PowerPlus POWEG9020 - Soffiatore

POWEG9020 - Soffiatore PowerPlus - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POWEG9020 PowerPlus in formato PDF.

📄 182 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PowerPlus POWEG9020 - page 86
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoSoffiatore a zaino termico
MarcaPowerPlus
ModelloPOWEG9020
AlimentazioneBenzina (miscela 2 tempi)
Cilindrata26 cm³
Potenza motore0,7 kW (0,95 CV)
Capacità serbatoio carburante0,5 L
Volume d'aria max8 m³/min
Velocità di rotazione (minimo/massimo)3500 / 9000 min⁻¹
Peso5 kg
Livello di pressione acustica (LpA)94 dB(A)
Livello di potenza acustica (LwA)107 dB(A)
Vibrazioni (aw)2,2 m/s² (K=1,5 m/s²)
Rapporto di miscela carburante30:1 (benzina senza piombo/olio 2T)
AccensioneCandela Torch (distanza 0,635 mm)
CarburatoreHuayi (preimpostato)
Materiale dell'involucroPA6 (poliammide)
Utilizzo previstoSoffiaggio di foglie, erba, piccoli rifiuti del giardino
Accessori inclusiTubo soffiatore, prolunga tubo, beccucci 56 mm e 45 mm, imbracatura, maniglia
Manutenzione ordinariaPulizia filtro aria, candela, filtro carburante, svuotamento
Garanzia24 mesi (uso privato)
RicambiDisponibili tramite assistenza autorizzata

Domande frequenti - POWEG9020 PowerPlus

Quale carburante utilizzare per il soffiatore PowerPlus POWEG9020?
Utilizzare una miscela di benzina senza piombo e olio motore 2 tempi in rapporto 30:1. Non utilizzare mai benzina pura né olio 100:1. La miscela conservata per più di 90 giorni è da evitare.
Come avviare il motore a freddo?
Posizionare l'interruttore su Acceso (I), premere 6 volte la pompetta di avviamento, mettere lo starter in posizione massima, tirare 2-3 volte l'avviamento fino a sentire il motore, quindi riportare lo starter su Acceso e tirare altre 3-4 volte.
Come fermare il soffiatore in emergenza?
Premere immediatamente l'interruttore di arresto STOP (3). Per un arresto normale, rilasciare il grilletto e attendere il minimo, quindi azionare l'interruttore STOP.
Quale manutenzione regolare è necessaria?
Pulire il filtro aria dopo ogni utilizzo (mai senza filtro!), controllare la candela (distanza 0,635 mm), sostituire il filtro carburante se necessario, e svuotare il serbatoio per una conservazione prolungata.
Come pulire il filtro aria?
Svitare il coperchio del filtro, rimuovere il filtro in schiuma, lavarlo con acqua saponata (non benzina), asciugarlo completamente prima di rimetterlo. Sostituire se strappato o usurato.
Cosa fare se il motore non si avvia?
Controllare la procedura di avviamento, il serbatoio (miscela corretta), la candela (pulita e con distanza corretta), il filtro aria e la pompetta di avviamento. Se il problema persiste, consultare un riparatore autorizzato.
Posso usare il soffiatore sotto la pioggia?
No, il soffiatore è vietato sotto la pioggia o in ambienti umidi. L'umidità presenta un rischio di scossa elettrica (per modelli elettrici) o di guasto del motore.
Quali protezioni indossare durante l'uso?
Indossare occhiali di sicurezza, protezioni per l'udito (il livello sonoro supera 85 dB(A)), una maschera antipolvere, guanti resistenti, scarpe chiuse e abiti aderenti.
Come conservare il soffiatore per l'inverno?
Svuotare il serbatoio e far girare il motore fino all'arresto per spurgare il carburatore. Pulire la candela, versare un cucchiaio di olio 2T nel cilindro e tirare delicatamente l'avviamento. Conservare in un luogo asciutto, lontano da fiamme.
Qual è la garanzia del PowerPlus POWEG9020?
La garanzia legale è di 24 mesi dalla data di acquisto da parte del primo utilizzatore. Copre i difetti materiali e di fabbricazione, ma non l'usura normale, l'uso scorretto o i pezzi di consumo. Conservare la prova d'acquisto.

Domande degli utenti su POWEG9020 PowerPlus

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POWEG9020 - PowerPlus e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POWEG9020 del marchio PowerPlus.

