630 - Non categorizzato Mobileye - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 630 Mobileye in formato PDF.
Domande degli utenti su 630 Mobileye
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 630 - Mobileye e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 630 del marchio Mobileye.
MANUALE UTENTE 630 Mobileye
- doit être renvoyé à Mobileye en port payé. Un numéro d'autorisation de retour est nécessaire. Il peut être obtenu auprès du service clientèle de Mobileye. © Mobileye Vision Technologies Limited. Tous droits réservés. La reproduction, complète ou partielle, est interdite sans autorisation écrite. M Mobileye®, M®, Mobileye®, SeeQ®, EyeQ® et le logo Mobileye sont des marques déposées de Mobileye Vision Technologies Ltd. www.mobileye.com. Les caractéristiques peuvent être modiées sans préavis. Licence et garantiesGrazie di aver scelto Mobileye. Scegliendo Mobileye si è entrati a far parte del gruppo di milioni di conducenti che in tutto il mondo stanno usando la nostra tecnologia avanzata di assistenza alla guida per rendere le nostre strade più sicure per i conducenti, i passeggeri, i pedoni, i ciclisti e altri utenti della strada vulnerabili. Il presente manuale dell’utente mette a disposizione le informazioni relative a ciascuna delle funzioni del Mobileye 6-Series. Per ulteriori informazioni, visitare il nostro sito Web www.mobileye.com. Grazie, e guidate con prudenza.59 Sommario Informazioni generali p. 60
- Attivazione del Mobileye 6-Series p. 61
- Tipi di avvertimenti p. 61
- Avvertimento collisioni imminenti (FCW) del Mobileye p. 61
- Avvertimento collisione urbana imminente (UFCW) del Mobileye p. 62
- Avviso collisione con pedoni (PCW) del Mobileye p. 62
- Avviso superamento corsia (LDW) del Mobileye p. 63
- Controllo automatico e avviso distanza di sicurezza (HMW) Mobileye p. 64
- Funzionalità aggiuntive p. 65
- Controllo intelligente fari abbaglianti (IHC) del Mobileye (Opzionale) p. 65
- Indicatore del limite di velocità (SLI) (Opzionale) p. 66
- Riconoscimento segnaletica stradale (TSR) (Opzionale) p. 66
- Promemoria indicatore di direzione p. 66
- Display Occhio vigile del Mobileye 6- Series p. 67
- Controlli di sistema sul sensore visivo p. 71
- Pannello di controllo Occhio vigile p. 71
- Controllo del volume p. 74
- Associazione di Mobileye 660 con uno Smartphone via Bluetooth p. 74
- Limitazioni del sistema p. 75
- Licenza e garanzie INFORMAZIONI GENERALI Informazioni importanti sulla sicurezza PRIMA DI USARE IL SISTEMA MOBILEYE 6SERIES, LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA CHE ESSO CONTIENE. AVVERTIMENTO! I SISTEMI MOBILEYE 6SERIES NON SOSTITUISCONO LA GUIDA SICURA E ATTENTA DEL CONDUCENTE. NON TENTARE DI MODIFICARE LE IMPOSTAZIONI DEL MOBILEYE 6SERIES DURANTE LA GUIDA.Non premere nessuno dei pulsanti del sistema Mobileye 6-Series prima di averne compreso bene le funzionalità. Installando il sistema di assistenza al conducente avanzato Mobileye 6-Series, si accetta di utilizzare il Mobileye 6-Series conformemente alle istruzioni e avvertenze per la sicurezza di seguito indicate. Se non si accettano queste condizioni, restituire il Mobileye 6-Series al proprio rivenditore, nella confezione originale, entro 30 giorni dall'acquisto. L'intero costo verrà rimborsato. p. 7660
- I sistemi Mobileye 6-Series sono dei sistemi avanzati di assistenza al conducente che consentono di avvisare i conducenti in merito a determinate situazioni potenzialmente pericolose. Essi non sostituiscono nessuna delle operazioni normalmente eseguite dai conducenti di veicoli a motore, né giusticano la diminuzione dell'attenzione dei conducenti in tutte le condizioni di guida, il rispetto di tutti gli standard e gli accorgimenti per la guida sicura e il rispetto di tutte le norme e del codice della strada.
- I sistemi Mobileye 6-Series non sono sistemi di guida automatici e non sostituiscono nessuno dei sistemi di controllo del veicolo e nessuna pratica di guida sicura. Si sconsigliano i conducenti di adarsi al Mobileye 6-Series in sostituzione del proprio discernimento e dell’attenzione durante la guida.
- Anche se il sistema Mobileye 6-Series rappresenta un'innovazione moderna nel settore del software di visione delle macchine e altre tecnologie simili, esso non garantisce un'accuratezza al 100% nel rilevamento di veicoli, pedoni, segnali stradali e corsie, e i potenziali avvisi audio o visivi. Inoltre, le condizioni della strada e atmosferiche possono avere ripercussioni negative sul riconoscimento dei sistemi Mobileye 6-Series e sulle sue capacità di risposta.
- Di conseguenza, i conducenti non devono adarsi esclusivamente al Mobileye 6-Series per garantire la propria sicurezza durante la guida, ma devono continuare a contare sulle pratiche di guida sicura.
