Soundmaster UR109 - Radio sveglia

UR109 - Radio sveglia Soundmaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UR109 Soundmaster in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Soundmaster UR109 - page 23

Questions des utilisateurs sur UR109 Soundmaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UR109 - Soundmaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UR109 del marchio Soundmaster.

MANUALE UTENTE UR109 Soundmaster

PROTEZIONE AMBIENTALE

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositivi elettronici. Quest’obbligo è indicato dal simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione. I materiali sono riciclabili secondo la loro etichettatura. Riutilizzando materiali o altre forme di riciclaggio di vecchi dispositivi e imballaggi, dai un contributo importante alla protezione del nostro ambiente. Se necessario, rimuovere gratuitamente le batterie e i dati personali prima dello smaltimento e chiedere all'autorità locale informazioni sul punto di smaltimento responsabile.

Rischio di scosse elettriche Non aprire il dispositivo! Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.

Tale simbolo indica la presenza all’interno dell’apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produrre scosse elettriche.

Tale simbolo indica la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.

Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici! Infatti, ogni consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile – indipendentemente

dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannose*).Le batterie usate possono essere consegnate in maniera completamente gratuita ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore. Riportare le batterie solo quando esse sono completamente scariche. *) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

  • Usare il dispositivo esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il dispositivo dall’umidità.
  • Non aprire l’unità. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare l’apertura dell’apparecchio e le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.
  • Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto.
  • Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo.
  • Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica, quindi tenerla sempre in posizione facilmente accessibile.
  • Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediatamente presso un centro di assistenza autorizzato.
  • In caso di temporali, disconnettere immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica.
  • Il dispositivo può essere utilizzato dai bambini, solo sotto il controllo dei genitori.
  • Per la pulizia dell’apparecchio, servirsi esclusivamente di un panno asciutto.
  • NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI!
  • Installare il dispositivo in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento.
  • Non ostruire le aperture di ventilazione!
  • La libera circolazione dell’aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.
  • Tenere l’apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra di esso oggetti contenenti liquidi, ad esempio tazze.
  • L’unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.
  • Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all’unità, né tentare di aprirla.
  • Installare il dispositivo in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni.
  • Non appoggiare sul dispositivo fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese.
  • Installare l’apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla ricezione radio.
  • Non tentare di aprire o riparare l’unità. Tale operazione espone l’utente a rischio di lesioni e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidarsi esclusivamente a personale / centri di assistenza autorizzati.
  • Usare esclusivamente batterie prive di mercurio e cadmio.
  • Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libere o simili.
  • Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in appositi centri di raccolta locali.
  • Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. I bambini potrebbero infatti correre il rischio di ingerirle. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di batterie.
  • Controllare regolarmente che le batterie del proprio apparecchio non abbiano perdite.
  • L’apparato è concepito per l’uso in zone con climi temperati; non è adatto all’uso in paesi con climi tropicali.UR109 / Italiano Manuale di istruzion

POSIZIONE DEI COMANDI

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Unità principale Adattatore CA Manuale di istruzioni Prima dell’uso rimuovere la pellicola protettiva dal display se ancora presente. ALIMENTAZIONE Usare solo l'adattatore CA in dotazione! Assicurarsi che la tensione elettrica corrisponda a quella indicata sulla targhetta identificativa dell’adattatore CA. Collegare l’adattatore CA fornito in dotazione a una presa installata adeguatamente secondo la vigente normativa in materia di sicurezza. Inserire la spina del cavo nel jack di ingresso CC posizionato sul retro dell’unità. IMPOSTA/PREIMPOSTA/ INSERISCI

PRESA AUX-INUR109 / Italiano Manuale di istruzion

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Premere il tasto “STANDBY/FUNCTION” per accendere il dispositivo. Premere e lasciare premuto il tasto “STANDBY/FUNCTION” per passare alla modalità Standby.

MODALITÀ DI SELEZIONE

Premere il tasto “STANDBY/FUNCTION” brevemente per commutare tra le modalità: DAB/FM/AUX-IN.

REGOLAZIONE DEL VOLUME

Il volume può essere facilmente controllato premendo il tasto “VOL -/ALARM 1” o “VOL +/ALARM 2”.

