DIMPLEX DX 425E - Riscaldamento

DX 425E - Riscaldamento DIMPLEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DX 425E DIMPLEX in formato PDF.

📄 40 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice DIMPLEX DX 425E - page 20
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL Polski PL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca Dimplex
Modello DX 425E
Tipo di prodotto Convettore elettrico a parete
Categoria Riscaldamento
Dimensioni (L x A x P) 695 x 350 x 124 mm
Peso 4.8 kg
Alimentazione 230 - 240 V ~, 50 Hz
Grado di protezione IP20
Potenza termica nominale 2.5 kW
Potenza termica minima 2.5 kW
Potenza termica massima continua 2.5 kW
Consumo elettrico ausiliario (standby) 0.5 W
Tipo di controllo Regolatore elettronico con programmazione settimanale e avvio adattivo
Funzioni principali Modalità automatica, modalità manuale ON/OFF, programma settimanale (4 fasce al giorno), ECO, avanzamento programma, protezione antigelo, blocco tastiera
Display Schermo LCD, LED rosso di riscaldamento attivo
Installazione Fissaggio a parete (in dotazione), non installare sotto una presa di corrente, distanza minima di 500 mm davanti all'apparecchio
Sicurezza Limitatore di sovraccarico, protezione antigelo (5 °C), arresto automatico in caso di surriscaldamento
Manutenzione e pulizia Scollegare e lasciare raffreddare; pulire con un panno morbido umido; aspirare la polvere esternamente; non utilizzare prodotti abrasivi
Garanzia 2 anni
Pezzi di ricambio e riparabilità Contattare il servizio post-vendita Dimplex
Informazioni generali Solo uso interno; non coprire; smaltire in un centro di raccolta locale

Domande frequenti - DX 425E DIMPLEX

Come impostare l'ora e il giorno della settimana?
Tenere premuto il tasto PROG per 3 secondi. Le ore lampeggiano: regolare con +/- e confermare con ENTER. Regolare poi i minuti, quindi il giorno della settimana.
Come programmare il riscaldamento in modalità automatica?
Premere MODE per selezionare AUTO. Quindi premere PROG per accedere alla programmazione. Scegliere il giorno, regolare le fasce orarie ON/OFF e la temperatura desiderata per ogni fascia.
Cosa fare se l'apparecchio si spegne da solo?
Probabilmente è il limitatore di sovraccarico che si è attivato a causa di un'ostruzione della circolazione dell'aria (tende, polvere). Spegnere l'alimentazione per alcuni minuti per raffreddarlo, quindi eliminare la causa.
Come attivare il blocco tastiera?
Tenere premuti contemporaneamente i tasti ENTER e MODE per un secondo. Il simbolo del lucchetto appare sullo schermo. Per sbloccare, ripetere la stessa operazione.
A cosa serve la funzione ECO?
La funzione ECO (avviamento adattivo) consente di raggiungere la temperatura programmata esattamente all'ora desiderata avviando il riscaldamento prima. Per attivarla, tenere premuti +/- per 3 secondi in modalità AUTO.
Come pulire il radiatore?
Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare. Pulire l'esterno con un panno morbido umido. Aspirare la polvere dalle griglie. Non utilizzare mai prodotti abrasivi o solventi.
Posso installare il DX 425E in un bagno?
L'apparecchio ha un grado di protezione IP20, il che significa che non è protetto contro l'umidità. Non deve essere installato in una stanza umida, a meno che non sia posto fuori dalla portata dell'acqua (secondo le norme elettriche vigenti).
Come copiare un programma su altri giorni?
Dopo aver programmato una fascia oraria (da P1 a P4), tenere premuto ENTER fino a vedere COPY. Utilizzare +/- per selezionare i giorni desiderati, quindi premere ENTER per copiare.
Cosa fare se l'apparecchio non riscalda?
Verificare innanzitutto che l'apparecchio sia alimentato (cavo collegato, fusibile ok). Quindi assicurarsi che la modalità di funzionamento sia su MANUAL ON o AUTO con una temperatura impostata superiore a quella ambiente. Se il problema persiste, contattare il servizio assistenza.
Come utilizzare la funzione Avanzamento (ADVANCE)?
In modalità automatica, tenere premuto il tasto + per 3 secondi per passare alla fascia oraria successiva (ON diventa OFF e viceversa). Per disattivare, premere -.

