E300SE - Monopattino elettrico SEGWAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo E300SE SEGWAY in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Scooter elettrico |
| Marca | Segway |
| Modello | E300SE |
| Dimensioni (L × l × H) | 1 855 × 680 × 1 275 mm |
| Peso (senza batteria) | 101 kg |
| Passo | 1 360 mm |
| Velocità massima | 105 km/h |
| Autonomia (WMTC) | 55 km |
| Autonomia tipica | 130 km |
| Potenza motore max | 10 kW |
| Coppia max | 200 N·m |
| Tipo di batteria | Lithium-ion (Li-ion) |
| Tensione nominale batteria | 74 V |
| Capacità totale (2 batterie) | 4 000 Wh |
| Tempo di ricarica (1 batteria) | Circa 3 ore |
| Tempo di ricarica (2 batterie) | Circa 5,5 ore |
| Pneumatici anteriori | 100/70-12, senza camera d'aria |
| Pneumatici posteriori | 120/70-12, senza camera d'aria |
| Pressione pneumatici anteriori | 200 kPa |
| Pressione pneumatici posteriori | 220 kPa |
| Freni | Disco anteriore e posteriore |
| ABS | Doppio canale |
| Controllo di trazione (TCS) | Smart TCS |
| Protezione IP del veicolo | IPX5 |
| Protezione IP della batteria | IPX7 |
| Spazio sotto la sella | 34 L |
| Numero di posti | 2 |
| Connettività | Bluetooth, IoT, app Segway-Ninebot |
| Funzioni intelligenti | AirLock, RideyGo!, regolatore di velocità, parcheggio automatico, retromarcia |
| Tipo di sospensione anteriore | Idraulica e a molla |
| Tipo di sospensione posteriore | Combinata gas pressurizzato e molla regolabile |
| Certificazioni | CE, RED 2014/53/UE |
Domande frequenti - E300SE SEGWAY
Domande degli utenti su E300SE SEGWAY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monopattino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale E300SE - SEGWAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. E300SE del marchio SEGWAY.
MANUALE UTENTE E300SE SEGWAY
Segway eScooter Manuale utente E300SE
- Panoramica 01
- Confezione e funzioni 05
- Primo utilizzo 17
- Imparare a guidare 19
- Installazione della batteria agli ioni di litio 20
- Installazione della batteria aggiuntiva (opzionale) 22
- Ricarica della batteria 23
- Guasti comuni e soluzioni 24
- Manutenzione 26
- Specifiche 29
- Certificazioni 31
- Marchio e dichiarazione legale 31
BenvenutoIndice
Grazie per aver scelto Segway eScooter. Questo prodotto può essere registrato come veicolo appartenente alla categoria degli scooter.
Grazie al connubio tra un'avanzata tecnologia di posizionamento wireless e il controllo intelligente tramite app. Segway eScooler promette un'esperienza di guida interamente rinnovata.

App Sagway Ninabat

Leggere attentamente il manuale utento per comprendare a fondo i metodi di utilizzo e manutenzioni del veicolo. Si pregnì di notare che le immagini mestrale sono solo a scopo illustrativo. Le immagini non si riferiscono a un particolare modello del prodotto, il prodotto effettivo può variare a seconda del modello. Non è consentito intentare azioni legali sulla base dei dati contenuti in questo manuale.
1. Panoramica
IMPORTANTE
Per enfatizzare concetti importanti, sono stati attribuiti significati speciali ai termini e ai simboli di "AVVERTENZA" (△), "ATTENZIONE" ( ) e "NOTA" ( ). Prestare particolare attenzione alle informazioni evidenziate dai seguenti segnali: AVVERTENZA ▲ indica un potenziale pericolo che potrebbe provocare morte o lesioni gravi. ATTENZIONE indica un potenziale pericolo che potrebbe provocare lesioni lievi o moderate. NOTA ( ) indica informazioni che semplificano l'installazione e la manutenzione.
È necessario comprendere a fondo il manuale utenle prima di procedere alla guida del Segway eScooler. Questo manuale deve essere considerato come parte integrante del veicolo e deve essere fornito in dotazione in caso di passaggio di proprietà.
Leggere attentamente il registro di assistenza e manutenzione in modo da comprendere le circostanze in cui il veicolo dispone di copertura, nonché i propri diritti e responsabilità.

