Circle i-Size - Seggiolino auto Foppapedretti - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Circle i-Size Foppapedretti in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Seggiolino auto per bambini, omologato i-Size (R129/03) |
| Marca | Foppapedretti |
| Modello | Circle i-Size |
| Altezza del bambino | da 40 a 150 cm (dalla nascita a circa 12 anni) |
| Orientamento | Contro marcia (40-105 cm), Fronte marcia (76-150 cm) |
| Metodi di installazione | ISOFIX + Top Tether (40-105 cm); ISOFIX + cintura a 3 punti o solo cintura (100-150 cm) |
| Sistema di ritenuta | Imbracatura a 5 punti regolabile in altezza (fino a 105 cm); cintura di sicurezza a 3 punti del veicolo (100-150 cm) |
| Rotazione | 360° con blocco in posizioni fronte e contro marcia, e laterale per l'installazione |
| Regolazione dell'inclinazione | Più posizioni, inclinazione massima in contro marcia |
| Poggiatesta | Regolabile in altezza, guida-cintura integrato |
| Riduttore neonato | Incluso, da utilizzare fino a 75 cm |
| Indicatori di corretto montaggio | Indicatori verdi sui connettori ISOFIX e sul tenditore Top Tether |
| Allarme sonoro | Per Top Tether non agganciato, durata 3 min, alimentazione batteria litio CR1620 3V |
| Peso del seggiolino | Circa 12 kg |
| Dimensioni (circa) | 70 x 45 x 55 cm (A x L x P) |
| Materiali | Telaio in plastica, rivestimento in tessuto |
| Manutenzione | Rivestimento rimovibile e lavabile (seguire l'etichetta), lavaggio a secco consigliato |
| Accessori forniti | Guide ISOFIX, riduttore, KID PAD per cintura a 3 punti |
| Sicurezza | Non utilizzare sul sedile anteriore con airbag attivo; disattivare l'airbag passeggero se il seggiolino è contro marcia |
| Garanzia | 12 mesi (garanzia convenzionale del produttore) |
| Ricambi | Batteria CR1620 (tipo a bottone), rivestimento di ricambio consigliato dal produttore |
Domande frequenti - Circle i-Size Foppapedretti
Domande degli utenti su Circle i-Size Foppapedretti
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Circle i-Size - Foppapedretti e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Circle i-Size del marchio Foppapedretti.
MANUALE UTENTE Circle i-Size Foppapedretti
SEGGIOLINO AUTO - Istruzioni di montaggio
EN
-
Avvertenze PAG 14
-
Limitazioni e requisiti d'uso relative al seggiolino auto e al sedile auto PAG 20
-
Componenti PAG 22
4.1 Come utiliser la fibbia PAG 23
4.2 Come regolare l'imbracatura PAG 23
4.3 Regolazione del poggiatesta PAG 23
4.4 Regolazione della reclinazione PAG 24
4.5 Come ruotare la seduta PAG 24
4.6 Come installare ilsystema ISOFIX PAG 24
4.6.2 Rimozione del sistema ISOFIX PAG 25
4.7 Regolazione e utilizzo della cinghia Top Tether PAG 25
4.8 Rimozione e montaggio dell'imbracatura PAG 26
4.9 Utilizzo riduttore primi mesi PAG 27
5.1 Installazione in senso contrario alla direzione di marcia
(bambini tra 40 e 105 cm, ISOFIX + Top Tether + imbracatura) PAG 27
5.2 Installazione nella direzione di marcia
(bambini tra 76 e 105 cm, ISOFIX + Top Tether + imbracatura) PAG 28
5.3 Rimuovere il seggiolino auto dal veicolo PAG 29
5.4 Installazione nella direzione di marcia (bambini tra 100 e 150 cm) PAG 29
6.Installazione del KID-PAD PAG 31
-
Pulizia e manutenzione PAG 32
-
Sicurezza delle parti elettriche (fibbia Top Tether con allarme) PAG 33
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) PAG 33
Sostituazione delle batterie PAG 34
Batterie PAG 34
Garanzia convenzionale PAG 35
AVVERTENZE
1. ATTENZIONE:
- Prima dell'utilizzo si raccomanda un'attentagettura delle istruzioni d'uso, alle quali sare necessario attenersi scrupolosamente per avere i massimi livelli di sicurezza del prodotto.
- Conservare le istruzioni d'uso con cura per agli eventuale riferimento futuro. Le presenti istruzioni d'uso possono essere conservate nell'apposto vano del seggiolino auto durante il periodo di utilizzo.
- La mancata scrupolosa osservanza delle istruzioni di installmente del seggiolino auto, potrebbe comportare rischi al vostro bambino.
- Non utilizzato un seggiolino sul sedile anteriore in presenza di airbag frontali, in quanto più essere pericoloso. Tale rischio non riguarda i cosiddetti airbag laterali.
- ATTENZIONE! Disattivare l'airbag del passeggero quando il bambino si trovava sul sedile anteriore in senso contrario alla direzione di marcia.
-
Questo Seggiolino è omologato ai sensi del regolamento ECE R129/03 per il trasporto di bambini con un'altezza compresa tra i 40 cm e i 150 cm, perché essere installato:
-
Nella direzione opposta al senso di marcia (bambini con altezza da 40 a 105 cm), con anticoraggio ISOFIX + Top Tether.
- Nella direzione del senso di marcia (bambini con altezza da 76 a 105 cm), con anticoraggio ISOFIX + Top Tether.
-
Nella direzione del senso di marcia (bambini con altezza da 100 a 150 cm), con anticoraggio ISOFIX + cintura di sicurezza a 3 punti del veicolo o solo cintura di sicurezza a 3 punti del veicolo.
-
IMPORTANTE: Non installare il seggiolino in direzione di marcia fino a quando il bambino non superi i 15 mesi di età. Il Seggiolino può essere installato verso la direzione di marcia a partire da 76 cm.
- AVVISO: Questo è un sistema di ritenuta per bambini avanzato "i-Size". É omologato ai sensi del regolamento No. 129 per l'utilizzo all'interno di veicoli su sedili "compatibili con i sistemi i-Size", come indicato dal costruttore del veicolo nel manuale dell'automobile. In caso di dubbi, consultare il produttore del sistema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
- AVVISO: Questo è un sistema di ritenuta per bambini avanzato classificato come rialzo i-Size. É omologato ai sensi del regolamento No. 129. per l'utilizzo all'interno di veicoli su sedili "compatibili con i sistemi i-Size" come indicato dal costruttore del veicolo nel manuale dell'automobile. In caso di dubbi, consultare il produttore del sistema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
AVVERTENZE
- AVVERTENZA: NON lasciare mai il bambino incustodito - la sicurezza del vostro bambino è vostra responsabilità.
- AVVERTENZA: L'installazione deve essere eseguita da una persona adulta.