MANUALE UTENTE POWEG9020 PowerPlus

1 USO PREVISTO 3
2 DESCrizIONE (FIG. A) 3
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI 3
4 SIMBOLI 4
5 NORMEGENERALIDISICUREZZA 4
6 MIsURE DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI. 5
7 AVVERTENZE DI SICUREZZA, BENZINA 6
8 ASSEMBLAGGIO 6
8.1 Montaggio del tubo flessibile (Figg. 1 e 2) 6
8.2 Montaggio del tubo soffiatore (Figg. 3, 4 e 5) 6
8.3 Collegamento del tubo di prolunga e delle bocchette dell'aria (Fig. 6) 6
8.4 Regolare gli spallacci per trasporto a zaino e l'impugnatura con lavoro (Fig. 7)......6
9 CARBURANTE E LUBRIFICAZIONE 7
9.1 Carburante 7
9.2 Miscelazione del carburante 7
9.2.1 Carburante e significi relativi alla lubrificazione 7
9.2.2 Carburante e symboli relativi alla lubrificazione 7
9.2.3 Carburanti raccomandati 7
10 ISTRUZIONI PER L'uso 8
10.1 Avvamento del motore a freddo (Figg. 8, 9 e 10)
10.2 Arresto del motore (Fig. 11) 8
10.2.1 Procedura di ARRESTO di emergenza 8
10.2.2 Metodo di arresto normale 8
10.3 Avviamento del motore a caldo (motore fermo per non più di 15-20 minuti) (Figg. 8 e 10)
10.4 Operazioni con il soffiatore 9
10.5 Istruzioni per l'uso 9
11 MANUTENZIONE 10
11.1 Filtro dell'aria (Figg. 12 e 13) 10
11.2 Tappocarburante/filtrocarburante(Figg.14,15e16) 10
11.3 Registrazione del carburatore 10

POWERPLUS

POWEG9020 IT

11.4 Candela (Fig. 17) 10
12 DATI TECHNICI 11
13 RUMORE 11
14 CONSERVAZIONE 11
15 RIMOZIONE DI UN APPARECCHIO DALLO STOCCAGGIO. 12
16 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 12
17 GARANZIA 13
18 AMBIENTE 14
19 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA 15

POWERPLUS POWEG9020 IT SOFFIATORE 26 CC (A ZAINO) POWEG9020

1 USO PREVISTO

Il soffiatore per fogliame è adatto solamente per fogliame e rifiuti da giardino come erba e piccoli rami. L'utilizzo diverso non è permesso. EL soffiatore di fogliame deve essere usato solamente per fogliame secco, erba ecc. L'apparecchio è concepito solamente per l'utilizzo privato per lo scopo al quale è destinato. Sono considerati apparecchi per l'uso domestico e il giardinaggio quegli apparecchi usati nelle'ambito privato domestico. Non è incluso l'utilizzo in giardini pubblici, parchi, impianti sportivi e boschi. Non idoneo per l'uso professionale.

PowerPlus POWEG9020 - USO PREVISTO - 1

AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attendamente il presente manuale prima di utilizzato la macchina. Consegnare l'elettroutensile solo arrivagnato da queste istruzioni.

2 DESCrizIONE (FIG. A)

  1. Trigger della valvola a farfalla
  2. Fermo di sicurezza
  3. Interruftore on/off
  4. Maniglia per il trasporto
  5. Leva dello starter
  6. Cavo della candela/candela
  7. Coperchio del depuratore
  8. Leva della valvola dell'aria
  9. Serbatoio del carburante
  10. Tappo del carburante
  11. Spallacci per trasporto a zaino
  12. Bulbo primer
  13. Impugnatura con commande

  14. Tubo sofiatore

  15. Clip del cavo della valvola a farfalla
  16. Tubo flessibile
  17. Fascetta stringitubo
  18. Protezione della marmitta
  19. Parascintille
  20. Cuscinetto posteriore traspirante
  21. Tubo di prolunga
  22. Bocchetta 56 mm
  23. Bocchetta con ugello concentratore 45 mm
  24. Cavo della valvola a farfalla

3 DISTINCTA DEI COMPONENTI

  • Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
    Rimuovere il resto dell'imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
  • Verificare che tutti i peszzi siano presenti.
  • Controllare che l'apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il trasporto.
  • Se possibl e conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di garanzia. Successivamente, smaltirlo pressi il systema locale di smaltimento rifiuti.

PowerPlus POWEG9020 - DISTINCTA DEI COMPONENTI - 1

AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono gliacattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento!

1 soffiatore
1 manuale
1 chiave per candle
1 flacone vuoto
3 tubi
1 tubo flessible

PowerPlus POWEG9020 - DISTINCTA DEI COMPONENTI - 2

Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore.

