MX 26 - Multimetro METRIX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MX 26 METRIX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Multimetro digitale portatile |
| Marca | Metrix |
| Modello | MX 26 |
| Dimensioni | 170 x 80 x 35 mm |
| Peso | 285 g (con batteria) |
| Alimentazione | 1 batteria 9 V (6LF22); autonomia ~500 h in modalità VDC |
| Display | 5.000 punti + bargraph 34 segmenti; 50.000 punti in frequenza |
| Funzioni di misura | Tensioni AC (VLOW Z), AC+DC, DC ; correnti DC e AC+DC ; resistenza ; continuità acustica ; capacità ; test diodi ; frequenza |
| Funzioni speciali | Misura di picco (+/-), congelamento display (MEM), memorizzazione automatica, retroilluminazione, interfaccia RS232 (opzione) |
| Sicurezza | CAT III 600 V max. rispetto a terra ; protezione varistore, CTP e 2 fusibili HPC (0,63 A / 10 A) |
| Manutenzione e pulizia | Panno umido e sapone ; non utilizzare solventi o prodotti abrasivi |
| Parti di ricambio | Fusibili (AT0084 10 A, AT0519 0,63 A), batteria 9 V, cavi di misura (AG0475AZ), guaina di protezione (HX0010) |
| Riparabilità | Sostituzione facile della batteria e dei fusibili ; apertura della custodia senza utensili ; riparazione da personale qualificato |
| Ambiente di utilizzo | Interno, altitudine < 2000 m, temperatura da 0°C a 50°C ; tenuta IP 40 |
| Accessori forniti | 1 set di cavi con punte, 1 batteria, 1 manuale, 1 guaina di protezione in elastomero |
| Opzioni | Kit software RS232 (SX-DMMK), pinze amperometriche, shunt, sonde THT, termocoppia, tachimetro |
Domande frequenti - MX 26 METRIX
Domande degli utenti su MX 26 METRIX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Multimetro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MX 26 - METRIX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MX 26 del marchio METRIX.
MANUALE UTENTE MX 26 METRIX
Libretto d'istruzioni pagina 52 Capitolo
| 1 | Boccola ingresso posizioni 12 a 20 | 12 | Misura di tensione AC: portate da 5 V_AC a 750 V_AC (bassa impedenza) |
| 2 | Ingresso di riferimento del multimetro | 13 | Misura di tensione AC+DC: portate da 5 V_AC+DC a 750 V_AC+DC |
| 3 | Boccola ingresso portate 500 mA_DC e 500 mA_AC+DC | 14 | Misura di tensione DC: portate da 5 V_DC a 1000 V_DC |
| 4 | Bocola ingresso portate 10 A_DC e 10 A_AC+DC | 15 | Misura di tensione: portate da 500 mV_DC a 500 mV_AC+DC |
| 5 | Cambiamento di portata: RANGE | 16 | Misura di frequenza |
| 6 | Funzioni secondarie: AC+DC | 17 | Test di continuità |
| 7 | Reti Peak +/- | 18 | Misura di resistenza |
| 8 | Blocco lettura su display | 19 | Misura di capacità |
| 9 | Retroiluminazione del display | 20 | Test diodo |
| 10 | Memorizzazione automatica | 21 | Misura di corrente: portate 500 mA_DC e 500 mA_AC+DC |
| 11 | Spegnimento | 22 | Misura di corrente: portate 10 A_DC e 10 A_AC+DC |
Isolation : classe 2
1.1. Precauzioni e misure di sicurezza 46
1.1.1. Preliminari....46
1.1.2. Durante l'utilizzo....46
1.1.3. Simboli 47
1.1.4. Apertura dell'apparecchio 47
1.2. Dispositivi di protezione 47
1.3. Dispositivi di sicurezza....48
1.4. Garanzia 48
1.5. Riparazione e verifica metrologica....48
1.6. Disimballo - Reimballaggio 48
2. DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO....49
2.1. Commutatore 49
2.2. Tastierino 49
2.3. Display 49
2.4. Alimentazione 49
2.5. Terminali C'ingresso 49
3. MESSA IN SERVIZIO....50
3.1. Collegamento dei cavi....50
3.2. Messa in funzione dell'apparecchio 50
3.3. Spegnimento dell'apparecchio il commutatore 50
3.4. Configurazioni particolari dell'apparecchio 50
3.5. Assistenza dell'apparecchio 50
3.5.1. Autocontrollo dei fusibili 50
3.5.2. Autocontrollo della pila....51
3.5.3. Sostituzione della pila o dei fusibili.... 51
3.5.4. Manutenzione....51
