danni subiti, anche se non immediatamente visibili. Si raccomanda quindi di sostituirlo. Solo il produttore può garantirne la conformità ai requisiti di sicurezza, purché si tratti di un prodotto originale.
  • Non manomettere il prodotto, onde evitare di comprometterne la sicurezza generale. AVVERTENZE• ITALIANO •
  • Si raccomanda di non rimuovere loghi/etichette del prodotto, onde evitare di danneggiarne il rivestimento.
  • Utilizzare il seggiolino auto anche in caso di viaggi brevi, in quanto è proprio in questi casi che si verifica la maggior parte degli incidenti.
  • Prima di procedere all’acquisto, verificare che il seggiolino sia compatibile con la propria auto.
  • Durante i viaggi lunghi è consigliabile fare una pausa, per concedere al bambino qualche istante di relax.
  • Dare il buon esempio in prima persona e indossare sempre la cintura di sicurezza.
  • Raccomandare al bambino di non giocare mai con la fibbia dell’imbracatura.

CINTURA DI SICUREZZA

  • AVVERTENZA: Non utilizzare MAI punti di ancoraggio diversi da quelli descritti nelle istruzioni.
  • AVVERTENZA: Assicuratevi che l’imbracatura del seggiolino auto sia correttamente regolata per il vostro bambino. L’imbracatura deve essere abbastanza stretta, lo spazio tra le bretelle e il petto del bambino non deve essere superiore allo spessore di due dita. La cinghia addominale dell’imbracatura deve essere nella posizione più bassa possibile per trattenere adeguatamente il bacino del bambino.
  • AVVERTENZA: Assicuratevi che tutti i passeggeri indossino le cinture di sicurezza, in caso di incidente una persona priva della cintura di sicurezza, causa l’impatto, potrebbe urtare il seggiolino.
  • AVVERTENZA: Non utilizzare un sistema passaggio cinture diverso rispetto a quello indicato nel manuale.
  • AVVERTENZA: Il bambino deve sempre essere assicurato quando collocato nel seggiolino, anche per viaggi brevi.

ESPOSIZIONE ALLA LUCE SOLARE / GIORNI CALDI

  • AVVERTENZA: Non lasciare MAI il bambino collocato nel seggiolino, mentre l’auto è parcheggiata, in particolare se esposta alla luce diretta del sole o in una giornata calda.
  • AVVERTENZA: Non lasciare MAI il seggiolino auto esposto al sole per ore, in quanto questo potrebbe essere pericoloso per il vostro bambino, le parti in metallo e le parti in plastica potrebbero scaldarsi. Il tessuto potrebbe sbiadirsi. Coprire con un telo il seggiolino se l’auto è parcheggiata al sole.

AVVERTENZE• ITALIANO • • ITALIANO •

  • AVVERTENZA: Non acquistare MAI un seggiolino auto già utilizzato di seconda mano. Potrebbe avere danni o rotture interne non visibile.
  • IMPORTANTE: La garanzia del produttore è esclusivamente per il primo utilizzo del prodotto e legata al proprietario del primo acquisto.
  • AVVERTENZA: E’ necessario sostituire il seggiolino auto, le cinture di sicurezza del veicolo, se danneggiate o usurate dall’utilizzo.
  • AVVERTENZA: È necessario sostituire il seggiolino per auto qualora abbia subito una violenta sollecitazione, a causa di un incidente che potrebbe aver provocato una rottura interna non visibile, o in caso di usura.
  • La società FOPPAPEDRETTI declina ogni responsabilità per un uso improprio del prodotto e per qualsiasi uso difforme dalle presenti istruzioni. AVVISO IMPORTANTE Dai 40 cm a 105 cm (i-Size ISOFIX Universale).
  • Questo e un sistema di ritenuta per bambini avanzato “i-Size”. E’ omologato ai sensi del regolamento No. 129/03 per l’utilizzo all’interno di veicoli su sedili “compatibili con i sistemi i-Size”, come indicato dal costruttore del veicolo nel manuale dell’automobile. Circle i-Size può essere installato in tutti i sedili auto omologati i-Size ed in tutti i sedili auto omologati ISOFIX. In caso di dubbi, consultare il produttore del sistema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
  • Da 40 cm a 105 cm l’installazione deve avvenire su sedili dotati di Sistema Isofix e Top Tether. Da 100 cm fino a 150 cm (i-Size booster seat).
  • Questo e un sistema di ritenuta per bambini avanzato classificato come rialzo “i-Size”. E omologato ai sensi del regolamento No. 129/03 per l’utilizzo all’interno di veicoli su sedili “compatibili con i sistemi i-Size”, come indicato dal costruttore del veicolo nel manuale dell’automobile. Circle i-Size può essere installato in tutti i sedili auto omologati i-Size ed in tutti i sedili auto omologati UNIVERSALE purché non interferisca con gli elementi interni dell’auto. In caso di dubbi, consultare il produttore del sistema di ritenuta per bambini o il rivenditore. ATTENZIONE! NON utilizzare il Top Tether dai 100 ai 150 cm.
  • Qualora la vettura non sia dotata di ancoraggio Isofix, Circle i-Size (in configurazione 100-150 cm) può essere installato in direzione di marcia con AVVERTENZE• ITALIANO •

cintura auto a 3 punti, approvata secondo il regolamento UN/ECE No. 16 o equivalente.

