SILKN Pure Deluxe H4101 - Pulizia viso

Pure Deluxe H4101 - Pulizia viso SILKN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Pure Deluxe H4101 SILKN in formato PDF.

📄 227 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SILKN Pure Deluxe H4101 - page 156

Domande degli utenti su Pure Deluxe H4101 SILKN

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pulizia viso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Pure Deluxe H4101 - SILKN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Pure Deluxe H4101 del marchio SILKN.

MANUALE UTENTE Pure Deluxe H4101 SILKN

1. Controindicazioni e avvertenze

Il manuale per l’utente è basato sugli standard e le regole in vigore nell’Unione Europea. Rispettare le linee guida e la normativa locali nei paesi diversi dall’Italia. Leggere tutte le avvertenze e le controindicazioni prima dell’uso. C Non utilizzare se i ricambi o gli accessori non sono forniti dal produttore come indicato in questo manuale, oppure se il dispositivo è danneggiato in qualsiasi modo, o non sembra funzionare corretta- mente oppure se si vede o sente fumo. In questi casi, interrompere l'uso del disposi- tivo e rivolgersi all'Assistenza Clienti. C Le riparazioni sono consentite solo al personale autorizzato. Non tentare di riparare o aprire le parti sigillate del dispositivo. Sussiste il rischio di esporsi a componenti pericolosi e di provo- care gravi lesioni personali. Inoltre, ciò renderebbe non valida la garanzia. C Il produttore non si assume alcuna respons- abilità per danni o lesioni causati da un uso improprio o scorretto. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 154PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 154 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40155

C Tenere l’adattatore lontano dall’acqua. L’adattatore non è impermeabile! C Assicurarsi sempre che le mani siano asciutte prima di collegare l'adattatore all’alimentazione elettrica. C Non poggiare o conservare l’adattatore in posizioni da cui possano cadere o essere tirati dentro a una vasca, a un lavandino, in acqua o in qualsiasi altro liquido. C Non toccare l'adattatore se è caduto in acqua. Scollegare immediatamente la spina prima di recuperarla. Il mancato scollegamento dell'adattatore può provocare scosse elettriche! C Non utilizzare mai l’adattatore se il cavo o la presa sono danneggiati, se non funziona correttamente o se è stato immerso nell’acqua. In tale circostanza, scollegare immediatamente l’adattatore. C Non estrarre mai l'adattatore dalla presa tramite il cavo. Rimuovere sempre l'adattatore tenendolo in mano. C Posizionare il cavo dell'adattatore in modo che non costituisca un pericolo di inciampo. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 155PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 155 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40156

C Non piegare il cavo adattatore e non appoggiarlo su spigoli vivi. C Non lasciare il dispositivo immerso nell’acqua di bagno o doccia per più di 20 minuti. C Non collegare alcuna testina a spazzola umida mentre il dispositivo è in carica. C Non lasciar accumulare il detergente per il viso sulle testine a spazzola. C Il dispositivo è progettato per essere utiliz- zato solo insieme all’unità di alimentazione in dotazione. C In caso di fuoriuscite da una batteria, evitare il contatto con pelle, occhi o mucose. Se necessario, lavare con l’acqua le aree inter- essate e consultare un medico. C Non pulire il dispositivo o qualsiasi sua parte in lavastoviglie. C Non smaltire tra i riuti domestici! La normativa RAEE prevede che questo dispositivo elettrico (compresi tutti gli accessori e i ricambi) sia smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio dei dispositivi elettrici preposto. Per i dettagli vedere la sezione "11. Smaltimento". PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 156PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 156 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40157

