PowerPlus POWXG30405 - Tagliaerba

POWXG30405 - Tagliaerba PowerPlus - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POWXG30405 PowerPlus in formato PDF.

📄 186 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PowerPlus POWXG30405 - page 85

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POWXG30405 - PowerPlus e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POWXG30405 del marchio PowerPlus.

MANUALE UTENTE POWXG30405 PowerPlus

7.2 Installazione del mantello dello schermo antiproiezioni (Figg. A e C) ................. 8

7.3 Collegamento della cinghia per il trasporto (Figg. A e D)..................................... 8

7.4 Montaggio dell’impugnatura principale (Figg. A e E) ........................................... 8

7.5 Posizionamento della lama metallica sulla bobina (Figg. A, F e G) ..................... 8

8.5.3 Sfoltimento in prossimità di palizzate/fondamenta ................................................... 11

Copyright © 2023 VARO Pag. | 3 www.varo.com DECESPUGLIATORE 1000 W POWXG30405 1 USO PREVISTO Questo apparecchio è concepito per le seguenti applicazioni:

  • Decespugliatore (se dotato di lama metallica circolare): Il decespugliatore è previsto per il taglio di erbacce e rampicanti. Non utilizzare per altri scopi; non utilizzare mai per tagliare legna.
  • Non tagliare fusti di diametro superiore a 13 mm.
  • Tagliaerba (se dotato di testa di taglio con filo di nylon): Il tagliaerba è previsto per il taglio di erba. Esso non deve essere utilizzato per nessun altro scopo.
  • Tagliasiepi (se dotato di lama alternata): Il tagliasiepi è previsto per tagliare siepi e arbusti con fusto di diametro non superiore a 24 mm.
  • Motosega: Questo apparecchio è previsto per il taglio di rami di alberi.
  • Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale. Non idoneo per l’uso professionale. AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina. Consegnare l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni. 2 DESCRIZIONE (FIG. A)

1. Gruppo albero di trasmissione

2. Accessorio decespugliatore/tagliaerba

5. Manopola di bloccaggio albero

6. Perno di bloccaggio

7. Attacco gruppo albero di trasmissione

8. Cinghia per il trasporto

9. Impugnatura principale

  • Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
  • Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
  • Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il trasporto.
  • Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti. AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento! 1 gruppo albero di trasmissione 1 accessorio decespugliatore/tagliaerba 1 coperchio base della protezione, alluminio 1 coperchio grande della protezione, plastica 1 impugnatura principale 1 cinghia per trasporto 1 bobina di filo 1 lama tagliaerba 1 chiave esagonale (nell’impugnatura principale) 1 chiave 1 dado 14 mm 1 rondella nera 1 rondella ricevente 1 manualePOWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 4 www.varo.com Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore. 4 SIMBOLI Nel presente manuale e/o sulla macchina sono utilizzati i seguenti simboli:

Indica il rischio di lesioni personali o danni all’utensile.

Si consiglia l'uso di calzature di sicurezza.

Leggere attentamente il manuale prima dell’uso.

Indossare guanti protettivi.

Indossare protezioni auricolari. Indossare protezioni oculari.

Prestare attenzione agli oggetti scagliati e ai rimbalzi.

Non usare mai sotto la pioggia, in condizioni di umidità o in presenza di acqua. L’umidità rappresenta un rischio di scossa elettrica.

Osservare una distanza minima di 15 m tra l’apparecchio ed eventuali presenti durante l’uso.

Macchina classe II - Doppio isolamento - Non è necessaria la messa a terra.

Conforme ai requisiti essenziali delle Direttive Europee.

Indossare una maschera in ambienti polverosi.

I componenti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

Informazioni importanti!

Avvertenze di sicurezza sul contraccolpo.

5 NORME GENERALI DI SICUREZZA

Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti avvertenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce ad elettroutensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).

  • Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non illuminate possono dare origine a incidenti.
  • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare polveri o vapori.
  • Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.POWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 5 www.varo.com

5.2 Sicurezza elettrica

Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della rete elettrica.

  • La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
  • Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento, fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
  • Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche letali.
  • Non danneggiare il cavo. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per tirarlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche letali.
  • Se l’elettroutensile viene impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche letali.
  • Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche letali.

5.3 Sicurezza delle persone

  • Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe, alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare gravi lesioni.
  • Portare sempre un paio di occhiali protettivi ed indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchie, a seconda del tipo di impiego dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
  • Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla rete già in posizione di innesto, si possono verificare incidenti.
  • Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
  • Non sporgersi troppo quando si lavora con l’apparecchio. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in situazioni impreviste.
  • Indossare un abbigliamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare intrappolati nelle sezioni in movimento.
  • Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi diminuisce i rischi causati dalla polvere.

5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili

  • Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere. Con un elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del campo di applicazione.POWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 6 www.varo.com
  • Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
  • Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull’apparecchio, sostituire accessori o prima di riporre l’elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire l’avvio involontario dell’apparecchio.
  • Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare l’apparecchio a persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano letto queste istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
  • Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene eseguita una scarsa manutenzione.
  • Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
  • Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
  • Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
  • SEGUIRE TUTTE LE AVVERTENZE e le istruzioni relative al funzionamento e all’installazione delle lame.
  • SE URTANO OSTACOLI CHE NON RIESCONO A TAGLIARE, LE LAME POSSONO SCHIZZARE VIA CON VIOLENZA con il rischio di provocare amputazioni. Mantenere una distanza di 15 metri in ogni direzione da animali e persone. Se durante l’uso la lama incontra corpi estranei, spegnere il motore e attendere l’arresto della lama. Quindi accertarsi che la lama non abbia subito danni. Se la lama presenta deformazioni o incrinature è necessario sostituirla.
  • ESAMINARE SEMPRE IL DECESPUGLIATORE E GLI ACCESSORI PRIMA DI OGNI UTILIZZO – Utilizzare solo se tutti i dispositivi di fissaggio della lama sono correttamente installati.
  • LA LAMA ENTRA IN AZIONE DOPO IL RILASCIO DELLA FARFALLA – Essa può provocare lesioni ai danni dell’operatore o dei presenti. Prima di qualsiasi intervento di manutenzione della lama, spegnere sempre il motore e accertarsi che la lama si sia fermata.