- AVVERTENZA: E' importante installare correttamente il seggiolino auto per garantire la sicurezza del vostro bambino. Una errata installatione cui compensatore la sicurezza del bambino.
- AVERTENZA: Assicuratevi sempre che le persone che utilizzano il prodotto,anche occasionallymente (esempio i nonni) abbiamo fatto le istruzioni d'uso o che a loro sia stato spiegato il corretto montaggio e utilizzato del prodotto, da parte di una persona che abbia fatto le istruzioni.
- AVVERTENZA: Tenere sempre quello manuale a disposizione, conservando con il prodotto.
- AVVERTENZA: In caso di dubbio riguardante l'installazione e il corretto utilizzato del seggiolino, contattare il produttore del dispositivo di ritenuta per bambini.
PRIMA DI INIZIARE
- AVVERTENZA: Non installare il seggiolino auto su sedili rivolti verso la parte posteriore del veicolo o sedili orientati lateralmente.
- AVVERTENZA: Prima di installare il seggiolino, verificare che il sedile del passeggero utilizzato abbia lo schienale bloccato in posizione verticale.
- AVVERTENZA: Non utilizzato il seggiolino in casa come seggiola. E' stato progettato per essere utilizzato in auto.
- AVVERTENZA: Accertarsi che i bagagli o altri oggetti potenzialmente in grado di procurare contusioni o ferite all'occupante del seggiolino in caso di urto siano solidamente anticorati.
QUANDO UTILIZZATE IL SEGGIOLINO
- AWERTENZA: Gli elementi rigidi ed i pezzi in materiale plastico del dispositivo di ritenuta per bambini devono essere posizionati e installati in modo tale che, nelle condizioni di normale utilizzato, non possano bloccarsi sotto un sedile mobile o nella porta del veicolo.
- AVVERTENZA: Se in dotazione al veicolo, utilizzare il dispositivo bloccaggio aperture porte dall'internalo. Questo per impedire al bambino di aprire la porta.
- AVVERTENZA: Fate una breve pausa durante un lungo viaggio, in modo che il bambino possa rilassarsi e prendere un po' d'aria.
- AVVERTENZA: Non lasciare il bambinorawn sorgilezza in un dispositivo di ritenuta per bambini.
AVVERTENZE
- AVVERTENZA: Il seggiolino auto deve sempre essere fissato al sedile,anche se non utilizzato.
- AVVERTENZA: D再也没有 a new segiolino.
- AVVERTENZA: Non utilizzato il disposativo di ritenuta per bambini alla fodera.
- AVVERTENZA: Non sostituire la federa con una federa diversa da quella consigliata dal produttore, in quanto ha un impatto diretto sul funzionamento del dispositivo di ritenuta.
- IMPORTANTE: Durante lunghi viaggi, fate delle soste a intervalli regolari e verificate che il seggiolino sia correttamente installato e che le cinture non si siano allentate.
- AVVERTENZA: In caso di emergenza, è importante sganciare la fibbia rapidamente per liberare il bambino. La fibbia è quando di facile aperture e non deve essere coperta. Insegnate al bambino a non giocare con la fibbia.
- AVVERTENZA: Non collocare molto il seggiolino, tra il sedile e il seggiolino dei tessuti (per esempio un asciugamano o un cuscino) in quanto in caso di incidente potrebbe influire sulla sicurezza del prodotto.
- AVVERTENZA: D'inverno, fare attenzione a non posizionare il bambino nel seggiolino con abiti troppo voluminosi. Vestiti troppo voluminosi possono portare ad una non corretta regolazione delle Bretelle. In caso di incidente il bambino potrebbe non essere trattenegro correttamente delle Bretelle. Se necessario riscaldare l'abitacolo o utilizzare una coperta, da collocare sopra l'imbracatura, per riscaldare il bambino.
- AVVERTENZA: Se sottoposti a temperature elevate, i componenti metallici e in plastica si surriscaldano. Si consiglia pertanto di coprire il seggiolino auto se si lascia la macchina parcheggiata al sole.
- AVVERTENZA: Assicurarsi di immobilizzare oggetti mobili, come bagagli o libri all'interno del veicolo. Posso provecare lesioni/ferite in caso di incidente.
- AVERTENZA: Non appoggiare bagagli sulla cappelliera perché assicurari: in caso di incidente potrebbero arrecare gravi danni ai passeggeri.
- AVVERTENZA: Assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano correttamente agganciati prima dell'utilizzo.
- AVVERTENZA: Non utilizzate pezioni di ricambio o accessori non forniti o approvati dal fabbricante, in quanto potrebbero renderere il prodotto molto sicuro.
- In seguito a un incidente, il seggiolino potrebbe perdere i requisiti di sicurezza a causa dei danni subiti,anche se non immediatamente visibili.Si raccomanda quando di sostituirlo. Solo il produttore cui garantirne la conformità ai requisiti di sicurezza, perché si tratti di un prodotto originale.
- Non manomettere il prodotto, onde evitare di comprometterne la sicurezza generale.
AVVERTENZE
- Si raccomanda di non rimuovere loghi/etichette del prodotto, onde evitare di danneggiare il rivestimento.
- Utilizzare il seggiolino autoanche in caso di viaggi brevi, in quanto è proprio in questi casi che si verifica la maggior parte degli incidenti.
- Prima di procedere all'acquisto, verificare che il seggiolino sia compatibile con la propria auto.
- Durante i viaggi lunghi è consigliabile fare una pausa, per condere al bambino quale istante di relax.
- Dare il buon esempio in prima persona e indossare sempre la cintura di sicurezza.
- Raccomandare al bambino di non giocare mai con la fibbia dell'imbracatura.
CINTURA DI SICUREZZA
- AVVERTENZA: Non utilizzato MAI punti di anticoraggio diversi da quelli descritti nelle istruzioni.
- AVVERTENZA: Assicuratevi che l'imbracatura del seggiolino auto sia correttamente regolata per il vostro bambino. L'imbracatura deve essere abbastanza stretta, lo spazio tra le bretelle e il petto del bambino non deve essere superiore allo spessore di due dita. La cinghia addominale dell'imbracatura deve essere nella posizione più bassa possibile per trattenere adeguatamente il bacino del bambino.
- AVVERTENZA: Assicuratevi che tutti i passeggeri indossino le cinture di sicurezza, in caso di incidente una persona priva della cintura di sicurezza, causa l'impatto, potrebbe urtare il seggiolino.
- AVVERTENZA: Non utilizzato un sistema passaggio cinture diverso rispetto a quello indicate nel manuale.
- AVVERTENZA: Il bambino deve sempre essere assicurato quando collocato nel seggiolino,anche per viaggi brevi.
ESPOSIZIONE ALLA LUCE SOLARE / GIORNI CALDI
- AVVERTENZA: Non lasciare MAI il bambino collocato nel seggiolino, perché l'auto è parcheggiata, in particolare se esposta alla luce diretta del sole o in una giornata calda.