- Controllare e rispettare tutte le leggi e normative locali che disciplinano la guida dei veicoli appartenenti alle categorie L3e-A1 nella propria regione o Paese.
Non attraversare acque profonde, immergere il veicolo o guidare in acqua per lungo tempo. Ciò comprometterà il funzionamento della batteria e provocherà gravi danni allo scooter.
Durante la guida, è sempre necessario indossare un casco e dispositivi di protezione. - Decorazioni e modifiche improprie possono causare lesioni fatali. Consigliamo vivamente di non alterare il proprio Segway eScooler e di non rimuovere alcun componente originale. Apportare modifiche al design o alle funzioni originali può risultare pericoloso e invaliderà la garanzia.
- Per effettuare la pulizia, non utilizzare tubi flessibili ad alta pressione direttamente sui componenti elettrici.
Sicurezza di guida
- Si ricordi che ogni volta che si è alla guida dello scooter, si rischiano lesioni a causa di perdita di controllo, collisioni e cadute. Per ridurre i rischi, è necessario leggere e seguire tutti gli avvisi di "ATTENZIONE" e "AVVERTENZA".
Si prega di comprendere che è possibile ridurre i rischi attenendosi alle istruzioni e avvertenze contenute in questo manuale, ma non è tuttavia possibile eliminarli interamente. Durante la guida, adottare sempre comportamenti fondati sul buon senso.
Per acquisire dimestichezza alla guida, è necessario far pratica. Utilizzare il veicolo con cautela per evitare cadute o collisioni che possano causare lesioni al conducente o ad altri. Ne Ninebot Inc., ovvero Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. e le sue società sussidiarie e affiliate, né Segway Inc. si assumono alcuna responsabilità in relazione a eventuali lesioni, danni o controversie legali causati dall'inesperienza del conducente o dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale. - Quando si accede a spazi pubblici, rispettare sempre le leggi e le normative locali.
- Nei luoghi in cui non esistono leggi che disciplinano l'utilizzo di scooter, attenersi alle linee guida sulla sicurezza descritte nel presente manuale.
- Non alterare lo scooter o sostituire parti autonomamente. Utilizzare solo parti e accessori approvati da Ninebot o Segway. Eventuali modifiche allo scooter potrebbero interferire con il suo funzionamento, provocare lesioni gravi e/o danni o invalidare la garanzia limitata. Se è necessario sostituire un componente, contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato.
Se lo scooter emette suoni anomali o un allarme, interrompere immediatamente la guida. Contattare il servizio post-vendita per ricevere consulenza.
Chì non può guidare:
Tra le categorie di persone che non possono guidare il Segway eScooter figurano:
I. Minorenni (nel rispetto delle leggi e delle normative locali).
II. Chiunque sia sotto l'effetto di alcol, droghe o sostanze intossicanti.
III. Chiunque soffra di una malattia che lo/la ponga a rischio in caso di attività fisica intensa.
IV. Donne in gravidanza.
V. Persone con capacità mentali compromesse che non sono in grado di comprendere i rischi e il corretto funzionamento del veicolo.
Superfici di guida e ambiente:
● Non guidare in caso di maltempo.
Rallentare e guidare con cautela in condizioni stradali complesse. È possibile perdere il controllo del Segway eScooler se utilizzato a velocità elevale per superare ostacoli, guidare su strade sconnesse, superfici con scarsa aderenza (come ad esempio terreni umidi, sabbia e ghiiaia sciolte e ghiaccio) e pendii o affrontare curve a gomito.
- In caso di guida in condizioni di pioggia o neve, l'aderenza è ridotta e lo spazio di frenata è maggiore. Per la propria sicurezza, guidare a una velocità ridotta e frenare preventivamente per ridurre i rischi di perdita di controllo e cadule.
Prima della guida:
- Prima di ogni guida, ispezionare il sistema frenante e le condizioni degli pneumatici, assicurandosi che non vi siano parti allentate o danneggiate.
NON permettere a nessuno di guidare autonomamente lo scooter senza aver letto attentamente questo manuale. La sicurezza dei nuovi conducenti è responsabilità dell'utente. Prestare assistenza ai nuovi conducenti finché non abbiano acquisito dimestichezza con il funzionamento di base del veicolo. Assicurarsi che completino il tutorial rivolto ai nuovi conducenti e che siano pienamente consapevoli delle precauzioni di sicurezza. - Quando la carica rimanente è inferiore al 20%. ricaricare tempestivamente lo scooter utilizzando il caricabatterie originale. Verificare regolarmente che le luci. la pressione degli pneumatici, il battistrada, il cavo del freno, gli specchietti retrovisori e gli altri componenti siano nella norma.
Istruzioni per la guida e l'utilizzo:
● Guidare SOLO su superfici piane asfaltate. NON accelerare o frenare bruscamente durante la guida.
- Prestare particolare attenzione durante la guida e mantenere sempre la distanza di sicurezza dagli altri veicoli. Rallentare quando si accede a un nuovo ambiente.
- Impugnare saldamente il manubrio con entrambe le mani per evitare gravi lesioni dovute a perdita di equilibrio o cadute. Durante la guida, NON utilizzare accessori come cellulari, fotocamere, cuffie, auricolari e non eseguire alcuna attività.
Rallentare quando ci si avvicina a incroci, autostrade, angoli, porte, ecc. Dare sempre la precedenza a pedoni, biciclette e veicoli a motore.
- In caso di anomalie, interrompere immediatamente la guida e contattare tempestivamente il servizio post-vendita. NON riprendere a guidare il veicolo fino a che la causa dell'anomalia sia stata scoperta e risolta.
Dopo aver spento il veicolo, parcheggiarlo sempre su una superficie piana. In caso contrario, il veicolo potrebbe scivolare e provocare danni al conducente o ad altri.
Avvertenze e precauzioni

Veicolo

Al momento del disimballaggio, verificare che tutti gli articoli siano in buone condizioni. In caso di parti mancani o difettose, contattare il proprio rivenditore o il servizio post vendita.
Al fine di evitare danni alle varie parti del veicolo o scongiurare incidenti, consultare il proprio rivenditore per eventuali riparazioni e modifiche al veicolo stesso.
05 06
Parti e funzioni2. Confezione e funzioni

Seguire le istruzioni riportate al passaggio 1 della sezione "Primo utilizzo". Il telecomando funziona quando lo scooter è acceso e la distanza tra il telecomando e il corpo dello scooter non è superiore ai 10 m.
1 Pateance Cr/CH
(a) Quando lo scooter è sperto, sempre questo pulsante per succender o
(b) Quanca lo scooter è acceso, pre mare questo belante per succender o
2. Publique di bilosca
(a) Quando lo scooter è spento, premere questo pulsante per bloccato.
(b)Quando lo societer è azocse, preme questo subrante per segnerio e Libescarlo.