3.5.5. Immagazzinamento....51
4. DESCRIZIONE FUNZIONALE 52
4.1. Tasto RANGE / AC+DC 52
4.1.1. Posizioni ADPDC / ADPAC+DC 52
4.1.2. Posizioni 500 mADC / 500 mAAC+DC 52
4.1.3. Posizioni 10 ADC / 10 AAC+DC 53
4.2. Tasto Pk +/- 53
4.3. Tasto MEM / AUTO MEM 53
4.4. Tasto 53
5. KIT SOFTWARE (OPTIONAL) 54
6. CARATTERISTICHE TECNICHE....55
6.1. Caratteristiche generali 55
6.2. Caratteristiche....55
6.2.1. Tensioni continue....55
6.2.2. Tensioni alternate (AC e AC+DC) 55
6.2.3. Correnti contine....56
6.2.4. Correnti alternate (AC+DC) 56
6.2.5. Resistenze / Test di continuità 56
6.2.6. Capacità 57
6.2.7. Misura tensione di soglia diodi....57
6.2.8. Frequenza....57
6.2.9. Sicurezza 57
6.2.10. Informazioni generali....58
6.2.11. Ambiente 58
6.2.12. CEM 58
6.3. Accessori 59
6.3.1. Forniti assieme al multimetro 59
6.3.2. Opzioni....59
1. ISTRUZIONI GENERALI
Vi ringraziamo per la fiducia che avete voluto accordarci nell'acquisto di un multimetro digitale 5000 punti.
Il presente apparecchio è conforme alla normativa di sicurezza IEC 61010-1 + A1 + A2, 1995 relativa agli strumenti di misura elettronici. Al fine di garantirne il funzionamento ottimale, vi preghiamo di leggere attentamente il presente manuale e di rispettare le misure precauzionali previste per il suo utilizzo.
Il contenuto di questo manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza la nostra autorizzazione.
1.1. Precauzioni e misure di sicurezza
1.1.1. Preliminari
* Questo strumento è utilizzabile per misure su circuiti di categoria d'installazione III per tensioni non superiori a 600 V (AC o DC) rispetto alla terra.
- Definizione delle categorie d'installazione (cfr. pubblicazione IEC 664-1):
CAT. I: I circuiti di CAT. I sono circuiti protetti da dispositivi che mantengono ad un livello ridotto i transitori di linea.
Esempio: circuiti elettronici protetti.
CAT. II: I circuiti di CAT. II sono circuiti di alimentazione di apparecchi domestici o simili, che possono presentare transitori di linea di medio livello.
Esempio: alimentazione di elettrodomestici o di utensili portatili.
CAT. III: I circuiti di CAT. III sono circuiti di alimentazione di apparecchi di potenza, che possono comportare transitori di linea notevoli.
Esempio: alimentazione di macchine o apparecchiature industriali.
CAT. IV: I circuiti di CAT. IV sono circuiti che possono comportare transitori di linea di grande entità.
Esempio: ingressi di corrente.
* L'uso del multimetro implica da parte dell'utilizzatore l'osservanza delle norme di sicurezza abituali al fine di :
- proteggervi dal pericolo di correnti elettriche.
- proteggere lo strumento da eventuali errori di procedura.
* Si raccomanda di utilizzare gli accessori forniti con l'apparecchio o optional. Prima di qualsiasi utilizzo, verificare che siano perfettamente funzionanti.
1.1.2. Durante l'utilizzo
* Non superare i valori limite di protezione riportati nelle caratteristiche tecniche per ogni tipo di misura.
* Quando lo strumento è collegato ai circuiti da misurare, non toccare terminali non utilizzati.
* Qualora l'ordine di grandezza del valore da misurare non è noto, accertarsi che il campo di misura iniziale sia il più elevato, ove possibile, selezionare la modalità modifica automatica portate.
* Prima di cambiare funzione, scollegare i puntali di misura dal circuito in esame.
* Riparando apparecchi TV, quando si misurano i circuiti di commutazione di potenza, sui punti di misura possono prodursi impulsi di tensione di elevata ampiezza capaci di danneggiare il multimetro. L'uso di una sonda di filtraggio permette di attenuare questi impulsi.
* Non effettuare misure di resistenza o di continuità su circuiti in tensione.
1.1.3. Simboli
Vengono utilizzati i seguenti simboli :