- I conducenti devono fare attenzione a utilizzare l'unità display del Mobileye 6-Series (disponibile su alcuni modelli Mobileye 6). Mantenere sempre la massima concentrazione durante la guida, anche mentre si osserva il display del Mobileye 6-Series. È stato fatto ogni sforzo possibile per assicurare l'accuratezza di tutte le informazioni contenute nel presente manuale dell'utente. Tuttavia, Mobileye Vision Technologies Limited non concede nessuna garanzia, né espressa né implicita, né alcuna rappresentazione basata sulle informazioni qui fornite. Mobileye Vision Technologies Limited si riserva il diritto di modicare senza preavviso le speciche e le descrizioni dell'apparecchiatura contenute nella presente pubblicazione. Qualsiasi errore o omissione può essere segnalato all'assistenza tecnica di Mobileye Vision Technologies Limited.E-mail assistenza globale: support@Mobileye.comE-mail assistenza europea: support.eu@mobileye.com Istruzioni di installazione e sicurezza
- L'installazione del Mobileye 6-Series deve essere eettuata da un rivenditore o un installatore autorizzato Mobileye.
- Il Mobileye 6-Series non va trasferito da un veicolo all'altro, tranne che da un rivenditore o installatore autorizzato Mobileye. • Il Mobileye 6-Series può essere utilizzato esclusivamente con alimentazione da 12 VCC-24 VCC.
- Non coprire e non ostruire il sensore visivo o il display e l'unità di controllo Occhio vigile del Mobileye 6-Series.
- Non utilizzare il Mobileye 6-Series per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale dell'utente.
- Dove si aerma che le funzioni sono opzionali, signica che essa non può essere installata su tutti i tipi di veicoli. Signica anche che le caratteristiche e le funzioni potrebbero comportare una spesa aggiuntiva. Prima di acquistare un sistema Mobileye consultare Mobileye e/o il fornitore.
- Potrebbe non essere possibile installare il sistema in qualsiasi tipo di veicolo e/o su tutti i modelli di un anno particolare. Prima di acquistare un sistema Mobileye, consultare Mobileye e/o il fornitore. Attivazione del Mobileye 6-Series Il Mobileye 6-Series si attiva automaticamente all’avvio dell’automobile. Dopo l'inizializzazione del sistema, l’Occhio vigile del Mobileye 6-Series visualizza la schermata principale. Ora il sistema è completamente funzionante. NOTA IMPORTANTE: per evitare la possibile diminuzione dell'accuratezza del sistema, non rimuovere e non manomettere l'unità sensore visivo, né il supporto parabrezza. ATTENZIONE: l'unità sensore visivo potrebbe scaldarsi durante il funzionamento. Evitare di toccare l'unità sensore visivo durante il funzionamento o immediatamente dopo. Il Mobileye 6-Series è un avanzato sistema di assistenza al conducente che dispone dei seguenti avvertimenti: COME FUNZIONA L'FCW? L'FCW invia un avvertimento no a 2,7 secondi prima di una possibile collisione con il veicolo che precede. QUANDO È IN FUNZIONE L'FCW? L'FCW è sempre in funzione quando il sistema è attivo. CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DELL’FCW? Una serie di segnali acustici alti e acuti. QUALE ICONA RAPPRESENTA L’AVVERTIMENTO VISIVO DELL’FCW? Un'icona di automobile rossa e lampeggiante visualizzata sul display Occhio vigile. AVVERTIMENTO TATTILE DELL’FCW (OPZIONALE) Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione. NOTA: L'avviso FCW sarà visualizzato anche sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone). Tipi di avvertimenti Avvertimento collisioni imminenti (FCW) del Mobileye61 Attivazione del Mobileye 6-Series Il Mobileye 6-Series si attiva automaticamente all’avvio dell’automobile. Dopo l'inizializzazione del sistema, l’Occhio vigile del Mobileye 6-Series visualizza la schermata principale. Ora il sistema è completamente funzionante. NOTA IMPORTANTE: per evitare la possibile diminuzione dell'accuratezza del sistema, non rimuovere e non manomettere l'unità sensore visivo, né il supporto parabrezza. ATTENZIONE: l'unità sensore visivo potrebbe scaldarsi durante il funzionamento. Evitare di toccare l'unità sensore visivo durante il funzionamento o immediatamente dopo. Il Mobileye 6-Series è un avanzato sistema di assistenza al conducente che dispone dei seguenti avvertimenti: COME FUNZIONA L'FCW? L'FCW invia un avvertimento no a 2,7 secondi prima di una possibile collisione con il veicolo che precede. QUANDO È IN FUNZIONE L'FCW? L'FCW è sempre in funzione quando il sistema è attivo. CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DELL’FCW? Una serie di segnali acustici alti e acuti. QUALE ICONA RAPPRESENTA L’AVVERTIMENTO VISIVO DELL’FCW? Un'icona di automobile rossa e lampeggiante visualizzata sul display Occhio vigile. AVVERTIMENTO TATTILE DELL’FCW (OPZIONALE) Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione. NOTA: L'avviso FCW sarà visualizzato anche sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone). Tipi di avvertimenti Avvertimento collisioni imminenti (FCW) del Mobileye62 COME FUNZIONA L’UFCW? L'UFCW invia un avvertimento prima di una possibile collisione con il veicolo che precede. QUANDO È IN FUNZIONE L’UFCW? L’UFCW è in funzione a una velocità inferiore a 30 km/h. CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DELL’UFCW? Una serie di brevi segnali acustici alti e acuti. QUALE ICONA RAPPRESENTA L’AVVERTIMENTO VISIVO DELL’UFCW? Un'icona di automobile rossa e lampeggiante visualizzata sul display Occhio vigile. AVVERTIMENTO TATTILE DELL’UFCW (OPZIONALE) Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione. NOTE:
L'avvertimento collisione anteriore imminente e l'avvertimento collisione urbana imminente del Mobileye non possono essere disattivati né silenziati. Tuttavia, se il sistema è spento, non viene inviato nessun AVVERTIMENTO. La sensibilità del paraurti virtuale può essere modicata in base alle preferenze del conducente.