  • NON AZIONARE LA MACCHINA IN POSIZIONI NON IDONEE, in equilibrio precario, a braccia tese o con una sola mano. Azionare sempre con entrambe le mani, afferrandola con il pollice e le altre dita.
  • NON SOLLEVARE LA TESTA DELLA LAMA mentre la macchina è in funzione. L’operatore potrebbe subire lesioni.
  • NON UTILIZZARE PER SCOPI DIVERSI DAL TAGLIO DI SIEPI.
  • NON AZIONARE L’APPARECCHIO PER PERIODI PROLUNGATI. Interrompere il lavoro con pause regolari.
  • NON AZIONARE PRIMA DI AVER VERIFICATO CHE IL CARTER E/O LO SCHERMO ANTIPROIEZIONI SIANO INSTALLATI E IN BUONE CONDIZIONI.
  • NON AGGIUNGERE, RIMUOVERE O MODIFICARE I COMPONENTI DELL’APPARECCHIO. In caso contrario, si rischiano lesioni personali e/o danni all’apparecchio, invalidando la garanzia del fabbricante.
  • NON UTILIZZARE ALTRI ACCESSORI DI TAGLIO. Usare esclusivamente parti di ricambio e accessori originali, progettati specificamente per ottimizzare le prestazioni e garantire la massima sicurezza d’uso dei nostri prodotti. L’uso di componenti non autorizzati può determinare prestazioni insoddisfacenti e rischio di lesioni. Usare solo la lama in dotazione. Non utilizzare altri accessori di taglio. L’uso di accessori non autorizzati invalida la garanzia di fabbrica e può provocare gravi lesioni personali.
  • Non consentire l'uso del tagliaerba a bambini o persone non addestrate.
  • Proteggere i piedi con scarpe o stivali robusti.
  • Proteggere le gambe indossando pantaloni lunghi. Collegare l’apparecchio esclusivamente a un circuito elettrico protetto da interruttore di dispersione a terra (30 mA).
  • Controllare l’apparecchio prima dell’uso. Se presenta danni, non utilizzarlo.
  • Se l’apparecchio è danneggiato, rivolgersi ad un tecnico autorizzato per le necessarie riparazioni.
  • Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di alimentazione appare danneggiato o usurato.
  • Prima dell’uso controllare il cavo prolunga per escludere danni e segni di usura. Se danneggiato, rimuovere immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Non toccare il cavo prima di aver scollegato la spina dalla presa a muro.
  • Non utilizzare l’apparecchio in presenza di bambini e/o animali.
  • Usare l’apparecchio esclusivamente alla luce del giorno o in presenza di una buona illuminazione.
  • Non usare mai l’apparecchio senza aver prima installato la protezione.
  • Prima di utilizzare l’apparecchio eliminare eventuali ramoscelli, pietre, cavi o altri ostacoli dalla superficie da lavorare.
  • Usare l’apparecchio solo in posizione eretta, con il filo di taglio rivolto verso il suolo. Non accendere mai l’apparecchio in una posizione diversa.
  • Tenere sempre mani e piedi ben distanti dal filo di taglio.
  • Non toccare il filo di taglio.
  • Accertarsi che il cavo di alimentazione non tocchi il filo di taglio.
  • Prima di appoggiare l’apparecchio a terra, spegnerlo e aspettare che il filo di taglio sia completamente fermo. Non tentare mai di fermare il filo di taglio. Ricordare che, anche dopo lo spegnimento, il dispositivo continua a girare per un breve periodo.
  • Utilizzare solo il tipo di filo di taglio raccomandato dal produttore. Non utilizzare filo metallico o lenza da pesca.
  • Al termine del lavoro, prima della manutenzione o in caso di inutilizzo rimuovere la spina dalla presa.
  • Dopo l’uso, riporre l’apparecchio in un luogo sicuro, fuori dalla portata dei bambini.
  • Non usare per tagliare oggetti duri. In caso contrario si potrebbe incorrere in lesioni o danni all’apparecchio stesso.
  • Non utilizzare il trimmer per tagliare erba che non cresca al suolo ma, per esempio, su muri, rocce, ecc.POWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 8 www.varo.com