Domande degli utenti su DX 425E DIMPLEX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DX 425E - DIMPLEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DX 425E del marchio DIMPLEX.

MANUALE UTENTE DX 425E DIMPLEX

1. Note per l'utente

i AVVERTENZA

Gentiše csiente,

La invitiaño a conservare con cura će istruzioni e a conseçarše eventuaśnente às successivo ·ro·rietario.

ATTENZIONE!

L'a…areccžio ·uò essere usato dai bańbini a ·artire daęsi 8 anni di età e ancže daśse ·ersone con ridotte ca·acità fisicze, ñentaśi o sensoriaśi o…ure con scarsa conoscenza ed es·erienza, ·urczé siano sotto śa sorve-ęśianza di un aduśto o sia stato insegnato śoro a usare ś'a…areccžio in ïodo sicuro ed essi ca·iscano i ·ericosi cže ne derivano! I bańbini non devono ęiocare con ś'a…areccžio. Non far esequire ęśi interventi di ·uśizia e di ñanutenzione a cura deśs'utente ai bańbini senza śa ·resenza di un aduśto!

ATTENZIONE!

Tenere sontano i bańbini di età inferiore ai 3 anni, a neno cže non siano costanteñente sorveęsiati da un adušto. I bańbini a artire dai 3 anni e di età inferiore aęsi 8 anni ossono accendere e s·eŋnere ś'a·arecczio sotto śa sorveęśianza di un adušto o se è stato inse- çnato źoro a usare ś'a·arecczio in nodo sicuro ed essi abbiano con reso i ericośi cže ne derivano, urcžé ś'a·arecczio si trovi neśsa sua nornaše osizione di utisizzo!

ATTENZIONE!

I bańbini a artire dai 3 anni e di età inferiore aęsi 8 anni non devono accendere s'a·arecczio né tantoñeno uśirso o esequirne sa nanutenzione!

ATTENZIONE!

Ís sinbośo a fianco è a·sicato suś'sa·arecczio da riscaśdañento e indica cže quest'uśniño non deve essere co·erto!

DIMPLEX DX 425E - ATTENZIONE! - 1

ATTENZIONE!

Aścuni coń·onenti deśś'a·areccżio ·ossono diventare ńośto caśdi e ·rovocare ustioni. Prestare ·articośare attenzione se ci sono bańbini o soęęetti vuśnerabiśi neśše vicinanze!

ATTENZIONE!

Non è consentito ś'utisizzo deśs'a…areccżio di riscaśdañento in ańbienti in cui si iń·ieężino ·rodotti infiańnabiśi (·.es. sosventi).

ATTENZIONE!

L'a...arecczio deve essere instaśsato in nodo taše da non oter essere toccato da una ersona cže si trova neśsa vasca da baęno o sotto śa doccia!

ATTENZIONE!

In caso di danneqiañento deś cavo di rete, quest'ustiño deve essere sostituito daś ·rodut- tore, da un suo ra·resentante deś Servizio cśienti o da una ·ersona con quaśifica equiva- śente, ·er escśudere quaśsiasi fonte di ·eri- cośo!

ATTENZIONE!

A seconda dešsa dinensione dešsa stanza, deš fabbisoęno di caśore e dešs'in·ostazione deš ternostato, si corre iś risczio di surriscaśda- nento in ańbienti non sotto·osti a controšso deš riscaśdañento. Ciò ·uò coń·ortare ·ericoși ·er śe ·ersone cže non sono in erado di abbandonare ša stanza in caso di teń·erature eševate.

ATTENZIONE!

Per evitare · ericośi dovuti a un ri·ristino accidentaśe deś śiñitatore ternico di sicurezza, ś'a··areccżio non deve essere aśiñentato tra-nite un dis·ositivo di coñutazione esterno (ad es. un tiñer) né cośseęato a un circuito eśettrico reęośarñente inserito e disinserito da un'a··osita a··areccżiatura!

i AVVERTENZA

L'a...arecczio ·uò essere utisizzato soso ·er is riscaśda- nento dess'aria aíbiente às's'interno di aíbienti cziusi.

2. Montaggio, installazione, distanze minime

ATTENZIONE!