Anche l'avviso UFCW sarà visualizzato sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone). COME FUNZIONA IL PCW? Il PCW invia un avviso quando un pedone si trova davanti al veicolo. QUANDO È IN FUNZIONE IL PCW? Il PCW è in funzione durante le ore diurne solo a una velocità inferiore a 50 km/h. Il PCW non funziona nell’oscurità, né di notte. CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DEL PCW? Una serie di segnali acustici alti e acuti. QUALE ICONA RAPPRESENTA L’AVVERTIMENTO VISIVO DEL PCW? Un'icona di pedone rossa e lampeggiante visualizzata sul display Occhio vigile. RILEVAMENTO DI PEDONE NELLA “ZONA DI PERICOLO” È stato rilevato un pedone nell’area denita come zona di pericolo. Tuttavia, il tempo prima della collisione non è cruciale. Pertanto, il display del sistema visualizzerà un pedone di colore verde, ma non verrà emesso alcun segnale acustico. AVVERTIMENTO TATTILE DEL PCW (OPZIONALE) Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione. NOTE:
- Anche l'avviso PCW sarà visualizzato sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone). Avvertimento collisione urbana imminente (UFCW) del Mobileye Avviso collisione con pedoni (PCW) del Mobileye COME FUNZIONA L'LDW? L’LDW invia un avvertimento quando il veicolo esce involontariamente dalla corsia. Per partenza involontaria si intende la partenza dalla corsia senza usare gli indicatori di direzione. Se al momento del cambiamento di corsia viene usato l’indicatore di direzione, non viene generato nessun avvertimento. QUANDO È IN FUNZIONE L'LDW? L'LDW è attivo a velocità superiori a 65 km/h. CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DELL’LDW? Una serie di brevi segnali acustici di avvertimento di breve durata. QUALE ICONA RAPPRESENTA L’AVVERTIMENTO VISIVO DELL’LDW? La linea bianca tratteggiata sul display Occhio vigile rappresenta una deviazione di corsia verso destra o verso sinistra. AVVERTIMENTO TATTILE DELL’LDW (OPZIONALE) Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione. NOTA: Anche l'avviso LDW sarà visualizzato sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone). L'LDW NON INVIA AVVERTIMENTI QUANDO:
- Le strisce di delimitazione delle corsie non sono tracciate o sono tracciate male.
- La velocità del veicolo è inferiore a 65 km/h.
- Si stanno utilizzando gli indicatori di direzione.
- L'LDW è stato disattivato impostando il livello di sensibilità su “0” (LDW DISATTIVATO).
- Si percorre una curva stretta.
- L'audio del sistema è stato disattivato.
DISPONIBILITÀ DELL’LDW
Quando l’LDW non è disponibile per uno qualsiasi dei motivi sopracitati, sul display Occhio vigile viene visualizzata l’icona di corsia gialla. Quando l'LDW è disponibile viene visualizzata l'icona bianca di corsia. La disponibilità dell'LDW è separata per le corsie di destra e di sinistra LDW disponibile LDW non disponibile Avviso superamento corsia (LDW) del Mobileye63 COME FUNZIONA L'LDW? L’LDW invia un avvertimento quando il veicolo esce involontariamente dalla corsia. Per partenza involontaria si intende la partenza dalla corsia senza usare gli indicatori di direzione. Se al momento del cambiamento di corsia viene usato l’indicatore di direzione, non viene generato nessun avvertimento. QUANDO È IN FUNZIONE L'LDW? L'LDW è attivo a velocità superiori a 65 km/h. CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DELL’LDW? Una serie di brevi segnali acustici di avvertimento di breve durata. QUALE ICONA RAPPRESENTA L’AVVERTIMENTO VISIVO DELL’LDW? La linea bianca tratteggiata sul display Occhio vigile rappresenta una deviazione di corsia verso destra o verso sinistra. AVVERTIMENTO TATTILE DELL’LDW (OPZIONALE) Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione. NOTA: Anche l'avviso LDW sarà visualizzato sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone). L'LDW NON INVIA AVVERTIMENTI QUANDO:
- Le strisce di delimitazione delle corsie non sono tracciate o sono tracciate male.
- La velocità del veicolo è inferiore a 65 km/h.
- Si stanno utilizzando gli indicatori di direzione.
- L'LDW è stato disattivato impostando il livello di sensibilità su “0” (LDW DISATTIVATO).
- Si percorre una curva stretta.
- L'audio del sistema è stato disattivato.
DISPONIBILITÀ DELL’LDW
Quando l’LDW non è disponibile per uno qualsiasi dei motivi sopracitati, sul display Occhio vigile viene visualizzata l’icona di corsia gialla. Quando l'LDW è disponibile viene visualizzata l'icona bianca di corsia. La disponibilità dell'LDW è separata per le corsie di destra e di sinistra LDW disponibile LDW non disponibile Avviso superamento corsia (LDW) del Mobileye64 COME FUNZIONA L'HMW? L'HMW visualizza l’ora, in secondi, in relazione al veicolo che precede. Se il tempo diventa pericolosamente breve, il sistema invia un avvertimento. CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DELL’HMW? Un singolo segnale acustico quando la distanza di sicurezza è uguale o inferiore a quella impostata. QUALE ICONA RAPPRESENTA L’AVVERTIMENTO VISIVO DELL’HMW? AVVISO: L'icona dell'automobile verde viene visualizzata dal momento in cui viene rilevato un veicolo e resta verde no a quando la distanza di sicurezza è superiore al limite temporale predenito. AVVERTIMENTO! L'icona dell'automobile diventa rossa quando la distanza di sicurezza è uguale o inferiore al limite temporale predenito o inferiore a 0,6 secondi. AVVERTIMENTO TATTILE DELL’HMW (OPZIONALE) Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione. QUANDO ENTRA IN FUNZIONE L'HMW? Un'icona di automobile viene visualizzata ogni volta che viene rilevato un veicolo davanti al conducente. La visualizzazione numerica della distanza, in secondi, e l'avvertimento audio entrano in funzione solo a velocità superiori a 30 km/h. MISURATORE DISTANZA Il display numerico indica la distanza, in secondi, rispetto al veicolo che precede. AVVERTIMENTI VISIVI AVVISO AVVERTIMENTO! NOTE:
- Anche l'avviso HMW sarà visualizzato sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
- L'HMW non invia avvertimenti audio se l'audio del sistema è stato disattivato. AVVERTIMENTO!