indicatore di funzionamento
Premiere un pulsante quali casi, re l'indicstore si sorende, significa che il tel eco nancio funziona correttamento.
Parabrezza
Fanale anteriore
Indicatore luminoso di direzione anteriore
Clacson

a. Svitare il bullone B come mostrato in figura.
b. Inserire il bullone nel manubrio e serrarlo.
c. Avvitare lo specchietto retrovisore sul bullone in senso antiorario. Ruotare il bullone A finché non entra in contatto con il bullone B.
d. Servendosi delle chiavi inglesi, serrare i bulloni in direzione opposta. Far scorrere verso il basso la protezione per coprire i bulloni.





Ricarica del veicolo
Prima di effelluare la ricarica, spegnere il Segway e Scooter.

Apertura:
Spingere il poggiapiedi, che si aprirà automaticamente verso l'esterno.

L'indicatore del caricabatterie si illumina di verde quando il pacco batteria è completamente carico.


Chiusura:
Spingere il poggiapiedi verso l'interno.


Proiettore anteriore anabbagliante
Proiettore anteriore abbagliante
Indicatore di direzione
Display della velocità
Guasto veicolo
Cruise Control
Livello della batteria
Ricarica batteria
Spia luminosa di malfunzionamento
Bluetooth
Spia ABS
Indicatore di direzione
Blocco Ora
Modalità Guida
Display di autonomia e stato
Indicatore di stato (destro)Indicato
Indicatore READY
Dettagli sulla modalità Guida




• Azerbaijan push
• Limited di velocità 4 km/2
+ guica a regime di coppia massima
• migliori prestazioni chi che metraggio
- Guida a regime di seppia autoadattivo
- Coopers autonamento dos energetas
• per gu care in situ
• guida a regime di coopara massima
• Focipara passiva del energeta
• per uno stile di guida grintoso
• guica a regime di coppia massimo
- Recyclers active on an average
| Nome simbo Descrizione DettagliSimbola | ||
| READY | Indicazione READY? | Quando l'indicatie READY e accesso il veicolo è prenta per la guida. |
| → | Indicatori di direzione (ciridistro/sicstra) | 1. Lampeggerano o precio i pulsante di scelta a sinistria/escita e premato.2. Quando entrantà gli indicatori di direzione (poste di destri) vergono acuta contemporaneamente all'indicatore di verservimento il veicolo si doveva in una situazione di allarme. |
| ∅ | Proietare anteriori ababagliante | Quando la spia e accessa, proiettor abbaglianti sono attivati. |
| ∅ | Proietare anteriori abbagliante | Quando la spia e accessa, proiettor abbaglianti sono attivati. |
| ∅ | Ricarica nattera | Quando la spia e accessa, la batteria è scarica e clava cassata noncata. |
| ∅ | Spia luminosa di malfunzionamento | La spia luminosa si accende in caso di malfunzionamento del veicolo. |
| ∅ | Bluetooth | Quando la spia e accessa, il veicolo è collegato a un telano. |
| ∅ | Spia ABS | Quando la spia luminosa è spenda, il veicolo funziona normalmente. |
| ∅ | Cruise Control | Quando la spia e accessa, il veicolo è in Cruise Control. |
| ∅ | Gussa veicolo | Quando la spia lempeggia, il veicolo presenta un malfunzionamento. |
| ∅ | Blocco veicolo | Quando la spia e accessa, il veicolo è bloccato. |
| 100 | Display della velocità | 1. Indica la velocità attuato.2. Visualizza il codice di errore incaso di malfunzionamento. |
| 800 | Ortologie | Indica lora attuale. |
| 80000*** | Autonomia | Indica la distanza totale percensa. |
| 80000 | Display dello stato | Lece: da velocite bloccato, inserire la chiave e passare alla modalità ON.EFF: il velocio è incerta in modalità ON quando si tanta di spiegner e utilizzando il telecamando e premendo il dalla viazza ANE.MF: accolazione viene ovulatione mentre il cavalcità sostiane il vecorio.FNG: l'accelerazione viene ovulatione durante la risanza.VI: l'accelerazione viene ovulatione senza in condicente in sella. |
| Nome simboio Descrizione CommentSimbolo | ||
| a) | Modalità Guica | Indica la marcia inserita. |
| ...... | Livello residuo della batteria | Tacche che indicano il livello della batteria rmanente. |
Combinazione di indicatori a sinistra
Combinazione di interruttori a destra
Interruttore fani anabbaglianti/ abbaglianti Interruttore indicatori di direzione Pulsante di crociera Interruttore del clacson

Interruttore modalità guida Interruttore di segnalazione di pericolo Pulsante Auto
| Simolo | Nome simolo Significo |
| Interruttore non arbagogliati/ abbagliati | |
| Interruttore indicatori di direzione | |
| Interruttore del classori | |
| Pulsanti di crackeri | |
| Interruttore modalità guista | |
| Pulsanti Anto | |
| Interruttore di segnalazione di pefficola |
Funzioni avanzate
Parcheggio automatico in pendenza
1. Attivazione
a. Premere il pulsante di crociera una volta o tenere premuta la leva del freno per 3 secondi da fermi (0 km/h).


b. La funzione Parcheggio automatico in pendenza è attiva quando viene visualizzata sul cruscotto la lettera "H".