ATTENZIONE : Fare riferimento al manuale.
Un utilizzo errato può danneggiare lo strumento o i suoi componenti.

Pericolo alta tensione : rischio di shock elettrici
Terra
1.1.4. Apertura dell'apparecchio
* Prima di aprire lo strumento, è assolutamente necessario scollegare lo strumento dalla rete di alimentazione e dai circuiti di misura ed assicurarsi di non essere carichi di elettricità statica, che potrebbe danneggiare i componenti interni.
* Il fusibile dovrà essere sostituito da uno dello stesso tipo.
* Qualsiasi registrazione, manutenzione o riparazione con multimetro sotto tensione deve essere effettuata da personale specializzato. Per "personale specializzato" si intende una persona che abbia familiarità con l'installazione, la costruzione, l'utilizzo ed i potenziali pericoli. Questa persona è autorizzata a mettere in funzione e disattivare l'impianto e le attrezzature, conformemente alle norme di sicurezza previste.
* Quando l'apparecchio è aperto (durante la manutenzione), certi condensatori possono essere pericolosi anche dopo aver spento l'apparecchio.
* In caso di guasti o situazioni di anomalia, spegnere lo strumento e non utilizzarlo fino a quando non sarà stato controllato.
* Si raccomanda di scollegare la pila di alimentazione in caso di inutilizzo prolungato dello strumento.
1.2. Dispositivi di protezione
Gli strumento sono dotati di vari dispositivi di protezione :
* La protezione tramite varistori permette di limitare le sovratensioni temporanee superiori a 1100 V presenti sul terminale VΩ, in particolare i treni di impulsi a 6 kV definiti dalla norma IEEE 587.
* La resistenza CTP (Coefficiente di Temperatura Positivo) protegge dalla sovratensioni permanenti inferiori o pari a 600 V durante la misura di resistenze, capacità, test diodo e continuità. Tale protezione si riarma automaticamente dopo essere scattata a seguito di sovratensioni.
* Il fusibile assicura una sicurezza supplementare durante le misure di resistenza e test diodo.
* Ermeticità tipo IP 40.
* Protezione limitata a 500 V fra le boccole mA e 10 A.
1.3. Dispositivi di sicurezza
* L'accesso al vano della pila e fusibile è impossibile senza aver preventivamente staccato i cavi di misura.
* Misurando tensioni superiori a 24 V, sul display lampeggia il simbolo
* Misurando tensioni superiori a 10 A, sul display lampeggia il simbolo e un'allarme sonoro intermittente segnala i rischi di folgorazione.
* Quando si supera in maniera costante una data portata sulla funzione V (DC e AC+DC) e I (DC e AC+DC).
1.4. Garanzia
Questo multimetro è garantito contro qualsiasi difetto di materiale o di fabbricazione, conformemente alle condizioni generali di vendita.
Durante il periodo di garanzia (3 anni), lo strumento può essere riparato esclusivamente dal costruttore, il quale si riserva il diritto di decidere se procedere alla riparazione oppure alla sostituzione di tutto o di parte dello strumento. Le condizioni di garanzia prevedono il trasporto di ritorno a carico del costruttore.
La garanzia non si applica nei seguenti casi :
- utilizzo improprio dell'apparecchiatura o unitamente ad un'attrezzatura incompatibile ;
- modifica dell'apparecchiatura senza l'autorizzazione esplicita da parte del reparto di assistenza tecnica del costruttore ;
- intervento effettuato da persone non autorizzate dal costruttore ;
- adattamento ad un'applicazione particolare non prevista dalla destinazione d'uso dell'apparecchiatura o dal manuale d'istruzioni ;
- urto, caduta o immersione in liquidi.
1.5. Riparazione e verifica metrologica
Per qualunque intervento in garanzia o a garanzia scaduta siete pregati di inviare l'apparecchio al distributore di fiducia.
1.6. Disimballo - Reimballaggio
Lo strumento è stato controllato dal punto di vista meccanico ed elettrico prima di essere spedito.
Sono state prese tutte le precauzioni affinchè lo strumento potesse arrivare senza danni.
Si consiglia, comunque, di controllare sommariamente lo strumento per accertare eventuali danni subiti durante il trasporto.
Comunicare immediatamente al mittente eventuali danni.

Attenzione ! Qualora fosse necessario restituire lo strumento, utilizzare possibilmente l'imballo originale e indicare chiaramente i motivi della restituzione in una nota di accompagnamento.