6.3 Utilizzare sempre il buon senso.

Non è possibile analizzare ogni situazione immaginabile che può verificarsi. Prestare sempre attenzione e usare il buon senso. Evitare tutte le situazioni che si ritengono oltre le proprie capacità. In caso di incertezze circa le procedure operative dopo aver letto queste istruzioni, si consiglia di consultare un esperto prima di continuare. 7 ASSEMBLAGGIO

  • Far scorrere il tubo anteriore (2) nel tubo del gruppo albero di trasmissione (1).
  • Assicurarsi che il perno di bloccaggio (6) si inserisca nel foro dell’attacco (7).
  • Fissare il tubo in posizione con la manopola (5).

7.2 Installazione del mantello dello schermo antiproiezioni (Figg. A e C)

  • Inserire la protezione (4) sulla testa dell’accessorio decespugliatore/tagliaerba (2).
  • Fissare la protezione (4) con i 4 bulloni esagonali (a).
  • Montare la protezione completa (4) con 3 bulloni esagonali (b) dal lato inferiore all’accessorio decespugliatore/tagliaerba (2).

7.3 Collegamento della cinghia per il trasporto (Figg. A e D)

  • Passare la cinghia per il trasporto (8) sopra la spalla e regolarla in modo da garantire un uso confortevole.

L’impugnatura principale deve essere montata ad una distanza di almeno 25 cm al manico dall’impugnatura del dispositivo! La protezione per le gambe deve essere sempre montata sul lato operatore!

  • Posizionare l’impugnatura principale (9) sul tubo del gruppo albero di trasmissione (1) in una posizione appropriata con l’impugnatura principale in alto.
  • Fissarla al tubo per mezzo della manopola di bloccaggio (a).
  • Quindi fissare il supporto gamba (b) all’impugnatura principale per mezzo dei 2 bulloni esagonali.
  • Il supporto gamba (b) può essere applicato a destra o a sinistra: a destra per l’uso con la mano sinistra e a sinistra per l’uso con la mano destra.

7.5 Posizionamento della lama metallica sulla bobina (Figg. A, F e G)

ATTENZIONE: NON usare l’apparecchio se la lama appare deformata o se i denti sono scheggiati o mancanti. Sostituire immediatamente la lama danneggiata. ATTENZIONE: prima di maneggiare e installare la lama indossare sempre guanti da lavoro robusti.POWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 9 www.varo.com

7.5.1 Rimozione della lama tagliaerba (Figg. A e F)

  • Capovolgere l’apparecchio in modo da poter sostituire facilmente la lama tagliaerba (3).
  • Per smontare la lama tagliaerba (3), inserire la chiave esagonale attraverso il foro del corpo macchina sotto la lama e nella rondella cava (b).
  • Ruotare la lama tagliaerba (3) fino a bloccarla con la chiave esagonale (e).
  • Allentare il dado esagonale (c) in senso orario (filettatura sinistrorsa) per mezzo della chiave a bussola esagonale e rimuovere il dado (c), la rondella a coppa (d), la lama tagliaerba (5) e la chiave esagonale.

7.5.2 Montaggio della lama tagliaerba (Figg. A e F)

  • Assicurarsi di inserire la rondella cava (b) sul dado dell’albero (f) con il lato aperto rivolto verso il basso.
  • Montare la lama tagliaerba (3) sull’albero in modo che la guida della rondella cava si inserisca nel foro di montaggio della lama tagliaerba (3) . Applicare la rondella superiore (d) e fissare la lama tagliaerba (3) con il dado esagonale (c) trattenendo la rondella cava (b) con la chiave esagonale (e) e ruotare il dado esagonale in senso antiorario.

7.5.3 Bobina (Figg. A e G)

  • Rimuovere la lama tagliaerba come descritto nel paragrafo 7.5.1
  • Tenere la testina del decespugliatore (a), INSERIRE la chiave esagonale (b) Attraverso il foro della rondella cava (c).
  • Avvitare la bobina (10) in senso antiorario sull’albero e serrare.
  • Per rimuovere la bobina eseguire la procedura in senso inverso.

7.5.1 Apertura della bobina del decespugliatore

  • Rimuovere la bobina dal decespugliatore (vedere la sezione 7.5.3).
  • Trattenere saldamente il corpo della bobina con una mano.
  • Ruotare la manopola centrale in senso orario fino a quando sia possibile estrarre la cartuccia.
  • Riavvolgere il nuovo filo di taglio sulla cartuccia.
  • Reinserire la cartuccia nella bobina, riporre la manopola sul corpo e ruotarla in senso antiorario.
  • Montare nuovamente la bobina sull’apparecchio (vedere la sezione 7.5.3). Se la linea è troppo lungo quando si utilizza l’utensile per la prima volta, l’estremità di troppo sarà tagliato dalla lama sul cofano di protezione. 8 FUNZIONAMENTO Collegare la spina di alimentazione a una prolunga adeguata. Formare un cappio, introdurlo attraverso l’apertura sull’impugnatura posteriore e agganciarlo al fermacavi (Fig. G 1).