  • ATTENZIONE! Quando si utilizza la cintura a tre punti del veicolo, assicurarsi che la porzione addominale appoggi correttamente sul bacino del bambino.

AVVERTENZE• ITALIANO • • ITALIANO •

AUTO ATTENZIONE! Rispettare scrupolosamente le seguenti limitazioni:

  • Questo Seggiolino può essere installato nel senso contrario alla direzione di marcia del veicolo oppure nella direzione di marcia dello stesso. Il Seggiolino può essere installato nel senso contrario alla direzione di marcia quando il bambino ha un’altezza compresa tra i 40 cm e i 105 cm. Il Seggiolino può essere installato nel senso di marcia a partire da 76 cm.
  • IMPORTANTE! Non installare il seggiolino in direzione di marcia no a quando il bambino non superi i 15 mesi di età.
  • ATTENZIONE! Disattivare l’airbag del passeggero quando il bambino si trova sul sedile anteriore in senso contrario alla direzione di marcia.
  • Il Seggiolino è utilizzabile su tutti i sedili auto omologati i-Size (vericare il libretto istruzioni del veicolo) e sui sedili delle auto appartenenti alla “Lista compatibilità veicoli” fornita con il Seggiolino. Il sedile dell’auto deve essere rivolto in senso di marcia. Non utilizzare mai questo Seggiolino su sedili rivolti lateralmente o opposti al senso di marcia. Può essere installato solo se i veicoli ritenti idonei sono dotati di cinture di sicurezza a 3 punti, omologate ai sensi del regolamento UN/ ECE n. 16 o altre norme equivalenti. SEGGIOLINO AUTO Circle i-Size 40 - 105 cm i-Size i-Size i-Size booster seat ISOFIX + Top Tether Direzione oppostaal senso di marciaDirezione di marciaDirezione di marcia Circle i-Size

GRUPPO DIREZIONE METODO DI INSTALLAZIONE TIPO

Il seggiolino auto può essere installato come mostrato in gura:

Orientamento in direzione di marcia

In senso opposto alla direzione di marcia

Con cinture di sicurezza a 2 punti L’utilizzo di cinture di sicurezza a due punti aumenta significativamente il rischio di lesioni per il bambino in caso di incidente.

Con cinture di sicurezza a 3 punti La cintura di sicurezza deve essere omologata ai sensi del Regolamento ECE R16 o altre norme equivalenti.

Sul sedile del passeggero anteriore

NON UTILIZZARE SUI SEDILI PASSEGGERI

DOTATI DI AIRBAG ANTERIORI! Il sedile del passeggero anteriore può essere abbinato o meno ai sistemi ISOFIX, con le medesime avvertenze relative a tali sistemi (far scorrere all’indietro il sedile e consultare le istruzioni riportate nel manuale d’uso del veicolo).

Sul sedile laterale posteriore

Sul sedile centrale posteriore Il seggiolino può essere utilizzato sul sedile posteriore centrale se dotati di cinture di sicurezza a tre punti. (Attenersi scrupolosamente alle normative vigenti nel paese di residenza).

1. Leva per regolazione altezza

3. Passante guida per la cintura

4. Protezione cintura pettorale

5. Cintura di sicurezza a 5 punti

6. Pulsante di regolazione bretelle

7. Cinghia di regolazione bretelle

8. Leva di rotazione seduta

11. Vano alloggiamento istruzioni

13. Passante guida per la cintura

15. Pulsante di rilascio ISOFIX

17. Guida per connettore ISOFIX• ITALIANO •

3. COMPONENTI INSTALLAZIONE NEL VEICOLO

4. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE

4.1 Come utilizzare la fibbia

Per sganciare la fibbia: Premere il pulsante rosso per estrarre le linguette dalla fibbia centrale (fig. 1). Per agganciare la fibbia: Far combaciare le linguette della fibbia centrale (fig. 2) e inserirle nell’apposito alloggiamento all’interno della fibbia dell’imbracatura (fig. 3). Un “click” indicherà il corretto aggancio (fig. 4). ☞ NOTA: per agganciare la fibbia è necessario inserire entrambe le linguette.

4.2 COME REGOLARE L’IMBRACATURA

Per tensionare l’imbracatura: Tirare la cinghia di regolazione affinché l’imbracatura sia ben tesa e aderente al corpo del bambino. (fig. 5). ☞ NOTA: Verificare che tra le bretelle e la parte superiore delle spalle ci sia uno spazio pari a 1 dito (1 cm). Assicurarsi che il bambino sia comodo e protetto. Per allentare l’imbracatura: Premere il pulsante di regolazione e contemporaneamente afferrare le bretelle (cinture pettorali) nella parte inferiore, sotto le imbottiture delle protezioni pettorali e tirarle in avanti per allentarle (fig. 6). IMPORTANTE: Non tirare le bretelle afferrando le imbottiture di protezione pettorale.