Nota I nostri prodotti sono brevettati e i rispettivi logotipi depositati. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche alle specifiche e ai prezzi se ciò è dovuto a miglioramenti tecnologici.
2. DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
Questo multimetro portatile ed autonomo, può essere trasportato in tasca. Il vano ermetico, è provvisto di guaina protettiva elastomerica.
Lo strumento è stato progettato per garantire la massima sicurezza e vari dispositivi di protezione unitamente a performance di altissimo livello.
2.1. Commutatore
Questo multimetro è uno stumento di misura professionale, portatile ed autonomo, che consente di misurare le grandezze seguenti (previo azionamento di un commutatore di selezione a 12 posizioni):
* tensioni alternate con accoppiamento capacitivo AC (o RMS) (impedenza C'ingresso : 500 kΩ)
* tensioni alternate con accoppiamento diretto AC+DC (o TRMS)
* tensioni continue DC
* tensioni continue DC / AC+DC, portata 500 mV
* correnti alternate con accoppiamento diretto AC+DC (o TRMS)
* correnti continue DC
* resistenze
* continuità sonora
* capacità
* tensioni di soglia diodi
* frequenze
2.2. Tastierino
Un tastierino con 4 tasti consente di :
* selezionare il modo di cambiamento portata (RANGE / AC+DC)
* memorizzare un valore (tasto MEM)
* attivar registrazione dei picos negativos o positivos (tasto Pk +/-)
* selezionare una funzione derivata dalla funzione principale o rimettere il multimetro sotto tensione quando si è spento automaticamente (tasto RANGE / AC+DC)
* attivar il retro-illuminazione della visualizzazione (tasto 🍒)
* attivar il collegamento RS232 (tasti Pk +/- e 🌐+ commutare su OFF).
2.3. Display
Il display del multimetro assicura :
* misure in 5 000 punti (misure Hz in 50 000 punti),
* indicazione della funzione (V, A, AC+DC, F, Hz, ♣, Ω, ➡, AUTO, MEM, √ ∖) e del multiplo (n, μ, m, k, M),
* indicazione BAT : autonomia di circa 12 ore
* l'agevole lettura delle cifre (altezza 11 mm)
* immagine analogica del parametro misurato grazie all'ampio bargraph da 34 segmenti.
* visualizzazione la validazione dell'interfaccia RS232.
Con un dispositivo de retro-illuminazione è possible rendere display perfettamente leggible, adattato per atmosfera poco luminoso.
2.4. Alimentazione
L'alimentazione del multimetro viene assicurata da una pila 9 V (6LF22) standard che permette un'autonomia di circa 500 ore (sul fonzione VDC).
2.5. Terminali C'ingresso
Le misure vengono effettuate tramite 2 cavi di misura forniti con l'apparecchio, collegati ai terminali d'ingresso, 1, 2, 3 e 4, come indicato nel paragrafo 3.1.
3. MESSA IN SERVIZIO
3.1. Collegamento dei cavi
Collegare il puntale nero alla boccola COM (qualunque sia la misura da effettuare).
Quindi, in funzione della posizione del commutatore di selezione, collegare il puntale rosso al terminale nel modo seguente :
| Posizione del commutatore Term. ingresso | |
| VLOW Z, VAC+DC, VDC, ADPDC (ADPAC+DC), Hz, ♦Ω, , †† ‡ | V Ω ♣ †† ‡ |
| 500 mADC (500 mAAC+DC) 500 mA | |
| 10 ADC (10 AAC+DC) | 1 |
Cavo RS232 :
Collegare il interfacia ottica RS232 (kit opzionale) alla guaina del multimetro e al terminale DB9 (ingresso COM).
3.2. Messa in funzione dell'apparecchio
El commutatore é su la posizione OFF.
Ruotare el commutatore di selezione fino a farle assumere la posizione voluta.
Tutti i segmenti del display si illuminano contemporaneamente per alcuni secondi. A questo punto l'apparecchio è pronto a funzionare.
3.3. Spegnimento dell'apparecchio il commutatore
L'apparecchio può essere spento manualmente, posizionando il commutatore su OFF, oppure spegnersi automaticamente trascorsa mezz'ora circa dall'ultimo utilizzo del tastierino o del commutatore di selezione.

Osservazione Per la sicurezza dell'utilizzatore lo spegnimento automatico è disabilitato quanto le grandezze misurate (Tensione / Corrente) presenti all'ingresso superano la soglia di pericolosità (simbolo 🔒 lampeggiante).
3.4. Configurazioni particolari dell'apparecchio
Per adattare la configurazione dell'apparecchio all'ambiente di misura, l'utilizzatore può scegliere filtraggio 50 Hz o 60 Hz :
* Portare el commutatore da OFF alla posizione prescelta mantenendo premuto il tasto MEM. La selezione si inverte rispetto all'ultima configurazione, apparendo sul display per 2 secondi prima di essere salvata nella memoria non volatile.
* Portare el commutatore da OFF alla posizione prescelta mantenendo premuto li tasti e +/- por initializziere la comunicazione RS232.

3.5. Assistenza dell'apparecchio
3.5.1. Autocontrollo dei fusibili
L'autocontrollo dei fusibili può essere condotto senza bisogno di aprire l'apparecchio e con multimetro in funzione.
- Fusibile F1 (0,63 A) : mettere el commutatore su ⚠, e collegare tra di loro le prese 500 mA e VΩ. Sul display deve apparire un valore prossimo a 0.001 V. Se il display digitale segnala il superamento « .OL », il fusibile é interrotto.
- Fusibile F2 (10 A) : mettere el commutatore su ⚠, e collegare tra di loro le prese COM e VΩ. Sul display deve apparire un valore prossimo a 0.001 V. Se il display digitale segnala il superamento « .OL », il fusibile é interrotto.
3.5.2. Autocontrollo della pila
Quando sul display appare l'indicazione BAT, all'apparecchio rimane un autonomia di circa 12 ore di funzionamento ma l'affidabilità di misura non è più garantita.
Procedere dunque alla sostituzione della pila.
3.5.3. Sostituzione della pila o dei fusibili

Attenzione!

Scollegare i puntali di prova dai circuiti in esame; posizionare il commutatore su OFF e togliere i puntali di prova dallo strumento.
Seguire la procedura seguente :
1 - Scollegare i puntali di prova dai terminali d'ingresso.
2 - Tramite un utensile appropriato, togliere la parte rimovibile inferiore dal vano.
3 - Inserire la nuova batteria o il fusibili fuori uso.
4 - Risistemare la parte rimovibile.

text_image
F1 0.63 A HBC 18 kA / 600 V F2 10 A HBC 50 kA / 600 V Il fusibili devono essere sostituiti con fusibili identici. BATTERIA 9 V 6LF22
Installazione dei fusibili :