- AVVERTENZA: Non lasciare MAI il seggiolino auto esesto al sole per ore, in quanto questo potrebbe essere pericoloso per il vostro bambino, le parti in metallo e le parti in plastica potrebbero scaldarsi. Il tessuto potrebbe sbiadirsi. Coprire con un telo il seggiolino se l'auto è parcheggiata al sole.
AVVERTENZE
SEGGIOLINO DI SECONDA MANO o SEGGIOLINI DANNEGGIATI
- AVVERTENZA: Non acquistare MAI un seggiolino auto più utilizzato di seconda mano. Potrebbe avee danni o rotture interne non visible.
- IMPORTANTE: La garanzia del produttore è esclusivamente per il primo utilizzato del prodotto e legata al proprietario del primo acquisto.
- AVVERTENZA: E' necessario sostuire il seggiolino auto, le cinture di sicurezza del veicolo, se danneggiate o usurate dall'utilizzo.
- AVVERTENZA: è necessario sostuire il seggiolino per auto qualora abbia subito una violenta sollecitatione, a causa di un incidente che potrebbe aver provocato una rottura interna non visible, o in caso di usura.
- La società FOPPAPEDRETTI declina agli responsabilità per un uso improprio del prodotto e per qualiasi use differme delle presenti istruzioni.
AVVISO IMPORTANTE
Dai 40 cm a 105 cm (i-Size ISOFIX Universale).
- Questo e un sistema di ritenuta per bambini avanzato "i-Size". E' omologato ai sensi del regolamento No. 129/03 per l'utilizzo all'interno di veicoli su sedili "compatibili con i sistemi i-Size", come indicato dal costruttore del veicolo nel manuale dell'automobile. Circle i-Size cui si sono esseare installato in tutti i sedili auto omologati i-Size ed in tutti i sedili auto omologati ISOFIX. In caso di dubbi, consultare il produttore del sistema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
- Da 40 cm a 105 cm l'installazione deve avvenire su sedili dotati di Sistema Isofix e Top Tether.
Da 100 cm fino a 150 cm (i-Size booster seat).
- Questo e unsystema di ritenuta per bambini avanzato classificato come rialzo "i-Size". E omologato ai sensi del regolamento No. 129/03 per l'utilizzo all'interno di veicoli su sedili "compatibili con i sistemi i-Size", come indicato dal costruttore del veicolo nel manuale dell'automobile. Circle i-Size più essere installato in tutti i sedili auto omologati i-Size ed in tutti i sedili auto omologati UNIVERSALE perché non interferisca con gli elementi interni dell'auto. In caso di dubbi, consultare il produttore del systema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
ATTENZIONE! NON utilizzato il Top Tether dai 100 ai 150~cm
- Qualora la vettura non sia dotata di anticoraggio Isofix, Circle i-Size (in configurazione 100-150 cm) cui esere installato in direzione di marcia con
AVVERTENZE
cintura auto a 3 punto, approvata secondo il regolamento UN/ECE No. 16 o equivalente.
- ATTENZIONE! Quando si utilizes la cintura a tre puniti del veicolo, assicurarsi che la porzione addominale appoggi correttamente sul bacino del bambino.
UTILIZZO A BORDO DEL VEICOLO
2. LIMITAZIONI E REQUISITI D'USO RELATIVE AL SEGGIOLINO AUTO E AL SEDILE AUTO
ATTENZIONE! Rispetto scrupolosamente le seguenti limitazioni:
- Questo Seggiolino può essere installato nel senso contrario alla direzione di marcia del veicolo oppure nella direzione di marcia dello stesso. Il Seggiolino può essere installato nel senso contrario alla direzione di marcia quando il bambino ha un'altezza compresa tra i 40 cm e i 105 cm. Il Seggiolino può essere installato nel senso di marcia a partire da 76 cm.
- IMPORTANTE! Non installare il seggiolino in direzione di marcia fino a quando il bambino non superi 15 mesi di età.
- ATTENZIONE! Disattivare l'airbag del passeggero quando il bambino si trovava sul sedile anteriore in senso contrario alla direzione di marcia.
- Il Seggiolino è utilizzabile su tutti i sedili auto omologati i-Size (verificare il libretto istruzioni del veicolo) e sui sedili delle auto appartenenti alla "Lista compatibilità veicoli" fornita con il Seggiolino. Il sedile dell'auto deve essere rivolto in senso di marcia. Non utilizzato mai quello Seggiolino su sedili rivolti lateralmente o oppositi al senso di marcia.
| SEGGIOLINO AUTO | GRUPPO DIREZIONE METHODO DI INSTALLAZIONE TIPO | ||
| Circle i-Size 40 - 105 cm | Direzione opposa al senso di marcia | ISOFIX + Top Tether | i-Size |
| Circle i-Size 76 - 105 cm | Direzione di marcia | ISOFIX + Top Tether | i-Size |
| Circle i-Size 100 - 150 cm | Direzione di marcia | ISOFIX + Cintura a 3 punti | i-Size booster seat |
| Circle i-Sicretura a 350 punti | i-Size booster seat |


Può essere installato solo se i veicoli ritenti idonei sono dotati di cinture di sicurezza a 3 puntI, omologate ai sensi del regolamento UN/ ECE n. 16 o altre norme equivalenti.
UTILIZZO A BORDO DEL VEICOLO
Il seggiolino auto può essere installato come migliorato in figura:




| • Orientamento in direzione di marcia | SI |
| • In senso opposto alla direzione di marcia | SI |
| • Con cinture di sicurezza a 2 puniti L'utilizzo di cinture di sicurezza a due puniti aumento significativamente il rischio di lesioni per il bambino in caso di incidente. | NO |
| • Con cinture di sicurezza a 3 puniti La cintura di sicurezza deve essere omologata ai sensi del Regolamento ECE R16 o altre norme equivalenti. | SI |
| • Con ISOFIX e Top Tether | SI |
| • Sul sedile del passeggero anteriore NON UTILIZZARE SUI SEDILI PASSEGGERI DOTATI DI AIRBAG ANTERIOR! Il sedile del passeggero anteriore può essere abbinato o meno ai sistemi ISOFIX, con le medesime avventenze relative a tali sistemi (far scorrere all'indietro il sedile e consultare le istruzioni riportate nel manuale d'uso del veicolo). | SI 2 |
| • Sul sedile laterale posteriore | SI |
| • Sul sedile centrale posteriore Il seggiolino può essere utilizzato sul sedile posteriore centrale se dotati di cinture di sicurezza a tre puniti. | SI 1 |
(Attenersi scrupolosamente alle normative vigenti nel paese di residenza).
