630 - Telecamera di sorveglianza Mobileye - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 630 Mobileye in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Sistema di assistenza alla guida (gamma Mobileye 6) |
| Modello | 630 |
| Marca | Mobileye |
| Alimentazione | 12–24 V DC |
| Funzioni principali | Avviso di collisione anteriore (FCW), avviso di collisione urbana (UFCW), avviso pedoni (PCW), avviso di superamento corsia (LDW), indicatore di distanza di sicurezza (HMW), controllo intelligente fari abbaglianti (IHC), indicatore di velocità limitata (SLI), riconoscimento segnali stradali (TSR), promemoria frecce |
| Tipi di allarmi | Acustici (bip), visivi (icone sullo schermo EyeWatch), aptici (volante o sedile, a seconda dell'installazione) |
| Schermo | EyeWatch con icone di stato e comandi |
| Connettività | Bluetooth per abbinamento con smartphone Android (solo modello 660, non compatibile iPhone) |
| Sensore | Sensore di visione montato sul parabrezza |
| Temperatura di funzionamento | Funziona in un intervallo standard; può surriscaldarsi (allarme temperatura) |
| Manutenzione e pulizia | Non ostruire il sensore; pulire il parabrezza se sporco; non toccare il sensore caldo |
| Sicurezza | Non modificare le impostazioni durante la guida; non sostituisce una guida attenta; installazione da parte di un professionista autorizzato |
| Ricambi e riparabilità | Contattare il distributore o installatore autorizzato Mobileye; garanzia limitata di 1 anno |
| Informazioni generali | Manuale di 174 pagine; istruzioni disponibili in più lingue; sito web: www.mobileye.com |
Domande frequenti - 630 Mobileye
Domande degli utenti su 630 Mobileye
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 630 - Mobileye e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 630 del marchio Mobileye.
MANUALE UTENTE 630 Mobileye
FCW HAPTIC ALERT (OPTIONAL)
UFCW HAPTIC ALERT (OPTIONAL)
Grazie di aver scelto Mobileye.
Scegliendo Mobileye si è entrati a far parte del gruppo di milioni di conducenti che in tutto il mondo stanno usando la nostra tecnologia avanzata di assistenza alla guida per rendere le nostre strade più sicure per i conducenti, i passeggeri, i pedoni, i ciclisti e altri utenti della strada vulnerabili.
Il presente manuale dell'utente mette a disposizione le informazioni relative a ciascuna delle funzioni del Mobileye 6-Series.
Per ulteriori informazioni, visitare il nostro sito Web
www.mobileye.com.
Grazie, e guidate con prudenza.