POWERPLUS POWEG9020 IT

4 SIMBOLI

Nel presente manuale e/o sull'apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:

Segnala il rischio di lesioni personali o danni allutensile.C'è il rischio che l'apparecchio proietti pietre e altre oggetti. Mantenere persone e animali domestici a distance di sicurezza.
Leggere attendamente il manuale prima dell'uso.Avvertenza: la ventola continua a ruotare ancche dopo aver aperto o chiuso il coperchio. Prestare attenzione, soprattutto al coperto di entrata.
Avvertenza: Indossare protezioni oculari.
Scollegare sempre l'apparecchio alla rete di alimentazione prima di ispezionario o ripararlo o in caso di danni o attorcigliamenti.Non azionare mai l'apparecchio in condizioni di pioggia o di forte umidità. L'umidità comaporta il rischio di scosse elettriche.
Se il cavo è danneggiato o tagliato scollegare immediatamente la spina alla presa della corrente.CEConformeagli standard di sicurezza essentiali delle Direttive Europee applicabili.
Indossare una maschera.Indossare protezioni auricolari.

5 NORME GENERALI DI SICUREZZA

ATTENZIONE! Durante l'uso di apparecchi per il giardinaggio è necessario adottare sempre le precauzioni di base al fine di ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche e lesions personali, inclusi i rischi elencati di seguito.

  • Acquisire dimestichezza con i comandi e con l'uso corretto dell'apparecchio.
  • Sgomberare l'area di lavoro prima di iniziare. Rimuovere qualsiasi oggetto come sassi, frammenti di vetro, chiodi, cavi o peszi di spago che potrebbero essere scagliati o impigliarsi nell'apparecchio.
  • Indossare pantaloni lunghi di tessuto pesante, stivali e guanti. Non indossare abiti larghi o shorts e non lavorare scalzi.
    Non indossare monili di alcun tipo.
    Raccogliere i capelli di sopra delle spalle per evitare si impiglino nelle parti in movimento.
    Non consentire l'uso del prodotto a bambini o persone non addestrate.
  • Mantenere eventuali presenti, soprattutto bambini e animali, ad almeno 15m di distanza dall'area di lavoro.
    Non azionare quello apparecchio se ci si trovato in condizioni di stanchezza, convalescenza o fatto al alcohol, droghe o medicinali.
    Non utilizzare in condizioni di scarsa illuminazione. Usare l'apparecchio solo alla luce del giorno o in un locale adeguatamente illuminato.

POWERPLUS POWEG9020 IT

  • Mantenere entrambi i piedi saldamente a terra in modo da non perdere l'equilibrio. Non sbilanciarsi.
    Sporgersi eccessivamente puovocare perdite di equilibrio o maggiore esposizione a rischi.
  • Mantenere tutte le parti del corpo a distance delle parti in movimento.
  • Esaminare l'apparecchio prima dell'uso. Sostituire eventuali parti danneggiate prima dell'uso.
    Non azionare l'apparecchio in presenza di umidità o vapore.
    Non usare l'apparecchio in caso di pioggia.
    Utilizzare occhiali o maschera protettiva durante l'uso dell'apparecchio.
  • Usare l'apparecchio corretto secondo l'applicazione. L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente per lo scopo previsto.
    Non utilise l'apparecchio se l'interruttore non funziona correttamente. Qualsiasi apparecchio impossibile da comandare per mezzo dell'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.
  • Evitare l'avviamento accidentale.
  • Utilizzare l'apparecchio con buonsenso.
  • Restare sempre vigili e prestare attenzione a quando si sta facendo.
    Non forzare l'apparecchio. Si otterranno risultati migliorie e con minori rischi di lesions se lo si aziona alla velocità per la quale è stato previsto.
    L'apparecchio non è indicato per l'uso da parte di bambini o infermi alla adeguata supervisione.
  • Sorvegliare sempre i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
  • Scollegare il soffiatore in caso di vibrazioni anomale.
    Non soffiare residui di vegetali in direzione di persona.
  • Conservare in un luogo asciutto.
  • Tentare di limitare al minimo l'esposizione alle vibrazioni. Il modo ottimale per ridurre l'esposizione alle vibrazioni è calzare dei quanti durante l'uso dell'apparecchio e limitare le ore di lavoro.

PowerPlus POWEG9020 - POWERPLUS POWEG9020 IT - 1

Avverenza! Non lavorare presso finestre aperte, ecc.

