CL750I - Radio sveglia THOMSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CL750I THOMSON in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CL750I - THOMSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CL750I del marchio THOMSON.
MANUALE UTENTE CL750I THOMSON
LIMPIOCL750I Sveglia caricabatterie senza li
- Togliere l'apparecchio dalla scatola.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio del prodotto.
- Riunire i materiali di imballaggio nella scatola o gettarli in sicurezza, rispettando le iruzioni relative alla raccolta dierenziata riportate sull'imballaggio dell'apparecchio. Avvertenze e istruzioni di sicurezza È necessario avere letto e compreso tutte le iruzioni prima di utilizzare l'apparecchio. In caso di danni dovuti al mancato rispetto delle iruzioni, la garanzia non sarà applicabile.
1. Non rimuovere mai l’involucro dell'apparecchio.
2. Non collocare mai l'apparecchio sopra un altro dispositivo elettrico.
3. Proteggere il cavo di alimentazione per evitare che venga calpeato o
si impigli, specialmente in prossimità delle spine, delle prese di corrente o del punto di fuoriuscita dall'apparecchio. Vericare che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta poa dietro all'apparecchio. Quando si acca dalla presa a muro, rimuovere sempre la spina dalla presa. Non tirare mai il cavo. Prima di collegarlo alla presa di corrente, assicurarsi di aver eettuato tutti gli altri collegamenti.
4. Utilizzare esclusivamente parti/accessori raccomandati dal fabbricante.
5. Incaricare tecnici qualicati di qualsiasi riparazione dell'apparecchio. È necessario
riparare l'apparecchio quando è ato danneggiato in qualsiasi modo, ad esempio: - se il cavo di alimentazione è danneggiato; - caso di versamento di liquidi o inserimento di oggetti all'interno dell'apparecchio; - in caso di esposizione dell'apparecchio alla pioggia o all'umidità; - se l'apparecchio non funziona normalmente; - se l'apparecchio è caduto o ha subito un urto.
6. La targhetta segnaletica si trova nella parte inferiore dell'apparecchio.
7. Non bloccare mai le aperture di ventilazione.
8. Assicurarsi di avere spazio suciente per garantire la ventilazione. Posizionare il prodotto
su una supercie abile.
9. L’apparecchio deve essere utilizzato in ambienti temperati, al riparo dalla luce diretta del
sole, dalle amme libere o dal calore, dagli apparecchi di riscaldamento, dai fornelli o da qualsiasi altro dispositivo (compresi gli amplicatori) che generi calore. Non deve essere inallato in prossimità di fonti di calore. Avvio 31 Avvertenzeeiruzionidisicurezza 31 Contenuto della confezione 33 Funzioni 33 Descrizione del prodotto 33 Funzionamento 34 Ricaricare il telefono cellulare 34 Caratteriiche 36 Avvertenzarelativaallebatterie 36 Tuteladell’ambiente 37 Informazioni complementari 38 Dichiarazione di conformità 38- IT 32 -
10. Le batterie (pacco batterie o pile inallate) non devono essere espoe a calore eccessivo,
come luce del sole, fuoco, ecc.
11. Scollegare sempre l'apparecchio prima di pulirlo. Non lubricare alcuna parte
dell'apparecchio. Pulirlo con un panno morbido. Non utilizzare prodotti abrasivi né detergenti aggressivi.
12. Assicurarsi di poter sempre accedere facilmente al cavo di alimentazione, alla spina o
all'adattatore, per poter scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente, se necessario.
13. Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di un punto d'acqua. Evitare che entri in contatto
con gocce o schizzi. Non utilizzare l'apparecchio in un ambiente umido o bagnato.
14. Scollegare l'apparecchio in caso di temporale o se non verrà utilizzato per un periodo
15. L'apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni, nonché da persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenze, a condizione che siano sorvegliati o abbiamo ricevuto le iruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio in tutta sicurezza e comprendano i rischi potenziali. I bambini non devono giocare con l'apparecchio né con il cavo (rischio di rangolamento). La pulizia e la manutenzione non devono essere eettuate da bambini senza sorveglianza.
16. L'apparecchio deve essere alimentato solamente a bassa tensione di sicurezza,
corrispondente alla marcatura che gura sull'apparecchio esso.