2. Disattivazione
Premere il pulsante di crociera o ruotare l'acceleratore per uscire.


Smart Cruising
1. Attivazione
Premere il pulsante di crociera per accedere alla modalità Crociera durante la guida.
2. Regolazione della velocità
In modalità Crociera, la velocità può essere regolata di 5 km/h ogni volta che si preme l'interruttore della modalità Guida. Tenendo premuto l'interruttore della modalità Guida, è possibile regolare in modo costante la velocità di 1 km/h.


3. Accelerazione
In modalità Crociera, l'utente può aumentare la velocità del veicolo ruotando l'acceleratore, senza dover uscire dalla modalità Crociera. Quando il conducente rilascia l'acceleratore, il veicolo torna alla velocità di crociera impostata.
4. Uscita
Premere nuovamente il pulsante di crociera o tirare una delle due leve dei freni per uscire dalla modalità Crociera.


Funzione di inversione di marcia
1. Attivazione
Tenere premuto a velocità zero. Il doppio segnale acustico indica che il veicolo è entrato in stato di inversione di marcia.


2. Inversione di marcia
Ruotare l'acceleratore per invertire il senso di marcia del veicolo.


3. Uscita
Dopo aver effettuato un'inversione di marcia e raggiunto una posizione appropriata, rilasciare il pulsante di crociera e l'acceleratore, quindi ruotare nuovamente l'acceleratore per procedere in avanti.
Calibrazione acceleratore
Attivazione
Da veicolo spento, attivare il supporto centrale, ruotare fino in fondo l'acceleratore e tenere premuto il pulsante Auto. Quindi, accendere il veicolo (senza utilizzare la chiave). Quando il suono emesso dal motore aumenta di intensità, rilasciare l'acceleratore e il pulsante Auto: quando il suono diminuisce di intensità, la calibrazione è stata completata.

Posizione OFF Accendere il veicolo utilizzando il telecomando o l'app Segway-Ninebot.


Posizione OFF
Il veicolo è spento.

Posizione ON
Il veicolo è acceso.

Posizione OPEN
Ruotare a sinistra per aprire lo
scomparto della sella.

Posizione LOCK
Ruotare il manubrio verso sinistra,
quindi ruotare la chiave verso
l'estremità sinistra premendola
verso il basso, in modo da bioccare
il manubrio.
3. Primo utilizzo
Per la propria sicurezza, seguire il tutorial rivolto ai nuovi conducenti tramite l'app Segway-Ninebot.
Accensione

a. Aprire lo
scomparto
della sella con
la chiave
e tirare la leva
della pedana
per sbloccarla.

b. Sollevare il coperchio.

c. Collegare la spina della batteria e posizionarvi il relativo coperchio in gomma.

d. Chiudere il coperchio.
② Accensione e attivazione
a. Accensione:
Opzione 1: accendere con la chiave [vedere Accensione 37].
Opzione 2: premere il pulsante ON sul telecomando [per ulteriori dettagli, vedere Funzioni del telecomando④]
Opzione 1

Opzione 2

b. Attivazione:
Attivare AirLock: abilitare il Bluetooth sul telefono, scansionare il codice QR posto sul cruscotto per scaricare e installare l'app > registrarsi ed effettuare l'accesso > fare clic su "Cerca dispositivo" > connettersi. Seguire le istruzioni per associare il Segway eScooter.

③ Come accendere il veicolo/bloccarne l'attivazione
Sono disponibili quattro modalità per accendere/bloccare il veicolo.
Opzione 1: utilizzare il telecomando: premere il pulsante ON/OFF per sbioccare il veicolo e accenderlo; premere il pulsante di blocco per spegnerio e bloccarlo [per ulteriori dettagli, vedere Funzioni del telecomando 41].
Opzione 2: utilizzare la chiave: per accendere il veicolo, inserire la chiave e ruotarla in senso orario in posizione ON; per bloccarlo, ruotarla in senso antiorario in posizione LOCK [vedere Accensione ^37 ]. Opzione 3: premere il pulsante Auto [vedere Interruttore del controller ^38 ].
Opzione 4: Tramite l'app Segway-Ninebot come mostrato di seguito;
a. Premere il pulsante On/Off sulla schermata principale relativa al veicolo.
b. Premere "Conferma" nella finestra a comparsa.
c. Quando la spia sul cruscotto si illumina, tenere premuto il pulsante Auto per accendere/bloccare il veicolo.
4. Imparare a guidare
a. Quando il veicolo viene acceso tramile l'app. accomodarsi sulla sella e ritrarre il cavalletto laterale.
b. Premere il pulsante Auto.


c. L'indicatore "READY" si illumina. d. Ruotare l'acceleratore verso l'interno per avviare la guida.


5. Installazione della batteria agli ioni di litio

prima dell'installazione, assicurarsi che nel vano batteria siano presenti due spine e nessun oggetto estraneo.
a. Inserire le due spine negli appositi fori su entrambi i lati del vano batteria e posizionare la batteria ② nel vano.


b. Spingere delicatamente la batteria ② all'indietro verso l'estremità più profonda del vano ed estrarre la spina posta sullo stesso lato della porta della batteria ②.


c. Inserire la spina nella porta della batteria ②.

e. Inserire la spina nella porta della batteria ②.

d. Inserire la batteria ① nel vano ed estrarre la spina posta sullo stesso lato della porta della batteria ①.

f. Installare sulle spine i relativi coperchi.