- Impostando il tempo di avvertimento della distanza di sicurezza su un valore molto basso, l'avvertimento si attiverà quando i veicoli sono molto vicini.
- Il conducente è l'unico responsabile del mantenimento della distanza di sicurezza dagli altri veicoli, a prescindere dall'invio o meno di avvertimenti da parte del Mobileye 6-Series. Controllo automatico e avviso distanza di sicurezza (HMW) Mobileye Funzionalità aggiuntive COME FUNZIONA L'IHC? Il Controllo intelligente fari abbaglianti (IHC) attiva e disattiva automaticamente gli abbaglianti sulle strade scarsamente illuminate, in assenza di traco nelle vicinanze. QUANDO ENTRA IN FUNZIONE L'IHC? L'IHC è attivo di notte, sulle strade non illuminate, senza illuminazione pubblica, in assenza di traco nelle vicinanze. L'IHC è attivo a velocità superiori a 35 km/h. L'IHC è in funzione solo se è attivato. L'IHC NON ATTIVA I FARI ABBAGLIANTI QUANDO:
- Le luci posteriori di un altro veicolo vengono rilevate davanti al proprio veicolo a una distanza inferiore a 400 metri.
- Sta sopraggiungendo un veicolo a una distanza inferiore a 800 metri.
- Il veicolo entra in un'area ben illuminata, oppure vengono rilevate le luci dei lampioni. NOTE:
- L'IHC è disponibile solo su determinati modelli di veicoli.
- L'IHC è disponibile solo se viene attivato durante l'installazione del sistema.
- L'IHC è disponibile solo in determinate aree geograche.
- L'icona IHC sarà visualizzata anche sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone). COME FUNZIONA LO SLI? Rileva e classica vari segnali di limite di velocità e visualizza un avviso quando la velocità del veicolo supera il limite di velocità indicato. L'avviso è basato sul segnale più recente rilevato. QUANDO È IN FUNZIONE LO SLI? Lo SLI è in funzione quando il veicolo supera il limite di velocità. QUALE ICONA RAPPRESENTA L’AVVERTIMENTO VISIVO DELLO SLI? Indicato da un’icona di limite di velocità lampeggiante. Il segnale di limite di velocità rilevato viene visualizzato come icona grande per 1 secondo, quindi le dimensioni dell’icona si riducono ed essa viene visualizzata come promemoria dell’ultimo segnale di velocità pubblicato accanto al display. AVVERTIMENTO TATTILE DELLO SLI (OPZIONALE) Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione. Controllo intelligente fari abbaglianti (IHC) del Mobileye (Opzionale) Indicatore del limite di velocità (SLI) (Opzionale)65 Funzionalità aggiuntive COME FUNZIONA L'IHC? Il Controllo intelligente fari abbaglianti (IHC) attiva e disattiva automaticamente gli abbaglianti sulle strade scarsamente illuminate, in assenza di traco nelle vicinanze. QUANDO ENTRA IN FUNZIONE L'IHC? L'IHC è attivo di notte, sulle strade non illuminate, senza illuminazione pubblica, in assenza di traco nelle vicinanze. L'IHC è attivo a velocità superiori a 35 km/h. L'IHC è in funzione solo se è attivato. L'IHC NON ATTIVA I FARI ABBAGLIANTI QUANDO:
- Le luci posteriori di un altro veicolo vengono rilevate davanti al proprio veicolo a una distanza inferiore a 400 metri.
- Sta sopraggiungendo un veicolo a una distanza inferiore a 800 metri.
- Il veicolo entra in un'area ben illuminata, oppure vengono rilevate le luci dei lampioni. NOTE:
- L'IHC è disponibile solo su determinati modelli di veicoli.
- L'IHC è disponibile solo se viene attivato durante l'installazione del sistema.
- L'IHC è disponibile solo in determinate aree geograche.