4.3 REGOLAZIONE DEL POGGIATESTA

IMPORTANTE! La corretta regolazione del poggiatesta garantisce la massima protezione per il vostro bambino all’interno del seggiolino auto. Quando si utilizza l’imbracatura a 5 punti, il poggiatesta deve essere regolato in modo tale che le bretelle siano alla stessa altezza rispetto alle spalle del bambino (fig. 7). ATTENZIONE! Le bretelle non devono essere regolate né un’altezza inferiore alle spalle del bambino né in corrispondenza o al di sopra delle orecchie del bambino. Quando si utilizza la cintura di sicurezza a 3 punti del veicolo, il poggiatesta deve essere regolato in modo che vi sia uno spazio di due dita tra il poggiatesta e le spalle del bambino. Assicurarsi che la cintura di sicurezza pettorale, passando nel “passante guida cintura pettorale” a lato del poggiatesta, sia posizionata all’altezza delle spalle e non del collo del bambino (fig. 8). Per alzare il poggiatesta: tirare verso l’alto la cinghia di regolazione del poggiatesta (fig. 9). ☞ NOTE: Allentare le bretelle per le spalle prima di procedere alla regolazione del poggiatesta (cfr. par. 4.2). Per abbassare il poggiatesta: tirare verso l’alto la cinghia di regolazione del poggiatesta e premere verso il basso il poggiatesta (fig. 9).• ITALIANO • • ITALIANO •

4.4 REGOLAZIONE DELLA RECLINAZIONE

Premere la maniglia di regolazione situata sotto la parte anteriore della seduta del seggiolino e, mantenendola premuta, tirare o spingere la seduta in avanti o indietro. Rilasciare la maniglia nella posizione desiderata e assicurarsi del corretto bloccaggio della seduta, sentirete un “click” ad aggancio avvenuto (fig. 10). ATTENZIONE! La seduta può essere reclinata nella posizione più orizzontale solo quando il seggiolino auto è installato in senso contrario alla direzione di marcia.

4.5 COME RUOTARE LA SEDUTA

In senso contrario alla direzione di marcia (fig.11) - Utilizzo del seggiolino rivolto in senso opposto alla direzione di marcia, per bambini dai 40 ai 105 cm (dalla nascita a circa 4 anni ≤ 18 kg). Nel senso della direzione di marcia (fig.12) - Utilizzo del seggiolino rivolto nella direzione di marcia, per bambini dai 76 ai 150 cm (da 15 mesi circa a 12 anni). Trasversalmente alla direzione di marcia (fig13) - Consente di collocare e togliere il bambino dal seggiolino auto con estrema facilità. Posizione vietata durante la marcia. Premere il pulsante di rotazione e rivolgere la seduta del seggiolino nella direzione desiderata (fig. 14 e fig. 15). Raggiunta la posizione desiderata, la seduta si bloccherà in posizione, un “click” ne indicherà il bloccaggio (fig. 16). IMPORTANTE: Prima di mettere in moto la vettura assicurarsi che la seduta sia bloccata orientata nel senso di marcia o nel senso contrario alla direzione di marcia. ATTENZIONE! L’utilizzo del seggiolino auto nella direzione di marcia è consentito con bambini di oltre 15 mesi e con un’altezza di almeno 76 cm. Per garantire il massimo livello di protezione, tuttavia, si consiglia di mantenere il seggiolino in senso contrario alla direzione di marcia il più a lungo possibile, a meno che nel veicolo non vi sia spazio a sufficienza per le gambe del bambino.

4.6 COME INSTALLARE IL SISTEMA ISOFIX

Se la vostra auto non dispone di guide per connettori ISOFIX di serie, inserire le guide fornite in dotazione con il seggiolino auto con l’incavo rivolto verso l’alto nei due punti di ancoraggio ISOFIX della vettura (fig.17a). ☞ SUGGERIMENTO: I punti di ancoraggio ISOFIX si trovano tra la seduta e lo schienale del sedile del veicolo (fig. 17b).

INSTALLAZIONE NEL VEICOLO• ITALIANO •

INSTALLAZIONE NEL VEICOLO

4.6.1 INSTALLAZIONE DEL SISTEMA ISOFIX

Premere i pulsanti ISOFIX presenti su entrambi i lati della seduta ed estendere al massimo i connettori ISOFIX (fig. 18 e 19). Inserire i due connettori ISOFIX nelle apposite guide: un caratteristico “click” segnalerà l’ avvenuto inserimento e aggancio dei connettori ISOFIX da ambo il lati (fig. 20). ATTENZIONE! I connettori ISOFIX sono ancorati correttamente quando i rispettivi pulsanti sono verdi (fig. 21) Spingere il seggiolino contro lo schienale del sedile dell’auto esercitando una pressione omogenea su entrambi i lati. Scuotere il seggiolino auto per accertarsi che sia saldamente agganciato e verificare nuovamente che i pulsanti di sicurezza ISOFIX siano verdi (fig. 22).

Afferrare la cintura Top Tether e, se necessario, allungare la cinghia premendo l’apposito tasto di blocco, estendere la cinghia fino alla lunghezza desiderata (fig. 25). Agganciare il dispositivo di fissaggio “Top Tether” al punto di ancoraggio indicato nel manuale d’uso del veicolo (fig. 26, fig. 27). Verificare la presenza di questa icona all’interno dell’abitacolo: Tensionare la cintura Top Tether, tirare la cinghia allentata dall’estremità libera finché questa non è sufficientemente tesa. Un apposito indicatore sul regolatore, scattando sul verde, indicherà il corretto tensionamento della cintura (fig. 28). Verificare che la cinghia Top Tether sia agganciate correttamente. SEGGIOLINO AUTO ORIENTATO NELLA DIREZIONE DI MARCIA (Bambini tra 76 e 105 cm) ISOFIX + Top Tether.

