Sub-Zero CL4850SO - Frigorifero

CL4850SO - Frigorifero Sub-Zero - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CL4850SO Sub-Zero in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Sub-Zero CL4850SO - page 44
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CL4850SO Sub-Zero

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CL4850SO - Sub-Zero e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CL4850SO del marchio Sub-Zero.

MANUALE UTENTE CL4850SO Sub-Zero

Guida all'uso e alla manutenzione

2 Refrigerazione di serie classica
3 Precauzioni di sicurezza
6 Caratteristiche di serie classiche
7 Comandi tattili
7 Conservazione
10 Funzionamento del prodotto
12 Conservazione degli alimenti
13 Consigli per la manutenzione
13 Risoluzione dei problemi
15 Garanzia Sub-Zero

Assistenza clienti

Il modello e il numero di serie sono indicati sull'etichetta identificativa del prodotto. Consultare pagina 6 per la posizione dell'etichetta identificativa. Al fini della garanzia sono inoltre necessari la data di installazione e il nome del rivenditore Sub-Zero autorizzato presso cui è stato effettuato l'acquisto. Annotare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro.

INFORMAZIONI SUL SERVIZIO DI ASSISTENZA

Numero del modello

Numero di serie

Data di installazione

Nome di assistenza certificato

Numero di assistenza certificato

Rivenditore autorizzato

Numero del renditori

Se il prodotto richiede assistenza, rivolgersi a un servizio di assistenza certificato Sub-Zero.

Nota importante

Per garantire l'installazione e il funzionamento sicuri ed efficienti di questo prodotto, prestare attenzione alle seguenti informazioni evidenziate nella guica:

NOTA IMPORTANTE evidenzia informazioni di particolare rilievo.

ATTENZIONE indica una situazione in cui possono verificarsi lesioni e danni di lieve entita al prodotto in caso di mancata osservanza delle istruzioni.

AVVERTENZA indica un rischio che potrebbe causare gravi lesioni o morte in caso di mancata osservanza delle precauzioni.

MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI

AVVERTENZA

L'elettrodomestico è progettato esclusivamente per l'uso interno.

AVVERTENZA

Tenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione sulla custodia dell'elettrodomestico o nella struttura integrata.

AVVERTENZA

Non conservare sostanze esplosive come lattine di aerosol con propellente infiammabile in questa apparecchiatura.

AVVERTENZA

Questo elettrodomestico contiene refrigerante infiammabile e deve essere maneggiato, installato, riparato e dismesso da personale autorizzato. Una volta dismesso, consultare le autorità locali per le istruzioni sullo smaltimento.

AVVERTENZA

Non danneggiare il circuito refrigerante.

AVVERTENZA

Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno degli scomparti per la conservazione dei cibi dell'elettrodomestico, a meno che non siano del tipo raccomandato dal produttore.

AVVERTENZA

Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e delle competenze necessarie, a condizione che abbiano ricevuto supervisione o istruzioni adeguate per un utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e che ne abbiano compreso i potenziali pericoli. I bambini non devono giocare con l'elettrodomestico. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la necessaria supervisione. Ai bambini di età compresa tra 3 e 8 anni è consentito caricare e scaricare gli apparecchi di refrigerazione per uso domestico.

MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI

AVVERTENZA

Sub-Zero CL4850SO - AVVERTENZA - 1

Questo simbolo indica rischio di incendio/materiali infiammabili.

AVVERTENZA

Per ridurre al minimo il rischio di incendio dovuto a installazione, parti di ricambio o procedure di assistenza improprie, solo i tecnici della refrigerazione con formazione sui refrigeranti infiammabili che sono consapevoli dei pericoli derivanti dall'utilizzo di elettricità ad alta tensione e refrigerante sotto pressione possono lavorare su questo elettrodomestico.

ATTENZIONE

Gli elettrodomestici che non sono dotati di un compartimento a quattro stelle non sono ideali per congelare gli alimenti.

ATTENZIONE

Per evitare la contaminazione degli alimenti, rispettare le seguenti precauzioni:

  • Pulire regolarmente le superfici che vengono a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili.
  • Pulire i dispenser dell'acqua e del ghiaccio che non sono stati utilizzati per 48 ore. Scaricare ed eliminare il ghiaccio e l'acqua che non sono stati utilizzati per più di cinque giorni.
  • Evitare che carni e pesci crudi vengano a contatto con altri alimenti all'interno del frigorifero. Conservarli in contenitori adatti.
  • I compartimenti a uno, due e tre stelle non sono ideali per congelare alimenti freschi.
  • I compartimenti per alimenti congelati a due stelle sono ideali per la conservazione di alimenti pre-congelati, la conservazione o la produzione di gelato e la produzione di cubetti di ghiaccio.
  • Se l'apparecchio di refrigerazione per uso domestico viene lasciato vuoto per lunghi periodi di tempo, spegnere, scongelare, pulire, asciugare e lasciare aperta la porta per impedire la proliferazione di muffe all'interno dell'elettrodomestico.

MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI

AVVERTENZA

Non utilizzare dispositivi meccanici o mezzi di altro tipo per accelerare il processo di scongelamento diversi da quelli raccomandati dal produttore.

ATTENZIONE

I fabbricatori di ghiaccio integrati devono essere montati dal produttore o dal suo agente di servizio.

AVVERTENZA

Non esporre l'elettrodomestico alla pioggia.

NOTA IMPORTANTE: lasciare aperte porte o cassetti per un periodo di tempo prolungato comporta un aumento della temperatura all'interno dell'elettrodomestico.

AVVERTENZA

PERICOLO: Rischio di intrappolamento dei bambini. Prima di buttare via il vecchio frigorifero o congelatore, togliere le porte e lasciare i ripiani e i divisori dei cassetti in posizione in modo che i bambini non possano arrampicarsi facilmente all'interno.

Questo elettrodomestico è destinato all'uso in applicazioni di tipo domestico e simili, quali:

  • aree destinate alla cucina del personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro
  • agriturismi e da parte di clienti in hotel, motel e altri ambienti residenziali
    • ambienti tipo bed and breakfast
  • catering e altre applicazioni simili non al dettaglio.

Caratteristiche di serie classiche

CARATTERISTICHE

1 Targhetta identificativa del prodotto
2 Pannello di controllo tattile
3 Compartimento per latticini ribaltabile
4 Ripiani per porta regolabili
5 Ripiani per trigo
6 Cassetti poravivande frigorifero
7 Schede sulla freschezza
8 Ripiani per freezer
9 Cassetti portavivande freezer
10 Fabbrizatore di ghiaccio
11 Contenitore del ghiaccio rimovibile con manico
12 Sistema di purificazione dell'ana
13 Dispenser del-acqua interne
14 Dispenser del giaccio e dell'accua esterne
15 Sistema di nitraggio dell'acqua Idietro la griglia
16 Condensatore (dietre la griglia)

Sub-Zero CL4850SO - CARATTERISTICHE - 1

Tutti i modelli di frigo

Sub-Zero CL4850SO - CARATTERISTICHE - 2

Modello frigorifero sopra/freezer sotto (immagine modello con porta a vetri)

Sub-Zero CL4850SO - CARATTERISTICHE - 3

Tutti i modelli di freezer

Sub-Zero CL4850SO - CARATTERISTICHE - 4

Modello con porta French

Sub-Zero CL4850SO - CARATTERISTICHE - 5

Modello parallelo con dispenser esterna

Pannello di controllo tattile

Per l'avvio iniziale, toccare e tenere premuto (but pannello di controllo per 2 secondi.

Le temperature consigliate sono preimpostate a -18 °C per un freezer e a 3 °C per un frigorifero. È possibile regolare le temperature con incrementi di un grado. I modeli a combinazione hanno due zone di temperatura.

Per regolare la temperatura:

1 Toccare la temperatura da regolare.

2 Toccare + o - fino a quando non viene visualizzata la temperatura desiderata. Fare riferimento alla figura nportata di seguito.

Per regolare le impostazioni aggiuntive, toccare sul pannello di controllo. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

Sub-Zero CL4850SO - Per regolare la temperatura: - 1

Schermata home a doppia zona

Sub-Zero CL4850SO - Per regolare la temperatura: - 2

Schermata home a singola zona

IMPOSTAZIONI

Regola la temperatura e l'umidità del cassetto per trigoniero
Ativa o disattiva il fabbricatore digliaccio e la funzione max ice
Accende o spagne il purificatore d'aria
Regola l'illuminazione da debole ad accentuata (se applicabile)
Attiva o disattiva la modalità note
Attiva o disattiva i dispenser interno (se applicabile)
Attiva o disattiva l'allarme della porta e regola la durata
Regola il volume e il sono dell'allarme della porta
60 Attiva o disattiva il promemoria del filtro dell'acqua
① Accende a spagne l'unità
Ativa o disattiva Sabbath (Giorno sabbatico)
°C/°F Regola le unità di misura della temperatura
Seleziona la Uruguay
i Informazioni di sistema
Visua,zza la risoluzione dei problemi e le informazioni di servizio.

Dual Refrigeration®

Questa un tà Sub-Zero è caratterizzata da un sistema Dual, Refrigeration ^® unico per mantenere gli alimenti freschi più a lungo

Grazze al sistema Sub-Zero Dual Refrigeration®, i sistemi che prevedono la separazione di frigorifero e freezer sono stati progettati per mantenere le temperature costanti e adeguate e i corretti livetti di armità per allungare in modo significativo la durata degli alimenti. Dual Refrigeration® elimina il trasferimento di odon degli alimenti freschi agli aumenti congelati o al ghiaccio e ta si che l'umidita che si forma nell'aria nel vano dei cibi freschi non si congeili.