- L'icona IHC sarà visualizzata anche sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone). COME FUNZIONA LO SLI? Rileva e classica vari segnali di limite di velocità e visualizza un avviso quando la velocità del veicolo supera il limite di velocità indicato. L'avviso è basato sul segnale più recente rilevato. QUANDO È IN FUNZIONE LO SLI? Lo SLI è in funzione quando il veicolo supera il limite di velocità. QUALE ICONA RAPPRESENTA L’AVVERTIMENTO VISIVO DELLO SLI? Indicato da un’icona di limite di velocità lampeggiante. Il segnale di limite di velocità rilevato viene visualizzato come icona grande per 1 secondo, quindi le dimensioni dell’icona si riducono ed essa viene visualizzata come promemoria dell’ultimo segnale di velocità pubblicato accanto al display. AVVERTIMENTO TATTILE DELLO SLI (OPZIONALE) Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione. Controllo intelligente fari abbaglianti (IHC) del Mobileye (Opzionale) Indicatore del limite di velocità (SLI) (Opzionale) IHC attivato IHC attivo66 NOTE:
- L'avviso SLI sarà visualizzato anche sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
- La tecnologia di riconoscimento del limite di velocità Mobileye rileva i segnali validi in base alla convenzione di Vienna sulla segnaletica stradale. Rileva e classica vari segnali stradali e avvisa il conducente di tali segnali. NOTE:
- L'avviso TSR sarà visualizzato anche sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
- La tecnologia di riconoscimento del limite di velocità Mobileye rileva i segnali validi in base alla convenzione di Vienna sulla segnaletica stradale. COME FUNZIONA IL PROMEMORIA LAMPEGGIANTE DI MOBILEYE? Il promemoria dell'indicatore di direzione invia un avviso quando uno o entrambi i lampeggianti restano attivi per un periodo di tempo prolungato. QUANDO SI AZIONA IL PROMEMORIA DELL'INDICATORE DI DIREZIONE? Per impostazione predenita, l’avviso di promemoria dell'indicatore di direzione si attiva se il lampeggiante è attivo per più di 30 secondi, quando il veicolo sta viaggiando a una velocità superiore a 9 km/h (5,5 mph). L’impostazione relativa a questo avviso può essere regolata tra 30 secondi e 5 min. CHE TIPO DI SUONO EMETTE L’AVVISO AUDIO DEL PROMEMORIA DELL'INDICATORE DI DIREZIONE? Un campanello suona ripetutamente nché ll'indicatore di direzione resta acceso e la velocità del veicolo è superiore a 9 km/h (5,5 mph). QUALE ICONA RAPPRESENTA L’AVVISO VISIVO DEL PROMEMORIA LAMPEGGIANTE? L’icona dell'indicatore di direzione lampeggia no a quando il lampeggiante resta acceso e la velocità del veicolo è superiore a 9 km/h (5,5 mph). NOTA: il promemoria dell'indicatore di direzione è disponibile solo sui modelli di veicoli selezionati." Riconoscimento segnaletica stradale (TSR) (Opzionale) Promemoria indicatore di direzione Indicatore velocità zero Il sistema è attivato. Il veicolo è fermo o non sta trasmettendo la velocità del veicolo all’unità Mobileye. Avvertimento collisioni imminenti (FCW) Indica la possibile collisione con il veicolo che precede. Avvertimento collisione urbana imminente (UFCW) Indica la possibile collisione con il veicolo che precede (come l’FCW). Attivo a velocità inferiori a 30 km/h. Avvertimento visivo distanza di sicurezza Visualizzato quando viene rilevato un veicolo che precede nella stessa corsia. Misuratore distanza di sicurezza Un numero a due cifre che visualizza la distanza di sicurezza, in secondi, dal veicolo che precede. Vengono visualizzati solo i valori pari a 2,5 secondi o meno. Il colore verde indica che la distanza di sicurezza è sicura. Il colore rosso indica che la distanza di sicurezza non è sicura. Avviso collisione con pedoni (PCW) Indica la possibile collisione con un pedone. Display Occhio vigile del Mobileye 6- Series67 Indicatore velocità zero Il sistema è attivato. Il veicolo è fermo o non sta trasmettendo la velocità del veicolo all’unità Mobileye. Avvertimento collisioni imminenti (FCW) Indica la possibile collisione con il veicolo che precede. Avvertimento collisione urbana imminente (UFCW) Indica la possibile collisione con il veicolo che precede (come l’FCW). Attivo a velocità inferiori a 30 km/h. Avvertimento visivo distanza di sicurezza Visualizzato quando viene rilevato un veicolo che precede nella stessa corsia. Misuratore distanza di sicurezza Un numero a due cifre che visualizza la distanza di sicurezza, in secondi, dal veicolo che precede. Vengono visualizzati solo i valori pari a 2,5 secondi o meno. Il colore verde indica che la distanza di sicurezza è sicura. Il colore rosso indica che la distanza di sicurezza non è sicura. Avviso collisione con pedoni (PCW) Indica la possibile collisione con un pedone. Display Occhio vigile del Mobileye 6- Series68 Pedone nella zona di pericolo È stato rilevato un pedone nella “zona di pericolo”. Il tempo rimasto prima della collisione non è cruciale. Avviso deviazione sinistra/destra L'indicatore dell'avviso deviazione a destra o a sinistra lampeggia per 0,7 secondi quando il veicolo esce involontariamente dalla corsia. LDW non disponibile (icona gialla) L’avviso superamento corsia non è