L'orologio viene impostato automaticamente dal segnale DAB; nel caso in cui non sia disponibile il segnale DAB, l'impostazione manuale dell'orologio è descritta in MENU SISTEMA. DAB Estrarre l'antenna per migliorare la ricezione del segnale DAB!

1. Per selezionare la modalità DAB, premere il tasto “STANDBY/FUNCTION”, finché sullo

schermo non appare l'indicazione “DAB”.

2. Alla prima accensione, la radio effettuerà una scansione automatica completa delle stazioni

3. L'elenco delle stazioni viene memorizzato in ordine alfabetico. Verrà riprodotta la prima

stazione disponibile e l'orologio verrà impostato automaticamente.

4. Per esplorare le stazioni trovate, premere “TUNE -” o “TUNE +” per scegliere la stazione

radio e confermarla con “SET/PRE”. ENTER”. NOTA: Se il sistema non riceve alcuna trasmissione DAB+, modificare la posizione dell'unità o regolare l'antenna. Tenere premuto il tasto “MIC/MODE/SCAN” per circa 3 secondi per avviare una nuova ricerca.

MEMORIZZAZIONE STAZIONI PREIMPOSTATE

Sia in modalità DAB sia in modalità FM, è possibile memorizzare fino a 30 stazioni preferite.

1. Scegliere la stazione richiesta.

2. Premere il tasto “MIC/MODE/SCAN”. Nella prima riga il display mostra “Preset Store”.

Nella seconda riga, il display visualizza il numero di preimpostazione e il nome della stazione/frequenza attuale. Se non è stata memorizzata alcuna stazione radio in quella posizione, il display visualizza <Empty>.

3. Premere il tasto “TUNER -” o “TUNER +” per scegliere la stazione preimpostata.

Premere il tasto “SET/PRESET/ENTER” per confermare. Il display visualizza “Preset X stored” (X = numero della stazione).

4. Ripetere le operazioni descritte ai punti da 1 a 3 per salvare ulteriori stazioni radio.

Per modificare una stazione preimpostata già memorizzata, ripetere i passaggi 1-3 di cui sopra; in questo modo sarà possibile sovrascrivere una stazione già memorizzata.UR109 / Italiano Manuale di istruzion

1. Una volta preimpostate tutte le stazioni, premere il tasto “SET/PRE./ENTER” e navigare con

i tasti “TUNE -” o “TUNE +” per cercare la stazione preimpostata desiderata.

2. Premere il tasto “SET/PRE./ENTER” per confermare e ascoltare la stazione desiderata.

VISUALIZZAZIONE DI INFORMAZIONI DAB

Premere ripetutamente il tasto “INFO/MENU” per selezionare le informazioni DAB: (DLS; livello del segnale; PTY; nome della stazione; canale/frequenza; errore; dati; ora; data). MENU DAB

1. Tenere premuto il tasto “INFO/MENU” per accedere al menu DAB.

2. Utilizzare i tasti “TUNE -” o “TUNE +” per scegliere le opzioni del menu.

Per selezionare un'opzione, premere il tasto “SET/PRE./ENTER” per confermare. (Ripetere i passi 2-3 per eventuali sub-opzioni disponibili per un’opzione) [Full scan] La radio effettuerà una scansione automatica completa delle stazioni DAB+. [Manual tune] Utilizzare il tasto “TUNE -” o “TUNE +” per selezionare una frequenza. Premere il tasto “SET/PRE./ENTER” per confermare. [DRC] Controllo dinamico della gamma rimuove o aggiunge il grado di adattamento necessario per le differenze di gamma dinamica tra le stazioni. Premere il tasto “ TUNE –” o “ TUNE +” per scegliere un’opzione. Premere “SET/PRE./ENTER” per confermare. Sul display sono disponibili le seguenti opzioni:

  • DRC disattivato: Il DRC è disattivato.
  • DRC elevato: DRC attivato; l'impostazione predefinita è consigliata per gli ambienti rumorosi.
  • DRC basso: Il DRC è impostato a metà del livello normale. [Prune] Dopo una nuova scansione o dopo uno spostamento dell'unità, è possibile che alcune stazioni non siano più ricevute. Questa funzione permette di eliminare tali stazioni dall'elenco dei canali ricevuti. Utilizzare i tasti “TUNE -” o “TUNE +” per selezionare [Sì] o [No], quindi premere il tasto “SET/PRE./ENTER” per confermare. [System] Vedere al punto “Menu di sistema”.