C Prima di rottamare il dispositivo, rimuovere la batteria. C Prima di rimuove la batteria, scollegare il dispositivo dalla rete di alimentazione elettrica. C La batteria deve essere smaltita in sicurezza. C Prestare attenzione agli aspetti ecolo- gici riconducibili allo smaltimento delle batterie. Non gettare le batterie usate nella pattumiera. A salvaguardia dell’ambiente, La invitiamo a contattare il rivenditore. Rimozione della batteria Per rimuovere la batteria, il dispositivo deve essere fatto a pezzi. Dopo tale procedura, il dispositivo non funzionerà più né sarà riparabile. Una volta rotto l’alloggiamento del dispositivo ed estratta la batteria, ogni garanzia risulterà nulla. Si raccomanda vivamente di indossare occhiali e guanti protettivi di sicurezza. Silk'n non è responsabile di eventuali danni sici o materiali provenienti dall’esecuzione di tale procedura. Per rimuovere la batteria, posizionare il dispositivo su una supercie dura e resistente. Con un martello, percuotere il dispositivo lungo la linea di giunzione del guscio, continuando su entrambi i lati. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 157PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 157 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40158

Una volta rotto a sucienza il guscio lungo la linea di giunzione, aprire l’alloggiamento servendosi di un cacciavite o di pinze. Svitare la PCB (circuito stampato) e rimuovere la batteria scollegandone la spina dalla PCB. Controindicazioni C Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni, da persone con capacità siche, sensoriali o psichiche ridotte, da soggetti inesperti e privi di speciche conoscenze, a patto di essere supervisionati o istruiti all’uso sicuro del dispositivo e di aver ben compresi i rischi connessi. C I bambini non devono giocare con il dispositivo o qualsiasi delle sue parti. C Se non sorvegliati, i bambini non possono pulire né manutenere il dispositivo. C Per motivi igienici, non condividere il dispositivo con altre persone. C Evitare il contatto con gli occhi. C Non usare una testina a spazzola asciutta su viso o collo, in quanto potrebbe causare un’irritazione alla pelle. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 158PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 158 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40159

Non utilizzare questo dispositivo in caso di: C Aree di pelle dolenti o ferite su viso o collo. C Pacemaker. Consultare il proprio medico in caso di: C Malattie o qualsiasi tipo di sensibilità. C Acne o qualsiasi altra malattia della pelle. C Eritema, rossore o prurito durante o dopo l’utilizzo.

2. Sicurezza di Silk'n Pure (Deluxe)

Silk'n Pure (Deluxe) è stato testato rispetto alla penetrazione dell’acqua secondo quanto previsto dalla codica IPX7. Ciò signica che il dispositivo è resistente all'acqua ed è possibile utilizzarlo sotto la doccia o mentre si fa il bagno, ma non va lasciato immerso nell’acqua per più di 20 minuti. Il dispositivo è inoltre dotato di un sistema di protezione di sovraccarica. È quindi possibile lasciare l'adattatore nel dispositivo senza problemi, anche se è collegato all’alimentazione elettrica, senza rischio che si danneggi.

3. Conoscere Silk'n Pure (Deluxe)

Questo manuale si riferisce ad entrambi dispositivi Silk'n Pure e Silk'n Pure Deluxe.Silk'n Pure (Deluxe) pulisce ecacemente la pelle e rimuove lo strato esterno di cellule secche e squamose. Estrae le impurità dall’interno dei pori e i detriti accumulatisi nelle pieghe di linee sottili e rughe. Il dispositivo sfrutta le vibrazioni per rendere la supercie della pelle più liscia e massaggia la pelle per migliorare la circolazione sanguigna. Silk'n Pure (Deluxe) rimuove no a 6 volte più trucco rispetto alla pulizia manuale, lasciando la pelle pulita, liscia e morbida.Silk'n Pure (Deluxe) è un dispositivo elettrico da usare con particolare attenzione alla sicurezza. Prima di utilizzare il dispositivo, è importante leggere e comprendere le istruzioni su come usare il dispositivo, incluse le procedure da seguire dopo averlo utilizzato, e seguirle scrupolosamente. Si consiglia all’utente di familiarizzare nuovamente con le istruzioni d’uso di questo manuale prima di ogni trattamento. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 159PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 159 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40160