6. Installazione della batteria aggiuntiva (opzionale)
a. Aprire la sella. c. Rimuovere il parte rìntà borale i pannelli.

e. Inserire la batteria aggiuntiva all'interno dello scomparto della sella.
e ritagliare un loro circolare, come mostrato di seguito.

- Inserire la spina nella porta della batteria.

g. Installare i pannelli laterali dello scomparto della sella.

h. Posizionare il relativo coperchio di protezione sulla batteria.



7. Ricarica
Ricarica del veicolo
vedere [Porta di ricarica] a pagina 8.
② Ricarica della batteria
a. Utilizzare la chiave per aprire lo scomparto della sella e tirare la leva della pedana per sbloccarla.

c. Collegare il cavo di ricarica alla porta di ricarica della batteria, quindi inserirlo in una presa di corrente.

b. Aprire la pedana, che funge anche da coperchio del vano batteria, ed estrarre la batteria stessa.

L'indicatore posto sul caricabatterie mostra una luce rossa fissa durante la ricarica e diventa verde al termine.

- Guasti comuni e soluzioni
| Guasto | Possibili cause | Soluzione |
| Codice di errore 10 | Errore di comunicazione del controller | Controllare il controller, il cruscotto e il relativo cablaggio. |
| Codice di errore 11 | Protezione da sottotensione del controller dei motore | Ricancare il veicolo prima dell'uso. |
| Codice di errore 12 | Guasto del sensore Hall del motore | Controllare l'acceleratore, il motore, il relativo controller e il cablaggio. |
| Codice di errore 13 | Guasto del tubo MOS del controller | |
| Codice di errore 14 | Anomalia dell'acceleratore | |
| Codice di errore 15 | Anomalia dell'interruttore del freno | Controllare le leve dei freni, il controller del motore e il relativo cablaggio. |
| Codice di errore 16 | Errore durante il savataggio delle impostazioni di configurazione | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| Codice di errore 17 | Errore di comunicazione del cruscotto | Controllare il cablaggio del display LCD all'interno del cruscotto. |
| Codice di errore 18 | Errore di comunicazione della scheda di campionamento piombo-acido | Controllare la scheda di campionamento piombo-acido e il relativo cablaggio. |
| Codice di errore 19-30 | Anomalia della batteria agli ioni di litio | Controllare la strumentazione, la batteria e il relativo cablaggio. |
| Codice di errore 33 | Errore di reindirizzamento del programma | Aggiornare il programma. |
| Codice di errore 34 | Temperatura anomala del veicolo | Controllare i sensori di temperatura del cruscotto. |
| Codice di errore 35 | Errore di comunicazione centralina elettronica e cruscotto | Controllare il cruscotto, la centralino elettronica e il relativo cablaggio. |
| Codice di errore 36 | Segnali deboli dal controller centrale | Assicurarsi che il veicolo sia parcheggato in uno spazio aperto all'esterno. |
| Codice di errore 37 | Batteria scarica nel controller centrale | Collegare la batteria e tenere acceso l'interruttore principale per almeno 5 ore. |
| Codice di errore 38 | Errore dell'interruttore elettrico | Controllare se il cavo dell'interruttore elettrico e andato in cortocircuito o si è rotto. |
| Codice di errore 40 | Errore AHRS (sistema di riferimento di rotta e assetto) | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| Codice di errore 41 | Brococo manubrio non rilasciato | Spegnere il veicolo e riavviario. |
| Codice di errore 42 | Certificato della centralina elettronica non valida o errato | Sostituire la centralina elettronica. |
| Codice di errore 43 | Il veicolo è stato coinvolto in un incidente o impatto violento | Se si tratta di un taiso allarme, controllare il cruscotto. In caso di incidente, spegnere il veicolo e riavviario. |
| Guasto Possibili cause Soluzione | ||
| Codice di errore 45 | Veicolo in modalità smarrito | Uscire dalla modalità smarrio tramite l'app |
| Codice di errore 46 | Guasto della vencola di raffreddamento del controller | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| Codice di errore 47 Sovracorrente del software | Sovracorrente del controller del motore.Provare a riavvare il veicolo. | |
| Codice di errore 48 Sovratensione | Sovratensione del controller del motore.Controllare la batteria, installaria nuovamente e riavvare il veicolo. | |
| Codice di errore 49 | Sovratemperatura del controller HIGH-LEVEL. | Controllare il sistema di raffreddamento e riprendere la guida solo quando la temperatura è diminuta. |
| Codice di errore 50 | Sovratemperatura del motore HIGH-LEVEL. | Controllare il sistema di raffreddamento e riprendere la guida solo quando la temperatura è diminuta. |
| Codice di errore 51 | Guasto del sistema di monitoraggio CAN | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| Batteria non rilevata | Batteria non collegata correttamente | Controllare se la spina principale della batteria è collegata correttamente. |
| L'interruttore principale è spento | Accendere l'interruttore principale. | |
| Fusibile brucato | Sostituire il fusibile. | |
| Autonomia ridotta | Pressione degli pneumatici insufficiente | Controllare la pressione degli pneumatici: 1,8 bar per la ruota anteriore e 2,0 bar per quella posteriore. |
| Batteria scarica o guasto del caricabatterie | Effettuare tempestivamente una ricarica completa della batteria. | |
| Partenze, frenate o sovraccarichi frequenti | Mantenere un corretto stile di guida e NON superare il carico utile massimo. | |
| Guasto della batteria | ||
| Altri guasti | Se si verifica un marifunzionamento che non può essere risolto seguendo le istruzioni di cui sopra o se il problema non può essere identificato. | Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. |
| Smart Service non disponibile, fra più localizzazione scolar, avviso di emergenza SOS, aggloriamento OTA, costitariamento scooter, condizioni veicolo e informazioni batteria, rapporto di perdita veicolo/batteria, notifiche, registro di guida e statistiche acc. | 1. La scieda SIM integrata nella centralina elettronica e scaduta (à nuovi veicoli sono dotati del servizio di Smart Service a titolo gratuito, disponibile per un periodo d'tempio inattato dalla data di attivazione.Le informazioni sulla carla SIM verranno eliminare entro 3 mesi dalla scadenza).2. Per continuare il servizio, rimmover lo framite l'app Saggiow-Nincoli.3. Errone centralina elettronica | 1. Se è scaduta, rimmoverla tramite l'app Segway-Nincoli.2. Entro tre medi dalla scadenza è possibile rimmover il servizio a valore aggiunto tramite l'app, nella sezione. Servizio post- vendeita - Smart Service".Superati 3 mesi, è necessario effettuare un pagamento e sostituire la centralina elettronica.3. Sostituire la centralina elettronica |
9. Manutenzione
Pulizia e manutenzione
Pulizia
Effettuare la pulizia del veicolo con acqua e detergenti neutri, utilizzando un panno morbido e umido.
NON pulire con alcol, benzina, acetone o altri solventi corrosivi/volatili. Queste sostanze possono danneggiare l'aspetto e la struttura interna del veicolo. NON strofinare con carta velrata o spazzole metalliche.