  • Fissare la cinghia Top Tether al poggiatesta del sedile veicolo con la fascetta velcro, come indicato in figura 29a, 29b, 29c.
  • Agganciare il puntale nella fibbia della cintura Top Tether (fig. 30a, fig.30b). Un click indicherà l’avvenuto aggancio.
  • Afferrare la cintura Top Tether e, se necessario, allungare la cinghia premendo l’apposito tasto di blocco, estendere la cinghia fino alla lunghezza desiderata (fig. 25).

INSTALLAZIONE NEL VEICOLO• ITALIANO • • ITALIANO •

  • Agganciare il dispositivo di fissaggio “Top Tether” al punto di ancoraggio indicato nel manuale d’uso del veicolo (fig. 27).
  • Tensionare la cintura Top Tether, tirare la cinghia allentata dall’estremità libera finché questa non è sufficientemente tesa. Un apposito indicatore sul regolatore, scattando sul verde, indicherà il corretto tensionamento della cintura (fig. 28).
  • Premere il tasto rosso sulla fibbia cinghia Top Tether per sganciare la cinghia Top Tether e poter ruotare la seduta verso la portiera del veicolo, un allarme sonoro “bip” continuo indicherà che la fibbia Top Tether non è agganciata (fig. 31a, fig.31b).
  • Dopo aver collocato o rimosso il bambino dal seggiolino auto, ruotare la seduta nel senso di marcia (installazione per bambini con altezza da 76 a 105 cm) e agganciare la fibbia Top Tether, l’allarme sonoro si disattiverà (fig 32, fig.33, fig 34).
  • L’allarme sonoro “bip” suona per un tempo di 3 minuti
  • Il funzionamento della cinghia Top Tether è garantito anche senza l’uso della batteria, ma si raccomanda l’inserimento della batteria per consentire il controllo sonoro della corretta installazione del seggiolino auto. ATTENZIONE: nell’installazione del seggiolino auto con bambini tra i 40 e 105 cm o tra i 76 e 105 cm, prima di mettere in moto il veicolo, verificare che la cinghia Top Tether sia agganciate correttamente.

4.8 RIMOZIONE E MONTAGGIO DELL’IMBRACATURA

Allentare completamente le bretelle, vedere paragrafo “4.2 Come regolare l’imbracatura”. Tirare la leva sul poggiatesta e mantenendola tirata sollevare o abbassare il poggiatesta regolandolo in base alla statura del bambino (g. 9). Premere il pulsante rosso sulla bbia centrale per sganciare le bretelle (g. 1). Sganciare i bottoni automatici ai lati del tessuto schienale, posizionare le bretelle nella parte posteriore del tessuto. Posizionare i puntali bbia ai lati seduta, nella parte inferiore. Posizionare correttamente il tessuto schienale ed agganciare i bottoni automatici. Rimuovere l’imbottitura di protezione bbia e conservala in luogo sicuro o collocarla dietro il tessuto schienale, con le cinture pettorali. Sollevare il tessuto di rivestimento seduta, slandolo dal dispositivo di regolazione imbracatura e sollevare l’imbottitura interna slandola dal dispositivo di regolazione imbracatura, prestare attenzione tirare delicatamente. Slare il gruppo bbia verso l’interno dall’asola tessuto e dall’asola imbottitura, aprire lo sportello del vano contenitore e riporre la bbia. Richiudere lo sportello. Riposizionare correttamente l’imbottitura interna sulla seduta (fig. 35 - fig. 41).

INSTALLAZIONE NEL VEICOLO• ITALIANO •

Il riduttore seduta è progettato per l’utilizzo con neonati, per garantire loro maggiore comfort e stabilità e consentire una posizione più distesa, evitando che la testa cada in avanti. Il riduttore completo deve essere utilizzato fino a quando il bambino raggiunge i 75 cm (fig. 42a).