8.1 Avvio dell’apparecchio (Fig. H)

  • Per avviare l’apparecchio spingere il fermo di sicurezza (a) in avanti e quindi premere l’interruttore (b).

8.2 Arresto della macchina (Fig. H)

  • Per spegnere l’utensile, rilasciare l’interruttore di accensione.POWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 10 www.varo.com

8.3 Uso della bobina di filo

  • Nelle superfici erbose di piccole dimensioni, tenere il dispositivo ad un angolo di circa 30° e far oscillare la testa di taglio a destra e a sinistra con un movimento semicircolare regolare.
  • Per risultati ottimali, tagliare erba con una lunghezza massima di 15 cm. Se l’erba è più alta, si consiglia di tagliarla in più passaggi.
  • Per tagliare attorno ad alberi, paletti di recinzioni o altri ostacoli, spostare lentamente il dispositivo lungo l’ostacolo e tagliare con le estremità del filo.
  • Evitare il contatto con ostacoli fissi (rocce, pareti, picchetti, palizzate, ecc.) Il filo si usurerebbe rapidamente. Utilizzare il bordo del coperchio di protezione per mantenere il dispositivo alla distanza corretta. Attenzione! Non posare la testa di taglio a terra durante il funzionamento!

8.4 Uso della lama a 4 denti

Indossare sempre le cinghie e indumenti protettivi idonei durante l’uso del dispositivo. Indossare protezioni oculari e casco protettivo. Assicurarsi che la lama sia installata correttamente. Sostituire le parti danneggiate o usurate. Rischio di lesioni.

  • Usare la lama solo per lavorare in aree aperte e regolari. Ispezionare con cura la zona da tagliare e rimuovere tutti i corpi estranei. Evitare qualsiasi contatto con pietre, oggetti metallici o altri ostacoli. La lama può subire danni e c’è rischio di contraccolpi dall’apparecchio.
  • Durante il lavoro, mantenere il dispositivo di taglio al di sopra del suolo e fare oscillare lentamente il dispositivo avanti e indietro come una falce, descrivendo archi uniformi.
  • Non tenere la testa di taglio inclinata.
  • Non utilizzare il dispositivo per tagliare arbusti selvatici o sterpaglie.
  • Verificare regolarmente l’integrità delle lame e all’occorrenza sostituirle.

8.5 Procedure di sfoltimento

Se debitamente corredato di schermo antiproiezioni e testa portarocchetto, l’apparecchio è in grado di sfoltire erbacce e vegetazione a stelo lungo nelle zone più difficili da raggiungere: lungo palizzate, muri, fondamenta e attorno ad alberi. Consente inoltre di scarificare per eliminare la vegetazione fino al suolo, in preparazione di un giardino o per ripulire una determinata superficie. Non spazzare con l’apparecchio. Spazzare consiste nell’inclinare la testa portarocchetto per rimuovere detriti da sentieri, ecc. Il decespugliatore è una macchina potente, in grado di proiettare sassi o simili a 15 metri di distanza, provocando lesioni o danni alle cose, come automobili, case e finestre. NOTA: pur eseguito con attenzione, lo sfoltimento intorno a fondamenta, muri di mattoni o pietra, curve, ecc., determina una maggiore usura del filo Per rinnovare il filo, premere la manopola inferiore della bobina contro il suolo mentre l’apparecchio è in rotazione.

8.5.1 Sfoltimento / rasatura

  • Fare oscillare l’utensile da parte a parte con un movimento simile a quello di una falce. Durante questa operazione non inclinare la testa portarocchetto. Eseguire una prova sulla superficie da sfoltire in modo da impostare l’altezza di taglio desiderata.POWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 11 www.varo.com
  • Mantenere la testa portarocchetto sempre allo stesso livello, indipendentemente dall’altezza di taglio prescelta.