Conservazione nel frigorifero

RIPIANI DELLA PORTA REGOLABILI

Per riposizionare un ripiano della porta o un compartimento per latticini:

1 Per rimuoveri, sollevare il ripiano dal fondo e tarlo scomere. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

2 Per montari, collocarii nella posizione desiderata e far scorrere il ripiano verso il basso sulle guide

NOTA IMPORTANTE: se l'apertura della porta è limitata a 90° può essere necessario dover rimuovere i ripiani prima di asportare un cassetto o un ripiano in vetro.

Sub-Zero CL4850SO - RIPIANI DELLA PORTA REGOLABILI - 1
Rimozione dei ripiani della porta

Conservazione nel frigorifero

Il fondo del compartimento per latticini ruota verso l'atto per posizionare gli articoli più atti sotto. Per modelli senza divisori verticali nel compartimento, tutto il fondo ruota verso l'atto. Per modelli con un divisore verticale, una sezione ruota verso l'atto. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

Sub-Zero CL4850SO - Conservazione nel frigorifero - 1
Compartimento per latticini ribaltabile

RIPIANI IN VETRO

Per riposizionare un ripiano in vetro:

1 Per rimuoverlo, inclinare il ripiano verso l'alto, quindi sollevarlo ed estrarlo. Fare rifenmento alla figura riportata di seguito.
2 Per installario, inserire il ripiano nelle tracce lungo la parete posteriore, abbassare quindi la parte anteriore fino a quando non si blocca in posizione.

NOTA IMPORTANTE: prestare attenzione con i ripiani in vetro, per impedire che si rompano o che graffino l'interno dell'unità

ATTENZIONE

I ripiani in vetro vanno lasciati a temperatura ambiente prima di immergerli in acqua calda.

Sub-Zero CL4850SO - ATTENZIONE - 1
Rimozione del ripiani in vetro

CASSETTI PER FRIGORIFERO

Per rimuovere e montare un cassetto per frigorifero:

1 Per rimuoverlo, apirilo finché non si arresta.
2 Sollevare leggermente la parte anteriore del cassetto, quindi tirare in avanti. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.
3 Per inserirlo, estrarre i binan del cassetto e allineare il fondo del cassetto con i binari.
4 Far scorrere nuovamente il cassetto in posizione.

Per riposizionare un divisore del cassetto per frigorifero:

1 Per rimuoverlo, tirare il divisore in avanti.
2 Per inserirlo, allineare le linguette sul divisore alle tacche nel cassetto e spingere verso il basso.

Sub-Zero CL4850SO - Per riposizionare un divisore del cassetto per frigorifero: - 1
Rimozione del cassetto per frigorifero

Conservazione in freezer

RIPIANI IN FILO METALLICO

Per riposizionare un ripiano in filo metallico;

1 Per rimuoverlo, inclinare il ripiano verso l'alto, quindi sollevarlo ed estrario.
2 Per installario, inserire il ripiano nelle tracce lungo la parete posteriore: abbassare quindi la parte anteriore fino a quando non si blocca in posizione.

RIPIANO PER IL FREEZER RIBALTABILE

Per modelli con dispenser di ghiaccio, il ripiano ribattabile ruota verso l'atto e verso il basso per posizionare articoli grandi o piccoli.

Sub-Zero CL4850SO - RIPIANO PER IL FREEZER RIBALTABILE - 1
Ripiano per il freezer ribaltabile

Conservazione in freezer

CASSETTI PER IL FREEZER

Per rimuovere i cestelli per il freezer (modelli frigorifero sopra/freezer sotto);

  1. Aprire il cassetto finché non si arresta.

2 Sollevare i cestelli per il freezer superiore e inferiore verso l'ato ed estrarli. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

Per montare i cestelli per il freezer (modelli frigorifero sopra/freezer sotto):

1 Inserire il cestello inferiore nel quattro fermi degli angoli. 2 Posizionare il cestello superiore sul binari laterali e farlo scorrere indietro fino a quando non fa uno scatto.

Cestello per freezer espandibile — per modelli frigorifero sopra/frezer sotto (escluso il modello da 30°), il lato sinistro del cestello superiore per il freezer è regolabile per consentire la conservazione di articoli ali nel cestello inferiore. Far scorrere verso destra o verso sinistra per regolare. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

Sub-Zero CL4850SO - CASSETTI PER IL FREEZER - 1
Rimozione del cestello per il freezer

Sub-Zero CL4850SO - CASSETTI PER IL FREEZER - 2
Cestello per il freezer espandibile

Per rimuovere un cassetto per il freezer (tutti i modelli di freezer e paralleli):

1 Aprire il cassetto finché non si arresta.

2 Tirare in avanti le due linguette di plastica che si trovano dietro i due angoli inferoni del cassetto, quindi sollevare ed esrarre. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

Se l'apertura della porta è limitata a 90º il cassetto superiore deve essere rimosso prima del cassetto centrale o inferiore.