Prima della pulizia, assicurarsi che il veicolo sia spento.
Conservazione
Conservare il veicolo al chiuso in un luogo fresco e asciutto e non esporio alla luce del sole e alla pioggia, in modo da evitarne l'ossidazione e ridurne la durata. Per evitare scariche eccessive, scollegare la spina della batteria prima di riporre il veicolo per un lungo periodo di tempo.
Motore
- Nell'attraversare pozzanghere o pozze d'acqua, assicurarsi che il livello dell'acqua non superi l'asse centrale della ruota posteriore.
- Controllare regolarmente il motore. In caso di parti allentante, fissarle immediatamente.
- Pulire regolarmente il veicolo per evitare l'ingresso nel motore di particelle che ne comprometterebbero il normale funzionamento. Durante la pulizia, non spruzzare acqua direttamente sul veicolo.
- Verificare se il motore presenta o meno graffi e se, quando è in funzione, emette o meno rumori fuori dalla norma. In caso di anomalie, contattare il servizio post-vendita o il proprio rivenditore.
Batteria
- In caso di malfunzionamento della batteria, contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato.
-
NON scaricare completamente la batteria. Si consiglia di mantenere il livello della batteria al di sopra del 15%. Per prolungare la durata della batteria, ricaricarla dopo ogni guida.
-
È severamente vietato smontare la batteria. Sussiste il pericolo di scosse elettriche, cortocircuiti, incendi, esplosioni e altri rischi.
- Quando tutte le tacche che indicano il livello della batteria sono accese o l'indicatore del caricabatterie si illumina di verde, la batteria è completamente carica.
- Se non si prevede di utilizzare il veicolo per un lungo periodo di tempo, estrarre la batteria dopo averla ricaricata completamente, posizionarla in un luogo asciutto e ben ventilato e ricaricarla ogni due mesi.
- NON conservare la batteria in un luogo dove potrebbe cadere. Una caduta potrebbe danneggiare la batteria e provocare cortocircuiti, incendi ed esplosioni.
Caricabatterie
Prima della ricarica:
- Il caricabatterie deve essere utilizzato SOLO per ricaricare il veicolo originale. È severamente vietato ricaricare batterie non ricaricabili.
- Per evitare che i componenti elettronici all'interno del caricabatterie si allentino, NON posizionare il caricabatterie all'interno del veicolo.
- La tensione di alimentazione deve essere compresa nell'intervallo 200-240 V CA.
- Nel caso si riscontrino danni al cablaggio o connettori allentati, interrompere l'utilizzo del Segway eScooter.
Durante la ricarica:
- Riporre il veicolo in un luogo sicuro che non sia esposto ad agenti atmosferici.
- Collegarlo innanzitutto alla batteria o alla porta di ricarica del veicolo, quindi collegarlo alla presa di corrente.
- In caso si riscontrino odori, rumori o segnali luminosi anomali, interrompere la ricarica immediatamente e contattare il servizio post-vendita.
Dopo la ricarica:
- Quando la batteria è completamente carica, scollegarla innanzitutto dalla presa di corrente, quindi scollegarla dalla batteria/dal veicolo.
- Dopo che il caricabatterie si è raffreddato, posizionarlo in un luogo sicuro a cui non abbiano accesso i bambini.
△
- Garantire una buona aerazione durante la ricarica. Stare lontano da fuochi o materiali esplosivi!
- Alta tensione nel caricabatterie! NON smontare o sostituire parti del caricabatterie.
- NON lasciare collegato il caricabatterie all'alimentatore per un periodo di tempo prolungato. Scollegarlo dalla presa di corrente quando il veicolo non è in carica. NON utilizzare il caricabatterie per ricaricare più veicoli.
- Esaminare regolarmente il caricabatterie per rilevare eventuali danni al cavo, alla spina, alla custodia e ad altre parti. Se viene rilevato un danno, interromperne l'uso fino a quando il caricabatterie non viene riparato o sostituito.
- Il cavo esterno del caricabatterie non può essere sostituito; in caso sia danneggiato, il caricabatterie deve essere eliminato e sostituito con uno nuovo.
- Il caricabatterie deve essere maneggiato con cura.
Altro
Gli pneumatici forniti in dotazione con il prodotto devono essere montati sulle ruote da un riparatore professionista. La rimozione delle ruote rappresenta un intervento complicato e un montaggio errato può determinare instabilità e malfunzionamenti.
- Le informazioni relative alla garanzia limitata sono consultabili all'interno del fascicolo che contiene il registro di assistenza e manutenzione.
- Sono stati compiuti notevoli sforzi per semplificare le istruzioni rivolte agli utenti. Se un'azione sembra essere troppo complicata per l'utente, si consiglia di contattare un riparatore autorizzato o specializzato o l'assistenza clienti.