Questi fusibili sono posizionati correttamente ; questi altri no.
3.5.4. Manutenzione
Pulire lo strumento con un panno umido e sapone. Non usare sostanze abrasive o solventi.
3.5.5. Immagazzinamento
Per garantire misure precise, dopo un lungo periodo di immagazzinamento in condizioni ambienti estreme, attendere che lo strumento ritorni alle condizioni di misura normali (vedi specifiche ambientali).
4. DESCRIZIONE FUNZIONALE
4.1. Tasto RANGE / AC+DC
Il tasto RANGE è attivo nelle posizioni del commutatore seguenti:
VLOW Z, VAC+DC, VDC, Ω, Hz.
Questo tasto RANGE permette :
- In modalità AUTO (Autoranging), di passare in modalità MANUALE (azionamento breve).
- In modalità MANUELE, di passare alla portata successiva (azionamento breve) o di tornare alla modalità AUTO (azionamento prolungato), sul display appare AUTO.
Serve a rimettere in funzione il multimetro dopo lo spegnimento automatico e può anche permettere la selezione delle funzioni secondarie collegate alle varie posizioni del commutatore: modo AC+DC.
Seguire paragrafo soto per questi modi di misura.
4.1.1. Posizioni ADPC / ADPAC+DC
Questo funzione è utilizzata per collegare i accessori ad uscita mV.

flowchart
graph TD
A["ADPDC\nMisura tensione DC\n(Portate 500 mVDC)"] --> B["Tasto AC+DC"]
B --> C["ADPAC+DC\nMisura tensione AC+DC (TRMS)\n(Portate 500 mVAC+DC)"]
C --> D["Tasto AC+DC"]
E["Sul display appare AC+DC."] --> A
4.1.2. Posizioni 500 mA DC / 500 mAAC+DC

flowchart
graph TD
A["500 mAdc\nMisura corrente DC\n(Portate 50 mAdc)"] --> B["Tasto AC+DC"]
B --> C["500 mAAC+DC\nMisura corrente AC+DC (TRMS)\n(Portate 500 mAAC+DC)"]
C --> D["Tasto AC+DC"]
E["Sul display appare AC+DC."] --> A
4.1.3. Posizioni 10 ADC / 10 AAC+DC

flowchart
graph TD
A["10 Apc\nMisura corrente DC\n(Portate 10 ADC)"] --> B["Tasto AC+DC"]
B --> C["10 AAC+DC\nMisura corrente AC+DC (TRMS)\n(Portate 10 AAC+DC)"]
C --> D["Tasto AC+DC"]
E["Sul display appare AC+DC."] --> A
4.2. Tasto Pk +/-
Le funzioni rapide di misura dei picchi positivi e negativi (> 1 msec.) sono accessibili premendo in sequenza dalle funzioni VDC, ADPDC, mADC e 10 ADC.
Questo tasto permette anche di disattivare l'arresto automatico dell'aparecchio se premuto fino alla messa in tensione « P_OFF ».
Per non interrompere le misure dei valori cresta (Pk +/-) in corso, lo spegnimento automatico dell'apparecchio è disabilitato.
4.3. Tasto MEM / AUTO MEM
Azionamento breve (MEM) : fissa il display sul valore corrente. L'ulteriore azionamento breve del tasto provoca il ritorno al modo di funzionamento normale. Sul display appare MEM. Il modo "MEM" è disponibile per tutte le misure.
Azionamento prolongato (AUTO MEM) : attiva o disattiva la modalità "memorizzazione automatica". Sul display si mette a lampeggiare MEM. Misure effettuabili : VLOW Z, VAC+DC, VDC, ADPDC, ADPAC+DC
Memorizzazione automatica
Mettere in contatto il puntale con il punto da misurare. Un segnale sonoro indica che la misura si è stabilizzata. Quando si scollega il puntale un altro segnale indica che il valor stabile visualizzato sul display è stato memorizzato.

Il display lineare "bargraph" rimane attivo per il modo "memorizzazione automatica" e blocca il valore della misura.
Questo tasto permette di scegliere filtraggio 50 Hz o 60 Hz se viene attivato l'apparechio è in funzione. La selezione si inverte rispetto all'ultima configurazione, apparendo sul display per 2 secondi prima di essere salvata nella memoria non volatile.
4.4. Tasto

Attivar/disattivar il retro-illuminazione della visualizzazione. Disattivazione automatico dopo \~ 60 secondi.
5. KIT SOFTWARE (OPTIONAL)
Collegamento del kit e installazione del software SX-DMM
Il multimetro può comunicare direttamente con un computer o un PC per mezzo del kit software (optional):
- Collegare la presa ottica posta in cima alla guaina antiurto. Un dispositivo di sicurezza è presente per evitare d'invertire il senso di collegamento.
- Collegare il connettore DB9F ad uno degli ingressi "COM" del PC.
- Mantenere premuti i tasti "Pk +/-" e "💡" del multimetro, poi spostare la commutazione dalla posizione "OFF" verso la posizione scelta.
Il display digitale indica brevemente "RS232".

flowchart
graph TD
A["Connettore ottico RS232"] --> B["Antenna"]
C["Dispositivo di sicurezza"] --> B
B --> D["Cavo d'interfacci a RS232"]
D --> E["PC"]
F["Presa DB9F"] --> G["COM"]
H["Multimetro con la guaina"] --> B
- Installare il software SX-DMM nel PC per mezzo dei 2 dischetti.
- Lanciare il programma per eseguire l'acquisizione dati e le varie possibilità di visualizzazione, cursori, curva, tabella...
6. CARATTERISTICHE TECNICHE
6.1. Caratteristiche generali
Solo i valori ai quali è assegnata una tolleranza o un limite sono valori garantiti.
I valori senza indicazione di tolleranza vengono forniti a solo scopo informativo, senza garanzia (norma NFC 42670). Gli errori di misura sono da intendersi alle condizioni di temperatura di riferimento - cf. § 6.2.11.