Per montare un cassetto per il freezer (tutti i modelli di freezer e paralleli):

1 Premere le guide dei cassetti.
2 Allineare il cassetto con le guide e spingere finché non si arresta.
3 Spingere verso il basso sulla parte anteriore del cassetto per agganciare le guide.

Sub-Zero CL4850SO - CASSETTI PER IL FREEZER - 3
Rimozione del cassello per il freezer

CONTENITORE DEL GHIACCIO

Per rimuovere il contenitore del ghiaccio (modelli frigorifero sopra/freezer sotto):

1 Aprire il cassetto per il freezer hinché non si arresta.
2. Soilevare ed estrarre il contenitore del ghiaccio. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

Per rimuovere il contenitore del ghiaccio (modelli paralleli):

1 Tirare il contenitore del ghiaccio in avanti finché non si arresta.
2 Sollevare il contenitore del ghiaccio. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.
3 Per inserirlo, estrarre i binari e allineare il fondo del contenitore del ghiaccio con i binari.
4 Far scorrere il contenitore del ghiaccio in posizione.

Sub-Zero CL4850SO - CONTENITORE DEL GHIACCIO - 1
Modelli frigorifero sopra/ freezer sotto

Sub-Zero CL4850SO - CONTENITORE DEL GHIACCIO - 2
Modelli paralleli

Per rimuovere il contenitore del ghiaccio (modelli con dispenser paralleli):

1 Tirare il contenitore del ghiaccio in avanti finché non si arresta
2 Sollevare per liberare il gruppo binario lungo la parte posteriore, quindi tirare in avanti ed estrarre. Fare niferimento alla figura riportata di seguito.

Sub-Zero CL4850SO - CONTENITORE DEL GHIACCIO - 3
Modelli con dispenser paralleli

Temperatura

CONTROLLO TEMPERATURA

Per ottimizzare la conservazione degli alimenti, è possibile regolare la temperatura del cassetto per il frigorifero in modo automatico o manuale. Tutti i cassetti sono impostati alla stessa temperatura, e non è possibile regolarli singolarronte.

Modalità automatica—regola automaticamente la temperatura del cassetto per il frigorifero 2º al di sotto della temperatura impostata del frigorifero, ma non è possibile scendere al di sotto di 1°C.

Modalità manuale—regola manualmente il cassetto per il frigorirero fino a 2º al di sopra o al di sotto della temperatura impostata del frigorirero, ma non e possibile scendere al di sotto di 1 °C o salire al di sopra di 6 °C.

Per regolare la temperatura:

1 Toccare

2 Toccare

3 Toccare "A" o "M" per attivare l'una o l'altra modalità.

4 Toccare + o - per regolare la temperatura manualmente.

Umidità

CONTROLLO DELL'UMIDITÀ

Alcunali alimenti, in particolare le verdure, richiedono livelli di umidità maggiori per massimizzare la freschezza. Il livello di umidità del cassetto per il frigorifero è regolabile. Selezionare "Maggiore" per assicurarsi che i prodotti durino al massimo delle loro potenzialità. Tutti i cassetti sono impostati allo stesso livello, e non è possibile regolarì singolarmente.

Per regolare l'umidità:

1 Toccare

2 Toccare

3 Toccare per attivare le varie impostazioni.

Sistema di purificazione dell'aria

Alcuni alimenti freschi producono gas etilene, un composto presente in natura che accelerata la maturazione è il deterioramento degli alimenti. Se la vostra unità è dotata di un sistema di purificazione dell'aria, la cartuccia è stata installata in faborica ed è posizionata sulla parete posteriore del frigorifero.

Per attivare la purificazione dell'aria, toccare sulla schermata opzioni.

AVVERTENZA

Questo elettrodomestico contiene un emettitore UV. Non fissare la fonte luminosa.

CARTUCCE DI PURIFICAZIONE DELL'ARIA

La cartuccia di purificazione dell'aria dura all'incirca un anno. "Snooze/Refresh" comparirà sul pannello di controllo quando sarà necessario sostituire la cartuccia. Toccare "Snooze" per rimandare il promemoria di 24 ore o fino a quando la cartuccia nori sarà sostituita.

Per sostituire la cartuccia di purificazione dell'aria:

1 Per avere accesso alla cartuccia di purificazione dell'aria, far scorrere la porta verso sinistra.
2 Afferrare il coperchio nero dalla parte superiore e ruotare verso il basso. La caruccia fuoriesce ed è possibile rimuoverla. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.
3 Rimuovere la nuova cartuccia dall'mballaggio e inserirla con il connettore rivolto verso il basso.
4 Chiudere il coperchio nero, quindi far scorrere la porta verso destra.
5 Seguire le istruzioni visualizzate sul pannello di controllo. Il ciclo di vita della cartuccia si resetterà per circa un anno.