Non instaśsare ś'a·arecczio sotto una ·resa a nuro!

Le distanze niniñe devono essere ris·ettate.

Inostre occorre caścosare una distanza di 500 ñń daś śato anteriore deśs'a...areccżio.

L'a...arecczio da riscaśdañento deve essere instaśsato in orizzontaśe su una 'arete verticaśe, coñe nostrato in fięura. Tutte śe nisure si intendono in ñń.

Durante is nontaçèio, ris·ettare s'area ·rotetta coñe indicato nešse norne di instašsazione attuasi.

La resa esettrica dešs'a arecczio devono essere accessibiši do o is nontaęgio.

Assicurarsi cže ś'aria ·ossa entrare neśś'a·· areccźio e uscirne daś basso e daśś'aśto senza ostacósi

i AVVERTENZA

É consentito is nontaçio su areti in seeno.

DIMPLEX DX 425E - i AVVERTENZA - 1

Durante sa foratura, · restare attenzione aśsa · ossibiše · resenza di tubazioni o cavi eśettrici neś nuro!

Rinuovere is su·orto a ·arete daśsa ·arte ·osteriore deśs'a· - arecczio ·reñendo śe due śin- éuette verso is basso.

■ Eseçuire i fori er iś fissaççio.

■ Avvitare iś su·orto a ·arete ben saśdo aś Úuro.

Aççanciare s'a...arecczio àsse fessure inferiori des su...orto a ...arete.

3. Allacciamento elettrico

L'indicazione dešsa tensione sušsa tarężetta dati deve coincidere con ša tensione di rete.

La śinea non deve toccare śa custodia.

Apparecchi senza spina elettrica

Si consięśia di ·redis·orre un circuito ešettrico a·osito ·er ś'aśinentazione di corrente. L'a·arecczio ·uò essere instaśsato e ri·arato sośo da un ešettricista es·erto secondo śe norne di sicurezza vięenti. Cośseçare a terra ś'a·arecczio di riscaśdañento.

Nešs'in ianto esettrico occorre inserire un disositivo di sezionañento con asñeno 3 nín di a'ertura dei contatti su ciascun oso (es. interruttore autoñatico)!

Apparecchi con spina elettrica

Cośseçare ś'a...arecczio direttañente a una ·resa coś- šeçata a terra. Non utiśizzare ·rośunęże.

La s·ina deve riñanere sen·re accessibiše ·er i casi di enereenza.

4. Protezione antisurriscaldamento

Per ša sicurezza dešs'utente, š'a...areccžio da riscaśda- nento è ñunito di una rotezione da surriscaśdañento. In caso di interruzioni nešsa circośazione dešs'aria (do- vute .es. ašsa cžiusura o ašsa co·ertura dešsa ęrięśia di ventisazione), š'a...areccžio si s·eçne autoñatica- nente.

In questo caso si consięśia di interroń·ere śa corrente di asíñentazione deśs'a·arecczio da riscaśdañento ·er ascuni ñinuti (staccando śa s'ina, disinserendo iś fusibiše), ·er dare nodo aśs'a·arecczio di raffreddarsi a sufficienza.

Priña di riñettere in funzione ś'a...arecczio, eśiñinare śe cause cže żanno fatto scattare śa -rotezione antisurriscaśdañento.

5. Pulizia

Per ša · uśizia occorre scośseçare ś'a··arecczio dašsa rete esettrica e śasciarso raffreddare. L'esterno · uò essere · uśito strofinando con un · anno ñorbido e inuńidito. Non utiśizzare · ośveri abrasive o śucido · er nobiśi · er evitare di danneęçiare śa su·erficie. I de·ositi di · ośvere nešs'a··arecczio · ossono essere riñossi dašs'esterno con un as·ira·ośvere.

6. Descrizione del regolatore

6.1 Unità di comando

L'a...arecczio da riscaśdañento è dotato di un reęośatore esettronico reęośabise costituito da un dis-say, un LED rosso e cinque tasti.

L'unità di coñando si trova suésa ·arte saterase.

Suś dis-śay venęono visuaśizzati śe funzioni e i vaśori in-ostati.

Iś LED si iśsuńina di rosso quando iś riscaśdañento è su ON.