  • Si raccomanda di:

  • azionare l'apparecchio solo a orari ragionevoli, né troppo presto al mattino né tardi la sera per evitare di disturbare il prossimo;
    distendere un po' i detriti con un rastrello o una scopa prima di soffiarli via/aspirarli;

  • inumidire leggermente la superficie in presenza di polvere;

6 MISURE DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI

  • Afferrare sempre il soffiatore con la mano destra; consultrare le istruzioni d'uso in quello manuale.
  • Onde ridurre il rischio di perdita uditiva a causa del livello sonoro, è necessario utilizzato protezioni acustiche.
    Le pale rotanti della ventola posso provecare gravi lesioni. Specnere il motore prima di aprire lo sportello aspiratore e montare/sostituire i tubi. Non introdurre le mani o altri oggetti nei tubi dell'aspiratore nelle vengono montati sull'unità.
  • Onde ridurre il rischio di lesioni da contatto con le parti rotanti, arrestare il motore prima di montare o rimuovere accessori. Non azionare l'apparecchio perché le protezioni in sede. Scollegare sempre il cavo della candela prima di qualsiasti intervento di manutenzione o di accedere alle parti mobili.
  • Non dirigere l'ugello soffiatore in direzione di persono o animali domestici.
    Non azionare mai l'apparecchio除去 the necessary apparecchiature montate. Se l'apparecchio viene utilizzato come soffiatore, è necessario montare sempre i tubi di soffiaggio.

7 AVVERTENZE DI SICUREZZA, BENZINA

PowerPlus POWEG9020 - AVVERTENZE DI SICUREZZA, BENZINA - 1

AVVERTENZA: maneggiare i combustibili con la massima cautela. Si tratta di sostanze inflammabili i cui vapori sono esplosivi. Osservare le seguenti precauzioni.

  • Utilizzare esclusivamente contentitori approvati.
    Non rimuovere mai il tappo del serbatoio del carburante né aggiungere carburante se l'unità di alimentazione è accesa. Prima di eseguire il rifornimento del carburante attendere che tutti i componenti di scarico siano freddi.
    Nonfumare.
    Non effettuare mai il rifornimento in un locale chiuso.
    Non ripore mai l'apparecchio o i contentori del carburante in presenza di fiamme libere, per esempio una caldaia dell'acqua.
    In caso di fuoriuscite di carburante, non avviare l'unità di alimentazione ma allontanare prima l'apparecchio dal punto in cui si è verificata la fuoriuscita.
    Ripore sempre e serraac accuratamente il tappo del serbatoio dopo aver effettuato il rifornimento.
    Per vuotare il serbatoiotrasferirsi sempre all'aperto.

8 ASSEMBLAGGIO

8.1 Montaggio del tubo flessibile (Figg. 1 e 2)

Applicare la fascetta stringitubo (17) sul tubo flessibile (16) prima di collegare il tubo flessibile (16) all'uscita dell'aria (25) della ventola. Collegare il tubo flessibile (16) all'uscita dell'aria (25) per mezzo di una fascetta stringitubo (17) e serrare saldamente.

Prima di collegare il tubo flessibile (16) applicare del grasso sulla superficie interna del tubo flessibile!

8.2 Montaggio del tubo soffiatore (Figg. 3, 4 e 5)

PowerPlus POWEG9020 - Montaggio del tubo soffiatore (Figg. 3, 4 e 5) - 1

NOTA: mantenere il cavo della valvola a farfalla più diritto possibile durante il collegamento del tubo soffiatore.

Collocare l'apparecchio su una superficie piana durante il montaggio. Verificare che il meccanismo a vite della fascetta stringitubo (17) sua rivolta in direzione opposta rispetto all'operaatore.
- Posizione are la fascetta stringitubo (17) sul tubo flessibile (16).
- Inserire il tubo soffiatore (14) nel tubo flessibile (16) quando serrare con la fascetta stringitubo (17).
Applicare le clip del cavo della valvola a farfalla (15) su entrambe le estremita del tubo flessibile (16) per fissare il cavo della valvola a farfalla (24).

8.3 Collegamento del tubo di prolunga e delle bocchette dell'aria (Fig. 6)

Collegare il tubo di prolunga (21) al tubo soffiatore (14) e la bocchetta da 56~mm (22) o con ugello concentratore da 45~mm (23) al tubo di prolunga (21) a seconda dell'applicazione. Spingere i tubi l'uno sull'alto e ruotarli in senso orario in modo da bloccarli insieme.

8.4 Regolare gli spallacci per trasporto a zaino e l'impugnatura con dato (Fig. 7)

  • Posizione are il soffiatore sul dorso facendo passare le braccia negli spallacci (11) come per indossare una giacca.
    Effettuati i necessari aggiustamenti degli spallacci per un comfort ottimale, rimuovere il soffiatore dal dorso e posizionarlo su una superficie piania in posizione verticale.
    Regolare gli spallacci per il trasporto a zaino (11) e la leva con il comando (13).

POWERPLUS POWEG9020 IT 9 CARBURANTE E LUBRIFICAZIONE

9.1 Carburante

Per risultati ottimali, utilizzato benzina regolare sono piombo miscelata con olio per motori a due tempi in rapporto di 30:1. Utilizzato i rapporti di miscelazione indicati nella sezione TABELLA DI MISCELAZIONE CARBURANTE, di seguito.