5.1 INSTALLAZIONE IN SENSO CONTRARIO ALLA DIREZIONE DI MARCIA

(Bambini tra 40 e 105 cm, ISOFIX + Top Tether + imbracatura) ATTENZIONE! L’installazione in senso contrario alla direzione di marcia è obbligatoria fino a che il bambino non supera i 15 mesi di età. L’installazione in senso contrario alla direzione di marcia resta la più sicura, anche una volta oltrepassato questo limite, si consiglia pertanto di utilizzare il seggiolino auto rivolto all’indietro il più a lungo possibile. NON installare il seggiolino auto sul sedile lato passeggero con airbag attivo: ciò può provocare LESIONI GRAVI, SE NON ADDIRITTURA LETALI. Assicurarsi che il seggiolino auto sia completamente reclinato prima di ruotarlo in senso contrario alla marcia. Ruotare il seggiolino fino a rivolgerlo in senso contrario alla direzione di marcia (cfr. par. 4.5), quindi inclinare la seduta nella posizione più orizzontale (cfr. par. 4.4). Posizionare la seduta in modo che sia rivolta in senso contrario alla direzione di marcia (fig. 43, 44 e 45). Utilizzare il riduttore fino a quando il bambino raggiunge i 75 cm. Agganciare i connettori ISOFIX (cfr. par. 4.6) (fig. 46). Verificare che gli indicatori di aggancio ISOFIX siano di colore verde su entrambi i lati. Spingere il seggiolino contro il sedile, assicurarsi che entrambi i connettori ISOFIX siano estesi nella stessa posizione. Scuotere il seggiolino auto per accertarsi che sia correttamente agganciato e verificare nuovamente che i pulsanti di sicurezza ISOFIX siano verdi. Afferrare la cintura Top Tether e, se necessario, allungare la cinghia premendo l’apposito tasto di blocco, estendere la cinghia fino alla lunghezza desiderata (cfr. par. 4.7). Inserire la cinghia Top Tether in una delle fessure guide “A” (fig.47). Agganciare il Top Tether all’apposito punto di ancoraggio sul veicolo contrassegnato dal simbolo: Tensionare la cinghia del dispositivo Top Tether finché l’indicatore diventerà verde. La cinghia Top Tether deve passare sopra lo schienale del sedile del veicolo, non deve mai passare sopra il poggiatesta. Se necessario sollevare o rimuovere il poggiatesta INSTALLAZIONE NEL VEICOLOINSTALLAZIONE NEL VEICOLO• ITALIANO • • ITALIANO •

dal sedile. ☞ NOTE: prima dell’utilizzo verificare che i connettori ISOFIX siano correttamente agganciati da ambo i lati, tirando il seggiolino auto non devono sganciarsi. ATTENZIONE: Prima di mettere in moto il veicolo ruotare la seduta del seggiolino in entrambe le direzioni per verificare che il meccanismo di rotazione sia bloccato. Collocare il bambino nel seggiolino auto. Regolare il poggiatesta all’altezza adeguata, posizionare correttamente l’imbracatura e agganciare la fibbia, infine tensionare l’imbracatura (fig. 48). Per la sicurezza del bambino, prima di ogni viaggio verificare che:

  • Entrambi i connettori ISOFIX siano agganciati negli appositi punti di ancoraggio, e che entrambi gli indicatori siano verdi;
  • Il seggiolino auto sia saldamente installato a bordo della vettura;
  • La cintura Top Tether sia tensionata correttamente e aderisca perfettamente allo schienale del sedile dell’auto, l’indicatore che indica la corretta tensionatura deve essere di colore verde.
  • L’imbracatura del seggiolino auto sia aderente al corpo del bambino senza stringerlo, tra le bretelle e la parte superiore delle spalle deve esserci uno spazio pari a 1 dito (1 cm);
  • Le bretelle siano posizionate alla giusta altezza e non siano attorcigliate;
  • Le protezioni pettorali siano alla stessa altezza delle spalle del bambino;
  • I puntali della fibbia centrale siano agganciati correttamente.

5.2 INSTALLAZIONE NELLA DIREZIONE DI MARCIA

(Bambini tra 76 e 105 cm, ISOFIX + Top Tether + imbracatura) ATTENZIONE! L’utilizzo del seggiolino auto nella direzione di marcia è consentito con bambini di oltre 15 mesi e con un’altezza di almeno 76 cm. Per garantire il massimo livello di protezione, tuttavia, si consiglia di mantenere il seggiolino in senso contrario alla direzione di marcia il più a lungo possibile, a meno che nel veicolo non vi sia spazio a sufficienza per le gambe del bambino. Ruotare la seduta nella direzione di marcia. Posizionare la seduta in modo che sia rivolta nella direzione di marcia (fig. 49 e 50). Assicurarsi del corretto bloccaggio. Agganciare i connettori ISOFIX (fig. 51) (cfr. par. 4.6). Verificare che gli indicatori di aggancio ISOFIX siano di colore verde su entrambi i lati. Spingere il seggiolino contro il sedile, assicurarsi che entrambi i connettori ISOFIX siano estesi nella stessa posizione. Scuotere il seggiolino auto per accertarsi che sia

INSTALLAZIONE NEL VEICOLO• ITALIANO •

correttamente agganciato e verificare nuovamente che i pulsanti di sicurezza ISOFIX siano verdi. Afferrare la cintura Top Tether e, se necessario, allungare la cinghia premendo l’apposito tasto di blocco, estendere la cinghia fino alla lunghezza desiderata (fig. 52). Agganciare il Top Tether all’apposito punto di ancoraggio sul veicolo contrassegnato dal simbolo (fig. 53): Tensionare la cinghia del dispositivo Top Tether finché l’indicatore diventerà verde. La cinghia Top Tether deve passare sopra lo schienale del sedile del veicolo, non deve mai passare sopra il poggiatesta. Se necessario sollevare o rimuovere il poggiatesta dal sedile (fig. 54). ☞ NOTE: prima dell’utilizzo verificare che i connettori ISOFIX siano correttamente agganciati da ambo i lati, tirando il seggiolino auto non devono sganciarsi. ATTENZIONE: Prima di mettere in moto il veicolo ruotare la seduta del seggiolino in entrambe le direzioni per verificare che il meccanismo di rotazione sia bloccato. Collocare il bambino nel seggiolino auto. Regolare il poggiatesta all’altezza adeguata, posizionare correttamente l’imbracatura e agganciare la fibbia, infine tensionare l’imbracatura (fig. 55).