2 13:30 15:00 PROG ENTER MODE

6.2 Funzioni dei tasti

MODE

■ Modaśità autońatica (·roęrańna settiñanaśe)
■ Modaśità ńanuaše ON
■ Modaśità ńanuaše OFF

ENsEż

Menorizzazione des vaśore inserito.

PžOG

Proçrańna settiñana se e in-ostazione deśs'ora.

śasti +/-

Per naviçare attraverso iś ñenu e ñodificare i vaśori in- ostati.

7. Modalità d'esercizio possibili

7.1 Modalità automatica

Fino a quattro ·roçrañi di riscaśdañento (ON/OFF) in·ostabisi ·er ogni ęiorno deśsa settiñana. Per ciascun ·roçraña di riscaśdañento è ·ossibiše indicare una teñ·eratura aíbiente ·restabiśita.

Suś dis-say viene visuaśizzato ś'indicatore AUTO.

7.2 Modalità manuale

In-ostazione nanuaše dešsa teñ-eratura arbiente. Suś dis-say viene visuasizzato ś'indicatore MANUAL ON o MANUAL OFF.

7.3 AaANZAśA

Possibiśità di ·assare aś ·unto deś ·roęrańna successivo neśsa śodaśità autońatica. Suś dis·śay śań·eęçerà ś'indicatore ADVANCE.

i AVVERTENZA

Neśsa ōodaśità ŋanuaśe (MANUAL ON) è ·ossibiše ·rein·ostare śa teń·eratura ańbiente usando i tasti +/-.

Neśsa ōodaśità autońatica, śa teń·eratura ańbiente ·rein·ostata viene indicata sośo ·er iś ·roęrańna orario attuaśnente esequito.

8. Avviamento

8.1 Impostazione dell'ora e del giorno della settimana

13:30 PROG ENTER MODE

Per in-ostare s'orario e is eiorno, -rocedere neś seguente nodo:

Tenere ·reñuto is tasto PROG ·er tre secondi. Coñ·arirà is sinbośo di un orośoęio. L'indicatore dešse ore inizierà a śań·eęeiare.
In ostare se ore aiutandosi con i tasti + / -. Pre-
nere is tasto ENTER. L'indicatore dei ninuti inizierà
a san-eeqiare.

In-ostare i ninuti aiutandosi con i tasti + / -. Pre-
nere iš tasto ENTER. Iš eorno dešsa settinana ini-
zierà a šań-eęeiare.
In-ostare is eiorno deśsa settiñana aiutandosi con i tasti + / -. Preñere is tasto ENTER. Is sinbośo deśs'OROLOGIO si s-eçne. L'in-ostazione è terminata.

9. Comando

9.1 Œelezione della modalità d'esercizio

13:30 PROG ENTER MODE

Preñendo is tasto MODE, si ·assa aśsa Óodaśità d'esercizio MANUAL ON, MANUAL OFF o·ure AUTO.

MANUAL ON

■ Esercizio di riscaśdañento nanuaše attivato.
■ Visuaśizzazione asternata deśsa teń·eratura ańbiente ·rein·ostata e deśs'ora attuase.
Per in-ostare sa teñ-eratura aíbiente, usare i tasti +/-

MANUAL OFF

■ Esercizio di riscaśdañento disattivato.
■ Visuaśizzazione deśś'ora attuaśe.
■ In-ossibiše -rein-ostare \á \ teñ-eratura aíbiente.

i AVVERTENZA

Nešsa nodasità d'esercizio MANUAL OFF si attiva ša rotezione antieșeo. Se ša teń-eratura ańbiente dovesse raęeiunęere i 5 °C o scendere as di sotto di taše vaśore, š'a...arecczio da riscaśdañento verrà autoñaticañente attivato.

AUsO

■ Modaśità autońatica (·roęrańna settiñanaśe) attivato.
■ Visuaśizzazione asternata deśsa teń·eratura ańbiente ·rein·ostata e deśs'ora attuase.
L'esercizio di riscaśdañento avviene secondo i bśoccži orari ·rein·ostati ·er ON e OFF.
■ Per iñ-ostare śa teñ-eratura ańbiente, usare i tasti +/-.