PowerPlus POWEG9020 - Carburante - 1

AVVERTENZA: non usare mai benzina pura. Essa determina danni permanenti al motore e invalida la garanzia del produttore su tale prodotto. Non utilizzato mai miscela conservata per più di 90 giorni.

PowerPlus POWEG9020 - Carburante - 2

AVVERTENZA: se si utilizes un lubrificante diverso da Talon Custom Lubricant, scegliere un olio di grado premium per motori a due tempi con raffreddamento ad aria, miscelato secondo un rapporto 30:1. Non utilizzato prodotti lubrificanti per motori a due tempi per i quali si raccomandi un rapporto di miscelazione 100:1. Un danno al motore determinato da una lubrificazione insufficiente determina l'invalidazione della garanzia del fabbricante.

9.2 Miscelazione del carburante

Versare l'olio in un appropriato contentatore per carburante. A seguire, versare la benzina in modo che esta possa miscelarsi con l'olio. Agitare il contentatore in modo da ottenere una miscela uniforme.

PowerPlus POWEG9020 - Miscelazione del carburante - 1

Avvertenza: una lubrificazione insufficiente determina l'annullamento della garanzia. Il rapporto di miscelazione di benzina e olio deve essere 30:1.

9.2.1 Carburante e symboli relativi alla lubrificazione

PowerPlus POWEG9020 - Carburante e symboli relativi alla lubrificazione - 1

9.2.2 Carburante e symboli relativi alla lubrificazione

BENZINA30:1
Rapporto di miscelazione30 parti di benzina e 1 parte di lubricificante

9.2.3 Carburanti raccomandati

Alcune benzine convenzionali vengono miscelate con ossigenati come alcohol o composti eterei per soddisfare gli standard di aria pulita. Il motore è progettato per funzionare in modo soddisfacente con qualsiasi benzina per uso automobilistico, comprese le benzine ossigenate.

10.1 Avviamo del motore a freddo (Figg. 8, 9 e 10)

Assicurarsi che l'interruttore di accensione (3) sua sulla posizione ON (I).
- Premere il bulbo primer (12) per 6 volte per pompare.

L'unità è progettata con una valvola dell'aria a 2 positioni (8): FULL CHOKE

PowerPlus POWEG9020 - Avviamo del motore a freddo (Figg. 8, 9 e 10) - 1

  • Con l'apparecchio sul suolo, afferrare la maniglia superiore per il trasporto (4) e appoggiare un piede sulla parte superiore del telaio.
  • Portare la leva della valvola dell'aria (8) sulla posizione FULL CHOKE e tirare la leva dello starter (5) per 2-3 volte fino a sentire il motore che gira e si avvia, quando portarla sulla posizione RUN e tirare altre 3-4 volte fino all'avvio dell'unità.
    Spingere il fermo di sicurezza (2) e premere il trigger della valvola a farfalla (1) per azionare.

PowerPlus POWEG9020 - Avviamo del motore a freddo (Figg. 8, 9 e 10) - 2

NOTA: se dopo più tentativi il motore continua a non avviarsi, consultare la sezione relativa alla risoluzione degli errorsi.

PowerPlus POWEG9020 - Avviamo del motore a freddo (Figg. 8, 9 e 10) - 3

NOTA: tirare sempre il cavo dello starter in senso orizzontale. L'azionamento dello starter inclinando il cavo provoca una frizione dello stesso contro la ghiera. Tale frizione logora il cavo e ne accelerera l'usura. Trattenere sempre l'impugnatura dello starter quando il cavo rientra. Non consentire mai al cavo di rientrare di scatto alla posizione estesa. Il cavo potrebbe restare impigliato o lacerarsi danneggiandoanche il gruppo dello starter.

10.2 Arresto del motore (Fig. 11)

10.2.1 Procedura di ARRESTO di emergenza

Quando è necessario fermare immediatamente il motore del sofiatore, PREMERE l'interruttore

on/off (3).

10.2.2 Methodo di arresto normale

Per l'arresto normale, rilasciare il trigger (1) e lasciare che il motore torni al minimo. Quindi

PREMERE I'interrutore on/off (3).

10.3 Avviamento del motore a caldo (motore fermo per non piu di 15-20 minuti) (Figg. 8 e 10)

Assicurarsi che l'interruttore on/off (3) sua sulla posizione ON (I).
Se il motore non si avvia o si avvia e poi si ferma dopo 5 strappi del cavo, seguire la procedura descritta nella sezione "Avviamo del motore a freddo".

10.4 Operazioni con il soffiatore

  • Utilizzare il soffiatore per tagliare alberi, arbusti, aiole e aree difficili da pulire.
    Utilizzare l'apparecchio intornoagli edifici e per altre procedure di pulizia ordinaria.
  • Utilizzare il soffiatore intorno a muri, aggetti, recinzioni, e divisori.