attivo. LDW disponibile (icona bianca) L’avviso superamento corsia è attivo. Indicatore del limite di velocità (SLI) Il segnale di limite di velocità rilevato viene visualizzato come icona grande per un secondo. Icona piccola SLI L’ultimo segnale di limite di velocità rilevato viene visualizzato come icona piccola.69 Icona sbiadita SLI L’ultima indicazione del limite di velocità rilevato sta per essere rimossa dal display. Riconoscimento segnaletica stradale (TSR) Il segnale di traco rilevato viene visualizzato come icona grande per un secondo. Icona piccola TSR L’ultimo segnale di traco rilevato viene visualizzato come icona piccola. Icona sbiadita TSR L’ultima indicazione del segnale di traco sta per essere rimossa dal display. TSR + Segnale supplementare Il segnale di traco rilevato e il segnale supplementare vengono visualizzati come icona grande per un secondo. TSR + Icona piccola segnale supplementare L’ultimo segnale di traco rilevato e il segnale supplementare vengono visualizzati come icona piccola. IHC attivato (icona verde) La funzionalità IHC è attivata.70 IHC attivato (icona verde) I fari alti sono attivati. Promemoria indicatore di direzione Viene visualizzato se l'indicatore di direzione è rimasto acceso per un lungo periodo di tempo Indicazione scarsa visibilità Viene visualizzata in condizioni di bassa visibilità (tempo cattivo, luce solare diretta, parabrezza sporco, ecc..). Il Mobileye 6-Series continua a funzionare, anche se la sua capacità di rilevamento potrebbe risultare limitata. Se le condizioni di bassa visibilità persistono, vericare eventuali ostruzioni del sensore visivo, dovute a sporcizia, umidità, ecc... Disattivazione audio Il volume del sistema è stato disattivato. Verranno emessi solo avvertimenti di collisione di importanza cruciale. Premere il pulsante (+) per uscire dalla modalità di disattivazione dell’audio. Comunicazione assente Contattare il distributore/installatore Mobileye locale. Temperatura Il sistema si è surriscaldato. Attendere alcuni minuti per consentire al sistema di rareddarsi. L’accensione dell’aria condizionata potrebbe agevolare il rareddamento del sistema. Errore Contattare il distributore/installatore Mobileye locale. Accensione e spegnimento del sistema Mobileye 6-Series Premere e tenere premuto il pulsante centrale sul sensore visivo (o). Controllo del volume Premere ripetutamente il pulsante (–) per diminuire il volume; premere ripetutamente il pulsante (+) per aumentare il volume. Ci sono 6 livelli di volume (0-5). Nota: quando il volume è impostato su zero (Disattivazione audio), i segnali acustici per le funzioni LDW e HMW sono disattivati. Tuttavia, il segnale acustico per le funzioni FCW, UFCW e PCW passerà automaticamente al livello "3." Usare i pulsanti ( , +, –) del Occhio vigile per spostarsi nel menu di sistema. NOTA: Notare che il menu Occhio vigile è disattivato quando il veicolo è in movimento. Questo avviene per motivi di sicurezza, per impedire che il conducente modichi le impostazioni del sistema durante la guida. Tuttavia, le impostazioni del volume sono attivate a prescindere dalla velocità del veicolo. SELEZIONE MODALITÀ Accensione e spegnimento del sistema Mobileye serie 6 Spegnimento: premere il pulsante ( ) no a quando il display Occhio vigile non si spegne. Accensione: premere un pulsante qualsiasi.
CONTROLLO DEL LIVELLO DI LUMINOSITÀ
Il display Occhio vigile è munito di un sensore di luce che regola automaticamente la luminosità in base alle condizioni di luce, compreso il giorno e la notte. Modica del livello di luminosità: a. Premere ( ) una volta. Viene visualizzata l'icona di luminosità. b. Premere di nuovo ( ). Viene visualizzata l'icona del livello di luminosità. c. Premere i pulsanti (–) (+) per diminuire o aumentare il livello di luminosità. d. Premere di nuovo ( ) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi). Sono disponibili 5 livelli (1–5). Controlli di sistema sul sensore visivo Pannello di controllo Occhio vigile71 Accensione e spegnimento del sistema Mobileye 6-Series Premere e tenere premuto il pulsante centrale sul sensore visivo (o). Controllo del volume Premere ripetutamente il pulsante (–) per diminuire il volume; premere ripetutamente il pulsante (+) per aumentare il volume. Ci sono 6 livelli di volume (0-5). Nota: quando il volume è impostato su zero (Disattivazione audio), i segnali acustici per le funzioni LDW e HMW sono disattivati. Tuttavia, il segnale acustico per le funzioni FCW, UFCW e PCW passerà automaticamente al livello "3." Usare i pulsanti ( , +, –) del Occhio vigile per spostarsi nel menu di sistema. NOTA: Notare che il menu Occhio vigile è disattivato quando il veicolo è in movimento. Questo avviene per motivi di sicurezza, per impedire che il conducente modichi le impostazioni del sistema durante la guida. Tuttavia, le impostazioni del volume sono attivate a prescindere dalla velocità del veicolo. SELEZIONE MODALITÀ Accensione e spegnimento del sistema Mobileye serie 6 Spegnimento: premere il pulsante ( ) no a quando il display Occhio vigile non si spegne. Accensione: premere un pulsante qualsiasi.