Come per tutti gli strumenti di misura e di controllo, è necessaria una verifica periodica.
6.2. Caratteristiche
La precisione è ± [% della lettura (L) + numero di cifre (C)].
{Precisione : "n % L + n C" significa "n % della lettura + n Unità di Rappresentazione"}
6.2.1. Tensioni continue
| Posizione commutatore | Scala Precisione Impedenza | C'ingresso | Protezione (*) | Risoluzione | |
| ADPDC | 500 mVDC | 0,3 % L + 2 C 7 | 10 MΩ | ± | 0.1 mVDC |
| VDC | 5 VDC | 11 MΩ | V 1 mVDC | ||
| 50 VDC | 75 Vrms 10 mV | DC | |||
| 500 VDC | 10 MΩ | 100 mVDC | |||
| 1000 VDC | 1 VDC | ||||
(*) Tensione massima permanente
Numero di punti : 5 000
Selezione scale : automatica o manuale per la porata
5 V, 50 V, 500 V, 1000 V
Filtro modo comune : a 50 e 60 Hz, superiore a 120 dB
Filtro del modo seriale : a 50 e a 60 Hz, superiore a 60 dB
Un'allarme sonoro intermittente con « OL » visualizzato quando si supera una data gamma.
Per misure effettuate su segnali alternati, la portata scelta deve corrispondere al valore massimo di cresta del segnale.
Errore addizionale in modalità Pk +/- per impulso di larghezza ≥ 1ms: 1% L ± 50 UR
6.2.2. Tensioni alternate (AC e AC+DC)
| Posizione commutatore | Scala | Impedancia d'entrée | Protezione (*) | Precisione | Risoluzione | ||||
| 40 Hz a 1 kHz | 1 a 4 kHz | 4 a 20 kHz | 20 a 50 kHz | 50 a 100 kHz | |||||
| VLOW Z | 5 VAC50 VAC500 VAC750 VAC | 500 kΩ | +/- 1100 Vpk775 Vrms | 1 % L + 3 C | 1 % L + 3 C | 2 % L + 3 C | 3 % L + 3 C | 5 % L + 3 C | 1 mVAC10 mVAC100 mVAC1 VAC |
| - | - | - | - | ||||||
| ADPAC+DC | 500mVAC+DC | 10 MΩ//100 pF | ± 1100 Vpk775 Vrms | 1.5 % L + 3 C | - | - | - | - | 0.1 mV AC+DC |
| VAC+DC | 5 VAC+DC50 VAC+DC500 VAC+DC750 VAC+DC | 11 MΩ | ± 1100 Vpk775 Vrms | 1 % L + 3 C | 1 % L + 3 C | 2 % L + 3 C | 3 % L + 3 C | 5 % L + 3 C | 1 mVAC+DC10 mVAC+DC100 mVAC+DC1 VAC+DC |
| 10 MΩ | - | - | - | - | |||||
(*) Tensione massima permanente
Specifiche applicabli dal 10 % al 100 % del capo, per un segnale sinusoidale in banda 40 Hz a 20 kHz e dal 20 % al 100 % del capo in banda 20 kHz a 100 kHz.
Numero di punti : 5 000
Selezione scale : automatica o manuale per la portata
5 V, 50 V, 500 V, 750 V
Filtro modo comune : a 50 e 60 Hz, superiore a 60 dB
Errore addizionale in funzione del fattore di cresta : 0.5 % per un fattore di cresta da 2 a 3
1 % per un fattore di cresta da 3 a 6
Un'allarme « OL », con segnale sonoro intermittente, viene visualizzato quando si supera una data portata.
6.2.3. Correnti contine
| Posizione commutatore | Scala Precisione Caduta di tensione mass | Protezione Fusibili (*) | Risoluzione | |||
| 500 mADC | 500 mADC | 0.3 % L + 2 C < | 600 mV 600 V | RMS | F1 + F2 100 μA | DC |
| 10 ADC (**) | 10 ADC | 1 % L + 2 C < | 700 mV 600 V | RMS | F2 10 mA | DC |
(*) vedi caratteristiche fusibili paragrafo 3.5.3.
(**) dopo 7 ADC : limitar il tempo d'uso a 1 minuti.
Numero di punti : 5 000
Un'allarme « OL », con segnale sonoro intermittente, viene visualizzato quando si supera una data portata (scala 500 mAdc sola).
Per misure effettuate su segnali alternati, la portata scelta deve corrispondere al valore massimo di cresta del segnale.
6.2.4. Correnti alternate (AC+DC)
| Posizione commutatore | Scala Precisione | Caduta di | tensione mass. | Protezione | Fusibili (*) | Risoluzione | Cresta mass. | |
| 500 mAAC+DC | 500 mAAC+DC | 40 Hz a 10 kHz : 1.5 % L + 2 C | 10 kHz a 30 kHz : 5 % L + 2 C | < 600 mV | 600 VRMS | F1 + F2 | 100 μAAC+DC | 1 A |
| 10 AAC+DC (**) | 10 AAC+DC | 40 Hz a 2 kHz : 2.5 % L + 2 C | 2 kHz a 10 kHz : 5 % L + 2 C | < 700 mV | 600 VRMS | F2 | 10 mAAC+DC | |
(*) vedi caratteristiche fusibili paragrafo 3.5.3.
(**) dopo 7 AC : limitar il tempo d'uso a 1 minuti.
Scala 500 mAAC+DC :
Specifiche applicabli dal 10 % al 100 % del capo, per un segnale sinusoidale di 40 Hz a 30 kHz.
Scala 10 AAC+DC :
Specifiche applicabli dal 10 % al 100 % del capo, per un segnale sinusoidale di 40 Hz a 2 kHz e dal 20 % a 100 % del capo, per un segnale sinusoidale di 2 kHz a 10 kHz.
Numero di punti : 5 000
Errore addizionale in funzione del fattore di cresta : 0.5 % per un fattore di cresta da 2 a 3
1 % per un fattore di cresta da 3 a 6
Un'allarme « OL », con segnale sonoro intermittente, viene visualizzato quando si supera una data portata (scala 500 mAAC+DC sola).