PowerPlus POWEG9020 - Operazioni con il soffiatore - 1

ATTENZIONE: indossare indumenti da lavoro protettivi aderenti, per esempio pantaloni lunghi pesanti, scarpe antinfortunistiche, quanti da lavoro pesanti, elmetto, visiera di sicurezza o occhiali protettivi e tappi auricolari per la protezione dell'udito.

PowerPlus POWEG9020 - Operazioni con il soffiatore - 2

AVVERTENZA: Maintainere bambini, persone e animali a una distance di 15 m. In caso di avvincamento, interrompere immediatamente l'unità.

AVVERTENZA: durante l'uso dell'apparecchio è necessario osservare sempre le norme basilari di sicurezza, incluse quale descripte di seguito, al fine di ridurre il rischio di gravi lesioni personali e/o di danni all'apparecchio.

  • Durante l'uso del soffiatore in aree polverose si consiglia di indossare una maschera facciale.
  • Posizioniarsi a una distanza dai detriti tale da poter controllinge agevolmente la direzione in cui saranno soffiati via. Non soffiare mai i detriti in direzione di persona.
  • Per controllare la velocità del flusso d'aria, è possibile azionare il soffiatore a qualsiasi velocità tra compresa tra il regime minimo e lo strozzamento completeness.
    L'esperienza acquisita nell'uso dell'apparecchio consentirà di determinare l'entity del flusso d'aria necessario in base a agli applicazione.
    Per ridurre i livelli di rumorosità, limitare il numero di accessori utilizzati contemporaneamente.
    Controllare l'apparecchiatura prima dell'uso, con particolare riguardo per la marmitta, le presedaria e i filtri dell'aria.
  • Utilizzare rastrelli e scope per smuovere i detriti prima di soffiare. In presenza di polvere abbondante, inumidire leggermente le superfici se presente acqua.
    Per risparmiare l'acqua, è consigliabile utilizzare il soffiatore anziché il tubo dell'acqua per numerouse applicazioni, includendo aree quali grondaie, divisori, cortili, griglie, portici e giardini.
    Utilizzare il tubo intermedio con una bocchetta a scelta in modo da dirigere il flusso d'aria in prossimità del suolo.
  • Dopo aver utilizzato soffiatori e altre attrezzature, RIMETTERE IN ORDINE! Gettare i residui negli apposti cassonetti.

10.5 Istruzioni per l'uso

  • Seguire le istruzioni descripte nella sezione "AVVIAMENTO DEL MOTORE A FREDDO".
  • Quando l'apparecchio è in funzione, posizionarlo sul dorso facendo passare le bracciaattraverso gli spallacci come per indossare una giacca.
  • Nel preparare un'area da pulire dai detriti, posizionarsi sempre in modo da poter controllare la direzione in cui i detriti saranno soffiati via.
    L'impugnatura con dato e la flessibilità del tubo di soffiaggio consentono di sgomberare le aree più difficili da raggiungere.
    L'impugnatura a mano, il trigger della valvola a farfalla e l'interruttore on/off (B) sono tutti montati su una maniglia girevole che permette una vasta gamma di posizioni operative nel massimo comfort.

11 MANUTENZIONE

11.1 Filtrodell'aria (Figg. 12 e 13)

PowerPlus POWEG9020 - Filtrodell'aria (Figg. 12 e 13) - 1

ATTENZIONE: NON azionare MAI il soffiatore sono il filtro dell'aria; la polvere e lo sporco verrebbero aspirati nel motore e lo danneggerebbero. Il filtro dell'aria deve essere mantenuto pulito. Se si danneggia, montare un nuovo filtrio.

Pulizia del filtro dell'aria:

  • Ruotare la manopola in senso antiorario Maintainando il coperchio del filtrlo dell'aria (7) in sede; rimuovere il coperchio (7) e sollevare il filtrlo (C) dall'airbox.
  • Lavare il filtro con acqua e sapone. NON UTILIZZARE BENZINA.
  • Lasciare asciugare il filtro all'aria.
  • Reinserire il filtro dell'aria e chiudere il coperchio del filtro.

PowerPlus POWEG9020 - Filtrodell'aria (Figg. 12 e 13) - 2

NOTA: sostituire il filtro se si presenta logorato, lacerato, danneggiato o irrimediabilmente sporco.