Sommario
Informazioni generali 60
Attivazione del Mobileye 6-Series....61
Tipi di avvertimenti....61
Avvertimento collisioni imminenti (FCW) del Mobileye......61
Avvertimento collisione urbana imminente (UFCW) del Mobileye 62
Avviso collisione con pedoni (PCW) del Mobileye....62
Avviso superamento corsia (LDW) del Mobileye 63
Controllo automatico e avviso distanza di sicurezza (HMW) Mobileye....64
Funzionalità aggiuntive....65
Controllo intelligente fari abbaglianti (IHC) del Mobileye (Opzionale) 65
Indicatore del limite di velocità (SLI) (Opzionale) 66
Riconoscimento segnaletica stradale (TSR) (Opzionale) ......66
Promemoria indicatore di direzione....66
Display Occhio vigile del Mobileye 6-Series....67
Controlli di sistema sul sensore visivo....71
Pannello di controllo Occhio vigile....71
Controllo del volume 74
Associazione di Mobileye 660 con uno Smartphone via Bluetooth....74
Limitazioni del sistema....75
Licenza e garanzie....76
INFORMAZIONI GENERALI
Informazioni importanti sulla sicurezza
PRIMA DI USARE IL SISTEMA MOBILEYE 6-SERIES, LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA CHE ESSO CONTIENE.
AVVERTIMENTO I SISTEMI MOBILEYE 6-SERIES NON SOSTITUISCONO LA GUIDA SICURA E ATTENTA DEL CONDUCENTE.
NON TENTARE DI MODIFICARE LE IMPOSTAZIONI DEL MOBILEYE 6-SERIES DURANTE LA GUIDA.
Non premere nessuno dei pulsanti del sistema Mobileye 6-Series prima di averne compreso bene le funzionalità. Installando il sistema di assistenza al conducente avanzato Mobileye 6-Series, si accetta di utilizzare il Mobileye 6-Series conformemente alle istruzioni e avvertenze per la sicurezza di seguito indicate. Se non si accettano queste condizioni, restituire il Mobileye 6-Series al proprio rivenditore, nella confezione originale, entro 30 giorni dall'acquisto. L'intero costo verrà rimborsato.
- I sistemi Mobileye 6-Series sono dei sistemi avanzati di assistenza al conducente che consentono di avvisare i conducenti in merito a determinate situazioni potenzialmente pericolose. Essi non sostituiscono nessuna delle operazioni normalmente eseguite dai conducenti di veicoli a motore, né giustificano la diminuzione dell'attenzione dei conducenti in tutte le condizioni di guida, il rispetto di tutti gli standard e gli accorgimenti per la guida sicura e il rispetto di tutte le norme e del codice della strada.
- I sistemi Mobileye 6-Series non sono sistemi di guida automatici e non sostituiscono nessuno dei sistemi di controllo del veicolo e nessuna pratica di guida sicura. Si sconsigliano i conducenti di affidarsi al Mobileye 6-Series in sostituzione del proprio discernimento e dell'attenzione durante la guida.
- Anche se il sistema Mobileye 6-Series rappresenta un'innovazione moderna nel settore del software di visione delle macchine e altre tecnologie simili, esso non garantisce un'accuratezza al 100% nel rilevamento di veicoli, pedoni, segnali stradali e corsie, e i potenziali avvisi audio o visivi. Inoltre, le condizioni della strada e atmosferiche possono avere ripercussioni negative sul riconoscimento dei sistemi Mobileye 6-Series e sulle sue capacità di risposta.
- Di conseguenza, i conducenti non devono affidarsi esclusivamente al Mobileye 6-Series per garantire la propria sicurezza durante la guida, ma devono continuare a contare sulle pratiche di guida sicura.
- I conducenti devono fare attenzione a utilizzare l'unità display del Mobileye 6-Series (disponibile su alcuni modelli Mobileye 6). Mantenere sempre la massima concentrazione durante la guida, anche mentre si osserva il display del Mobileye 6-Series.
È stato fatto ogni sforzo possibile per assicurare l'accuratezza di tutte le informazioni contenute nel presente manuale dell'utente. Tuttavia, Mobileye Vision Technologies Limited non concede nessuna garanzia, né espressa né implicita, né alcuna rappresentazione basata sulle informazioni qui fornite. Mobileye Vision Technologies Limited si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche e le descrizioni dell'apparecchiatura contenute nella presente pubblicazione. Qualsiasi errore o omissione può essere segnalato all'assistenza tecnica di Mobileye Vision Technologies Limited.
E-mail assistenza globale: support@Mobileye.com
E-mail assistenza europea: support.eu@mobileye.com
Istruzioni di installazione e sicurezza
- L'installazione del Mobileye 6-Series deve essere effettuata da un rivenditore o un installatore autorizzato Mobileye.
- Il Mobileye 6-Series non va trasferito da un veicolo all'altro, tranne che da un rivenditore o installatore autorizzato Mobileye.
• Il Mobileye 6-Series può essere utilizzato esclusivamente con alimentazione da 12 VCC-24 VCC.
• Non coprire e non ostruire il sensore visivo o il display e l'unità di controllo Occhio vigile del Mobileye 6-Series. - Non utilizzare il Mobileye 6-Series per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale dell'utente.
- Dove si afferma che le funzioni sono opzionali, significa che essa non può essere installata su tutti i tipi di veicoli. Significa anche che le caratteristiche e le funzioni potrebbero comportare una spesa aggiuntiva. Prima di acquistare un sistema Mobileye consultare Mobileye e/o il fornitore.
- Potrebbe non essere possibile installare il sistema in qualsiasi tipo di veicolo e/o su tutti i modelli di un anno particolare. Prima di acquistare un sistema Mobileye, consultare Mobileye e/o il fornitore.
Attivazione del Mobileye 6-Series
Il Mobileye 6-Series si attiva automaticamente all'avvio dell'automobile.
Dopo l'inizializzazione del sistema, l'Occhio vigile del Mobileye 6-Series visualizza la schermata principale.
Ora il sistema è completamente funzionante.
NOTA IMPORTANTE: per evitare la possibile diminuzione dell'accuratezza del sistema, non rimuovere e non manomettere l'unità sensore visivo, né il supporto parabrezza. ATTENZIONE: l'unità sensore visivo potrebbe scaldarsi durante il funzionamento. Evitare di toccare l'unità sensore visivo durante il funzionamento o immediatamente dopo.

Tipi di avvertimenti
Il Mobileye 6-Series è un avanzato sistema di assistenza al conducente che dispone dei seguenti avvertimenti:
Avvertimento collisioni imminenti (FCW) del Mobileye
COME FUNZIONA L'FCW?
L'FCW invia un avvertimento fino a 2,7 secondi prima di una possibile collisione con il veicolo che precede.
QUANDO È IN FUNZIONE L'FCW?
L'FCW è sempre in funzione quando il sistema è attivo.
CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DELL'FCW?
Una serie di segnali acustici alti e acuti.