17. La batteria deve essere rimossa dall’apparecchio prima dello smaltimento. L’apparecchio
deve essere scollegato dall'alimentazione quando si rimuove la batteria.
18. Quando si utilizza il prodotto, esso deve essere posizionato ad almeno 20 cm di dianza
dal corpo umano. Il simbolo del fulmine all'interno di un triangolo equilatero avverte gli utilizzatori della presenza, all'interno dell'apparecchio, di tensioni elettriche pericolose non isolate e sucientemente potenti da presentare un rischio di elettrocuzione. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo indica la presenza di istruzioni importanti relative al funzionamento e alla manutenzione (riparazione) nella documentazione che accompagna l'apparecchio.- IT 33 - Corrente continua Materiale di Classe II Corrente alternata Solamente per uso interno Contenuto della confezione y 1 base di ricarica senza li 4 in 1 y 1 adattatore CA y 1 batteria a bottone CR2032 (già installata nell'apparecchio: rimuovere il nastro isolante di plastica) y Istruzioni per l'uso Funzioni y Luce notturna a LED y Sveglia y Supporto per telefono cellulare y Caricabatterie senza li per telefono cellulare, orologio, auricolari y Distanza di ricarica ≤ 8 mm y Porta USB-A per la ricarica Descrizione del prodotto
1. Punto di ricarica senza li per orologio connesso
2. Punto di ricarica senza li per telefono cellulare compatibile
4. Punto di ricarica senza li per auricolari wireless
5. Interruttore luce notturna
Premere questo pulsante per accendere/spegnere la luce notturna a LED
6. Spia luminosa di ricarica del telefono cellulare
Luce accesa = ricarica in corso Luce lampeggiante = problemi di ricarica. Luce spenta = modalità standby/ricarica completa/spegnimento- IT 34 -
7. Luce notturna a LED
8. Interruttore del display della sveglia
Tenere premuto 2 secondi per impostare la sveglia; Tenere premuto 5 secondi per impostare l'orario; Premere brevemente per passare dalle 2 cifre dell'ora a quelle dei minuti;
Premere brevemente per impostare orario e sveglia. Tenere premuto per spegnere la modalità sveglia.
Premere brevemente per impostare orario e sveglia. Tenere premuto per attivare la modalità sveglia.
12. Spia luminosa pulsante touch
Toccare il pulsante per accendere/spegnere la spia luminosa di ricarica del telefono cellulare compatibile.
13. Interfaccia di Tipo-C
14. Porta di uscita USB (5 V/1 A)
15. Vano batterie di riserva
Rimuovere il nastro isolante prima dell'utilizzo. Funzionamento
1. Collegare l'adattatore CA alla presa e il connettore di Tipo-C alla porta d'ingresso del
caricabatterie senza li.
2. Dopo aver collegato l'apparecchio, la spia luminosa lampeggia intensamente e si
spegne. Il display orario si accende. IMPORTANTE: NON UTILIZZARE L'ADATTATORE CA CON ALTRI APPARECCHI. AVVERTENZA: Non posizionare monete e/o oggetti metallici nel punto di ricarica senza li per evitare che si surriscaldino. Ricaricare il telefono cellulare
1. Posizionare l'apparecchio compatibile al centro del punto di ricarica senza li per
2. Quando il telefono è sotto carica, la spia luminosa di ricarica si accende.
3. Se l'apparecchio non è stato posizionato correttamente nel punto di ricarica, la spia di
4. Quando la ricarica è completata, la spia si spegne.
Nota: Se la funzione spia luminosa viene disattivata, la spia non si accende. Nel modello iPhone 8 la spia di ricarica senza li non si spegne quando il dispositivo è completamente carico. Ricaricare gli auricolari senza li
1. Posizionare gli auricolari TWS al centro del punto di ricarica senza li per auricolari TWS.
2. Vericare direttamente la spia del dispositivo per conoscere lo status di ricarica.
3. Il punto di ricarica è compatibile con diversi marchi di auricolari senza li con funzione di
ricarica senza li.- IT 35 - Ricaricare un orologio connesso
1. Posizionare l'orologio al centro del punto di ricarica per orologi connessi.
2. Il quadrante dell'orologio si accende segnalando che è sotto carica.
1. Le iconcine consentono di scegliere tra il display orario e la sveglia.
2. Tenere premuto il pulsante SU per più di 3 secondi per attivare la funzione di sveglia.
L’icona della sveglia si accende. Tenere premuto il pulsante BASSO per più di 3 secondi per disattivare l'allarme.