3.1. Contenuto della confezione y Il dispositivo Silk'n Pure (Deluxe) y Adattatore y 2 testine a spazzola (normale, morbida) y Manuale per l’utente y Supporto della spazzola faccialeSilk'n Pure Deluxe include i seguenti extra: y Custodia da viaggio y Testina a spazzola massaggio viso y Bottiglietta da viaggio lavaggio viso y Testina a spazzola massaggio oculare 3.2. Descrizione del dispositivo Silk'n Pure (Deluxe) è un piccolo dispositivo portatile ad alimentazione elettrica per la pulizia della pelle. Per individuare la posizione di ogni funzione, fare riferimento allo schema sulla copertina di questo manuale. y Luce di carica (#1) y Supporto della spazzola facciale (#7) y Punto di attacco spazzola (#2) y Valigetta da viaggio (#8) * y Pulsante di comando (#3) y Flacone da viaggio lavaggio viso (#9) * y Presa dell’adattatore (#4) y Testina a spazzola massaggio viso (#10) * y Centro testina a spazzola (#5) y Testina a spazzola massaggio oculare (#11) * y Testina a spazzola (#6)

  • Silk'n Pure Deluxe 3.3. Uso previsto Silk'n Pure (Deluxe) è un dispositivo di libera vendita per la pulizia di viso e collo, e massaggiando la pelle. Non usare per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale.

4. Comandi e impostazioni del dispositivo

4.1. Batteria in ricarica Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta occorre caricarlo completamente. Per risultati ottimali, caricare Silk'n Pure (Deluxe) per 6 ore prima di utilizzarlo per la prima volta, anche se il dispositivo contiene della carica residua a seguito delle procedure di controllo qualità.1. Per la propria sicurezza, assicurarsi che il dispositivo sia completamente asciutto prima di caricarlo.

2. Collegare l'adattatore al dispositivo all'alimentazione elettrica.

PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 160PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 160 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40161

3. Quando si sta caricando, la luce dell’indicatore di carica è rossa e lampeggia

continuamente. Quando è completamente carico, la luce dell’indicatore di carica è rossa e ssa.

Se si sta eettuando la prima ricarica la luce dell’indicatore di carica è costantemente rossa - per ottenere la piena carica prima del primo utilizzo, ricaricare il dispositivo per 3 ore.

4. Si consiglia di scollegare il dispositivo e di riporre l’adattatore dopo aver caricato

completamente il dispositivo, no alla prossima ricarica. Si consiglia di caricare completamente il dispositivo almeno ogni 3 mesi, per assicurare la durata della batteria. C Non collegare alcuna testina a spazzola umida mentre il dispositivo è in carica. 4.2. Indicatori luminosi e impostazione delle funzioni Il Silk'n Pure (Deluxe) è facile da usare e ha un pulsante di controllo e una spia luminosa. Per individuare la posizione di ogni funzione, fare riferimento allo schema sulla copertina del manuale.Pulsante Azione Funzione / ModalitàPulsante di comando (#3) Premere 1 volta Vibra - velocità bassaPremere 2 volte Vibra - velocità altaPremere 3 volte Pulsa - velocità bassaPremere 4 volte Pulsa - velocità altaPremere 5 volte Il dispositivo si spegne Luce dell’indicatore di carica (#1) La luce è rossa e lampeggia per 10 secondibatteria in esaurimentoLa luce è rossa e lampeggia continuamentebatteria in ricaricaLa luce è rossa e costante (è visibile solo quando il dispositivo è collegato all’alimentazione elettrica)Batteria a piena carica. La luce si spegne quando il dispositivo è scollegato dall'adattatore, o quando si scollega l’adattatore dall’alimentazione. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 161PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 161 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40162

5. Piano di trattamento

Per l’uso quotidiano, ma non oltre due volte al giorno. Si consiglia di eseguire il trattamento di pulizia in queste zone: fronte, naso, mento, guance e collo. La durata raccomandata di trattamento su ciascuna area è di 10 secondi. Silk'n Pure (Deluxe) è progettato per pulire la pelle in 1 solo minuto. Raccomandiamo di non superare tale limite di tempo.