CONTROLLO DEL LIVELLO DI LUMINOSITÀ
Il display Occhio vigile è munito di un sensore di luce che regola automaticamente la luminosità in base alle condizioni di luce, compreso il giorno e la notte. Modica del livello di luminosità: a. Premere ( ) una volta. Viene visualizzata l'icona di luminosità. b. Premere di nuovo ( ). Viene visualizzata l'icona del livello di luminosità. c. Premere i pulsanti (–) (+) per diminuire o aumentare il livello di luminosità. d. Premere di nuovo ( ) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi). Sono disponibili 5 livelli (1–5). Controlli di sistema sul sensore visivo Pannello di controllo Occhio vigile72
CONTROLLO DEL TEMPO DELL’HMW
Modica del tempo avvertimento distanza di sicurezza: a. Premere ( ) una volta. b. Premere il pulsante (+) no a quando non viene visualizzata l’icona ragurata. c. Premere di nuovo (
d. Premere (–) per diminuire il tempo di avvertimento distanza di sicurezza. Premere (+) per aumentarlo. e. Premere di nuovo ( ) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi). Livelli disponibili: 0.1-2.5 secondi CONTROLLO LDW a. Premere ( ) una volta. b. Premere il pulsante (+) no a quando non viene visualizzata l’icona ragurata. c. Premere di nuovo (
d. Premere (+) per attivare l'LDW; premere (–) per disattivarlo. e. Premere di nuovo ( ) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi). 0 = SPENTO; 1 = ACCESO. CONTROLLO IHC Attivazione e disattivazione: a. Premere ( ) una volta. b. Premere il pulsante (+) no a quando non viene visualizzata l’icona ragurata. c. Premere di nuovo (
d. Premere (+) per attivare l'IHC del Mobileye; premere (–) per disattivarlo. e. Premere di nuovo ( ) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi). 0 = SPENTO; 1 = ACCESO.73 CONTROLLO SLI Modica della soglia: a. Premere ( ) una volta. b. Premere il pulsante (+) no a quando non viene visualizzata l’icona ragurata. c. Premere di nuovo (
d. Premere i pulsanti (–) (+) per diminuire o aumentare il livello. e. Premere di nuovo ( ) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi). È possibile scegliere sette modalità: Modalità OFF: indica che l'indicatore del limite di velocità (SLI) è disattivata. Modalità +5: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 5 km/h (3 mph). Modalità +10: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 10 km/h (6 mph). Modalità +15: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 15 km/h (9 mph). Modalità +20: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 20 km/h (12 mph). Modalità +25: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 25 km/h (16 mph). Modalità +30: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 30 km/h (19 mph). Esempio: Se l'indicatore del limite di velocità è impostato sulla modalità +20, il sistema visualizza un avviso qualora il veicolo superi di 20 km/h (12 mph) la velocità riconosciuta sul segnale di velocità. Ad esempio: se la velocità riconosciuta del segnale è di 50 km/h (31 mph) e si sta guidando alla velocità di 71 km/h (44 mph), il sistema visualizza un’indicazione del limite di velocità. Il segnale del limite di velocità lampeggia sul display Occhio vigile. ESCI (ALLA SCHERMATA PRINCIPALE) a. Premere il pulsante (+) no a quando non viene visualizzata l’icona ragurata. b. Premere ( ) una volta per tornare alla schermata principale.74 CONTROLLO DEL VOLUME Nella schermata principale, premere ripetutamente il pulsante (–) per diminuire il volume; premere ripetutamente il pulsante (+) per aumentare il volume. Ci sono 6 livelli di volume (0–5).Nota: quando il volume è impostato su zero, i segnali acustici LDW e HMW sono disattivati, ma il volume del segnale acustico FCW e PCW passerà automaticamente al livello “3.”DISATTIVAZIONE AUDIOOpzione 1: impostare il livello di volume su “0”.Opzione 2: premere e tenere premuto il pulsante (-) per 1,5 secondi.Per uscire dalla modalità Disattivazione audio, premere (+).Nota: la modalità di disattivazione dell'audio sarà attiva no allo spegnimento del sistema, compreso lo spegnimento del veicolo, oppure no a quando il volume non sarà riattivato. Quando il veicolo verrà riacceso, il sistema tornerà al volume predenito.NOTA: la procedura di associazione può variare a seconda del tipo di smartphone. Per ulteriori istruzioni, consultare il manuale dell’utente dello smartphone.Il Mobileye 660 può essere associato a qualsiasi smartphone compatibile con Android. Il processo di associazione è necessario una sola volta. Dopo che lo smartphone è stato associato con il sistema Mobileye 660, esso si collega automaticamente al sistema ad ogni utilizzo dell'applicazione smartphone del Mobileye. Il sistema Mobileye 660 può essere associato con otto dispositivi smartphone diversi (è possibile collegare un solo smartphone alla volta). Controllo del volume Associazione di Mobileye 660 con uno smarthpone via Bluetooth (Bluetooth non è disponibile su tutti i sistemi 6-Series) (non compatibile con iPhone)
- Accedere alla schermata delle impostazioni Bluetooth dello smartphone e cercare il "nuovo dispositivo".
- Accendere il veicolo. Così facendo, si accenderà/attiverà anche il sistema Mobileye 660. Nel giro di pochi secondi, lo smartphone dovrebbe trovare un dispositivo denominato "Mobileye 6 BTM".
- Seguire le istruzioni dello smartphone per associarlo con il sistema Mobileye 660.
- Quando viene richiesta la password, immettere "1234". Ora lo smartphone può essere associato al Mobileye 660. NOTA: L'associazione di uno smartphone è possibile solo durante i primi due minuti successivi all'accensione del sistema. Se l’associazione non avviene entro i primi due minuti, spegnere e riaccendere il sistema. Dopo che lo smartphone è stato associato al sistema Mobileye 660, scaricare e installare l'applicazione smartphone del Mobileye. L'applicazione smartphone del Mobileye può essere scaricata dal Google Play Store o è disponibile qui: www.mobileye.com/mobilapp
1. I sistemi Mobileye 6-Series sono destinati all'uso su strade asfaltate con corsie delimitate in modo
2. I sistemi Mobileye 6-Series non possono “vedere” meglio del conducente. È responsabilità del
conducente essere sempre vigile e attento e adarsi alla propria vista e al proprio udito durante la guida.
3. I sistemi Mobileye 6-Series rilevano le parti posteriori dei veicoli completamente visibili. Pertanto,
i veicoli che attraversano la strada, sopraggiungono da dietro e sorpassano non possono essere rilevati.