Estrarre l'antenna per migliorare la ricezione del segnale FM!

1. Premere ripetutamente il tasto “STANDBY/FUNCTION”, finché sullo schermo non appare

2. Ci sono due modalità di ricerca e preimpostazione delle stazioni radio.

SCANSIONE E MEMORIZZAZIONE AUTOMATICA

Importante! Tutte le stazioni radio preimpostate saranno sostituite. Tenere premuto il tasto “MIC/MODE/SCAN” per circa 3 secondi. Il sistema effettua la scansione dell'intera banda di frequenza alla ricerca di stazioni radio. Tutte le stazioni trovate saranno preimpostate, da quella di frequenza più bassa a quella più alta. Una volta preimpostate tutte le stazioni, premere il tasto “SET/PRE./ENTER” fino a visualizzare il numero della sequenza di memoria. Utilizzare il tasto “TUNE -” o “TUNE +” per cercare la stazione preimpostata desiderata.UR109 / Italiano Manuale di istruzion

1. Premere e lasciare premuto il tasto “TUNE -” o “TUNE +” per avviare la ricerca automatica.

2. La scansione si interrompe una volta trovata la prima stazione ricevibile.

SINTONIA MANUALE FREQUENZE FM

Premere brevemente il tasto “TUNE -” or “TUNE +” per cercare una stazione con incrementi di

Come descritto per la modalità DAB.

VISUALIZZAZIONE INFORMAZIONI FM RDS

Premere ripetutamente il tasto “INFO/MENU” per selezionare le informazioni FM-RDS. (Testo radio; PTY; Nome stazione; Ora; Data; Giorno della settimana) MENU FM

1. In modalità FM, premere e tenere premuto il tasto “INFO/MENU” per accedere ai menu FM.

2. Premere il tasto “TUNE -” o “TUNE +” per selezionare i seguenti menu FM:

[Scan setting]/[System] Per selezionare un'opzione, premere il tasto “SET/PRE./ENTER” per confermare. Ripetere i passi 2-3 per eventuali sub-opzioni disponibili. [Scan setting] Selezionare l'opzione richiesta per la ricerca automatica delle stazioni. Tutte le stazioni: Ricerca tutte le stazioni ricevibili. In questo caso, la ricerca si ferma anche sulle stazioni con ricezione debole. Solo stazioni con ricezione forte: La ricerca considera solo le stazioni con segnale potente. [System] Vedere al punto “Menu di sistema”. REGISTRAZIONE MICROFONICA PER LA MODALITÀ SVEGLIA (REC MIC)

1. Premere ripetutamente il tasto “STANDBY/FUNCTION”, finché sullo schermo non appare

l'indicazione “Enter Aux”.

2. Tenere premuto il tasto “MIC/MODE/SCAN” per avviare la registrazione; il display visualizza

“REC MIC...”. Premere di nuovo il tasto “MIC/MODE/SCAN” per interrompere la registrazione; il display visualizza “END RECORDING”. Ora è possibile utilizzare la propria voce registrata come suoneria di sveglia È possibile premere il tasto “MIC/MODE/SCAN” per riprodurre la voce registrata; il display visualizzerà “REC PlayBack”.UR109 / Italiano Manuale di istruzion

SVEGLIA Per regolare la sveglia, il sistema deve essere in modalità sospesa.

1. Attivare la modalità di impostazione della sveglia: Premere e lasciare premuto il tasto

“VOL -/ALARM 1”. Il display visualizzerà il logo della sveglia. Premere il tasto “VOL -/ALARM 1” per confermare.

2. Le cifre dell'ora della sveglia attualmente impostata iniziano a lampeggiare.

Premere “TUNE -” or “TUNE +” per impostare l'ora. Premere il tasto “VOL -/ALARM 1” per confermare. L'indicatore dei minuti inizia a lampeggiare. Premere “TUNE -” or “TUNE +” per impostare i minuti. Premere il tasto “VOL -/ALARM 1” per confermare.

3. Premere “TUNE -” or “TUNE +” per impostare la durata.

Premere il tasto “VOL -/ALARM 1” per confermare.

4. È possibile utilizzare i tasti “TUNE -” o “TUNE +” per scegliere una delle modalità di sveglia:

BUZZER/REC MIC/DAB/FM.