1. Selezionare la testina a spazzola adatta al proprio tipo di pelle. Premere delicatamente la testina a

spazzola sul suo punto di attacco no a sentire un clic. 2. Inumidire il viso con acqua tiepida.3. Inumidire la testina a spazzola con acqua tiepida e applicare il prodotto di lavaggio del viso desiderato sulla testina. C Non usare una testina a spazzola asciutta su viso o collo, in quanto potrebbe causare un’irritazione alla pelle.

4. Per accendere il dispositivo, premere il pulsante di comando. Il dispositivo si

avvia automaticamente con l’impostazione di vibrazione a bassa velocità.5. Per selezionare la modalità desiderata, continuare a premere il pulsante di comando per muoversi tra le diverse modalità (vedere la sezione "4.2. Indicatori luminosi e impostazione delle funzioni").

6. Premere delicatamente la testina a spazzola sulla pelle e muoverla con un

movimento circolare verso l’alto. Non è necessario esercitare pressione. a Cercare di evitare le aree delicate, ad esempio il contorno occhi e le labbra.

7. Inne, sciacquare la pelle con acqua e picchiettare con un asciugamano.

Il dispositivo si spegne automaticamente dopo 1 minuto. Tuttavia, se si cambia modalità durante il trattamento di pulizia, il timer viene azzerato e riavviato. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 162PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 162 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40163

6.1. Silk'n Pure Deluxe accessori Oltre alla comoda valigetta da viaggio e al acone per il lavaggio del viso, Silk'n Pure Deluxe include anche due accessori per il trattamento. Entrambi sono idonei per l'uso quotidiano. La testina per il massaggio viso migliora la circolazione sanguigna e pulisce delicatamente la pelle, rendendola più fresca e luminosa. Seguire le istruzioni a partire dalla sezione "6. Per iniziare!" La testina della spazzola massaggio oculare aiuta a ridurre le borse e le occhiaie intorno agli occhi. Per utilizzare questo accessorio, procedere come segue:1. Pulire il viso e assicurarsi che la pelle sia pulita e asciutta. 2. Posizionare la parte metallica sull'area sotto gli occhi e poi scorrere da sinistra a destra. Fare questo per 30 secondi ad un minuto 1 in una zona. Si può anche utilizzarlo con il proprio siero per gli occhi, lozione o crema preferiti.

7. Pulizia e manutenzione

Utilizzare acqua calda a una temperatura massima di 45°C / 113°F. 7.1. Pulizia della testina a spazzola Pulire le testine a spazzola regolari e/o morbide dopo ogni utilizzo. Assicurarsi che il dispositivo sia spento. Sciacquare con acqua calda e sapone delicato per rimuovere ogni materiale accumulato. Quindi, scuotere per togliere l’eccesso d’acqua. Asciugare la testina a spazzola con un panno pulito. È inoltre possibile asciugare la testina a spazzola riaccendendo il dispositivo e stronandolo contro un asciugamano pulito per 5-10 secondi. Per motivi di igiene, si consiglia di sostituire le testine a spazzola usate ogni 3 mesi, o prima se appaiono usurate. C Non lasciar accumulare il detergente per il viso sulle testine a spazzola. 7.2. Accessori per la pulizia Silk'n Pure Deluxe

Lavare la testina a spazzola per massaggio viso con acqua tiepida e rimuovere l'eventuale materiale accumulatosi. Quindi asciugare con un panno pulito.

Pulire la testina della spazzola massaggio oculare con un panno umido utilizzando un detergente delicato. In alternativa, lavarlo con acqua tiepida e rimuovere eventuali accumuli accumulatisi. Quindi asciugare con un panno pulito. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 163PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 163 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40164

7.3. Pulizia del dispositivo e del portaspazzole per la faccia Si consiglia di pulire il dispositivo dopo ogni uso, e il supporto spazzola facciale una volta al mese. Prima della pulizia: Staccare il dispositivo dall'adattatore. Per pulire qualsiasi parte del dispositivo non utilizzare detergenti abrasivi o prodotti chimici.