Visualizzazione di ⚠ lampegiante (portata 10 ADC e 10 ADC+AC) con segnale sonoro intermittente durante le misure superiori a 10 ADC e 10 ADC+AC.
6.2.5. Resistenze / Test di continuità
| Posizione commutatore | Scala | Precisione | Corrente di misura | Protezione (*) | Risoluzione |
| 500 Ω | 0.3 % L + 3 C | 1 mA | 600 VRMS | 0.1 Ω | |
| Ω | 500 Ω | 0.3 % L + 3 C | 1 mA | 0.1 Ω | |
| 5 kΩ | 100 μA | 1 Ω | |||
| 50 kΩ | 10 μA | 10 Ω | |||
| 500 kΩ | 1 μA | 100 Ω | |||
| 5 MΩ | 0.5 % L + 3 C | 100 nA | 1 kΩ | ||
| 50 MΩ | 1 % L + 5 C | 50 nA | 10 kΩ |
(*) protezione da sovratensioni a riarmo automatico
Numero di punti : 5 000
Selezione scale : automatica o manuale (fissa in modo continuità)
Tensione massima con circuito aperto : 7 V
Soglia di rilevamento in modo continuità : 10 Ω a 15 Ω
Tempo di risposta in modo continuità : 1 ms
Per le misure nelle portate 5 MΩ e 50 MΩ, è consigliato l'utilizzo di connettori isolati e molto corti.
6.2.6. Capacità

Nota Scaricare ! condensatori prima di effettuare le misure
| Posizione commutatore | Scala Precisione Corrente di misura | Tempo mass di misura | Protezione (*) | Risoluzione | ||
| + | 50 nF 100 | nA < 1 s 10 pF | RMS | |||
| 500 nF 1 μA | < 1 s 100 pF | |||||
| 5 μF 1 %L | + 2 C 10 μA < 1 s 1 nF | |||||
| 50 μF 100 | μA < 1 s 600 V | 10 nF | ||||
| 500 μF | 1 mA | < 2 s 100 | ||||
| 5000 μF | 2 % + 2 C | 1 mA | ≈ 3 s/mF | 1 μF | ||
| 50 mF 1 mA | ≈ 3 s/mF | 10 μF | ||||
(*) protezione da sovratensioni a riarmo automatico
Per le misure nelle portate 50 nF, è consigliato l'utilizzo di connettori isolati e molto corti.
Numero di punti : 5 000
Selezione scale : automatica o manuale
Tensione massima con circuito aperto : 7 V
6.2.7. Misura tensione di soglia diodi
Tensioni misurabili : da 0 a 1.999 V
Corrente di misura : 1 mA ± 20 %
Risoluzione : 1 mV
Protezione : 600 VRMS a riarmo automatico
6.2.8. Frequenza
| Posizione commutatore | Scala Precisione | Impedenza C'ingresso | Protezione | Risoluzione |
| Hz | 0.62 a 5 Hz | 0.03 % L + 1 C | 10 MΩ | ± 1100 Pk 0.01775 Vrms |
| 5 a 50 Hz | ||||
| 50 a 500 Hz | 0.001 Hz | |||
| 500 Hz a 5 kHz | 0.1 Hz | |||
| 5 a 50 kHz | 1 Hz | |||
| 50 a 500 kHz | 0.05 % L + 1 C | 10 Hz |
Numero di punti : 50 000
Selezione scala : La misura viene effetuata per accopiamento capacitivo. Il frequenzimetro è automaticamente posizionato sulla portata 5 V.
E possibile la selezione della portata de tensione in modo manuale, se necessario.
Sensibilità :
| Sensibilità | ||
| Scala | 5 V a 500 V | 750 V |
| 0.62 Hz a 5 kHz | 2 % del calibre | 100 V |
| 5 kHz a 50 kHz | 5 % del calibre | 250 V |
| 50 kHz a 500 kHz | 10 % del calibre | - |
(*) segnali rettangolari