3. Quando è acceso l’apparecchio si trova in modalità predenita sveglia e l'icona si
accende. Impostazione della sveglia Tenere premuto il pulsante MODE per più di 2 secondi. L’icona della sveglia e le ore cominciano a lampeggiare. Premere i pulsanti SU e GIÙ per aumentare o diminuire i valori relativi alle ore, premere brevemente il pulsante MODE per impostare i minuti. I minuti cominciano a lampeggiare. Premere i pulsanti SU e GIÙ per aumentare o diminuire i minuti; Premere brevemente il pulsante MODE per registrare l'orario della sveglia impostato e passare al display orario. Viene utilizzato l'ultimo orario della sveglia impostato. Quando suona la sveglia premere un pulsante qualsiasi per fermarla. Se non viene premuto nessun pulsante, la sveglia si arresta automaticamente dopo 15 minuti. Nota: l'apparecchio non dispone di funzione SNOOZE La sveglia si attiva tutti i giorni in modalità predenita. Tenere premuto il pulsante GIÙ per più di 3 secondi per disattivare la sveglia, l'icona corrispondente si spegnerà. Tenere premuto il pulsante SU per attivare la funzione sveglia, l'icona corrispondente si accenderà. Impostazione dell'orario Premere il pulsante MODE per più di 5 secondi. L’icona della sveglia e le ore cominciano a lampeggiare. Premere i pulsanti SU e GIÙ per aumentare o diminuire le ore, premere brevemente il pulsante MODE per impostare i minuti. I minuti iniziano a lampeggiare. Premere i pulsanti SU e GIÙ per aumentare o diminuire i minuti; Premere brevemente il pulsante MODE per visualizzare l'orario Nota: Il prodotto comprende solo il formato 24 ore.- IT 36 - Caratteristiche Numero del modello: CL750I Alimentazione: DC 9 V/2,7 A Tipo-C Uscita telefono cellulare: 5 W/7,5 W/10 W Uscita auricolari senza li: 5 W Uscita orologio connesso: 2,5 W Uscita USB: DC 5 V/1 A Ecienza di conversione: 80% - 85% Batteria a bottone integrata: CR2032 x 1 3V Dimensioni dell'apparecchio: 169 x 75 x 57 mm Osservazioni: La ricarica senza li funziona solo con apparecchi compatibili. Il prodotto utilizza una batteria di riserva CR2032 per la sveglia. Quando si sostituisce la batteria, non scollegare l'alimentazione, altrimenti si perdono le impostazioni orologio/sveglia. Per rimuovere la batteria, togliere la vite di sicurezza e ruotare il coperchio in senso antiorario per accedere alla batteria. Rimuovere la batteria e sostituirla con una dello stesso tipo (CR2032). Il lato stampato della batteria deve essere rivolto verso l'utente. Rimettere il coperchio, ruotarlo in senso orario e ssare di nuovo la vite di sicurezza. Ogni due anni vericare se la batteria è funzionante. Importante
- Non utilizzare o conservare il prodotto sotto la luce diretta del sole o a temperature elevate per un periodo prolungato.
- Non ricaricare troppo vicino a carte magnetiche, supporti di registrazione magnetica e strumenti di precisione.
- Non smontare o modicare il prodotto.
- Non toccare l'adattatore CA con le mani bagnate.
- Tenere il prodotto lontano dall'acqua o altri liquidi.
- Togliere l'alimentazione prima di pulire il prodotto.
- Intervallo di temperature nell'ambiente di funzionamento del prodotto: da -20 a 45°C
- Attenzione: non utilizzare l'adattatore con altri prodotti. Avvertenza relativa alle batterie Il prodotto contiene una o più batterie.
- Utilizzare correttamente le batterie per evitare lesioni o incendi causati da perdite, surriscaldamento, esplosione, erosione o altri danni.
- Conservare e tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini o di altre persone vulnerabili. Se il vano batteria non si chiude correttamente, evitare di usare il prodotto.
- Se il liquido della batteria alcalina entra in contatto con la pelle e/o gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua pulita e consultare un medico.
- Se il liquido della batteria alcalina fuoriesce, asciugarlo con un panno e soituire la batteria con una nuova.