Pulire il dispositivo o il supporto spazzola facciale con un panno inumidito con un detergente delicato, quindi asciugarlo con un panno pulito. C Non pulire il dispositivo o qualsiasi sua parte in lavastoviglie. 7.4. Sostituzione della testina a spazzola

1. Per rimuovere la testina a spazzola è suciente aerrarne la base di plastica

esterna con una mano tenendo l’impugnatura del dispositivo con l’altra e tirare verso l’alto no a sentire lo scatto.

2. Per collegare una testina a spazzola, posizionarne il centro della testina a

spazzola sul punto di attacco della spazzola.

3. Premere delicatamente la testina a spazzola spingendo in basso no a farla

scattare in posizione. 7.5. Di conservazione

È possibile lasciare il dispositivo nel supporto per spazzole frontali e utilizzarlo come supporto da banco. Se si prevede di non usare il dispositivo per diverso tempo, si consiglia di conservarlo in luogo asciutto. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 164PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 164 15/06/2020 11:36:4015/06/2020 11:36:40165

8. Risoluzione dei problemi

Non tentare di riparare o aprire le parti sigillate del dispositivo. Sussiste il rischio di esporsi a componenti pericolosi e di provocare gravi lesioni personali. Inoltre, ciò renderebbe non valida la garanzia. C Le riparazioni sono consentite solo al personale autorizzato. Rivolgersi a servizio di assistenza clienti Silk'n. Problema Azione Il dispositivo non si avvia. Assicurarsi che il livello di carica del dispositivo sia adeguato. Collegare l’adattatore al dispositivo e all’alimentazione elettrica e lasciare il dispositivo in carica per almeno 6 ore prima del successivo utilizzo. Il dispositivo non si carica. Assicurarsi che l’adattatore sia correttamente collegato al dispositivo e all’alimentazione elettrica. Scollegare l’adattatore e ricollegarlo di nuovo per resettare completamente il dispositivo. Se il problema persiste, contattare il Servizio di assistenza clienti. Il dispositivo si spegne sempre. Assicurarsi che il livello di carica del dispositivo sia adeguato. Collegare l’adattatore al dispositivo e all’alimentazione elettrica e ricaricare il dispositivo per almeno 6 ore prima del successivo utilizzo.

9. Ricambi e consumabili

È possibile acquistare spazzole di ricambio tramite il rivenditore presso cui è stato acquistato il dispositivo, oppure è possibile ordinarli direttamente dal nostro sito web: www.silkn.eu.

10. Servizio di assistenza clienti

Per ulteriori informazioni visitare il sito web www.silkn.eu. È possibile anche scaricare questo manuale in formato PDF dal sito web. Contattare il servizio di assistenza clienti Silk'n per riferire operazioni o eventi non previsti, o qualunque altro problema con il dispositivo. I nostri contatti sono i seguenti: Paese Numero del servizio di assistenza E-mail Belgio 0800-29316 serviceconsommateurbe@silkn.eu PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 165PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 165 15/06/2020 11:36:4115/06/2020 11:36:41166

Smaltire la confezione separando i materiali per tipologia. Smaltire il cartone e la scatola come carta da riciclo e la pellicola mediante il servizio di raccolta dei materiali riciclabili. Non smaltire tra i riuti domestici! La normativa RAEE prevede che questo dispositivo elettrico (compresi tutti gli accessori e i ricambi) sia smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio dei dispositivi elettrici preposto. In questo modo il dispositivo viene riciclato in maniera professionale, evitando di rilasciare sostanze nocive nell’ambiente. Vericare che il dispositivo sia scarico prima di smaltirlo.

12. Caratteristiche tecniche

Modelli H4101AdattatoreIngresso: 100-240V ~ 50/60Hz 0,2AUscita: 5Vcc; 500mAModelloRSS1002-025050-W2E (Europa)RSS1002-025050-W3U (Regno Unito)Alimentato da Batterie 1 x 3,7 V; Li-ion; 500 mAClassicazione del dispositivo Classe II Protezione IPX7 PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 166PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 166 15/06/2020 11:36:4115/06/2020 11:36:41167