3. COMPONENTI

- Leva per regolazione altezza poggiatesta
- Poggiatesta
3.Passante guida per la cintura pettorale - Protezione cintura pettorale
- Cintura di sicurezza a 5 puntI
- Pulsante di regolazione Bretelle
- Cinghia di regolazione Bretelle
- Leva di rotazione seduta
-
Top Tether
-
Passante cintura Top Tether (segg. rivolto all'indietro)
- Vano alloggiamento istruzioni
- Fibbia
13.Passante guida per la cintura addominale - Connettori ISOFIX
- Pulsante di rilascio ISOFIX
- Riduttore
- Guida per connettore ISOFIX
4. PRIMA DELL'INSTALLAZIONE
4.1 Comeutilizzare la fibbia
Per sganciare la fibbia: Premere il pulsante rosso per estrarre le linguette alla fibbia centrale (fig. 1).
Per agganciare la fibbia: Far combacciare le linguette della fibbia centrale (fig. 2) e inserirle nell'apposto alloggiamento all'interno della fibbia dell'imbracatura (fig. 3). Un "click" indichiera il corretto aggancio (fig. 4).
NOTA: per agganciare la fibbia è necessario insere entrambé le linguette.
4.2 COME REGOLARE L'IMBRACATURA
Per tensionare l'imbracatura: Tirare la cinghia di regolazione affinché l'imbracatura sia ben tesa e aderente al corpo del bambino. (fig. 5).
NOTA: Verificare che tra le Bretelle e la parte superiore delle spalle ci sia uno spazio pari a 1 dito (1 cm). Assicurarsi che il bambino sia comodo e protetto.
Per allentare l'imbracatura: Premere il pulsante di regolazione e contemporaneamente afferrare le Bretelle (cinture pettorali) nella parte inferiore, quello le imbottiture delle protezioni pettorali e tirarle in avanti per allentarle (fig. 6).
IMPORTANT: Non tirare le bretelle afferrando le imbottiture di protezione pettorale.
4.3 REGOLAZIONE DEL POGGIATESTA
IMPORTANT! La corretta regolazione del poggiatesta garantisce la massima protezione per il vosto bambino all'interno del seggiolino auto.
Quando si utilizes l'imbracatura a 5 punto, il poggiatesta deve essere regolato in modo tale che le bretelle siano alla stessa altezza rispetto alle spalle del bambino (fig. 7).
ATTENZIONE! Le Bretelle non devono essere regolare né un'altezza inferiore alle spalle del bambino né in corrispondenza o al di sopra delle orecchie del bambino.
Quando si utilizes la cintura di sicurezza a 3 punto del veicolo, il poggiatesta deve essere regolato in modo che vi sia uno spazio di due dita tra il poggiatesta e le spalle del bambino. Assicurarsi che la cintura di sicurezza pettorale, passando nel "passante guida cintura pettorale" a lato del poggiatesta, sua posizionata all'altezza delle spalle e non del collo del bambino (fig. 8).
Per alzare il poggiatesta: tirare verso l'alto la cinghia di regolazione del poggiatesta (fig. 9).
NOTE: Allentare le bretelle per le spalle prima di procedere alla regolazione del poggiatesta (cfr. par. 4.2).
Per abbassare il poggiatesta: tirare verso l'alto la cinghia di regolazione del poggiatesta e premere verso il basso il poggiatesta (fig. 9).
INSTALLAZIONE NEL VEICOLO
4.4 REGOLAZIONE DELLA RECLINAZIONE
Premere la maniglia di regolazione situata sotto la parte anteriore della seduta del seggiolino e, Maintainendola premuta, tirare o spingere la seduta in avanti o indietro. Rilasciare la maniglia nella posizione desiderata e assicurarsi del corretto bloccaggio della seduta, sentire un "click" ad aggancio avvenuto (fig. 10).
ATTENZIONE! La seduta può essere reclinata nella posizione più orizzontale solo quando il seggiolino auto è installato in senso contrario alla direzione di marcia.
4.5 COME RUOTARE LA SEDUTA
In senso contrario alla direzione di marcia (fig.11) - Utilizzo del seggiolino rivolto in senso opposto alla direzione di marcia, per bambini dai 40 ai 105 cm (dalla nascita a circa 4 anni ≤ 18 kg).
Nel senso della direzione di marcia (fig.12) - Utilizzo del seggiolino rivolto nella direzione di marcia, per bambini dai 76 ai 150~cm (da 15 mesi circa a 12 anni).
Trasversalmente alla direzione di marcia (fig13) - Consente di collocare e togliere il bambino dal seggiolino auto con estrema facilità. Posizione vietata durante la marcia. Premere il pulsante di rotazione e rivolgere la seduta del seggiolino nella direzione desiderata (fig. 14 e fig. 15).
Raggiunta la posizione desiderata, la seduta si bloccherà in posizione, un "click" ne indichiera il bloccaggio (fig. 16).
IMPORTANT: Prima diMETTERe in moto la vettura assicurarsi che la seduta sa bloccata orientata nel senso di marcia o nel senso contrario alla direzione di marcia.
ATTENZIONE! L'utilizzo del seggiolino auto nella direzione di marcia è consentito con bambini di altre 15 mesi e con un'altezza di almeno 76 cm. Per garantire il massimo livello di protezione, tuttavia, si consiglia di Maintainere il seggiolino in senso contrario alla direzione di marcia il più a lungo possibile, a meno che nel veicolo non vi sia spazio a sufficientia per le gambe del bambino.
4.6 COME INSTALLARE IL SISTEMA ISOFIX
Se la vostra auto non dispone di guide per connettori ISOFIX di serie, inseire le guide fornite in dotazione con il seggiolino auto con l'incavo rivolto verso l'alto nei due punti di anticoraggio ISOFIX della vettura (fig.17a).
SUGGERIMENTO: I punti di anticoraggio ISOFIX si trovano tra la seduta e lo schienale del sedile del veicolo (fig. 17b).
INSTALLAZIONE NEL VEICOLO
4.6.1 INSTALLAZIONE DEL SISTEMA ISOFIX
Premere i pulsanti ISOFIX presenti su entrambi i lati della seduta ed estendere al massimo i connettori ISOFIX (fig. 18 e 19).
Inserire i due connettori ISOFIX nelle apposite guide: un caratteristico "click" segnalera l'avvenuto inserimento e aggancio dei connettori ISOFIX da ambo il lati (fig. 20).
ATTENZIONE! I connettori ISOFIX sono anticorati correttamente quando i rispetti pulsanti sono verdi (fig. 21)
Spingere il seggiolino contro lo schienale del sedile dell'auto esercitando una pressione omogenea su entrambi i lati. Scuotere il seggiolino auto per accertarsi che sia saldamente agganciato e verificare nuovamente che i pulsanti di sicurezza ISOFIX siano verdi (fig. 22).
4.6.2 RIMOZIONE DEL SISTEMA ISOFIX
Spingere il seggiolino contro lo schienale del sedile dell'auto (fig. 23).
Contemporaneously premere i pulsanti di sgancio ISOFIX e far rientrare i connettori ISOFIX (fig. 24).