Sub-Zero CL4850SO - Per sostituire la cartuccia di purificazione dell'aria: - 1
Cartucce di purificazione dell'aria

Fabbricatore di ghiaccio

Per azionare il fabbricatore di ghiaccio:

  1. Per attivare il fabbricatore di ghiaccio, toccare sulla schermata opzioni. Un cubetto singolo evidenziato indica che il fabbricatore di ghiaccio è attivo. evidenziati indicano che la funzione max ice è attiva.
    2 Per disattivare il fabbricatore di ghiaccio, toccare fino a quando nessun cubetto apparira evidenziato.

Dopo l'avvio iniziale, gettare i primi cubetti di ghiaccio poiché possono contenere impurità prodotte dalle connessioni delle nuove tubature.

La funzione max ice aumenta la produzione fino al 30% in più per un periodo di 24 ore. Durante tale periodo, alcuni componenti potrebbero funzionare a una velocità maggiore causando uno specifico segnale acustico. Questo è un fenomeno tipico che si arresta dopo circa 24 ore o quando il contenitore del ghiaccio si è nempito.

Il ghiaccio potrebbe fondersì tutto insieme se non viene utilizzato regolarmente. Per evitare tale inconveniente, gottare il ghiaccio e attendere che si formi dei nuovo ghiaccio.

Disattivare il fabbricatore di ghiaccio se il contenitore del ghiaccio viene rimosso per un periodo di tempo prolongato. L'unità è fornita di un ritardo di tre minuti dopo la rimozione del contenitore del ghiaccio, per assicurare che i cubetti non vengano espuisi prima che il fabbricatore di ghiaccio possa essere disattivato o che il contenitore del ghiaccio sia installato.

Modalità notte

La modalità notte riduce automaticamente la luminosità della luce interna quando viene rilevata una bassa luminosità ambientale compare nell'angolo in alto a sinistra del display del pannello di controllo quando viene attivata la modalità notte.

compare quando viene rilevata una bassa luminosità ambientale. La luminosità della luce interna rimane ridotta per tre minuti, anche se cambia la luminosità ambientale. Toccare: per aumentare la luminosità.

Per attivare o disattivare la modalità notte:

1 Toccare 2 Toccare

Sabbath (Giorno sabbatico)

Questo elettrodomestico è certificato da Star-K per soddistare rigorose norme religiose e istruzioni specifiche contenute sul sito www.star-k.org

La modalità Sabbath attiva automaticamente le luci interne a un livello di luminosità ridotto. Le luci rimangono accese quando la porta viene chiusa. Le luci non possono essere spente nella modalità Sabbath.

La modalità Sabbath si disattiva in automatico dopo 74 ore. Tutte le preferenze di illuminazione ritornano all'impostazione precedente quando la modalità Sabbath viene disattivata.

Per attivare la modalità Sabbath:

1 Toccare

2 Toccare e tenere premuto per 3 second.

Per disattivare la modalità Sabbath:

1 Toccare e terriere premuto fino a 10 secondi.

Dispenser del ghiaccio e dell'acqua

Il seratoio dell'acqua interno da 1,2 litri deve riempirsi prima che l'acqua fluisca nel dispenser. Premere e tenere premuta la leva del dispenser dell'acqua fino a 60 secondi, finché non viene erogata l'acqua.

ATTENZIONE

Limitare il funzionamento continuo del dispenser di acqua e ghiaccio a un massimo di sette minuti.

DISPENSER INTERNO

Il dispenser interno di ghiaccio e acqua è destinato a bicclieri da 0,5 litri. La griglia dell'acqua rimovibile posta sotto il dispenser raccoglie i gocciolamenti d'acqua. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

FUNZIONE

Toccare e tenere premuto per erogare il ghiaccio. Toccare e tenere premuto per erogare l'acqua.

Per un dispenser di sola acqua, premere la leva con un bicchiere per l'erogazione dell'acqua. Il flusso d'acqua si arresta quando il bicchiere viene staccato. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

Sub-Zero CL4850SO - DISPENSER INTERNO - 1

Sub-Zero CL4850SO - DISPENSER INTERNO - 2
Dispenser del ghiaccio e dell'acqua interno

DISPENSER ESTERNO

I ghiaccio e l'acqua vengono erogati attraverso la porta,

La griglia dell'acqua rimovibile posta sotto il dispenser raccoglie i gocciolamenti d'acqua. Fare riferimento alla figura riportata di seguito. Non si tratta di uno scarico. Non versare l'acqua nella griglia.

Per erogare grandi quantità di gniaccio e acqua, utilizzare il dispenser posto all'interno del frigorifero. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

FUNZIONE

Sub-Zero CL4850SO - DISPENSER ESTERNO - 1

Accendere o spegnere la luce.