QUALE ICONA RAPPRESENTA L'AVVERTIMENTO VISIVO DELL'FCW?
Un'icona di automobile rossa e lampeggiante visualizzata sul display Occhio vigile.
AVVERTIMENTO TATTILE DELL'FCW (OPZIONALE)
Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione.
NOTA:
L'avviso FCW sarà visualizzato anche sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
Avvertimento collisione urbana imminente (UFCW) del Mobileye
COME FUNZIONA L'UFCW?
L'UFCW invia un avvertimento prima di una possibile collisione con il veicolo che precede.
QUANDO È IN FUNZIONE L'UFCW?
L'UFCW è in funzione a una velocità inferiore a 30 km/h.
CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DELL'UFCW?
Una serie di brevi segnali acustici alti e acuti.
QUALE ICONA RAPPRESENTA L'AVVERTIMENTO VISIVO DELL'UFCW?
Un'icona di automobile rossa e lampeggiante visualizzata sul display Occhio vigile.
AVVERTIMENTO TATTILE DELL'UFCW (OPZIONALE)
Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione.

NOTE:
- L'avvertimento collisione anteriore imminente e l'avvertimento collisione urbana imminente del Mobileye non possono essere disattivati né silenziati. Tuttavia, se il sistema è spento, non viene inviato nessun AWERTIMENTO. La sensibilità del paraurti virtuale può essere modificata in base alle preferenze del conducente.
- Anche l'avviso UFCW sarà visualizzato sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
Avviso collisione con pedoni (PCW) del Mobileye
Il PCW invia un avviso quando un pedone si trova davanti al veicolo.
QUANDO È IN FUNZIONE IL PCW?
Il PCW è in funzione durante le ore diurne solo a una velocità inferiore a 50 km/h. Il PCW non funziona nell'oscurità, né di notte.
CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DEL PCW?
Una serie di segnali acustici alti e acuti.
QUALE ICONA RAPPRESENTA L'AVVERTIMENTO VISIVO DEL PCW?
Un'icona di pedone rossa e lampeggiante visualizzata sul display Occhio vigile.
RILEVAMENTO DI PEDONE NELLA "ZONA DI PERICOLO"
È stato rilevato un pedone nell'area definita come zona di pericolo.
Tuttavia, il tempo prima della collisione non è cruciale. Pertanto, il display del sistema visualizzerà un pedone di colore verde, ma non verrà emesso alcun segnale acustico.
AVVERTIMENTO TATTILE DEL PCW (OPZIONALE)
Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione.


- Anche l'avviso PCW sarà visualizzato sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
Avviso superamento corsia (LDW) del Mobileye
COME FUNZIONA L'LDW?
L'LDW invia un avvertimento quando il veicolo esce involontariamente dalla corsia. Per partenza involontaria si intende la partenza dalla corsia senza usare gli indicatori di direzione. Se al momento del cambiamento di corsia viene usato l'indicatore di direzione, non viene generato nessun avvertimento.

QUANDO È IN FUNZIONE L'LDW?
L'LDW è attivo a velocità superiori a 65 km/h.
CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DELL'LDW?
Una serie di brevi segnali acustici di avvertimento di breve durata.
QUALE ICONA RAPPRESENTA L'AVVERTIMENTO VISIVO DELL'LDW?
La linea bianca tratteggiata sul display Occhio vigile rappresenta una deviazione di corsia verso destra o verso sinistra.
AVVERTIMENTO TATTILE DELL'LDW (OPZIONALE)
Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione.
NOTA:
Anche l'avviso LDW sarà visualizzato sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
L'LDW NON INVIA AVVERTIMENTI QUANDO:
• Le strisce di delimitazione delle corsie non sono tracciate o sono tracciate male.
• La velocità del veicolo è inferiore a 65 km/h.
- Si stanno utilizzando gli indicatori di direzione.
- L'LDW è stato disattivato impostando il livello di sensibilità su "0" (LDW DISATTIVATO).
• Si percorre una curva stretta.
• L'audio del sistema è stato disattivato.
DISPONIBILITÀ DELL'LDW
Quando l'LDW non è disponibile per uno qualsiasi dei motivi sopracitati, sul display Occhio vigile viene visualizzata l'icona di corsia gialla.
Quando l'LDW è disponibile viene visualizzata l'icona bianca di corsia. La disponibilità dell'LDW è separata per le corsie di destra e di sinistra