Nelle istruzioni per l’uso, sull’apparecchio stesso o sull’imballaggio sono riportati i seguenti pittogrammi e le seguenti parole d’avvertimento. Dichiarazione di conformità: I prodotti contrassegnati con questo simbolo sono conformi a tutte le disposizioni applicabili dello Spazio Economico Europeo. Resistente all’immersione in acqua no a 30 minuti alla profondità di 1 m. Non smaltire tra i riuti domestici! La normativa RAEE prevede che questo dispositivo elettrico (compresi tutti gli accessori e i ricambi) sia smaltito presso un punto di raccolta per il riciclaggio dei dispositivi elettrici preposto. Questo simbolo contrassegna dispositivi elettrici con una classe di protezione II. La marcatura “GS” sta per “sicurezza testata”. I prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfano i requisiti della legge tedesca sulla sicurezza dei prodotti (ProdSG) (alimentatore UE). Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo sono adatti solo per l’uso domestico (in ambienti interni asciutti). L’alimentatore è dotato di un trasformatore di sicurezza a prova di cortocircuito. IP20 L’alimentatore è protetto da oggetti solidi di dimensioni no a 12 mm. L’alimentatore ha una alimentazione commutata. Il marchio internazionale di ecienza indica che l’alimentazione soddisfa i requisiti del livello VI. IPX7 PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 167PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 167 15/06/2020 11:36:4115/06/2020 11:36:41168

Questo simbolo indica la polarità dei perni dell'alimentatore. Il prodotto è conforme alle norme sulla sicurezza nazionali e internazionali (alimentatore GB).

Che cosa fa questa copertura di garanzia? Home Skinovations, i suoi aliati (di seguito: Home Skinovations) o il rivenditore autorizzato da cui è stato acquistato il prodotto Silk'n (di seguito: il Dispositivo) deve riparare o sostituire il Dispositivo, se nel Dispositivo durante il periodo di garanzia vengono rilevati difetti materiali causati da Home Skinovations, sia nel corpo del Dispositivo che nel suo funzionamento. Chi ha diritto alla garanzia in virtù del presente certicato di garanzia? Solo voi, l'acquirente originale del dispositivo che avete acquistato il dispositivo da Home Skinovations o dai suoi rivenditori autorizzati, avete diritto a ricevere la garanzia specicata nel presente certicato di garanzia. Per avere diritto al servizio di garanzia, è necessario fornire una prova che si è l'acquirente originale del dispositivo presentando una ricevuta originale per l'acquisto del dispositivo. Questa garanzia non è una garanzia internazionale. La garanzia sarà applicata solo nel paese in cui il rivenditore autorizzato oppure si trova l'entità Home Skinovations dal quale avete acquistato il Dispositivo. Per un elenco di rivenditori Home Skinovations autorizzati vedere: www.silkn.com/For_International_Visitors. Qual è il periodo coperto da questo certicato di garanzia? La garanzia copre le richieste di riparazione ricevute entro un anno (1) dalla data di acquisto originale del dispositivo. Le richieste di riparazione dopo un anno (1) dalla data di acquisto non sono coperte dal presente certicato di garanzia. Le richieste di riparazione relative a un dispositivo riparato o sostituito devono essere presentate entro: (a) un (1) anno dalla data di acquisto originale del dispositivo o (b) novanta (90) giorni dalla data in cui il dispositivo riparato o sostituito è stato restituito all'utente, che si verica dopo. Se sul dispositivo viene applicato un adesivo che indica un periodo di garanzia superiore a quello sopra indicato, si applicherà il periodo di garanzia indicato sull'adesivo e il dispositivo verrà riparato o sostituito come parte della garanzia no alla scadenza di tale periodo. Se il dispositivo è stato acquistato in un paese dell'UE, si dispone di un anno supplementare (secondo la direttiva UE 1999/44) per richiedere il risarcimento dei difetti o malfunzionamenti del dispositivo, che erano presenti al momento dell'acquisto, ma che non risultavano allora evidenti, come determinato da Home Skinovations o dal rivenditore autorizzato. Per rendere ecace l'estensione della garanzia è necessario contattare il rivenditore autorizzato presso il quale è stato acquistato il dispositivo o il centro di assistenza locale e informarlo immediatamente del guasto di produzione, entro e non oltre 60 giorni dalla rilevazione del guasto. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 168PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 168 15/06/2020 11:36:4115/06/2020 11:36:41169