5. Premere il tasto “VOL -/ALARM 1” per confermare.

Utilizzare i tasti “TUNE -” o “TUNE +” per scegliere il canale e premere il tasto “VOL -/ALARM 1” per confermare. (Disponibile solo in modalità sveglia DAB e FM).

6. Utilizzare i tasti “TUNE -” o “TUNE +” per scegliere una delle modalità di sveglia:

Tutti i giorni/Una volta/Fine settimana/Giorni feriali Premere il tasto “VOL -/ALARM 1” per confermare.

7. Premere il tasto “TUNE -” or “TUNE +” per impostare il volume della sveglia.

Premere il tasto “VOL -/ALARM 1” per confermare. La sveglia è ora impostata e attiva, il simbolo della sveglia sul display si accende. Verrete svegliati all'ora impostata con la sorgente selezionata. Per impostare l'ora della seconda sveglia, ripetere ciascuno dei passaggi precedenti utilizzando il tasto “VOL +/ALARM 2” anziché “VOL -/ALARM 1”.

ATTIVARE/DIISATTIVARE LA SVEGLIA

In standby, premere il tasto “VOL -/ALARM 1” o “VOL +/ALARM 2” per attivare o disattivare l'allarme; quando l'allarme è disattivato, il logo dell'allarme associato scompare. FUNZIONE SNOOZE L'attivazione della funzione di sveglia impostata può essere rinviata di 9 minuti premendo il tasto “SLEEP/DIMMER/SNOOZE”.

Per terminare la funzione della sveglia, premere il taasto “STANDBY/FUNCTION” mentre suona . MODALITÀ SLEEP Tenere premuto il tasto “SLEEP/DIMMER/SNOOZE” per accedere alla funzione sleep. Premere ripetutamente il tasto “SLEEP/DIMMER/SNOOZE” per regolare il timer dello sleep.UR109 / Italiano Manuale di istruzion

In modalità standby o ON, premere il tasto “SNOOZE/SLEEP/DIMMER” per regolare la luminosità (3 livelli) del display. AUX IN Tramite questa presa è possibile ascoltare l'audio di altri dispositivi di riproduzione, quali lettori MP3, lettori di CD, attraverso gli altoparlanti del sistema.

1. Collegare il dispositivo esterno dotato di un connettore stereo da 3,5 mm alla presa AUX-IN.

2. Premere ripetutamente il tasto “STANDBY/FUNCTION”, finché sullo schermo non appare

l'indicazione “Enter Aux”.

3. Sarà possibile ascoltare l'audio proveniente dal dispositivo esterno, riprodotto tramite gli

altoparlanti. Il volume può essere regolato con il tasto “VOL -/ALARM 1” o “VOL +/ALARM 2”.

4. Per il resto della procedura, consultare le istruzioni di funzionamento del dispositivo esterno.

NOTA: Regolare il volume del dispositivo esterno ad un livello appropriato.

RICARICA DISPOSITIVI ESTERNI

Per ricaricare un dispositivo esterno (quali smartphone o lettori mp3), connetterlo tramite un cavo USB (non in dotazione) alla porta di ricarica USB sul retro della radio. La radio non può accedere ai contenuti presenti nel dispositivo esterno connesso.

1. In modalità DAB o FM, tenere premuto il tasto “MENU / INFO / BACK” per accedere al

2. Premere il tasto “TUNER -” o “TUNER +” per selezionare le opzioni seguenti:

NOTA: Per la regolazione, utilizzare i tasti “TUNE -” o “TUNE +” e per confermare e andare avanti il taasto “SET/PRE. ENTER”. [Time] È possibile impostare le seguenti opzioni Impostare ora/data Aggiornamento automatico Imposta formato 12/24 ore Imposta formato data Ora legale [Language] È possibile scegliere la lingua desiderata. [Factory Reset] È possibile ripristinare le impostazioni predefinite dell'apparecchio. [SW version] È possibile visualizzare la versione SW corrente dell'unità.

Ci riserviamo eventuali errori di stampa e modifiche tecniche. L’ultima versione del manuale di istruzioni può essere scaricato dal sito www.soundmaster.de www.soundmaster.de Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Riproduzione possibile solo con il permesso di Woerlein GmbHVeiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Soundmaster

Modello : UR109

Categoria : Radio sveglia