In merito alla registrazione degli interventi di manutenzione e alla garanzia limitata, fare riferimento al registro di assistenza e manutenzione del Segway e Scooter.
AVVISO: ASSICURAZIONE
LE POLIZZSE ASSICURATIVE SOTTOSCRITTE POTREBBERO NON FORNIRE COPERTURA PER GLI INCIDENTI DERIVATI DALL'USO DELL'ESCOOTER. PER DETERMINARE SE LA COPERTURA È FORNITA, SI PREGA DI CONTATTARE LA PROPRIA COMPAGNIA ASSICURATIVA O UN AGENTE DI RIFERIMENTO.
- Specifiche
| Nome del prodotto | Sogway eScuolar E300SE | |
| Parametri del veicolo | Dimensioni (L×P×A) | 1855 × 686 × 175 mm |
| Peso dei veicolo(batterie non incluso) | 101 kg | |
| Passo | 1360 mm | |
| Max. velocità | 105 km/h | |
| Autonomia WMTC | 85 km | |
| Autonomia media | 130 km | |
| Consumo energetico | 44 Wh/km | |
| Max. potenza erogata dal motore | 10 kW | |
| 30 minuti di potenza max erogata in modo continuo | 7,8 kW | |
| Coppia max. | 200 Nm | |
| Grado di protezione IP | IPX5 | |
| Spazio sotto la solda | 34 L | |
| Solla | Per due persone | |
| Batteria | Tipo di batteria | Agli tioni chittio |
| Tempo di ricarica | Circa 3 ore per una batteria, circa 5,5 ore per due batteria | |
| Gradio di protezione IP | IPX7 | |
| Capacità | 74 V 27 Ah | |
| Peso | 12,6 kg per pacco batteria | |
| Tensione nominale | 74 V | |
| Energie della batteria | 4000 Wh per 2 batterie | |
| Caricabatterie | Potenza nominale | 1008 W |
| Tensione di ingresso caricabatterie | 100–240 V–50 Hz | |
| Tensione di uscota caricabatterie | 84 V | |
| Pneumatico | Tipo di pneumatico | Antenore: 100/70 12, pneumatico tubeless |
| Postenore: 120/70 12, pneumatico tubeless | ||
| Pressione pneumatici standard | Antenore: 200 kPa | |
| Postenore: 220 kPa | ||
| Freni | Freno anteriori | Disco |
| Freno posteriori | Disco | |
| Sospensioni | Suspensioni anteriori | Ammortizzadora idraulico a molta |
| Suspensioni posteriori | Ammortizzazione combinato ad azoto pressurizzato e molta (prattarico molta regolabile) | |
| ABS | Doppio carole | |
| TCS | Smart TCS | |
| Nome del prodotto Segway (Decolor E300SE) | ||
| Funzioni smart | Airlock | 5" |
| Blocce scomparto della sola | 5" | |
| Ricieramento caxolietta | 5" | |
| OTA | 5" | |
| AHRS | 5" | |
| IoT integrato | 5" | |
| Modalità Crociera | 5" | |
| Smart RMS 6.0 | 5" | |
11. Certificazioni
Questo prodotto è conforme al regolamento UE n. 168/2013.
La batteria è conforme alla normativa UN/DOT 38.3.
Direttiva sulle apparecchiature radio
CE
Indirizzo di contatto UE solo per questioni di tipo normativo: Dynamostraat 7,1014 BN Amsterdam, Paesi Bassi Nine Tech Co., Ltd. dichiara che le apparecchiature elencate nel presente paragrafo sono conformi ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva RED 2014/53/UE.
| Bluetooth | Banda(e) di frequenza | 2,4000-2,4835 GHz |
| Max. potenza RF | 10 mW |
12. Marchio e dichiarazione legale
Ninebot, Ninebot AirLock, RideyGo! sono marchi registrati e marchi di Ninebot (Tianjin) Tech Co., Ltd.; Segway e Rider Design sono marchi registrati di Segway Inc.; App Store è un marchio registrato di Apple Inc negli Stati Uniti e in altri paesi. IOS è un marchio registrato Cisco negli Stati Uniti ed altri Paesi ed è utilizzato su licenza. Android e Google Play sono marchi registrati di Google Inc., Bluetooth è il marchio registrato di BLUETOOTH SIG, INC.; i rispettivi proprietari si riservano i diritti del loro marchi citati in questo manuale.
Al momento della stampa, abbiamo cercato di includere descrizioni e istruzioni per tutte le funzioni del Segway eScooter E300SE. Tuttavia, a causa del costante miglioramento delle caratteristiche del prodotto e delle modifiche al design, il Segway eScooter acquistato dall'utente potrebbe presentare lievi differenze rispetto al veicolo illustrato in questo documento. Visitare l'App Store di Apple (iOS) o il Google Play Store (Android) per scaricare e installare l'app. Si tenga a mente che esistono vari modelli di Segway e Ninebot con funzioni diverse: alcune delle funzioni qui menzionate potrebbero non essere applicabili alla propria unità. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al design e alle funzionalità del prodotto Segway eScooter e di aggiornarne la documentazione senza alcun preavviso. © 2023 Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
Dichiarazione legale:
-