LDW disponibile

LDW non disponibile
Controllo automatico e avviso distanza di sicurezza (HMW) Mobileye
COME FUNZIONA L'HMW?
L'HMW visualizza l'ora, in secondi, in relazione al veicolo che precede. Se il tempo diventa pericolosamente breve, il sistema invia un avvertimento.
CHE TIPO DI SEGNALE VIENE EMESSO COME AVVERTIMENTO AUDIO DELL'HMW?
Un singolo segnale acustico quando la distanza di sicurezza è uguale o inferiore a quella impostata.
QUALE ICONA RAPPRESENTA L'AVVERTIMENTO VISIVO DELL'HMW?
AVVISO: L'icona dell'automobile verde viene visualizzata dal momento in cui viene rilevato un veicolo e resta verde fino a quando la distanza di sicurezza è superiore al limite temporale predefinito.
AVVERTIMENTO! L'icona dell'automobile diventa rossa quando la distanza di sicurezza è uguale o inferiore al limite temporale predefinito o inferiore a 0,6 secondi.
AVVERTIMENTO TATTILE DELL'HMW (OPZIONALE)
Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione.
QUANDO ENTRA IN FUNZIONE L'HMW?
Un'icona di automobile viene visualizzata ogni volta che viene rilevato un veicolo davanti al conducente. La visualizzazione numerica della distanza, in secondi, e l'avvertimento audio entrano in funzione solo a velocità superiori a 30 km/h.
MISURATORE DISTANZA
Il display numerico indica la distanza, in secondi, rispetto al veicolo che precede.
AVVERTIMENTI VISIVI

NOTE:
- Anche l'avviso HMW sarà visualizzato sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
• L'HMW non invia avvertimenti audio se l'audio del sistema è stato disattivato.
AVVERTIMENTO!
- Impostando il tempo di avvertimento della distanza di sicurezza su un valore molto basso, l'avvertimento si attiverà quando i veicoli sono molto vicini.
- Il conducente è l'unico responsabile del mantenimento della distanza di sicurezza dagli altri veicoli, a prescindere dall'invio o meno di avvertimenti da parte del Mobileye 6-Series.
Funzionalità aggiuntive
Controllo intelligente fari abbaglianti (IHC) del Mobileye (Opzionale)
COME FUNZIONA L'IHC?
Il Controllo intelligente fari abbaglianti (IHC) attiva e disattiva automaticamente gli abbaglianti sulle strade scarsamente illuminate, in assenza di traffico nelle vicinanze.
QUANDO ENTRA IN FUNZIONE L'IHC?
L'IHC è attivo di notte, sulle strade non illuminate, senza illuminazione pubblica, in assenza di traffico nelle vicinanze.
L'IHC è attivo a velocità superiori a 35 km/h.
L'IHC è in funzione solo se è attivato.
L'IHC NON ATTIVA I FARI ABBAGLIANTI QUANDO:
- Le luci posteriori di un altro veicolo vengono rilevate davanti al proprio veicolo a una distanza inferiore a 400 metri.
• Sta sopraggiungendo un veicolo a una distanza inferiore a 800 metri. - Il veicolo entra in un'area ben illuminata, oppure vengono rilevate le luci dei lampioni.

IHC attivo

IHC attivato
NOTE:
• L'IHC è disponibile solo su determinati modelli di veicoli.
• L'IHC è disponibile solo se viene attivato durante l'installazione del sistema.
• L'IHC è disponibile solo in determinate aree geografiche.
- L'icona IHC sarà visualizzata anche sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
Indicatore del limite di velocità (SLI) (Opzionale)
COME FUNZIONA LO SLI?
Rileva e classifica vari segnali di limite di velocità e visualizza un avviso quando la velocità del veicolo supera il limite di velocità indicato.
L'avviso è basato sul segnale più recente rilevato.
QUANDO È IN FUNZIONE LO SLI?
Lo SLI è in funzione quando il veicolo supera il limite di velocità.
QUALE ICONA RAPPRESENTA L'AVVERTIMENTO VISIVO DELLO SLI?
Indicato da un'icona di limite di velocità lampeggiante.
Il segnale di limite di velocità rilevato viene visualizzato come icona grande per 1 secondo, quindi le dimensioni dell'icona si riducono ed essa viene visualizzata come promemoria dell'ultimo segnale di velocità pubblicato accanto al display.
AVVERTIMENTO TATTILE DELLO SLI (OPZIONALE)
Verrà inviato un avvertimento tattile al volante oppure al sedile del conducente, a seconda del tipo di installazione.