- Non inghiottire la/e batteria/e. Se una batteria viene ingerita, può provocare gravi uioni interne in sole 2 ore e causare la morte. Se le batterie vengono ingerite, contattare immediatamente un centro antiveleni e richiedere assienza medica.
- Utilizzare batterie AA Ni-MH, alcaline o al litio.- IT 37 -
- Non caricare le batterie. La carica di batterie non ricaricabili provoca l'emissione di gas e/o di calore, che possono provocare esplosioni e/o incendi.
- Non utilizzare diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate allo esso tempo.
- Inserire le batterie con la corretta polarità (+ e -).
- Non mettere in contatto gli essi poli delle batterie.
- Rimuovere prontamente le batterie scariche. La batteria potrebbe esplodere se non viene soituita correttamente o se l’apparecchio non viene utilizzato per molto tempo.
- Soituire la batteria con una dello esso tipo o equivalente.
- Le batterie (pacco di pile o batterie) non devono essere espoe a calore eccessivo, come luce del sole, fuoco, ecc.
- Non riscaldare le batterie e non gettarle nel fuoco o nell'acqua.
- Non rimuovere le batterie con pinze metalliche né usare oggetti metallici come la punta di una penna o delle pinze. Non deformare, schiacciare o forare le batterie.
- Non smontare le batterie.
- Ricoprire le eremità delle batterie con del naro adesivo per evitare l'esplosione e la combuione quando le si smaltisce.
- Rispettare l'ambiente al momento di smaltire le batterie
- Non gettare le batterie tra i normali riuti domeici.
- Per lo smaltimento delle batterie, assicurarsi di rispettare le relative normative locali in vigore.
L'ingestione può causare ustioni chimiche, perfora- zione dei tessuti molli e portare alla morte. Ustioni gravi possono insorgere a 2 ore dall'ingestione. Consultare subito un medico. Tutela dell'ambiente Il prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Preare attenzione all'impatto ambientale legato allo smaltimento delle batterie. Quando il simbolo di un bidone con rotelle barrato accompagna il prodotto, signica che il prodotto risponde alla Direttiva europea 2002/96/CE. Informarsi sul siema locale di raccolta dierenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. Agire rispettando le regole locali e non smaltire gli apparecchi usati nei normali riuti domeici. Il corretto smaltimento degli apparecchi usati contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute umana.- IT 38 - Informazioni complementari
- THOMSON è un marchio di Talisman Brands, Inc. utilizzato su licenza da Bigben Interactive.
- Prodotto realizzato e venduto sotto la responsabilità di Bigben Interactive.
- THOMSON e il logo THOMSON sono marchi commerciali utilizzati su licenza da Bigben Interactive – Per maggiori informazioni: www.thomson-brand.com.
- Tutti i prodotti, servizi, denominazioni sociali, marchi, nomi commerciali, nomi di prodotti e loghi ivi indicati sono di proprietà dei rispettivi titolari. Dichiarazione di conformità
- Con la presente, Bigben Interactive dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo CL750I è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il teo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al link seguente: https://www.bigbeninteractive.it/supporto-tecnico/ Garanzia Il prodotto è garantito da Bigben per un periodo di due anni dalla data di acquio ad esclusione dei Paesi dello Spazio economico europeo, dove il periodo di garanzia viene eeso. Si raccomanda di conservare lo scontrino o la ricevuta in caso di reclamo. La garanzia copre i guai dovuti a materiale difettoso, elemento mancante o vizio di fabbricazione. In queo caso contattare l'assienza tecnica. Per qualsiasi problema relativo a un prodotto difettoso, rivolgersi al punto vendita presentando scontrino o ricevuta. La garanzia non copre problemi derivanti da un utilizzo non conforme.- IT 39 - Servizio assienza Per qualsiasi informazione, potete contattare il noro servizio assienza, ma vi consigliamo di raccogliere prima tutte le informazioni inerenti il problema riscontrato e il prodotto. Email: technico@metronic.com / Tel.: 02 94 94 36 91 Diribuito da Metronic s.r.l Via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia Prodotto in Cina Prodotto da BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex- Francia www.bigben.eu
Questo prodotto è riciclabile PORTARLO IN NEGOZIO oppure PORTARLO ALLA
ManualeFacile