Sub-Zero CL4850SO - DISPENSER ESTERNO - 2

Toccare per selezionare ghiaccio, quindi premare la leva con un bicchiere per l'erogazione.

Sub-Zero CL4850SO - DISPENSER ESTERNO - 3

Toccare per selezionare acqua, quindi cremere la leva con un bicchiere per l'erogazione.

Sub-Zero CL4850SO - DISPENSER ESTERNO - 4

Premare e tenere premuto per bloccare e sbiaccare i. dispenser.

Sub-Zero CL4850SO - DISPENSER ESTERNO - 5
Griglia dell'acqua rimovibile

Conservazione degli alimenti

Consigli per la conservazione degli alimenti—Per ridurre il rischio di deterioramento, minimizzare la manipolazione degli alimenti. Conservare frutta e verdura separatamente. Conservare le carni nella confezione originale, una volta aperta, riavvolgera ermeticamente.

Gas etilene—Molti alimenti freschi producono gas etilene, un composto presente in natura che accelera la malurazione e il deterioramento degli alimenti

I frigorifen Sub-Zero sono dotati di un sistema di

purificazione dell'aria (basato sulla tecnologia sviluppata dalla NASA) che elimina l'aria di gas etilene e gli odori ogni 20 minuti. Per ridurre il deterioramento, non conservare

frutta e verdura che producono etilene con gli alimenti sensibili all'etilene.

e ^4 Indica un alimento che produce etilene.

e° Indica un alimento sensibile all'etilene

Umidità—L'umidità ottimale varia por i diversi alimenti. Per mantenere gli alimenti freschi più a lungo, conservarli nelle aree indicate nelle seguenti tabelle.

ALIMENTO ECODE FRIGORIFERO FREEZER
VERDURE FRESCHE

Aglio*5-7 mesiNon è
Asparagi2-3 settimaneconsigliato
Barbatietole senza foglie5-4 mesicongelare
le verdure
Broccolie*1-2 settimaneToschi
Carciofi1-2 settimane
Carote 1-5 mesie*
Castagne d'acqua2-4 mesi
Cavolfiore 5-4 settimanee*
Cavolo cinesee*3 settimane
Cavolo verza 1-2 mesie*
Cavolo 3-6 settimanee*
Cereali5-8 giorni
Cetriolie*10-10 giorni
Cipolle1-6 mesi
Erbe treschee*1-3 settimane
Fagiolò (verdi o di Limal) 7-10 ottima
Funghi 1-2 settimane
Gennogli di fagiolo7-9 giorni
Lattugae*2-3 settimane
Melanzana*e*1-2 settimane
Patata messicana*1-2 mesi
Patate*5-10 mesi
Pepi (peperoni o peperoncino)e*2-3 settimane
Piselli (dolci, taccole)e*1-2 settimane
Porri2 mesi
Prezzemoloe*1-2 mesi
Ravanelli1-2 mesi
Scalogni 6 mesi
Sedano 1-2 mesi
Spinacie*10-14 giorni
Tamarillo7-10 giorni
Zenzero*5 mesi
Zucca (bruccia morbida)e*1-2 settimane

*Non mettere in frigo.

ALIMENTO ECODE FRIGORIFERO FREEZER
FRUTTA FRESCA

Albicocche 1-2 settimane N°*4
Ananas 2-4 settimaneconsigato
Arance 5-8 settimanecunpelare le fruita fresca
Avocado1e*2-4 settimane
Banana* 1-4 settimanee*
Cantalupo 2-3 settimanee*
Callegie 2-3 settimane
Fichi 7-10 giornie*
Fragola 7-10 giorni
Kiwi 4-6 settimanee*
Lamponi 3-6 giorni
Lime 6-8 settimane
Limoni 1-6 mes
Mangore*2-3 settimane
Malee*1-2 mes
Melonee*3-4 settimane
Mirtilli10-10 giorni
Pere-e*2-3 settimane
Pesche 2-1 settimane
Pesche nettarinee*2-4 settimane
Pomodorii*e*1-3 settimane
Pompelmo 6-8 settimane
Prugne 2-5 settimanee*
Uva2-3 settimane
UOVA E SALUMI
Insaccoli, affettati finemente1-2 giorniNon è consigato congetare le uova e i salum
Insalata di uovo, tonno o prosciutto6-8 giorni
Sustituti delle uova (aperiti)3 giorni
Uova (fresche)3 settimane

"Non mettere in frgo. "Lasciare maturese sul bancore della nuova prima di mettere in frgo.