NOTE:
- L'avviso SLI sarà visualizzato anche sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
- La tecnologia di riconoscimento del limite di velocità Mobileye rileva i segnali validi in base alla convenzione di Vienna sulla segnaletica stradale.
Riconoscimento segnaletica stradale (TSR) (Opzionale)
Rileva e classifica vari segnali stradali e avvisa il conducente di tali segnali.
NOTE:
- L'avviso TSR sarà visualizzato anche sull'applicazione smartphone del Mobileye 660 (non compatibile con iPhone).
- La tecnologia di riconoscimento del limite di velocità Mobileye rileva i segnali validi in base alla convenzione di Vienna sulla segnaletica stradale.

Promemoria indicatore di direzione
COME FUNZIONA IL PROMEMORIA LAMPEGGIANTE DI MOBILEYE?
Il promemoria dell'indicatore di direzione invia un avviso quando uno o entrambi i lampeggianti restano attivi per un periodo di tempo prolungato.
QUANDO SI AZIONA IL PROMEMORIA DELL'INDICATORE DI DIREZIONE?
Per impostazione predefinita, l'avviso di promemoria dell'indicatore di direzione si attiva se il lampeggiante è attivo per più di 30 secondi, quando il veicolo sta viaggiando a una velocità superiore a 9 km/h (5,5 mph). L'impostazione relativa a questo avviso può essere regolata tra 30 secondi e 5 min.

CHE TIPO DI SUONO EMETTE L'AVVISO AUDIO DEL PROMEMORIA DELL'INDICATORE DI DIREZIONE?
Un campanello suona ripetutamente finché l'indicatore di direzione resta acceso e la velocità del veicolo è superiore a 9 km/h (5,5 mph).
QUALE ICONA RAPPRESENTA L'AVVISO VISIVO DEL PROMEMORIA LAMPEGGIANTE?
L'icona dell'indicatore di direzione lampeggia fino a quando il lampeggiante resta acceso e la velocità del veicolo è superiore a 9 km/h (5,5 mph).
NOTA:
il promemoria dell'indicatore di direzione è disponibile solo sui modelli di veicoli selezionati."
Display Occhio vigile del Mobileye 6- Series
![]() | Indicatore velocità zeroIl sistema è attivato. Il veicolo è fermo o non sta trasmettendo la velocità del veicolo all'unità Mobileye. |
![]() | Avvertimento collisioni imminenti (FCW)Indica la possibile collisione con il veicolo che precede. |
![]() | Avvertimento collisione urbana imminente (UFCW)Indica la possibile collisione con il veicolo che precede (come l'FCW). Attivo a velocità inferiori a 30 km/h. |
![]() | Avvertimento visivo distanza di sicurezzaVisualizzato quando viene rilevato un veicolo che precede nella stessa corsia. |
![]() | Misuratore distanza di sicurezzaUn numero a due cifre che visualizza la distanza di sicurezza, in secondi, dal veicolo che precede. Vengono visualizzati solo i valori pari a 2,5 secondi o meno.Il colore verde indica che la distanza di sicurezza è sicura.Il colore rosso indica che la distanza di sicurezza non è sicura. |
![]() | |
![]() ![]() | Avviso collisione con pedoni (PCW)Indica la possibile collisione con un pedone.Pedone nella zona di pericoloÈ stato rilevato un pedone nella “zona di pericolo”. Il tempo rimasto prima della collisione non è cruciale. |
![]() ![]() | Avviso deviazione sinistra/destraL'indicatore dell'avviso deviazione a destra o a sinistra lampeggia per 0,7 secondi quando il veicolo esce involontariamente dalla corsia. |
![]() | LDW non disponibile (icona gialla)L'avviso superamento corsia non è attivo. |
![]() | LDW disponibile (icona bianca)L'avviso superamento corsia è attivo. |
![]() | Indicatore del limite di velocità (SLI)Il segnale di limite di velocità rilevato viene visualizzato come icona grande per un secondo. |