4.7 REGOLAZIONE E UTILIZZO DELLA CINGHIA TOP TETHER
Afferrare la cintura Top Tether e, se necessario, allungare la cinghia premendo l'apposto tasto di blocco, estendere la cinghia fino alla lunghezza desiderata (fig. 25).
Agganciare il dispositivo di fissaggio "Top Tether" al punto di anticoraggio indicato nel manuale d'uso del veicolo (fig. 26, fig. 27). Verificare la presenza di但这a icona
all'interno dell'abitacolo:
Tensionare la cintura Top Tether, tirare la cinghia allentata dall'estremità libera finché但这a non è sufficientemente tesa. Un apposto indicate sul regolatore, scattando sul verde, indichera il corretto tensionamento della cintura (fig. 28).
Verificare che la cinghia Top Tether sia agganciate correttamente.
SEGGIOLINO AUTO ORIENTATO NELLA DIREZIONE DI MARCIA (Bambini tra 76 e 105 cm) ISOFIX + Top Tether.
- Fissare la cinghia Top Tether al poggiatesta del sedile veicolo con la fascetta velcro, come indicato in figura 29a, 29b, 29c.
- Agganciare il punctale nella fibbia della cintura Top Tether (fig. 30a, fig.30b). Un click indichera l'avvenuto aggancio.
- Afferrare la cintura Top Tether e, se necessario, allungare la cinghia premendo l'apposto tasto di blocco, estendere la cinghia fino alla lunghezza desiderata (fig. 25).
INSTALLAZIONE NEL VEICOLO
- Agganciare il disposativo di fissaggio "Top Tether" al punto di anticoraggio indicate nel manuale d'uso del veicolo (fig. 27).
- Tensionare la cintura Top Tether, tirare la cinghia allentata dall'estremità libera finché但这a non è sufficientemente tesa. Un apposto significatore sul regolatore, scattando sul verde, indichera il corretto tensionamento della cintura (fig. 28).
- Premere il tasting rozzo sulla fibbia cinghia Top Tether per sganciare la cinghia Top Tether e poter ruotare la seduta verso la portiera del veicolo, un allarme sonoro "bip" continuo indicherà che la fibbia Top Tether non è agganciata (fig. 31a, fig.31b).
- Dopo aver collocato o rimioso il bambino dal seggiolino auto, ruotare la seduta nel senso di marcia (installazione per bambini con altezza da 76 a 105 cm) e agganciare la fibbia Top Tether, l'allarme sonoro si disattiverà (fig 32, fig.33, fig 34).
- L'allarme sonoro "bip" suona per un tempo di 3 minuti
- Il funzionamento della cinghia Top Tether è garantitoanche sanza l'uso della batteria, ma si raccomanda l'insertimento della batteria per consentire il controllo sonoro della corretta installmente del seggiolino auto.
ATTENZIONE: nell'installazione del seggiolino auto con bambini tra i 40 e 105 cm o tra i 76 e 105 cm, prima di mettere in moto il veicolo, verificare che la cinghia Top Tether sua agganciate correttamente.
4.8 RIMOZIONE E MONTAGGIO DELL'IMBRACATURA
Allentare completeness le bretelle, videe paragrafo "4.2 Come regolare l'imbracatura". Tirare la leva sul poggiatesta e mantenendola tirata sollevare o abbassare il poggiatesta regolandolo in base alla statura del bambino (fig. 9).
Premere il pulsante rosso sulla fibbia centrale per sganciare le Bretelle (fig. 1).
Sganciare i bottoni automatici ai lati del tessuto schienale, posizionare le Bretelle nella parte posteriori del tessuto. Posizionare i punctali fibbia ai lati seduta, nella parte inferiore. Posizionare correttamente il tessuto schienale ed agganciare i bottoni automatici.
Rimuovere l'imbottitura di protezione fibbia e conserva in luogo sicuro o collocarla dietro il tessuto schienale, con le cinture pettorali.
Sollevare il tessuto di rivestimento seduta, sfilandolo dal dispositorio di regolazione imbracatura e sollevare l'imbottitura interna sfilandola dal dispositorio di regolazione imbracatura, prestare attentione tirare delicatamente.
Sfilare il gruppo fibbia verso l'internalo dall'asola tessuto e dall'asola imbottitura, après lo sportello del vano contentatore e riporre la fibbia. Richiudere lo sportello.
Riposizionare correttamente l'imbottitura interna sulla seduta (fig. 35 - fig. 41).
4.9 UTILIZZO RIDUTTORE PRIMI MESI
Il riduttore seduta è progettato per l'utilizzo con neonati, per garantire loro maggiore comfort e stabilità e consentire una posizione più distesa, evitando che la testa cada in avanti.
Il riduttore completo deve essere utilizzato fine a quando il bambino raggiunge i 75 cm (fig. 42a).
5.1 INSTALLAZIONE IN SENSO CONTRARIO ALLA DIREZIONE DI MARCIA
(Bambini tra 40 e 105 cm, ISOFIX + Top Tether + imbracatura)
ATTENZIONE! L'installazione in senso contrario alla direzione di marcia è obbligatoria fino a che il bambino non supera i 15 mesi di età. L'installazione in senso contrario alla direzione di marcia resta la più sicura,anche una volta otrepassato quello limite, si consiglia pertanto di utilizzato il seggiolino auto rivolto all'indietro il più a lungo possibile.
NON installare il seggiolino auto sul sedile lato passeggero con airbag attivo: ciò può provocare LESIONI GRAVI, SE NON ADDIRITTURA LETALI.
Assicurarsi che il seggiolino auto sia completenesse reclinato prima di ruotarlo in senso contrario alla marcia.
Ruotare il seggiolino fino a rivolverlo in senso contrario alla direzione di marcia (cfr. par. 4.5), quando inclinare la seduta nella posizione più orizzontale (cfr. par. 4.4). Posizione la seduta in modo che sua rivolta in senso contrario alla direzione di marcia (fig. 43, 44 e 45). Utilizzato il riduttore fino a quando il bambino raggiunge i 75~cm
Agganciare i connettori ISOFIX (cfr. par. 4.6) (fig. 46).
Verificare che gli indicatori di aggancio ISOFIX siano di colore verde su entrambi i lati. Spingere il seggiolino contro il sedile, assicurarsi che entrambi i connettori ISOFIX siano estesi nella stessa posizione. Scuotere il seggiolino auto per accertarsi che sua correttamente agganciato e verificare nuovamente che i pulsanti di sicurezza ISOFIX siano verdi.
Afferrare la cintura Top Tether e, se necessario, allungare la cinghia premendo l'apposto tasto di blocco, estendere la cinghia fino alla lunghezza desiderata (cfr. par. 4.7).