ALIMENTO ECODE FRIGORIFERO FREEZER

ZUPPA
Spezzatino di carne3-1 giorni2-3 mesi
Zuppa di verdure3 4 giorni2 3 mesi
CARNE, PESCE E POLLAME:
Bacon 7 giorni1 mese
Bistecche di manzo, arrosto3-5 giorni6-12 mesi
Carne in scatola5 7 giorni1 mese
Cosciotto (l'intero)7 giorni1-2 mesi
Costuelle di maiale e di vitello3 5 giorni4 6 mesi
Cotiche affumicate, pastici7 giorni1-2 mesi
Gamberi1 giorno6 mesi
Hamburger1 2 giorni3 4 mesi
Pesce azzurro, persico2 giorni2 3 mesi
Piatti a base di carne (cotti)3-1 giorni2-3 mesi
Pollame (cotto)3-4 giorni4-6 mesi
Poliame (crudo)1-2 giorni9 mesi
Salmone, sgombro4 giorni5-9 mesi
Salsiccia (crudal)1-2 giorni1-2 mesi
LATTICINI
Burro3 mesi1 anno
Formaggi freschi1-2 settimane7 settimane
Formaggi stagionati3-4 settimane6-8 mesi
Formaggio spalmabola2 settimaneNon consigliato
Latte intero o scremato1-2 settimaneNon consigliato
Yogurt 1 meseNonconsigliato

Pulizia

ESTERNO IN ACCIAIO INOSSIDABILE

Applicare un detergente per acciaio inox non abrasivo utilizzando un panno morbido privo di lanugine. Per far risattare la lucentezza naturale, pulire delicatamente la superficie con un panno in microfibra umido e poi con un apposito panno di camoscio asciutto. Seguire sempre la trama dell'acciaio inossidabile.

PULIZIA DEGLI INTERNI

Per pulire le superfici interne e le parti rimovibili, lavare in una soluzione di detersivo neutro, acqua e un cucchiaino di bicarbonato. Sciacquare e asciugare bene. Evitare di far passare acqua sulle luci e sul pannello di controllo.

ATTENZIONE

Non usare aceto, alcol o altri detergenti a base di alcol sulle superfici interne.

VACANZE

Per vacanze estese, spegnere l'alimentazione dal pannello di controllo. Svuotare l'unità e bloccare le porte leggermente aperte per far entrare l'aria fresca e tenere l'interno asciutto.

CONDENSATORE

ATTENZIONE

Prima di pulire il condensatore, spegnere l'alimentazione dal pannello di controllo. Indossare guanti per evitare lesioni causate dalle lamelle appuntite del condensatore.

Il condensatore si trova dietro la griglia ribaltapile. Pulire il condensatore ogni 6-12 mesi.

Per pulire il condensatore:

1 Spegnere l'alimentazione dal pannello di controllo.

2 Estrarre il bordo inferiore della griglia e inclinata verso l'alto. Fare riferimento alla figura riportata di seguito.

3 Usare una spazzola morbida e un aspirapolvere per togliere polvere e lanugine dal condensatore. Per evitare di piegare le lamelle del condensatore, aspirare nella stessa direzione della lamelle.

ATTENZIONE

La mancata pulizia del condensatore potrebbe causare un calo della temperatura, guasti meccanici o danni.

Sub-Zero CL4850SO - ATTENZIONE - 1
Posizione del condensatore

Risoluzione dei problemi

FUNZIONAMENTO UNITÀ

Nessuna luce o refrigerazione.

1 Verificare che l'alimentazione sia attiva.

2 Verificare che l'interruttore dell unità e l'interruttore elettrico dell'abitazione slano accesi.

Nessuna luce nel frigorifero o nel freezer.

1 La porta potrebbe essere stata lasciata socchiusa e ciò ha disattivato la luce per eliminare l'accesso di calore. Se le luci sono spente, chiudere la porta per un'ora Se le luci restano ancora spente, contattare un centro autorizzato Sub-Zero.

2 L'illuminazione interna a LED deve essere sostituita da un centro autorizzato Sub-Zero.

Nessuna luce nel ripiano per il frigorifero.

1 Verificare che il ripiano sia montato correttamente nelle tracce lungo la parete posteriore.

  1. Verificare che non ci sia niente lun contenitore o un alimento alto, che impedisca l'inserimento del nplano nelle tracce lungo la parete posteriore.

Formazione di brina, condensa o ghiaccio all'interno dell'unità.

1 Verificare che il condensatore sia pulito.

2 Verificare che la porta sia chiusa correttamente.

3 Verificare che la porta non sia rimasta socchiusa.

4 Verificare che la guarnizione della porta non sia strappata o lacerata. In tal caso, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Sub-Zero.

5 Se la brina è molto consistente, spegnere l'unità e utilizzare un asciugacapelli per scioglierla. L'asciugacapelli dovrebbe essere impostato su una temperatura bassa e mosso tutto il tempo. Una volta sciolta la brina, asciugare l'acqua con un panino o con carta assorbente.

Alte temperature, l'unità è in sovraccarico oppure rilascia troppo calore.