![]() ![]() | Icona piccola SLIL'ultimo segnale di limite di velocità rilevato viene visualizzato come icona piccola.Icona sbiadita SLIL'ultima indicazione del limite di velocità rilevato sta per essere rimossa dal display. |
![]() | Riconoscimento segnaletica stradale (TSR)Il segnale di traffico rilevato viene visualizzato come icona grande per un secondo. |
![]() | Icona piccola TSRL'ultimo segnale di traffico rilevato viene visualizzato come icona piccola. |
![]() | Icona sbiadita TSRL'ultima indicazione del segnale di traffico sta per essere rimossa dal display. |
![]() | TSR + Segnale supplementareIl segnale di traffico rilevato e il segnale supplementare vengono visualizzati come icona grande per un secondo. |
![]() | TSR + Icona piccola segnale supplementareL'ultimo segnale di traffico rilevato e il segnale supplementare vengono visualizzati come icona piccola. |
![]() | IHC attivato (icona verde)La funzionalità IHC è attivata. |
![]() | IHC attivato (icona verde)I fari alti sono attivati. |
![]() | Promemoria indicatore di direzioneViene visualizzato se l'indicatore di direzione è rimasto acceso per un lungo periodo di tempo |
![]() | Indicazione scarsa visibilitàViene visualizzata in condizioni di bassa visibilità (tempo cattivo, luce solare diretta, parabrezza sporco, ecc.). Il Mobileye 6-Series continua a funzionare, anche se la sua capacità di rilevamento potrebbe risultare limitata. Se le condizioni di bassa visibilità persistono, verificare eventuali ostruzioni del sensore visivo, dovute a sporcizia, umidità, ecc... |
![]() | Disattivazione audioIl volume del sistema è stato disattivato. Verranno emessi solo avvertimenti di collisione di importanza cruciale. Premere il pulsante (+) per uscire dalla modalità di disattivazione dell'audio. |
![]() | Comunicazione assenteContattare il distributore/installatore Mobileye locale. |
![]() | TemperaturaIl sistema si è surriscaldato. Attendere alcuni minuti per consentire al sistema di raffreddarsi. L'accensione dell'aria condizionata potrebbe agevolare il raffreddamento del sistema. |
![]() | ErroreContattare il distributore/installatore Mobileye locale. |
Controlli di sistema sul sensore visivo
Accensione e spegnimento del sistema Mobileye 6-Series
Premere e tenere premuto il pulsante centrale sul sensore visivo (o).
Controllo del volume
Premere ripetutamente il pulsante (−) per diminuire il volume; premere ripetutamente il pulsante (+) per aumentare il volume. Ci sono 6 livelli di volume (0-5). Nota: quando il volume è impostato su zero (Disattivazione audio), i segnali acustici per le funzioni LDW e HMW sono disattivati. Tuttavia, il segnale acustico per le funzioni FCW, UFCW e PCW passerà automaticamente al livello "3."
Pannello di controllo Occhio vigile
Usare i pulsanti ( mm , +, -) del Occhio vigile per spostarsi nel menu di sistema.
NOTA:
Notare che il menu Occhio vigile è disattivato quando il veicolo è in movimento. Questo avviene per motivi di sicurezza, per impedire che il conducente modifiche le impostazioni del sistema durante la guida. Tuttavia, le impostazioni del volume sono attivate a prescindere dalla velocità del veicolo.
SELEZIONE MODALITÀ
Accensione e spegnimento del sistema Mobileye serie 6
Spegnimento: premere il pulsante (77) fino a quando il display Occhio vigile non si spegne.
Accensione: premere un pulsante qualsiasi.