Inserire la cinghia Top Tether in una delle fessure guide "A" (fig.47). Agganciare il Top Tether all'apposto punto di anticoraggio sul veicolo contrassegnato dal symbolo:
Tensionare la cinghia del dispositivo Top Tether finché l'indicatore diventerà verde. La cinghia Top Tether deve passare sopra lo schienale del sedile del veicolo, non deve mai passare sopra il poggiatesta. Se necessario sollevare o rimuovere il poggiatesta
INSTALLAZIONE NEL VEICOLO
dal sedile.
NOTE: prima dell'utilizzo verificare che i connettori ISOFIX siano correttamente agganciati da ambo i lati, tirando il seggiolino auto non devono sganciarsi.
ATTENZIONE: Prima di mettere in moto il veicolo ruotare la seduta del seggiolino in entrambé le direzioni per verificare che il meccanismo di rotazione sia bloccato.
Collocare il bambino nel seggiolino auto. Regolare il poggiatesta all'altezza adeguata, posizionare correttamente l'imbracatura e agganciare la fibbia, infine tensionare l'imbracatura (fig. 48).
Per la sicurezza del bambino, prima di anni viaggio verificare che:
- Entrambi i connettori ISOFIX siano agganciati negli apposti puncti di anticoraggio, e che entrambi gli indicatori siano verdi;
Il seggiolino auto sia saldamente installato a bordo della vettura; - La cintura Top Tether sera tensionata correttamente e aderisca perfettamente allo schienale del sedile dell'auto, l'indicatore che indica la corretta tensionatura deve essere di colore verde.
- L'imbracatura del seggiolino auto sia aderente al corpo del bambino senza stringerlo, tra le bretelle e la parte superiore delle spalle deve esserci uno spazio pari a 1 dito (1 cm);
- Le bretelle siano posizionate alla giusta altezza e non siano attorcigliate;
- Le protezioni pettorali siano alla stessa altezza delle spalle del bambino;
- I puntali della fibbia centrale siano agganciati correttamente.
5.2 INSTALLAZIONE NELLA DIREZIONE DI MARCIA
(Bambini tra 76 e 105 cm, ISOFIX + Top Tether + imbracatura)
ATTENZIONE! L'utilizzo del seggiolino auto nella direzione di marcia è consentito con bambini di altre 15 mesi e con un'altezza di almeno 76 cm. Per garantire il massimo livello di protezione, tuttavia, si consiglia di Maintainere il seggiolino in senso contrario alla direzione di marcia il più a lungo possibile, a meno che nel veicolo non vi sia spazio a sufficientia per le gambe del bambino.
Ruotare la seduta nella direzione di marcia. Posizionare la seduta in modo che sua rivolta nella direzione di marcia (fig. 49 e 50). Assicurarsi del corretto bloccaggio.
Agganciare i connettori ISOFIX (fig. 51) (cfr. par. 4.6).
Verificare che gli indicatori di aggancio ISOFIX siano di colore verde su entrambi i lati.
Spingere il seggiolino contro il sedile, assicurarsi che entrambi i connettori ISOFIX siano estesi nella stessa posizione. Scuotere il seggiolino auto per accertarsi che sua
INSTALLAZIONE NEL VEICOLO
correttamente agganciato e verificare nuovamente che i pulsanti di sicurezza ISOFIX siano verdi.
Afferrare la cintura Top Tether e, se necessario, allungare la cinghia premendo l'apposto tasto di blocco, estendere la cinghia fino alla lunghezza desiderata (fig. 52).
Agganciare il Top Tether all'apposto punto di anticoraggio sul veicolo contrassegnato dal symbolo (fig. 53):
Tensionare la cinghia del dispositivo Top Tether finché l'indicatore diventerà verde. La cinghia Top Tether deve passare sopra lo schienale del sedile del veicolo, non deve mai passare sopra il poggiatesta. Se necessario sollevare o rimuovere il poggiatesta dal sedile (fig. 54).
NOTE: prima dell'utilizzo verificare che i connettori ISOFIX siano correttamente agganciati da ambo i lati, tirando il seggiolino auto non devono sganciarsi.
ATTENZIONE: Prima diMETTere in moto il veicolo ruotare la seduta del seggiolino in entrambe le direzioni per verificare che il meccanismo di rotazione sia bloccato.
Collocare il bambino nel seggiolino auto. Regolare il poggiatesta all'altezza adeguata, posizionare correttamente l'imbracatura e agganciare la fibbia, infine tensionare l'imbracatura (fig. 55).
5.3 RIMUOVERE IL SEGGIOLINO AUTO DAL VEICOLO
Allentare la cinghia del Top Tether per ridurre la tensione di fissaggio (cfr. par. 4.7). Sganciare il moschettone di anticoraggio della cinghia. Contemporaneamente premere i pulsanti di sgancio ISOFIX e far rientare i connettori ISOFIX (fig. 56). Rimuovere il seggiolino auto dal veicolo.
5.4 INSTALLAZIONE NELLA DIREZIONE DI MARCIA (Bambini tra 100 e 150 cm)
Si consiglia di utilizzato la cintura a 5 punti il più a lungo possibile. Quando il bambino crescendo raggiunge un'altezza di 100~cm il seggiolino auto deve essere trasformatato per l'utilizzo con bambini di altezza compresa tra 100e150cm . In questa configurazione è necessario rimuovere la cintura a 5 punti (imbracatura) in dotazione al seggiolino auto. Rimuovere l'imbracatura.
Ruotare la seduta nella direzione di marcia. Posizionare la seduta in modo che sua rivolta nella direzione di marcia (fig. 57 e 58). Assicurarsi del corretto bloccaggio.
Se il sedile della vettura non è dotato del sistema di anticoraggio ISOFIX, per l'installazione è possibile utilizzato unicamente la cintura di sicurezza a 3 punto.
INSTALLAZIONE NEL VEICOLO
Modalità A - INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO CON LA CINTURA DI SICUREZZA A 3 PUNTI E CONNECTORI ISOFIX
Agganciare i connettori ISOFIX (cfr. par. 4.6.1).
L'indicatore presente su entrambé le staffe diventerà verdeindicando l'avvenuto aggancio (fig. 59).
Verificare il corretto aggancio di entrambe le staffe. Scuotere il seggiolino auto per accertarsi che sua correttamente agganciato.
Spingere il seggiolino contro il sedile, assicurarsi che entrambi i connettori ISOFIX siano estesi nella stessa posizione. Non deve esserci spazio tra lo schienale del sedile dell'auto ed il seggiolino auto.
Collocare il bambino nel seggiolino auto. Regolare il poggiatesta all'altezza adeguata. Tirare la cintura di sicurezza del veicolo e, facendola scorrere davanti del bambino, agganciare la fibbia della cintura di sicurezza del veicolo, infrilare il punctale nella fibbia (fig. 60). Un click indichera il corretto aggancio.
ATTENZIONE! La fibbia della cintura di sicurezza del veicolo non deve posizionarsi nella guida inferiore del passaggio cintura addominale.
Inserire la cintura pettorale e la cintura addominale nel passante inferiore dal lato in prossimità della fibbia di aggancio della cintura di sicurezza del veicolo (fig. 61).