5.3 RIMUOVERE IL SEGGIOLINO AUTO DAL VEICOLO

Allentare la cinghia del Top Tether per ridurre la tensione di fissaggio (cfr. par. 4.7). Sganciare il moschettone di ancoraggio della cinghia. Contemporaneamente premere i pulsanti di sgancio ISOFIX e far rientrare i connettori ISOFIX (fig. 56). Rimuovere il seggiolino auto dal veicolo.

5.4 INSTALLAZIONE NELLA DIREZIONE DI MARCIA (Bambini tra 100 e 150 cm)

Si consiglia di utilizzare la cintura a 5 punti il più a lungo possibile. Quando il bambino crescendo raggiunge un’altezza di 100 cm il seggiolino auto deve essere trasformato per l’utilizzo con bambini di altezza compresa tra 100 e 150 cm. In questa configurazione è necessario rimuovere la cintura a 5 punti (imbracatura) in dotazione al seggiolino auto. Rimuovere l’imbracatura. Ruotare la seduta nella direzione di marcia. Posizionare la seduta in modo che sia rivolta nella direzione di marcia (fig. 57 e 58). Assicurarsi del corretto bloccaggio. Se il sedile della vettura non è dotato del sistema di ancoraggio ISOFIX, per l’installazione è possibile utilizzare unicamente la cintura di sicurezza a 3 punti.

INSTALLAZIONE NEL VEICOLO• ITALIANO • • ITALIANO •

Modalità A - INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO CON LA CINTURA DI SICUREZZA

A 3 PUNTI E CONNETTORI ISOFIX

Agganciare i connettori ISOFIX (cfr. par. 4.6.1). L’indicatore presente su entrambe le staffe diventerà verde indicando l’avvenuto aggancio (fig. 59). Verificare il corretto aggancio di entrambe le staffe. Scuotere il seggiolino auto per accertarsi che sia correttamente agganciato. Spingere il seggiolino contro il sedile, assicurarsi che entrambi i connettori ISOFIX siano estesi nella stessa posizione. Non deve esserci spazio tra lo schienale del sedile dell’auto ed il seggiolino auto. Collocare il bambino nel seggiolino auto. Regolare il poggiatesta all’altezza adeguata. Tirare la cintura di sicurezza del veicolo e, facendola scorrere davanti del bambino, agganciare la fibbia della cintura di sicurezza del veicolo, infilare il puntale nella fibbia (fig. 60). Un click indicherà il corretto aggancio. ATTENZIONE! La fibbia della cintura di sicurezza del veicolo non deve posizionarsi nella guida inferiore del passaggio cintura addominale. Inserire la cintura pettorale e la cintura addominale nel passante inferiore dal lato in prossimità della fibbia di aggancio della cintura di sicurezza del veicolo (fig. 61). Infilare la cintura addominale sul lato opposto del seggiolino auto nel passante cintura addominale (fig. 62). ATTENZIONE! La cintura addominale deve passare il più in basso possibile sopra il bacino del vostro bambino. Inserire la cintura pettorale nell’apposito passante guida cintura, accertandosi che non sia attorcigliata (fig. 63). Modalità B - INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO, UTILIZZANDO LA SOLA CINTURA A 3 PUNTI IN DOTAZIONE AL VEICOLO. Premere i pulsanti di sgancio ISOFIX e far rientrare i connettori ISOFIX (fig.64) Posizionare il seggiolino auto sul sedile del veicolo. Spingere il seggiolino auto contro lo schienale del sedile. Non deve esserci spazio tra lo schienale del sedile dell’auto ed il seggiolino auto (fig. 65). Collocare il bambino nel seggiolino auto. Regolare il poggiatesta all’altezza adeguata. Tirare la cintura di sicurezza del veicolo e, facendola scorrere davanti del bambino, agganciare la fibbia della cintura di sicurezza del veicolo, infilare il puntale nella fibbia (fig. 66). Un click indicherà il corretto aggancio. ATTENZIONE! La fibbia della cintura di sicurezza del veicolo non deve posizionarsi nella guida inferiore del passaggio cintura addominale.

INSTALLAZIONE NEL VEICOLO• ITALIANO •

Inserire la cintura pettorale e la cintura addominale nel passante inferiore dal lato in prossimità della fibbia di aggancio della cintura di sicurezza del veicolo (fig. 67). Infilare la cintura addominale sul lato opposto del seggiolino auto nel passante cintura addominale (fig. 68). ATTENZIONE! La cintura addominale deve passare il più in basso possibile sopra il bacino del vostro bambino. Inserire la cintura pettorale nell’apposito passante guida cintura, accertandosi che non sia attorcigliata (fig. 69). Per la sicurezza del bambino, prima di ogni viaggio verificare che:

  • Entrambi i connettori ISOFIX siano agganciati negli appositi punti di ancoraggio, e che entrambi gli indicatori siano verdi (Modalità A);
  • Il seggiolino auto sia saldamente installato a bordo della vettura;
  • La cintura addominale sia inserita nei rispettivi passanti “guida cintura addominale” posti sui due lati del seggiolino auto;
  • La cintura pettorale, dal lato fibbia di della cintura di sicurezza del veicolo, sia correttamene infilata nel passante guida cintura addominale;
  • La cintura pettorale della cintura di sicurezza sia inserita nel passante superiore “guida cintura pettorale del poggiatesta dal lato arrotolatore cintura;
  • La fibbia sia correttamente agganciata e che la cintura non sia attorcigliata.