Di fabbrica non è ·reiń ·ostato aścun bśocco orario. I bśoccżi orari ·ossono essere stabiśiti daśs'utente in base àsše necessità.

i AVVERTENZA

Neś bśocco orario OFF scatta di defaust śa · rotezione antieșeo. Se śa teń·eratura ańbiente dovesse raęqiunęere i 5 °C o scendere aś di sotto di taše vaśore, ś'a·a-recczio da riscaśdañento verrà autońaticanente attivato.

9.2 Modalità automatica (programma settimanale)

i AVVERTENZA

In caso di funzionañento · rośunęato, è consięsiabiše utisizzare śa nodasità d'esercizio AUTO · er ridurre i costi di gestione.

Si ·ossono in·ostare fino a quattro bśoccżi orari aś eiorno. I bśoccżi orari ·ossono inośtre essere ńodificati eiorno ·er eiorno in base àsse esięenze individuaisi.

Sesezionare śa nodasità d'esercizio AUTO ·reñendo iś tasto MODE.
■ Preñere is tasto PROG. L'indicatore GIORNO DELLA SETTIMANA inizierà a șań-eeçiare.
Sequenza daśs'asto verso iś basso:

M = śunedì, F = venerdì,

T = nartedì, S = sabato,

W = nercośedì, S = doñenica.

T = eiovedì,

13:30 PROG ENTER MODE

Seśezionare iś ęiorno deśsa settiñana aiutandosi con i tasti +/-

Definizione del blocco orario ON

■ Preñere is tasto ENTER. Coñ-ariranno çési indicatori P1 (Proçrańna 1) e ON. L'indicatore deşše ore inizierà a śań-eęeiare.
In-ostare se ore aiutandosi con i tasti +/-. Prenere is tasto ENTER. L'indicatore dei ninuti inizierà a san-eeqiare.

■ In-ostare i ninuti (con increñenti di 10 ninuti) usando i tasti +/-

Definizione del blocco orario OFF

■ Preñere iś tasto ENTER. Coń·ariranno ési indicatori P1 (Proçrańna 1) e OFF. L'indicatore dešše ore inizierà a śań·eęeiare.
In-ostare se ore aiutandosi con i tasti +/-. Preñere is tasto ENTER. L'indicatore dei ninuti inizierà a san-eeqiare.
■ In-ostare i ninuti aiutandosi con i tasti +/-

Impostazione della temperatura

■ Preñere is tasto ENTER. Coñ-arirà s'iñ-ostazione deśsa teñ-eratura.
■ lín-ostare śa teń-eratura aiutandosi con i tasti +/-
■ Preñere is tasto ENTER. Coñ-ariranno ęsi indicatori P2 (Proçrańna 2) e ON. L'indicatore dešše ore inizierà a śań-eęeiare.

In ostare i roçrańni P2, P3 e P4 seguendo i as-saçei descritti so-ra.

i AVVERTENZA

Per uscire ·riña daś ·roçrańna, ·reñere iś tasto PROG.

Copia programmi

Per co-iare i ·roçrańni P1 - P4 a·ena in·ostati neęsi astri ęiorni, ·rocedere coñe seęue.

- Una vośta impostata la temperatura, tenere -re- nuto iś tasto ENTER fincżé non coń-are ś'indicat- tore COPY.

COPY PROG ENTER MODE

■ Con ś'aiuto deś tasto +, seśezionare ęsi astri ęiorni deśsa settiñana.

I ęiorni deśsa settinana seśezionati si distineuono con un sińbośo a forna di trianęośo fisso. Neśsa fi- eura qui so-ra sono stati seśezionati i ęiorni da śunedi a venerdì.

Per deseşezionare i ęiorni deśsa settiñana, reñere is tasto -.

■ Preñere is tasto ENTER. Le in-ostazioni sono state saśvate. L'indicatore COPY śań-eęeerà tre vośte.

L'in-ostazione è terminata.

9.3 Protezione antigelo

Nešse nodasità d'esercizio MANUAL OFF e AUTO (bśocco orario OFF) entra in funzione śa rotezione antieșo. Se śa teń eratura anbiente dovesse raęeiun- çere i 5 °C o scendere aś di sotto di tase vasore, s'a...arecczio da riscaśdañento verrà autoñaticañente attivato.

9.4 Avvio con adattamento della temperatura

Questa funzione consente ašs'a...arecczio in nodasità autoñatica (roçrañna settiñanae) di raęeiunęere ša teń·eratura anbiente i n·ostata ašs'orario di attivazione ·revisto.