Infilare la cintura addominale sul lato opposto del seggiolino auto nel passante cintura addominale (fig. 62).
ATTENZIONE! La cintura addominale deve passare il più in basso possibile sopra il bacino del vostro bambino.
Inserire la cintura pettorale nell'apposto passante guida cintura, accertandosi che non sia attorcigliata (fig. 63).
Modalità B - INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO, UTILIZZANDO LA SOLA CINTURA A 3 PUNTI IN DOTAZIONE AL VEICOLO.
Premere i pulsanti di sgancio ISOFIX e far rientrare i connettori ISOFIX (fig.64)
Posizione are il seggiolino auto sul sedile del veicolo.
Spingere il seggiolino auto contro lo schienale del sedile. Non delve esserci spazio tra lo schienale del sedile dell'auto ed il seggiolino auto (fig. 65).
Collocare il bambino nel seggiolino auto. Regolare il poggiatesta all'altezza adeguata. Tirare la cintura di sicurezza del veicolo e, facendola scorrere davanti del bambino, agganciare la fibbia della cintura di sicurezza del veicolo, infrare il punctale nella fibbia (fig. 66). Un click indichera il corretto aggancio.
ATTENZIONE! La fibbia della cintura di sicurezza del veicolo non deve posizionarsi nella guida inferiore del passaggio cintura addominale.
INSTALLAZIONE NEL VEICOLO
Inserire la cintura pettorale e la cintura addominale nel passante inferiore dal lato in prossimità della fibbia di aggancio della cintura di sicurezza del veicolo (fig. 67).
Infilare la cintura addominale sul lato opposto del seggiolino auto nel passante cintura addominale (fig. 68).
ATTENZIONE! La cintura addominale deve passare il più in basso possibile sopra il bacino del vosto bambino.
Inserire la cintura pettorale nell'apposto passante guida cintura, accertandosi che non sua attorcigliata (fig. 69).
Per la sicurezza del bambino, prima di anni viaggio verificare che:
- Entrambi i connettori ISOFIX siano agganciati negli apposti puncti di anticoraggio, e che entrambi gli indicatori siano verdi (Modalità A);
- Il seggiolino auto sia saldamente installato a bordo della vettura;
- La cintura addominale sia insertita nei rispetti passanti "guida cintura addominale" posti sui due lati del seggiolino auto;
- La cintura pettorale, dal lato fibbia di della cintura di sicurezza del veicolo, sua correttamene inflata nel passante guida cintura addominale;
- La cintura pettorale della cintura di sicurezza sa inserta nel passante superiore "guida cintura pettorale del poggiatesta dal lato arrotolatore cintura;
- La fibbia sia correttamente agganciata e che la cintura non sia attorcigliata.
6. INSTALLAZIONE DEL KID-PAD
Il KID-PAD è un dispositivo da installare SEMPRE sulla cintura di sicurezza diagonale del veicolo per assicurare una corretta protezione in caso di impatto.
Posizione la cintura diagonale除去 i due velcri del KID-PAD (fig. 70), richiudere il KID-PAD su se stesso (fig. 71) facendo attenzione che la parte sagomata sua posizionata tra ilippo ed il torace del bambino (fig. 72).
ATTENZIONE! II KID-PAD delve SEMPRE essere utilizzato.
PULIZIA E MANUTENZIONE
7. PULIZIA E MANUTENZIONE
Il rivestimento può essere rimioso e lavato. Osservare leindicazioni riportate sull'etichetta di lavaggio del rivestimento.
Per rimuovere il rivestimenti: rimuovere prima l'imbracatura e poi il rivestimento (fig.73, 75).
Per riposizione il rivestimento, seguire i passaggi di rimozione tessuto nell'ordine inverso.
ATTENZIONE! NON utilizzato il seggiolino auto sono il tessuto correttamente montato.
ATTENZIONE! Non utilizzato in nessun caso il seggiolino auto se l'imbracatura a 5 punti, per l'utilizzo con bambini tra 40 e 105 cm, non è montata e agganciata al seggiolino auto;
IMPORTANT: Assicurarsi che le cinture dell'imbracatura non siano attorcigliate.
BATTERIE
8. SICUREZZA DELLE PARTI ELETTRICHE (fibbia Top Tether con allarme):
AVVERTENZE
- ATTENZIONE: La sostituzione delle batterie deve sempre essere effettuata da parte di un attività.
- ATTENZIONE: Le batterie possono perdere acido o esplodere se gettate nel fuoco.
- ATTENZIONE: Gettare immediatamente le batterie che perdono liquido: possono causare usioni cutanee o altre lesioni personali.
- ATTENZIONE: Non ricaricare batterie non ricaricabili; potrebbero esplodere.
- ATTENZIONE: Non lasciare il prodotto sotto la pioggia; le infiltrazioni d'acqua danneggiano il circuito elettronico.
- ATTENZIONE: Devono essere utilizzate solo batterie equivalenti a quella raccomandate.
- ATTENZIONE: Le batterie devono essere inserte con la corretta polarità.
- ATTENZIONE: Batterie ESAuste devono essere rimosse del dispositivo musicale.
- ATTENZIONE: Non mettere in cortocircuito mai i terminali delle batterie.
- ATTENZIONE: Rimuovere le batterie, se NON utilizes il prodotto per lungo periodo.
- ATTENZIONE: Utilizzarepile uguali o equivalenti al tipo raccomandato per il funzionamento di quello prodotto (LITHIUM - CR1620 - V3).
- ATTENZIONE: Non è consigliato l'utilizzo di batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità del prodotto.
- ATTENZIONE: Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate solo quello la supervisione di un adulto.
- ATTENZIONE: Le batterie ricaricabili devono essere rimoso dal prodotto per essere ricaricate.
- ATTENZIONE: Rimuovere le batterie dal prodotto prima del suo smaltimento.
- ATTENZIONE: Non lasciare le batterie o eventuali utensili a portata dei bambini.
CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in tutti paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a分开are quello prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostinibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziate ed al riciclaggio per quello tipo di prodotto.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. In caso di smaltimento abusivo dei rifiuti, sono previste sanzioni amministrative pecuniarie, come previsto dal Decreto Legislativo in vigore.

SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE:
Per sostituire le batterie svitare la vite di sicurezza sul coperchio con un cacciavite a croce, rimuovere la batteria scarica, inseire la nuova batteria rispetto correttamente la polarità.
Richiudere il coperchio e avvitare la vite di sicurezza per l'anti-apertura.


BATTERIE:
- 1 batteria modello LITHIUM - CR1620 - 3V
- Si consiglia di non usare batterie ricaricabili per quello prodotto.
UTILIZZO DELLE PILE:
- Inserire sempre le batterie rispetto correttamente la polarità.
- Le pile possono essere facilemente ingoiate da bambini piccoli con seguenze pericolose.