4. Il Mobileye 6-Series non garantisce una precisione al 100% nella rilevazione di veicoli, pedoni o
corsie, né nell'invio di avvertimenti per tutti i rischi stradali potenziali. Inoltre, le condizioni della strada e atmosferiche possono avere ripercussioni negative sul riconoscimento dei sistemi Mobileye 6-Series e sulle sue capacità di risposta. Qualsiasi condizione che ostruisca in modo parziale o totale il campo visivo del sensore visivo determinerà una riduzione o addirittura il blocco delle funzionalità dei sistemi Mobileye. Assicurarsi sempre che il sensore visivo abbia un campo visivo libero. Procedura di associazione Limitazioni del sistema75
- Accedere alla schermata delle impostazioni Bluetooth dello smartphone e cercare il "nuovo dispositivo".
- Accendere il veicolo. Così facendo, si accenderà/attiverà anche il sistema Mobileye 660. Nel giro di pochi secondi, lo smartphone dovrebbe trovare un dispositivo denominato "Mobileye 6 BTM".
- Seguire le istruzioni dello smartphone per associarlo con il sistema Mobileye 660.
- Quando viene richiesta la password, immettere "1234". Ora lo smartphone può essere associato al Mobileye 660. NOTA: L'associazione di uno smartphone è possibile solo durante i primi due minuti successivi all'accensione del sistema. Se l’associazione non avviene entro i primi due minuti, spegnere e riaccendere il sistema. Dopo che lo smartphone è stato associato al sistema Mobileye 660, scaricare e installare l'applicazione smartphone del Mobileye. L'applicazione smartphone del Mobileye può essere scaricata dal Google Play Store o è disponibile qui: www.mobileye.com/mobilapp
1. I sistemi Mobileye 6-Series sono destinati all'uso su strade asfaltate con corsie delimitate in modo
2. I sistemi Mobileye 6-Series non possono “vedere” meglio del conducente. È responsabilità del
conducente essere sempre vigile e attento e adarsi alla propria vista e al proprio udito durante la guida.
3. I sistemi Mobileye 6-Series rilevano le parti posteriori dei veicoli completamente visibili. Pertanto,
i veicoli che attraversano la strada, sopraggiungono da dietro e sorpassano non possono essere rilevati.
4. Il Mobileye 6-Series non garantisce una precisione al 100% nella rilevazione di veicoli, pedoni o
corsie, né nell'invio di avvertimenti per tutti i rischi stradali potenziali. Inoltre, le condizioni della strada e atmosferiche possono avere ripercussioni negative sul riconoscimento dei sistemi Mobileye 6-Series e sulle sue capacità di risposta. Qualsiasi condizione che ostruisca in modo parziale o totale il campo visivo del sensore visivo determinerà una riduzione o addirittura il blocco delle funzionalità dei sistemi Mobileye. Assicurarsi sempre che il sensore visivo abbia un campo visivo libero. Procedura di associazione Limitazioni del sistema76
LICENZA D'USO LIMITATA
Il software incorporato in questo prodotto Mobileye è di proprietà di Mobileye. All'acquirente viene concessa unicamente una licenza non esclusiva per l'utilizzo del software fornito da Mobileye, ed egli non può: (a) modicare, adattare, alterare, tradurre o creare opere derivate dal software residente o fornito da Mobileye congiuntamente a questo prodotto Mobileye, (b) riassemblare, decompilare, smontare o tentare in altro modo di derivare il codice sorgente di tale software (c) assegnare, concedere in sottolicenza, dare a noleggio, noleggiare, prestare, trasferire, divulgare o rendere disponibile in altro modo tale software, oppure (d) rimuovere gli avvisi proprietari presenti sul prodotto o sulla documentazione in dotazione con esso. GARANZIA LIMITATA La garanzia limitata di questo prodotto Mobileye (la "Garanzia limitata") non è cedibile e copre l'acquirente originale di questo prodotto Mobileye installato sul veicolo per il quale il sistema è stato acquistato contro i difetti di materiale e fabbricazione, per un periodo di un anno dalla data di acquisto (o per il periodo di tempo previsto dalle norme vigenti). L'unico obbligo di Mobileye previsto dalla presente Garanzia limitata consiste nel riparare o sostituire, a discrezione di Mobileye, qualsiasi prodotto Mobileye, che Mobileye abbia giudicato difettoso per quanto riguarda i materiali o la manodopera. Mobileye non sarà responsabile dei problemi derivanti dall'installazione. Quanto segue è escluso dalla copertura della garanzia: (a) Danneggiamento derivante da cattivo uso, negligenza, installazione errata o incidente. (b) Installazione su un veicolo diverso da quello per il quale questo prodotto Mobileye è stato progettato. (c) Riparazione o alterazione di questo prodotto Mobileye eettuata da chicchessia tranne Mobileye, oppure (d) installazione o rimozione dei prodotti eettuata da persone diverse dagli installatori professionisti autorizzati di Mobyleye.
LIMITAZIONE DI GARANZIA
La presente Garanzia limitata è l'unica ed esclusiva garanzia applicabile a questo prodotto Mobileye. Mobileye declina tutte le altre garanzia espresse e implicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo particolare, no al limite massimo consentito dalle norme vigenti. Nessun rappresentante, distributore, rivenditore o agente di Mobileye ha l'autorità di concedere qualsivoglia rappresentazione, garanzia o contratto a nome di Mobileye relativamente a questo prodotto Mobileye. Nessuna rappresentazione o garanzia di alcun tipo o natura viene eettuata da Mobileye al di fuori di quanto qui aermato espressamente. Mobileye non sarà responsabile in alcun caso di danni speciali, collaterali, indiretti, punitivi, incidentali, consequenziali o esemplari in connessione o a causa dell'utilizzo del presente prodotto Mobileye.
SE È NECESSARIO IL SERVIZIO DI GARANZIA
Qualora si presenti un problema con questo prodotto Mobileye, attenersi alla seguente procedura:
ManualeFacile