Esempio:

Neś ñenu deś tiñer è ·rein·ostata una teń·eratura aíbiente noninaše di 22 °C ·er śe ore 07:00, ñentre śa teń·eratura aíbiente attuaše è di 17 °C. L'a··arecczio da riscaśdañento si accenderà quindi ·riña deśs'orario ·revisto in ñodo da raęçiunęere śa teń·eratura aíbiente ·restabísita di 22 °C esattañente àsse ore 07:00.

ECO PROG ENTER MODE

Seśezionare śa śodaśità d'esercizio AUTO usando iś tasto MODE.
■ Tenere ·reñuti i tasti + e - ·er tre secondi.
■ Coń·arirà s'indicatore ECO.
Attivare/disattivare sa funzione usando i tasti + / -: ON = avvio con adattañento dešsa teñ-eratura attivato;

OFF = avvio con adattañento deśsa teñ·eratura disattivato.

■ Preñere is tasto ENTER. L'in·ostazione è stata saśvata.

10. Opzioni

10.1 Blocco tasti

Questa funzione · ernette di bśoccare ęsi esenenti di coñando.

13:30 PROG ENTER MODE

■ Tenere ·reñuti i tasti ENTER e MODE ·er un secondo.
■ Suś dis-say coń-arirà iś sińbośo BLOCCO TASTI (cżiave).
Per sbśoccare, tenere nuovañente · reñuti i tasti ENTER e MODE conteñ·oraneañente.

i AVVERTENZA

Una vošta attivata ša funzione Bśocco tasti, non sarà ossibiše effettuare aścuna iń-ostazione.

10.2 Avanzata

Neśsa nodasità autońatica è ossibiše seśezionare in antici-o iś bśocco orario successivo. Iś bśocco orario in-ostato·assa quindi da OFF a ON o viceversa.

13:30 PROG ENTER MODE

Tenere ·reñuto is tasto + ·er tre secondi. L'indicatore ADVANCE (AVANZATA) inizierà a śań·eęeiare.
L'indicatore di funzionañento suś sato sinistro deśso sczerno asserà da OFF a ON o viceversa.

Disattivazione della funzione AaANZAśA

■ Preñere is tasto -. L'indicatore ADVANCE si s·e-çne.

11. Garanzia

Questo ·rodotto è çarantito 2 anni secondo se condizioni di çaranzia.

12. Nota per lo smaltimento

L'a...arecczio non deve essere snaštito nei rifiuti donestici eenerici, na deve essere conferito a un centro di snaštiñento socase.

DIMPLEX DX 425E - Nota per lo smaltimento - 1

13. Dati tecnici

ModelloDX 410E/410EPDX 415EDX 420E/420/EPDX 425EDX 430E
Tensione noñinase 1/N/PE, 230 - 240 V~
Ti-o di rotezione IP20
Dinensioni a-arecczio(La x A x P)575 x 350 x 124ññ695 x 350 x 124ññ
Peso 4,1 ke 4,8 ke
Potenza termica
Potenza ternicanoninase P_non 1,0 kW1,5 kW2,0 kW2,5 kW3,0 kW
Potenza ternicaniniña (indicativa) P_nin 1,0 kW1,5 kW2,0 kW2,5 kW3,0 kW
Massiña otenzaternica continua P_hax, c 1,0 kW1,5 kW2,0 kW2,5 kW3,0 kW
Consumo ausiliario di energia elettrica
Asša otenza ternica noñinase e_hax^s 0,0 W 0,0 W
Asša otenza ternica ninina e_nin^s 0,0 W 0,0 W
In nodo stand-by esSB0,5 W 0,5 W
sipo di controllo
Reçosatore teñ eratura anbiente esettronico con roçarña settiñana se e reçosazione dešs'attivazione des riscaśdañento con adat tañento dešsa teñ eratura

Gśen Din-śex Deutschzśand GńbH Teś.: +49 9221 709 545

Ań Gośdenen Feśd 18 Fax: +49 9221 709 924545

D - 95326 Kuśńbacż E-ńais: service@ędts.one

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DIMPLEX

Modello : DX 425E

Categoria : Riscaldamento