Leggere attentamente il manuale utente e imparare a guidare il Segway eScooter. In quanto mezzo di trasporto, il Segway eScooter comporta gli stessi rischi potenziali associati all'uso di un qualsiasi altro veicolo. Durante la guida, sussiste i rischio di perdita di controllo, collisioni e cadute. Per ridurre al minimo i rischi, è d'obbligo leggere attentamente il manuale utente prima di procedere all'utilizzo. Il manuale illustra nel dettaglio come guidare l'eScooter in modo sicuro, adottando le dovute precauzioni. Se risulta difficile comprendere appieno le istruzioni di guida contenute nel manuale utente, evitare di guidare l'eScooter in modo spontaneo.
-
Si prega di fare riferimento e rispettare le leggi e le normative locali. È responsabilità dell'Utente rispettare tutte le leggi relative all'uso di scooter elettrici all'interno della propria giurisdizione. A seconda del Paese o della regione, le leggi e i regolamenti in materia di scooter elettrici possono variare; si prega di notare quanto segue:
(1) L'uso del casco può essere obbligatorio in virtù di leggi locali o di regolamenti vigenti all'interno della propria giurisdizione.
(2) Può essere richiesta la patente di guida e/o la patente per motocicli in base a quanto disposto da leggi o normative locali.
(3) L'utilizzo in autostrada o superstrada dello scooter potrebbe non essere consentito.
(4) Il trasporto di passeggeri potrebbe essere limitato all'interno della propria giurisdizione. Ulteriori indicazioni possono essere fornite dal governo (locale) del proprio Paese o regione.
-
Dopo l'acquisto del prodotto, sottoscrivere tempestivamente un'assicurazione per ridurre al minimo i rischi legati all'utilizzo del velcolo.
-
Verificare che l'eScooter e i suoi accessori siano in buone condizioni nel momento in cui vengono consegnati.
-
Tutti i componenti del Segway eScooter devono essere installati correttamente, come indicato nel manuale utente. Un'installazione errata può provocare perdita di controllo, collisioni e cadute.
-
Il prodotto può contenere componenti rimovibili e parti di piccole dimensioni. Tenere fuori dalla portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento.
-
Prima di utilizzare l'Secoater, controllare le prestazioni degli pneumatici, il livello della batteria, lo stato di installazione del veicolo e tutte le parti funzionali. Verificare il corretto funzionamento dei freni anteriori e posteriori e assicurarsi che il cavo del freno non sia danneggiato. Il cavo del freno deve avere la giusta tensione. Controllare le vili, i dadì, i bullioni e gli altri elementi di fissaggio. Assicurarsi che non si siano parti allentale. Se si riscontrano anomalie, interrompere immediatamente i utilizzo del veicolo e contattare il nostro servizio post-vendita per ricevere assistenza.
-
Durante la guida, mantenere sempre la massima prudenza e una velocità adeguata. Evitare di accelerare, sovraccaricare il veicolo o eseguire acrobazie di qualsiasi tipo. Non cercare di toccare gli pneumatici con le mani o i piedi durante la guida.
-
Non smaltire questo prodotto in una discarica, mediante incenerimento o insieme ai rifiuti domestici. I componenti elettrici e la batteria possono causare gravi pericoli/lesioni. Per informazioni sulla batteria e sui rifiuti elettrici, contattare il servizio di smaltimento che si occupa dei rifiuti domestici, l'ufficio locale o regionale preposto alla gestione dei rifiuti o il punto vendita.
-
Evitare di utilizzare accessori non originali e non smontare o modificare il prodotto senza autorizzazione. Qualsiasi danno o perdita che ne derivi sarà di esclusiva responsabilità dell'utente.
-
SEGWAY non è soggetta ad alcuna responsabilità risarcitoria in relazione a reclami, responsabilità e perdite che derivino (o possano derivare) dalla violazione di una qualsiasi delle clausole di cui sopra. Durante la guida, l'Utente/gli utenti dovrà/dovranno assumersi qualsiasi rischio, sia esso imprevedibile o inevitabile.
-
Dopo l'acquisto, il prodotto può essere utilizzato in base alle clausole di cui sopra, oppure restituito come previsto dalle "Politiche di garanzia". In caso di restituzione, assicurarsi che sia il prodotto che l'imballaggio slano in buone condizioni ai fini della rivendita.
-
Il presente documento deve essere considerato come parte integrante del prodotto e deve essere fornito in dotazione con il veicolo in caso venga rivenduto.
Grazie ancora per aver scelto Segway e5cooter!

Segway eScooter Manual de usuario E300SE
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, rilasciare aggiornamenti del firmware e aggiornare il presente manuale in quali asì momento. Vistare www.segway.com o controllare l'app Segway/Ninebot per scaricare i materiali più recenti rivolti agli utenti. Per attivare il Segway e Scooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e istruzioni di sicurezza, installare l'app Segway/Ninebot.