8.5.2 Sfoltitura rasa

  • Posizionare l’apparecchio davanti a sé, inclinandolo leggermente in modo che la base della testa portarocchetto si trovi al di sopra del livello del suolo e il contatto con il filo avvenga all’altezza di taglio corretta.
  • Tagliare sempre allontanando da sé l’utensile, mai tirandolo verso di sé.

8.5.3 Sfoltimento in prossimità di palizzate/fondamenta

  • Eseguire l’operazione di sfoltimento attorno a reticolati, steccati, muri di pietra e fondamenta con lentezza in modo da avvicinarsi il più possibile alla barriera senza urtarla con il filo.
  • Se il filo viene a contatto con sassi, muri di mattoni o fondamenta si spezza o si logora. Se il filo rimane impigliato in una palizzata, si sfila.

8.5.4 Sfoltitura attorno ad alberi

  • Eseguire l’operazione attorno a tronchi d’albero con lentezza in modo da evitare il contatto tra il filo e la corteccia. Muoversi attorno all’albero lavorando da sinistra a destra.
  • Avvicinare all’erba da tagliare l’estremità del filo e inclinare leggermente in avanti la testa portarocchetto.

8.5.5 Scarificazione

AVVERTENZA: prestare estrema cautela durante la SCARIFICAZIONE. Durante l’operazione mantenere una distanza di 30 metri da eventuali persone e animali.

  • La scarificazione consiste nell’eliminare tutta la vegetazione fino al livello del suolo. Per fare ciò è necessario inclinare la testa portarocchetto di circa 30 gradi verso destra.
  • La regolazione dell’impugnatura consente di ottenere un maggior controllo durante l’operazione.
  • Non eseguire questa procedura se esiste il minimo rischio di detriti che, proiettati, potrebbero ferire l’operatore o eventuali presenti, o provocare danni Evitare i contraccolpi. Il contraccolpo è la reazione di una lama in movimento che viene a contatto con un albero, arbusto o oggetto solido molto resistenti. La forza che ne risulta respinge violentemente la lama con una traiettoria a forma di arco. Il contraccolpo può far perdere il controllo dell’apparecchio, con conseguente rischio di lesioni per l’operatore o i presenti. Non utilizzare lame in prossimità di catene, recinzioni metalliche, bordure per aiole o fondamenta di edifici. Non tagliare se la lama metallica non è affilata oppure presenta incrinature o altri danni. Prima di tagliare degli arbusti, verificare che non siano presenti corpi estranei quali massi, paletti metallici o fili metallici da palizzate rotte. Nell’impossibilità di rimuovere un ostacolo, evidenziarne la posizione in modo da evitare di urtarlo con la lama. Gli urti contro sassi e metallo danneggiano la lama e ne smussano il filo tagliente. Eventuali fili possono attorcigliarsi attorno alla lama o essere scagliati in aria. Non utilizzare la decespugliatrice per abbattere alberi.POWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 12 www.varo.com

9 PULIZIA E MANUTENZIONE

  • I nostri apparecchi sono progettati per funzionare a lungo con necessità di manutenzione minime. Per ottenere risultati soddisfacenti è essenziale avere cura dell’apparecchio e pulirlo regolarmente.
  • Pulire regolarmente la feritoia di ventilazione dell’apparecchio con una spazzola morbida o un panno asciutto.
  • Pulire regolarmente il filo di taglio e la bobina con una spazzola morbida o un panno asciutto.
  • Usare regolarmente un raschietto smussato per rimuovere l’erba o lo sporco dalla parte inferiore della protezione.
  • Mantenere la lama affilata per facilitare il lavoro.
  • Il filo si è attaccato
  • Non c’è filo a sufficienza nella bobina
  • Il filo è diventato troppo corto
  • Il filo è impigliato sulla bobina
  • Lubrificare con uno spray al silicone
  • Estrarre il filo dalla bobina e riavvolgerlo La testa di taglio si gira con difficoltà
  • Si è impigliata o accumulata dell’erba attorno alla testa
  • Pulire le parti interessate dell’apparecchio L’erba si avvolge continuamente attorno al gruppo albero e testa del trimmer
  • Si è cercato di tagliare dell’erba alta al livello del suolo
  • Tagliare l’erba alta dall’alto verso il basso Il trimmer si ferma e non riparte
  • L’apparecchio è guasto
  • La spina è danneggiata
  • Rivolgersi al rivenditore per verificare il danno
  • Controllare la spina 11 DATI TECNICI Tipo POWXG30405 Tensione 230-240 V ~50 Hz Capacità del motore 1000 W Tipo di motore A spazzole Lunghezza dell'albero 600 mm Tipo di spina elettrica VDE Lunghezza del cavo di alimentazione 0,35 m Tagliaerba