11.2 Tappocarburante/filtocarburante(Figg.14,15e16)

PowerPlus POWEG9020 - Tappocarburante/filtocarburante(Figg.14,15e16) - 1

ATTENZIONE: rimuovere il carburante dall'apparecchio e conservarlo in un contentitore approvato prima di iniziare questa procedura. Apire lentamente il tappo del carburante per rilasciare l'eventuale pressione accumulasati nel serbatoio del carburante

NOTA: mantenere pulito dai detriti lo sfiato (A) sul tappo del carburante (10) (Fig. 14).

Filtro del carburante

Rimuovere il tappo (10) dal serbatoio del carburante (9) per poter estrarre il filtro del carburante (C) dal serbatoio. Per estrarre il filtro dal serbatoio, utilizzare un pezzo di filo metallico con un gancio fornato all'estremità.
- Estrarre il filtrlo del carburante (C) con un movimento di torsione.
- Sostituire filtr del carburante.

PowerPlus POWEG9020 - Filtro del carburante - 1

NOTA: non azionare mai il soffiatore alla il filtro del carburante. Il motore potrebbe subire danni interni.

11.3 Registrazione del carburatore

Il carburatore è stato preregistrato in fabbrica per fornire prestazioni ottimali. In caso di necessità di ulteriori regolazioni, portare l'apparecchio dal technique qualificato per l'assistenza più vicino.

11.4 Candela (Fig. 17)

  • Per rimuovere la candela (6) per la pulizia o la sostuzione, assicurarsi che il motore sia spento e che la candela (6) sia fredda, quando afferrare saldamente la pipetta e rimuoverla dalla candela. Rimuovere la candela per mezzo dell'apposto attrezzo. Esaminare, pulire e/o sostuire secondo necessità.
  • Traferro della candela = 0,635 mm.
    Coppia da 12 a 15 Nm. Collegare la pipetta della candela.

POWERPLUS POWEG9020 IT

12 DATI TECHNICI

Modello n.POWEG9020
AlimentazioneA benzina
Cilindrata26 cc
Potenza motore0,7 kW
Capacità del serbatoio del carburante0,5 l
Tipo di valvola dell'ariaManuale
Cavalli vapore0,95 hp
Rapporto di miscelazione30:1
Tipo di carburatoreHuayi
Tipo di candelaTorcia
Volume max. dell'aria8 m³/min
Velocità di rotazione(n) min3500 min-1
Velocità di rotazione(n) max9000 min-1
Modello motore n.SPK34F
Num. di APPROVazione ED24*2016/1628*2018/989SHA1/P*0189*00
Indicatore di livello del carburanteSi
Sistema antivibrazioniSi
Peso5 kg
Lunghezza del cavo dello starter76 cm
Materiale dell'alloggiamento:PA6

13 RUMORE

Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)

Livello di pressione acustica LpA 94dB (A)

Livello di potenza acustica LwA 107dB (A)

PowerPlus POWEG9020 - RUMORE - 1

ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supra 85 dB(A).

aw (Livello di vibrazione)

2.2m/s²

K = 1,5m / s^2

14 CONSERVAZIONE

PowerPlus POWEG9020 - CONSERVAZIONE - 1

AVVERTENZA: il mancato rispetto di questi passaggi cui possare l'invecchiamento della benzina nel carburatore con seguenti difficultà di avviamento o danni permanenti dello stoccaggio.

Eseguire la manutenzione generale consigliata nella sezione Manutenzione del manuale d'uso.
Pulire la superficie esterna dell'apparecchio.
- Vuotare completeness serbatoio del carburante (9).
- Dopo lo svuotamento del carburante, avviare il motore.
- Azionare il motore al minimo fino all'arresto dell'apparecchio. In quello modo il carburatore si liberera di agli traccia di carburante.
- Lasciare raffreddare il motore (circa 5 minuti).
Rimuovere la candela (6) servendosi di un'apposita chiave.

POWERPLUS

POWEG9020 IT

Versare un cucchiaino da te di olio per motori a 2 tempi pulito nella camera di combustione. Tirare lentamente il cavo dello starter più volte per rivestire i componenti interni. Sostituire la candela.
- Conservare l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto lontano da qualsiasi fonte di accensione, come bruciatori a olio, caldaie, ecc.

15 RIMOZIONE DI UN APPARECCHIO DALLO STOCCAGGIO

Rimuovere la candela.
- Tirare rapidamente il cavo dello starter per eliminare l'olio in effesso alla camera di combustione.
- Pulire e regolare iltraferro della candela o montare una candela nuova con un traferro adeguato (Fig. 16).
- Prepare l'unità per il funzionamento.
- Riempire il serbatoio del carburante con la miscela carburante/olio appropriata. Consultare la sezione "Carburante e lubrificazione".