CONTROLLO DEL LIVELLO DI LUMINOSITÀ
Il display Occhio vigile è munito di un sensore di luce che regola automaticamente la luminosità in base alle condizioni di luce, compreso il giorno e la notte.
Modifica del livello di luminosità:
a. Premere ( ) una volta. Viene visualizzata l'icona di luminosità.
b. Premere di nuovo ( ). Viene visualizzata l'icona del livello di luminosità.
c. Premere i pulsanti (−) (+) per diminuire o aumentare il livello di luminosità.
d. Premere di nuovo (700) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi).
Sono disponibili 5 livelli (1–5).
![]() | CONTROLLO DEL TEMPO DELL’HMWModifica del tempo avvertimento distanza di sicurezza:a. Premere ( [IMAGE]) una volta.b. Premere il pulsante (+) fino a quando non viene visualizzata l'icona raffigurata.c. Premere di nuovo ( [IMAGE]).d. Premere (−) per diminuire il tempo di avvertimento distanza di sicurezza. Premere (+) per aumentarlo.e. Premere di nuovo ( [IMAGE]) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi).Livelli disponibili: 0.1-2.5 secondi |
![]() | CONTROLLO LDWa. Premere ( [IMAGE]) una volta.b. Premere il pulsante (+) fino a quando non viene visualizzata l'icona raffigurata.c. Premere di nuovo ( [IMAGE]).d. Premere (+) per attivare l’LDW; premere (−) per disattivarlo.e. Premere di nuovo ( [IMAGE]) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi).0 = SPENTO; 1 = ACCESO. |
![]() ![]() | CONTROLLO IHCAttivazione e disattivazione:a. Premere ( [IMAGE]) una volta.b. Premere il pulsante (+) fino a quando non viene visualizzata l'icona raffigurata.c. Premere di nuovo ( [IMAGE]).d. Premere (+) per attivare l’IHC del Mobileye; premere (−) per disattivarlo.e. Premere di nuovo ( [IMAGE]) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi).0 = SPENTO; 1 = ACCESO.CONTROLLO SLIModifica della soglia:a. Premere ( [IMAGE]) una volta.b. Premere il pulsante (+) fino a quando non viene visualizzata l'icona raffigurata.c. Premere di nuovo ( [IMAGE]).d. Premere i pulsanti (−) (+) per diminuire o aumentare il livello.e. Premere di nuovo ( [IMAGE]) per uscire e salvare le nuove impostazioni (o aspettare 5 secondi).È possibile scegliere sette modalità:Modalità OFF: indica che l'indicatore del limite di velocità (SLI) è disattivata.Modalità +5: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 5 km/h (3 mph).Modalità +10: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 10 km/h (6 mph).Modalità +15: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 15 km/h (9 mph).Modalità +20: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 20 km/h (12 mph).Modalità +25: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 25 km/h (16 mph).Modalità +30: l'avviso di limite di velocità sarà attivato quando la velocità sarà superiore al limite di velocità di 30 km/h (19 mph).Esempio:Se l'indicatore del limite di velocità è impostato sulla modalità +20, il sistema visualizza un avviso qualora il veicolo superi di 20 km/h (12 mph) la velocità riconosciuta sul segnale di velocità.Ad esempio: se la velocità riconosciuta del segnale è di 50 km/h (31 mph) e si sta guidando alla velocità di 71 km/h (44 mph), il sistema visualizza un'indicazione del limite di velocità. Il segnale del limite di velocità lampeggia sul display Occhio vigile. |
![]() | ESCI (ALLA SCHERMATA PRINCIPALE)a. Premere il pulsante (+) fino a quando non viene visualizzata l'icona raffigurata.b. Premere ( [IMAGE]) una volta per tornare alla schermata principale. |
Controllo del volume
![]() | CONTROLLO DEL VOLUMENella schermata principale, premere ripetutamente il pulsante (−) per diminuire il volume; premere ripetutamente il pulsante (+) per aumentare il volume. Ci sono 6 livelli di volume (0–5).Nota: quando il volume è impostato su zero, i segnali acustici LDW e HMW sono disattivati, ma il volume del segnale acustico FCW e PCW passerà automaticamente al livello "3." |
![]() | DISATTIVAZIONE AUDIOOpzione 1: impostare il livello di volume su "0".Opzione 2: premere e tenere premuto il pulsante (-) per 1,5 secondi.Per uscire dalla modalità Disattivazione audio, premere (+).Nota: la modalità di disattivazione dell'audio sarà attiva fino allo spegnimento del sistema, compreso lo spegnimento del veicolo, oppure fino a quando il volume non sarà riattivato. Quando il veicolo verrà riacceso, il sistema tornerà al volume predefinito. |
Associazione di Mobileye 660 con uno smarthpone via Bluetooth (Bluetooth non è disponibile su tutti i sistemi 6-Series) (non compatibile con iPhone)
NOTA: la procedura di associazione può variare a seconda del tipo di smartphone. Per ulteriori istruzioni, consultare il manuale dell'utente dello smartphone.
Il Mobileye 660 può essere associato a qualsiasi smartphone compatibile con Android. Il processo di associazione è necessario una sola volta. Dopo che lo smartphone è stato associato con il sistema Mobileye 660, esso si collega automaticamente al sistema ad ogni utilizzo dell'applicazione smartphone del Mobileye. Il sistema Mobileye 660 può essere associato con otto dispositivi smartphone diversi (è possibile collegare un solo smartphone alla volta).
Procedura di associazione
- Accedere alla schermata delle impostazioni Bluetooth dello smartphone e cercare il "nuovo dispositivo".
- Accendere il veicolo. Così facendo, si accenderà/attiverà anche il sistema Mobileye 660. Nel giro di pochi secondi, lo smartphone dovrebbe trovare un dispositivo denominato "Mobileye 6 BTM".
- Seguire le istruzioni dello smartphone per associarlo con il sistema Mobileye 660.