Su questa posizione del commutatore, l'utilizzatore non puo' effettuare misure di frequenza.
6.2.9. Sicurezza
IEC 61010-1 + A1 + A2, 1995
Isolamento : classe 2
Livello inquinamento : 2
Utilizzo in interno, altitudine < 2000 m
Categoria tensione transitoria degli ingressi : CAT III 600 V max. a terra
6.2.10. Informazioni generali
Caratteristiche meccaniche
Dimensioni : 170 x 80 x 35 mm
Peso (con una batteria) : 285 g
Imballaggio
Dimensioni : 230 x 155 x 65 mm
Peso : 385 g
Alimentazione
Requisiti alimentazione : una batteria 9 V alcalina (6LF22)
Indicazione batteria scarica : BAT visualizzato quanto la tensione
batteria scende al di sotto della tensione di esercizio
Autonomia tipica batteria : ca. 500 ore in modalità V
DC
Display
A cristalli liquidi con le caratteristiche seguenti :
- display digitale 50 000 punti + segno (altezza cifre : 11 mm)
- display analogico 34 barre (bargraph)
- unità adatte a qualsiasi tipo di misure
- indicatori delle modalità attivate (relativa, ranging)
- indicatore di carica pila
Ritmo di misura
Display digitale : 2 misure al secondo
Bargraph : 20 misure al secondo
6.2.11. Ambiente
Temperatura di riferimento : 23°C ± 5°C
Temperatura di utilizzo : da 0°C a 50°C
Temperatura di funzionamento : da - 10°C a 0°C e 50°C a 55°C
Temperatura di immagazzinamento :
da - 20°C a 70°C
Coefficiente di temperatura :
mass 0,1 x (precisione) / K
Umidità relativa :
da 0 a 80 % tra 0°C e 35°C
Ermeticità :
(70 % mass per scala de 5 e 50 MΩ)
Influenza max in presenza di campo elettromagnetico a 3 m/V secondo la
da 0 a 70 % tra 35°C e 50°C
norma EN 61000-4-3, 1997 :
IP 40
± 300 D per las portatas VDC e VAC
± 200 D per la portatas IDC e IAC
± 200 D per la portata Ohm
6.2.12. CEM
Questo strumento è stato progettato in conformità con gli standard CEM in uso e la compatibilità è stata testata relativamente a :

• Emissioni EN 50081-1, 1992
• Immunità EN 50082-1, 1998
Il prodotto è conforme ai requisiti della direttiva europea sulla bassa tensione 73/23/CEE e della direttiva CEM 89/336/CEE, modificata con la 93/68/CEE.
6.3. Accessori
6.3.1. Forniti assieme al multimetro
1 serie di cavi - con spinotti di sicurezza AG0475AZ
1 pila 9 V 6LF22 AL0042
1 opuscolo dell istruzioni per l'uso 906129650
1 guaina protettiva elastomerica con finestra RS232 HX0010
6.3.2. Opzioni
Kit di comunicazione SX-DMMK
Software di acquisizione (ref. SX-DMM)
1 cavo di collegamento RS232 (DB9F) (ref. HX2002)
Software
Software di calibrazione SX-MX26CAL
Connessione
1 cavo di collegamento RS232 (DB9F) HX2002
Sonde
| THT 3 kVAC/DC | HT0203 |
| THT 30 kVDC | HT0212 |
Termocoppia tipo K, 1 mV/°C, uso generico e superficie, da -25°C a +350°C HK0210N
Tachimetro ottico, da 100 t/mn a 60 000 t/mn HA1237
Pinze corrente
Portata 200 AAC, 1 AAC/1 mVAC, cavo max. ∅ 20 mm, collegamento: boccole AM0014N
Portata 200 AAC, 1 AAC/10 mVAC, cavo max. ∅ 20 mm, collegamento: boccole AM0016N
Portata 1000 AAC, 600 AAC, cavo max. ∅ 43 mm, collegamento: boccole AM1000N
Portata 600 ADC, 600 AAC, cavo max. ∅ 30 mm, collegamento: boccole AM0600N
Shunts
30 ADC / 300 mV, ± 0,5 % HA0170
50 ADC / 50 mV, ± 0.5 % HA0512
300 ADC / 30 mV, ± 0,5 % HA0300
Fusibile
| Fusibile 6.3 x 32 mm, 10 A, 50 kA / 600 V | AT0084 |
| Fusibile 6.3 x 32 mm, 0.63 A, 18 kA / 600 V | AT0519 |
Vari
| Astuccio di trasporto | AE0190 |
| Valigetta per il trasporto (N° 30) | HX0009 |
| 1 serie di cavi - con spinotti di sicurezza (spine « banana » 90°) | AG0475A |