6. INSTALLAZIONE DEL KID-PAD

Il KID-PAD è un dispositivo da installare SEMPRE sulla cintura di sicurezza diagonale del veicolo per assicurare una corretta protezione in caso di impatto. Posizionare la cintura diagonale sotto i due velcri del KID-PAD (fig. 70), richiudere il KID-PAD su sè stesso (fig. 71) facendo attenzione che la parte sagomata sia posizionata tra il mento ed il torace del bambino (fig. 72). ATTENZIONE! Il KID-PAD deve SEMPRE essere utilizzato.

INSTALLAZIONE NEL VEICOLO• ITALIANO • • ITALIANO •

Il rivestimento può essere rimosso e lavato. Osservare le indicazioni riportate sull’etichetta di lavaggio del rivestimento. Per rimuovere il rivestimenti: rimuovere prima l’imbracatura e poi il rivestimento (fig.73, 75). Per riposizionare il rivestimento, seguire i passaggi di rimozione tessuto nell’ordine inverso. ATTENZIONE! NON utilizzare il seggiolino auto senza il tessuto correttamente montato. ATTENZIONE! Non utilizzare in nessun caso il seggiolino auto se l’imbracatura a 5 punti, per l’utilizzo con bambini tra 40 e 105 cm, non è montata e agganciata al seggiolino auto; IMPORTANTE: Assicurarsi che le cinture dell’imbracatura non siano attorcigliate.

PULIZIA E MANUTENZIONE• ITALIANO •

  • ATTENZIONE: La sostituzione delle batterie deve sempre essere effettuata da parte di un adulto.
  • ATTENZIONE: Le batterie possono perdere acido o esplodere se gettate nel fuoco.
  • ATTENZIONE: Gettare immediatamente le batterie che perdono liquido: possono causare ustioni cutanee o altre lesioni personali.
  • ATTENZIONE: Non ricaricare batterie non ricaricabili; potrebbero esplodere.
  • ATTENZIONE: Non lasciare il prodotto sotto la pioggia; le inltrazioni d’acqua danneggiano il circuito elettronico.
  • ATTENZIONE: Devono essere utilizzate solo batterie equivalenti a quelle raccomandate.
  • ATTENZIONE: Le batterie devono essere inserite con la corretta polarità.
  • ATTENZIONE: Batterie esauste devono essere rimosse del dispositivo musicale.
  • ATTENZIONE: Non mettere in cortocircuito mai i terminali delle batterie.
  • ATTENZIONE: Rimuovere le batterie, se NON utilizzate il prodotto per lungo periodo.
  • ATTENZIONE: Utilizzare pile uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di questo prodotto (LITHIUM - CR1620 - V3).
  • ATTENZIONE: Non è consigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del prodotto.
  • ATTENZIONE: Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto.
  • ATTENZIONE: Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto per essere ricaricate.
  • ATTENZIONE: Rimuovere le batterie dal prodotto prima del suo smaltimento.
  • ATTENZIONE: Non lasciare le batterie o eventuali utensili a portata dei bambini. CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile in tutti paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.

BATTERIE• ITALIANO • • ITALIANO •

Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata ed al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. In caso di smaltimento abusivo dei rifiuti, sono previste sanzioni amministrative pecuniarie, come previsto dal Decreto Legislativo in vigore. SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE: Per sostituire le batterie svitare la vite di sicurezza sul coperchio con un cacciavite a croce, rimuovere la batteria scarica, inserire la nuova batteria rispettando correttamente la polarità. Richiudere il coperchio e avvitare la vite di sicurezza per l’anti-apertura. BATTERIE:

  • 1 batteria modello LITHIUM - CR1620 - 3V
  • Si consiglia di non usare batterie ricaricabili per questo prodotto. UTILIZZO DELLE PILE:
  • Inserire sempre le batterie rispettando correttamente la polarità.
  • Le pile possono essere facilmente ingoiate da bambini piccoli con conseguenze pericolose.
  • Se ritenete che una pila sia stata ingoiata, consultate subito un medico.
  • I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuitati.
  • Non buttare le batterie scariche nella spazzatura. Portatele nei punti di raccolta.