- Quando viene richiesta la password, immettere "1234". Ora lo smartphone può essere associato al Mobileye 660.
NOTA:
L'associazione di uno smartphone è possibile solo durante i primi due minuti successivi all'accensione del sistema. Se l'associazione non avviene entro i primi due minuti, spegnere e riaccendere il sistema.
Dopo che lo smartphone è stato associato al sistema Mobileye 660, scaricare e installare l'applicazione smartphone del Mobileye.
L'applicazione smartphone del Mobileye può essere scaricata dal Google Play Store o è disponibile qui:
Limitazioni del sistema
- I sistemi Mobileye 6-Series sono destinati all'uso su strade asfaltate con corsie delimitate in modo chiaro.
- I sistemi Mobileye 6-Series non possono "vedere" meglio del conducente. È responsabilità del conducente essere sempre vigile e attento e affidarsi alla propria vista e al proprio udito durante la guida.
- I sistemi Mobileye 6-Series rilevano le parti posteriori dei veicoli completamente visibili. Pertanto, i veicoli che attraversano la strada, sopraggiungono da dietro e sorpassano non possono essere rilevati.
- Il Mobileye 6-Series non garantisce una precisione al 100% nella rilevazione di veicoli, pedoni o corsie, né nell'invio di avvertimenti per tutti i rischi stradali potenziali. Inoltre, le condizioni della strada e atmosferiche possono avere ripercussioni negative sul riconoscimento dei sistemi Mobileye 6-Series e sulle sue capacità di risposta. Qualsiasi condizione che ostruisca in modo parziale o totale il campo visivo del sensore visivo determinerà una riduzione o addirittura il blocco delle funzionalità dei sistemi Mobileye. Assicurarsi sempre che il sensore visivo abbia un campo visivo libero.
Licenza e garanzie
LICENZA D'USO LIMITATA
Il software incorporato in questo prodotto Mobileye è di proprietà di Mobileye. All'acquirente viene concessa unicamente una licenza non esclusiva per l'utilizzo del software fornito da Mobileye, ed egli non può: (a) modificare, adattare, alterare, tradurre o creare opere derivate dal software residente o fornito da Mobileye congiuntamente a questo prodotto Mobileye, (b) riassemblare, decompilare, smontare o tentare in altro modo di derivare il codice sorgente di tale software (c) assegnare, concedere in sottolicenza, dare a noleggio, noleggiare, prestare, trasferire, divulgare o rendere disponibile in altro modo tale software, oppure (d) rimuovere gli avvisi proprietari presenti sul prodotto o sulla documentazione in dotazione con esso.
GARANZIA LIMITATA
La garanzia limitata di questo prodotto Mobileye (la "Garanzia limitata") non è cedibile e copre l'acquirente originale di questo prodotto Mobileye installato sul veicolo per il quale il sistema è stato acquistato contro i difetti di materiale e fabbricazione, per un periodo di un anno dalla data di acquisto (o per il periodo di tempo previsto dalle norme vigenti). L'unico obbligo di Mobileye previsto dalla presente Garanzia limitata consiste nel riparare o sostituire, a discrezione di Mobileye, qualsiasi prodotto Mobileye, che Mobileye abbia giudicato difettoso per quanto riguarda i materiali o la manodopera. Mobileye non sarà responsabile dei problemi derivanti dall'installazione. Quanto segue è escluso dalla copertura della garanzia: (a) Danneggiamento derivante da cattivo uso, negligenza, installazione errata o incidente. (b) Installazione su un veicolo diverso da quello per il quale questo prodotto Mobileye è stato progettato. (c) Riparazione o alterazione di questo prodotto Mobileye effettuata da chicchessia tranne Mobileye, oppure (d) installazione o rimozione dei prodotti effettuata da persone diverse dagli installatori professionisti autorizzati di Mobyleye.
LIMITAZIONE DI GARANZIA
La presente Garanzia limitata è l'unica ed esclusiva garanzia applicabile a questo prodotto Mobileye. Mobileye declina tutte le altre garanzia espresse e implicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo particolare, fino al limite massimo consentito dalle norme vigenti. Nessun rappresentante, distributore, rivenditore o agente di Mobileye ha l'autorità di concedere qualsivoglia rappresentazione, garanzia o contratto a nome di Mobileye relativamente a questo prodotto Mobileye. Nessuna rappresentazione o garanzia di alcun tipo o natura viene effettuata da Mobileye al di fuori di quanto qui affermato espressamente. Mobileye non sarà responsabile in alcun caso di danni speciali, collaterali, indiretti, punitivi, incidentali, consequenziali o esemplari in connessione o a causa dell'utilizzo del presente prodotto Mobileye.
SE È NECESSARIO IL SERVIZIO DI GARANZIA
Qualora si presenti un problema con questo prodotto Mobileye, attenersi alla seguente procedura:
- Contattare il distributore presso il quale si è acquistato il prodotto Mobileye.
- Contattare Mobileye nel caso in cui il prodotto Mobileye fosse stato acquistato direttamente da Mobileye. Tutti i prodotti Mobileye vanno restituiti a Mobileye tramite corriere prepagato. È necessario un numero di autorizzazione alla restituzione, il quale può essere richiesto contattando il reparto di assistenza clienti Mobileye.
© Mobileye Vision Technologies Ltd. Tutti i diritti riservati. Vietata la riproduzione totale o parziale senza autorizzazione scritta. M Mobileye®, M®, Mobileye®, SeeQ®, EyeQ® e il logo Mobileye sono marchi registrati di Mobileye Vision Technologies Ltd. www.mobileye.com. Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.


