Come ottenere assistenza per la garanzia? Per ulteriori istruzioni su come ottenere il servizio di assistenza in garanzia e per i recapiti dei centri di assistenza nelle vicinanze, visitare: www.silkn.com/For_International_Visitors, oppure contattare il rivenditore autorizzato locale o chiamare il nostro Help Desk al seguente indirizzo: Nord America: Tel: 1-877-DO-SILKN (1-877-367-4556) / Email: contact@silkn.com Paesi europei: (inclusi tutti gli Stati membri dell'Unione Europea, Svizzera, Norvegia e Russia) Tel: +31 (0)180-330 550 / Email: silkn@inno-essentials.com Giappone: Tel: 0120-110-469 / Email:beauty0120110469@sensepil.jp Israele: Tel: 1-700-700-309, Email: info@silkn.com Altri paesi: Email: info@silkn.com Quando si richiede il servizio clienti si può essere invitati a compilare un modulo per la restituzione del prodotto e si riceverà un numero di riferimento. In caso di un difetto non coperto dalla garanzia per qualsiasi motivo, Home Skinovations può addebitarvi i costi di spedizione e riparazione se avete accettato di riparare il dispositivo a vostre spese. Cosa non è coperto da questo certicato di garanzia? La presente garanzia non copre i danni derivanti da incidenti, uso improprio (compreso l'uso improprio del Dispositivo diverso da quello descritto nelle istruzioni per l'uso che accompagnano il Dispositivo), uso difettoso, mancanza di ragionevole cura, uso irregolare e irragionevole incluso senza limitazione l'uso commerciale o professionale, l'aggiunta di parti non fornite insieme al Dispositivo, la perdita di parti, l'uso di parti di ricambio non autorizzate o l'esposizione del Dispositivo a qualsiasi corrente elettrica diversa da quella indicata. La garanzia verrà annullata se il dispositivo è stato trattato da persone non autorizzate da Home Skinovations e Home Skinovations non sarà responsabile per eventuali danni derivanti da riparazioni eseguite da persone non autorizzate da Home Skinovations. La garanzia non comprende la sostituzione delle parti non durevoli usate.

Copyright 2020 © Home Skinovations Ltd. Tutti i diritti riservati. Note legali Home Skinovations Ltd si riserva il diritto di modicare i propri prodotti o le loro caratteristiche per migliorarne prestazioni, adabilità o producibilità. Al momento della pubblicazione, le informazioni fornite da Home Skinovations Ltd sono da ritenersi accurate e adabili. Tuttavia, Home Skinovations Ltd non assume alcuna responsabilità riguardo al loro utilizzo. Non viene concesso alcun diritto di licenza implicito né altro diritto desumibile in base a brevetti o diritti di brevetto di Home Skinovations Ltd. Senza esplicito permesso scritto di Home Skinovations Ltd., nessun motivo autorizza la riproduzione o la trasmissione in qualsiasi forma o con alcun mezzo, elettronico o meccanico, di parti di questo documento. I dati sono soggette a modiche senza preavviso. Relativamente all’oggetto del presente documento, Home Skinovations Ltd detiene brevetti approvati e in via d’approvazione, marchi, copyright e ogni altro diritto di proprietà intellettuale. Al di fuori di quanto espressamente previsto da specici accordi scritti con Home Skinovations Ltd, la distribuzione del presente documento non implica la concessione di alcuna licenza su detti brevetti, marchi, copyright o qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale. Le speciche sono soggette a modiche senza preavviso. Silk'n e il logo Silk'n sono marchi registrati di Home Skinovations Ltd, Tavor Building, Shaar Yokneam P. O. Box 533, Yokneam 2069206, ISRAELE. PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 170PURE UM EU124 1166E inside ED578-02 release combined.indd 170 15/06/2020 11:36:4115/06/2020 11:36:41171

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILKN

Modello : Pure Deluxe H4101

Categoria : Pulizia viso