GARANZIA CONVENZIONALEBATTERIE• ITALIANO •

GARANZIA CONVENZIONALE Il contenuto sottoindicato va in vigore dal

01.01.2005 e sostituisce a qualsiasi titolo e

completamente qualsiasimessaggio anteriore riferito alla garanzia prestata da Foppa Pedretti S.p.A. GARANZIA CONVENZIONALE Foppa Pedretti S.p.A. con sede in Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, garantisce direttamente al Consumatore che questo Prodotto, nuovo di fabbrica, è privo di difetti nei materiali, nella progettazione e nella fabbricazione ed è conforme alle caratteristiche dalla stessa dichiarate. La presente garanzia convenzionale è valida in tutti i Paesi Stati membri dell’Unione Europea e non esclude né limita i diritti del Consumatore ai sensi di norme imperative di legge nei confronti del Venditore del Prodotto. Per usufruire della presente garanzia convenzionale il Consumatore dovrà riportare il Prodotto difettoso al Venditore, presentandogli la prova d’acquisto del Prodotto dalla quale risultino in modo leggibile l’indirizzo del Venditore, la data d’acquisto del Prodotto col timbro e firma del Venditore e l’indicazione del Prodotto stesso o, in alternativa, lo scontrino fiscale, non modificato, dal quale risultino in modo chiaro le medesime informazioni. La garanzia convenzionale del Produttore ha validità per Dodici (12) mesi dalla data di acquisto del Prodotto. Durante questo periodo Foppa Pedretti S.p.A. riparerà o sostituirà, a sua discrezione, il Prodotto difettoso. La garanzia convenzionale è concessa all’acquirente finale del Prodotto (Consumatore) e non esclude né limita i diritti imperativi del medesimo Consumatore, quali previsti dalla legge e/o i diritti che il Consumatore può vantare contro il Venditore/Rivenditore del Prodotto.

ESCLUSIONI DELLA GARANZIA

CONVENZIONALE. La garanzia convenzionale è esclusa per i danni derivati al Prodotto dalle seguenti cause: uso non conforme alle disposizioni contenute nel foglio d’istruzioni all’uso ed al montaggio, urti e cadute, esposizione del Prodotto ad umidità o condizioni termiche o ambientali estreme od a cambiamenti repentini di tali condizioni, corrosione, ossidazione, modifiche o riparazioni non autorizzate del Prodotto, riparazioni con uso di parti di ricambio non autorizzate, uso improprio, cattiva o mancata manutenzione, manutenzione impropria rispetto a quanto indicato nel foglio d’istruzioni all’uso e al montaggio, montaggio non corretto, incidenti, azioni di cibi o bevande, azione di prodotti chimici, cause di forza maggiore. In ogni caso Foppa Pedretti S.p.A. declina ogni responsabilità per danni a persone o a cose, diversi dal Prodotto, quando tali danni siano causati da negligenza alle disposizioni / raccomandazioni / avvertenze contenute nel manuale o, in alternativa, nel “Foglio d’istruzioni all’uso e al Montaggio” che accompagna ogni Prodotto destinato al proprietario/utilizzatore. (come a titolo meramente esemplificativo, nel caso del Prodotto Lettino: “Sorvegliate costantemente il bambino. Controllate che lenzuola e coperte non coprano la testa del bambino…”). Foppa Pedretti S.p.A. declina, inoltre, ogni responsabilità per danni a persone o a cose quando la rottura dei suoi prodotti è causata dal deterioramento dei componenti del Prodotto, soggetti ad usura. Sono considerati componenti del Prodotto soggetti a usura tutti i componenti in materiale plastico.• ENGLISH • • ENGLISH •

  • Entrambi i connettori ISOFIX siano agganciati negli appositi punti di ancoraggio, e che entrambi gli indicatori siano verdi;
  • Il seggiolino auto sia saldamente installato a bordo della vettura;
  • La cintura addominale sia inserita nei rispettivi passanti “guida cintura addominale” posti sui due lati del seggiolino auto;
  • La cintura pettorale, dal lato fibbia di della cintura di sicurezza del veicolo, sia correttamene infilata nel passante guida cintura addominale;
  • La cintura pettorale della cintura di sicurezza sia inserita nel passante superiore “guida cintura pettorale del poggiatesta dal lato arrotolatore cintura;
  • La fibbia sia correttamente agganciata e che la cintura non sia attorcigliata.

Auto omologate per il seggiolino auto Circle i-Size, a condizione che l’auto sia dotata di ISOFIX.

  • Circle i-Size è un dispositivo di ritenuta per bambini universale. È omologato ai sensi della normativa R129 per l’utilizzo in tutte le posizioni del veicolo contrassegnate dal logo i-Size. Il seggiolino auto Circle i-Size è adatto anche per il ssaggio nelle posizioni di seduta delle auto elencate di seguito, a condizione che siano presenti e disponibili i punti ISOFIX omologati. Anche le posizioni di seduta di altre auto potrebbero essere adatte ad accogliere questo dispositivo di ritenuta per bambini, tuttavia non abbiamo ancora testato queste auto in abbinamento con Circle i-Size. In caso di dubbi, consultare il produttore del sistema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
  • I punti di ancoraggio ISOFIX sul sedile del passeggero (posizione 2) sono normalmente offerti come opzione, pertanto a seconda del modello questa posizione può essere disponibile o meno. L’installazione sul sedile posteriore dell’auto può limitare lo spazio per il passeggero sul sedile anteriore.
  • Controllare sempre la compatibilità del seggiolino auto “Circle i-Size” con la propria auto per vericare che lo spazio disponibile sia adeguato.
  • La lista è soggetta ad una continua revisione con cambiamenti e aggiunte di modelli di autovetture.
  • L’elenco aggiornato è consultabile nel nostro sito internet: www.foppapedretti.it Avviso: NON utilizzare su un sedile passeggero dotato di airbag frontale attivato. INFORMAZIONI Consultare il produttore e/o manuale del veicolo per quanto riguarda i punti di ancoraggio ISOFIX. ATTENZIONE: prima di fare l’acquisto vericate sul libretto di uso e manutenzione della vostra auto che l’aggancio ISOFIX sia presente perché potrebbe essere un optional.• ENGLISH •
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Foppapedretti

Modello : Circle i-Size

Categoria : Seggiolino auto