Larghezza di taglio 380 mmPOWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 13 www.varo.com Diametro del filo 2,0 mm Lunghezza del cavo 5 m Tipo di avanzamento filo Tap & go Tipo di bobina Doppia filettatura Decespugliatore

Larghezza di taglio 230 mm Protezione Coperchio metallico + protezione di plastica Numero di denti

12 RUMORE Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3) Livello di pressione acustica LpA 86 dB (A) Livello di potenza acustica LwA 94 dB (A) ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supera 85 dB(A). aw (Livello di vibrazione) 7,7 m/s² K = 1,5 m/s²

13 INTERVALLI DI MANUTENZIONE

I dati presentati qui si basano su condizioni d’uso normali. In caso di condizioni più difficoltose, per esempio elevata produzione di polvere e un utilizzo quotidiano più prolungato, gli intervalli indicati dovranno essere ridotti in proporzione. Parte dell’apparecchio Azione Prima di iniziare a lavorare Dopo 10 ore di utilizzo Tutto l'apparecchio Controllare le condizioni, sostituire le parti danneggiate, se necessario

Viti e dadi accessibili Serrare.

Testa di taglio Controllare la corretta installazione XPOWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 14 www.varo.com 14 GARANZIA

  • Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 mesi a decorrere dalla data dell’acquisto da parte del primo utilizzatore.
  • La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie, caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
  • Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non conforme.
  • Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme dell’apparecchio.
  • Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools.
  • Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
  • Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
  • Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
  • Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi, penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è restrittiva.
  • L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
  • I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di Varo NV.
  • Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al carbonio, ecc.).
  • Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
  • L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova d’acquisto.
  • A garanzia di un funzionamento ottimale, l’apparecchio deve essere caricato almeno una volta al mese. 15 AMBIENTE Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non gettarla tra i rifiuti domestici, ma smaltirla in modo rispettoso per l’ambiente. I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento.POWXG30405 IT Copyright © 2023 VARO Pag. | 15 www.varo.com

16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Con la presente, VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara unicamente che Descrizione dell’apparecchio: Decespugliatore Marchio: POWERplus Numero articolo: POWXG30405 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive/Regolamenti europei in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica non autorizzata effettuata sul prodotto rende nulla questa dichiarazione. Direttive/Regolamenti europei (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU 2000/14/EC Allegato VI LwA Measured 94 dB(A) 103 dB(A) Guaranteed 96 dB(A) 107 dB(A) Notified Body TuV Sud - DE Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma): EN60335-1 : 2012 EN50636-2-91 : 2014 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015

EN IEC 61000-3-2 : 2019

EN61000-3-3 : 2013 Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Il sottoscritto agisce in nome e per conto della direzione aziendale, Philippe Vankerkhove, MSc.EE. Affari regolamentari – Responsabile della conformità 29/11/2022, Lier - BelgiumPOWXG30405 PT Copyright © 2023 VARO Página | 1 www.varo.com

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PowerPlus

Modello : POWXG30405

Categoria : Tagliaerba