- Se ritenete che una pila sia stata ingoiata, consultate subito un medico.
- I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuito.
- Non buttare le batterie scariche nella spazzatura. Portatele nei punti di raccolta.
GARANZIA CONVENZIONALE
Il contentuto sottoindicato va in vigore dal 01.01.2005 e sostituisce a qualsiasi titolo e completeness qualsiasimessaggio anteriore riferito alla garanzia prestata da Foppa Pedretti S.p.A.
GARANZIA CONVENZIONALE
Foppa Pedretti S.p.A. con sede in Grumello del Monte (Italia) Via Volta 11, garantisce direttamente al Consumatore che questo Prodotto, nuovo di fabbrica, è privo di difetti nei materiali, nella progettazione e nella fabbricazione ed è conforme alle caratteristiche alla stessa dichiarate.
La presente garanzia convenzionale è valida in tutti i Paesi Stati membri dell'Unione Europea e non esclude né limita i diritti del Consumatore ai sensi di norme imperative di legge nei confronti del Venditore del Prodotto.
Per usufruire della presente garanzia convenzionale il Consumatore dovra
riportare il Prodotto difettoso al Venditore, presentandogli la prova d'acquisto del Prodotto alla quale risultino in modo leggibile l'indirizzo del Venditore, la data d'acquisto del Prodotto col timbro e firma del Venditore e l'indicazione del Prodotto stesso o, in alternatively, lo scontrino fiscale, non modificato, dal quale risultino in modo chiaro le medesime informazioni.
La garanzia convenzione del Produzione ha validità per Dodici (12) mesi alla data di acquirevo del Prodotto. Durante questo periodo Foppa Pedretti S.p.A. riparere o sostuirà, a sua discrezione, il Prodotto difettoso.
La garanzia convenzionale è concessa all'acquirente finale del Prodotto (Consumatore) e non esclude né limita i diritti imperativi del medesimo Consumatore, quali previsti alla legge e/o i diritti che il Consumatore puòvantare contro il Venditore/Rivenditore del Prodotto.
ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE.
La garanzia convenzionale è esclusa per i danni derivati al Prodotto dalle seguenti cause: uso non conforme alle disposizioni contenute nel foglio d'istruzioni all'uso ed al montaggio, urti e cadute, esposizione del Prodotto ad umidità o condizioni termiche o ambientali estreme od a cambiamenti repentini di tali condizioni, corrosione, ossidazione, modifiche o riparazioni non autorizzate del Prodotto, riparazioni con uso di parti di ricambio non autorizzato, uso improprio, cattiva o mancata manutenzione, manutenzione impropria rispetto a quanto indicate nel foglio d'istruzioni all'uso e al montaggio, montaggio non corretto, incidenti, azioni di cibi o bevande, azione di prodotti chimici, cause di forza maggiore.
In anni caso Foppa Pedretti S.p.A. declina anni responsabilità per danni a persono o a cose, diversi dal Prodotto, quando tali danni siano causati da negligenza alle disposizioni / raccomandazioni / avverenzeettese nel manuale o, in alternatively, nel "Foglio d'istruzioni all'uso e al Montaggio" che accompaniesna anni Prodotto destinato al proprietario/utilizzatore. (come a titolomeramente esemplificativo, nel caso del Prodotto Lettino: "Sorvegliate costamente il bambino. Controllate che lenzuola e coperte non coprano la testa del bambino...").
Foppa Pedretti S.p.A. declina, inoltre, agli responsabilità per danni a persone o a cose quando la rottura dei loro prodotti è causata dal deterioramento dei componenti del Prodotto, soggetti ad usura. Sono considerati componenti del Prodotto soggetti a usura tutti i componenti in materiale plastico.
INDEX
- Entrambi i connettori ISOFIX siano agganciati negli apposti puncti di anticoraggio, e che entrambi gli indicatori siano verdi;
- Il seggiolino auto sia saldamente installato a bordo della vettura;
- La cintura addominale sia insertita nei rispetti passanti "guida cintura addominale" posti sui due lati del seggiolino auto;
- La cintura pettorale, dal lato fibbia di della cintura di sicurezza del veicolo, sua correttamene inflata nel passante guida cintura addominale;
- La cintura pettorale della cintura di sicurezza sa inserta nel passante superiore "guida cintura pettorale del poggiatesta dal lato arrotolatore cintura;
- La fibbia sia correttamente agganciata e che la cintura non sia attorcigliata.
Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volta, 11 - 24064
Grumello del Monte, Bergamo - Italy
tel +39 035.830497
fax 39 035.831283
www.foppapedretti.it
FOPPAPEDRETTI
Circle i-Size (40 - 150 cm)

ECE R129-03
IT LISTA AUTOVETTURE
ENVEHICLE LIST
FR LIST DES VOITURES
ES LISTA AUTOMOVILES
PT LISTA DE VEICULOS
EL KATAANOZ AYTOKINHTΩN
Auto omologate per il seggiolino auto Circle i-Size, a condizione che l'auto sia dotata di ISOFIX.
Circle i-Size è un dispositivo di ritenuta per bambini universale. É omologato ai sensi della normativa R129 per l'utilizzo in tutte le posizioni del veicolo contrassegnate dal logo i-Size. Il seggiolino auto Circle i-Size è adattoanche per il fissaggio nelle posizioni di seduta delle auto elencate di seguito, a condizione che siano presenti e disponibili i punti ISOFIX omologati. Anche le posizioni di seduta di altre auto potrebbero essere adatte ad accogliere quello dispositivo di ritenuta per bambini, tuttavia non abbiamo alla testato什麽 auto in abbinamento con Circle i-Size. In caso di dubbi, consultare il produttore delsystema di ritenuta per bambini o il rivenditore.
- I punti di anticoraggio ISOFIX sul sedile del passeggero (posizione 2) sono normalmente offerti come opzione, pertanto a seconda del modello但这a posizione cui essere disponibile o meno. L'installazione sul sedile posteriori dell'auto cui cui il passeggero sul sedile anteriore.
- Controllare sempre la compatibilità del seggiolino auto "Circle i-Size" con la propria auto per verificare che lo spazio disponibile sia adeguato.
- La lista è soggetta ad una continua revisione con cambiamenti e aggiunte di modelli di autovetture.
L'élenco aggiornato è consultabile nel nostro site internet: www.foppapedretti.it

Avviso: NON utilizzare su un sedile passeggero dotato di airbag frontale attenuato.
INFORMAZIONI
Consultare il produttore e/o manuale del veicolo per quanto riguarda i punti di anticoraggio ISOFIX.
ATTENZIONE: prima di fare l'acquisto verificate sul libretto di uso e manutenzione della vostra auto che l'aggancio ISOFIX sia presente perché potrebbe essere un optional.


Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volta, 11 - 24064
Grumello del Monte, Bergamo - Italy
tel +39 035.830497
fax 39 035.831283
www.foppapedretti.it