16 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

PROBLEMIACAUSA PROBABILEMISURA CORRETTIVA
L'apparecchio non si avvia,oppure si avvia ma nonfunziona.Procedura di avviamentoerrata.Taratura errata delcarburatore.Candela sporca.Vuotare il serbatoio delcarburante.II bulbo primer non è stato premuto a sufficientiaSeguire le istruzioni descripte nel Manuale d'uso.Rivolgersi a un centro diassistenza autorizzato perregolare il carburatore.Pulire la candela, regolare la distanza tra gli elettrodi osostituire.Riempire il serbatoio conmiscola appropriata.Premere completenesse lenteamente la pompettaprimer per 10 volte.
L'apparecchio si avvia ma ilmotore ha una potenzainsufficiente.Il filtr del carburante èostruito.Leva in posizione errata.Parascintille sporco.Filtro dell'aria sporco.Regolazione errata dellamiscela del carburatoreSostituire il parascintillePortare in posizione RUNSostituire il parascintilleRimuovere il filtr, pulirlo erimetterlo in posizione.Rivolgersi a un centro diassistenza autorizzato perregolare il carburatore.
Il motore ha unfunzionamento incerto.Taratura errata delcarburatore.Filtro dell'aria ostruitoRivolgersi a un centro diassistenza autorizzato perregolare il carburatore.Pulire o sostituire il filtrodell'aria.
Carburante vecchio o non correttamente miscelatoVuotare il serbatoio della benzina eaggiungere miscela preparata di recente.
Potenza insufficiente sotto caricoTaratura errata del carburatoreRivolgersi a un centro di assistenza autorizzato per regolare il carburatore.
Filtro dell'aria ostruitoPulire o sostuire il filtrò dell'aria.
Carburante vecchio o non correttamente miscelatoVuotare il serbatoio della benzina (vedere stoccaggio) eaggiungere miscela preparata di recente.
Candela sporcaPulire o sostuire la candela.
L'apparecchio funziona in maniera irregolare.Distanza tra gli elettrodi errata.Pulire la candela, regolare la distance tra gli elettrodi o sostuire.
Parascintille sporco.Pulire o sostuire il parascintille.
Filtro dell'aria sporco.Pulire o sostuire il filtrò dell'aria.
Eccesso di fumo.Taratura errata del carburatore.Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato per regolare il carburatore.
Miscela carburante errata.Usare carburante correttamente miscelato (rapporto 30:1).

17 GARANZIA

  • Questo prodotto è garantito a norma di legge per un periodo di 24 anni a decorrere alla data dell'acquisto da parte del primo utilizzatore.
  • La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie, caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti derivanti da incuria, incidenti o alterazioni;osti di trasporto.
  • Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti consequenti all'uso non conforme.
  • Si declina agli responsabilità per eventuali lesioni provocate dall'uso non conforme dell'apparecchio.
  • Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools.
    Per ulteriori informazioni, Telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
  • Tutti iosti di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
    Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto alle consequences di una manutenzione inadequata o di un sovraccarico.

POWERPLUS POWEG9020 IT

  • Sono inderogabilmente esclusi alla garanzia i dati derivati da infiltrazione di liquidi, penetrazione di polvere, anni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non competente (cchio除去, rispetto le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è restrittiva.
    L'accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in nessun caso la preroga del periodo di validità della stessa né l'inizio di un nuovo periodo di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
    I dispositi vi o i componenti sostitui nel periodo della garanzia sono pertanto di proprieta di Varo NV.
  • Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare l'acquisto o quando sua evidente che il prodotto non è stato sottomosto a una corretta manutenzione. (Pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al carbonio, ecc.).
  • Conservare lo scontrino come prova della data d'acquisto.
    L'apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato alla prova d'acquisto.

18 AMBIENTE

PowerPlus POWEG9020 - AMBIENTE - 1

Ove la macchina, in seguito ad uso prolongato, dovesse essere sostituita, non gettarla tra i rifiuti domestici, ma smaltirla in modo rispetto per l'ambiente.

I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provedere al riciclo laddove siano disponibili impiani adeguati. Consultare l'ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento.

Con la presente, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - B2500 Lier, Belgio, dichiara che

Descrizione dell'apparecchio: Soffiatore 26 cc (a zaino)

Marchio: PowerPlus

Numero articolo: POWEG9020

è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite delle Direttive Europee in base all'applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica effettuata sul prodotto rende nulla但这a dichiarazione.

Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):

2006/42/EC

2014/30/EU

2000/14/EC Allegato V LwA

Measured 106dB(A)

Guaranteed 107dB(A)

Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):

EN15503:2009-A2

EN ISO 14982:2009

Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.

Il sottoscritto agisce in nome e periconto del CEO della società,

PowerPlus POWEG9020 - AMBIENTE - 2

Philippe Vankerkhove

9.2.3 Carburanti recomandati

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PowerPlus

Modello : POWEG9020

Categoria : Soffiatore