1 Verificare che il condensatore sia pulito.

2 Verificare che la porta sia chiusa correttamente.

3 Verificare che la porta non sia rimasta socchiusa

4 Un aumento della temperatura ambientale potrebbe causare un funzionamento prolungato dei compressori.

5 Se la temperatura mostra 38° e 0", ma l'unità non raffredda, potrebbe essere in modalità Showroom. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Sub-Zero

Non esce acqua dal dispenser.

1 Attendere un'ora, quindi nprovare. Se il problema non si insolve, contattare un centro autorizzato Sub-Zero

Risoluzione dei problemi

FORMAZIONE DI GHIACCIO

Niente ghiaccio.

1 Verificare che l'indicatore dei cubetti di ghiaccio
compala sul display del panimento di controllo
2 Verificare che il fabbricatore di ghiaccio sia rimasto attivo per almeno 24 ore.
3 Verificare che la temperatura del freezer sia vicina a -18 °C.
4 Verificare che il contenitore del ghiaccio sia montato correttamente.
5 Verificare che il braccio del fabbricatore di ghiaccio sia posizionato verso il basso.
6 Verificare che l'unità riceva alimentazione.

Ghiaccio blu o verde.

  1. Possibile corrosione della linea di alimentazione in rame. Contattare un idraulico per la pulizia o la sostituzione.

Macchie nere nei cubetti.

  1. Smettere l'utilizzo e contattare un centro autorizzato Sub-Zero.

Sapore cattivo.

  1. Scongelare il freezer e pulire con acqua e detergente.
    2 Porre dei grani di caffè o pezzetti di carbone nel freezer per assorbire gli odori.

Cubetti cavi.

1 Pulire il condensatore. Se il problema non si risolve, contattare un centro autorizzato Sub-Zero.

ODORE

1 Pulire l'unità prima del primo utilizzo. Questo rimuoverà qualsiasi odore che possa essere rimasto intrappolato durante la spedizione.
2 Sostituire la cartuccia di purificazione dell'aria.
3 Pulire a fondo l'unità e i ripiani.
4 Coprire il cibo lasciato scoperto.

ASSISTENZA

  • Per mantenere la qualità integrata nel vostro prodotto, contattare un centro autorizzato Sub-Zero.
  • Prima di contattare l'assistenza, individuare i numeri di modello e di serie dell'unità. Entramoi numeri sono indicati sulla targhetta identificativa del prodotto. Consultare pagina 6 per la posizione dell'etichetta identificativa.
  • Ai fini della garanzia sono inoltre necessari la data di installazione e il nome del rivenditore Sub-Zero autorizzato presso cui è stato effettuato l'acquisto. Tale informazione dovrebore essere disponibile a pagina 2 della presente guida.

ASSISTENZA (SOLO PER L'AUSTRALIA)

  • Si consiglia una manutenzione annuale.
  • Per mantenere la qualità integrata nel vostro prodotto, contattare un centro autonzzato Sub-Zero.
  • Prima di contattare il centro di assistenza accertarsi di avere a portata di mano il numero di modello e di serie dell'unità. Entrambi i numeri sono indicati sulla targhetta identificativa del prodotto. Consultare pagina 5 per la versione dell'alighetta identificativa
  • Ai fini della garanzia sono inoltre necessari la data di installazione e il nome del rivenditore Sub-Zero autorizzato presso cui è stato effettuato l'acquisto. Tale informazione dovrebbe essere rintracciabile a pagina 2.
  • Solo per l'Australia, contattare: Sub-Zero Group Australia Pty Ltd Level 10, 469 La Trobe Street Melbourne Victoria 3000 Telefono 03 9500 2218 subzero-wolf.com.au

ASSISTENZA (SOLO PER IL REGNO UNITO)

Sub-Zero & Wolf Ltd

Garanzia limitata Internazionale Sub-Zero

PER USO DOMESTICO

GARANZIA COMPLETA DI DUE ANNI\*

Per una durata di due anni a partire dalla data di installazione, la garanzia di questo prodotto Sub-Zero coprinà tutte le parti e tutti i lavori di riprazione o sostituzione, in condizioni di normale uso residenziale, di ogni parte del prodotto che presenti diritti di materiali o di produzione. Tutti i servizi forniti da Sub-Zero, coperti dalla summenzionata garanzia, deren essere eseguiti da centri autorizzati Sub-Zero, a meno che non venga diversamente specificato da Sub-Zero, Inc. Il servizio verrà fornito durante i regionali orati di lavoro.

GARANZIA TOTALE DI CINQUE ANNI SUL SISTEMA CHIUSO

Per una durata di cinque anni a partire dalla data di installazione, la garanzia sui prodotti Sub-Zero coprirà tutte le parti e tutti i lavori di riparazione o sostituzione, in condizioni di normale uso residenziale, di quelle parti del prodotto che presentino difetti di materiali o di produzione: compressore, condensatore, evaporatore, essiccatore e tutti i tubi di connessione. Tulli i servizi forniti da Sub-Zero, coperti dalla summenzionato garanza, dovono essere eseguiti da centri autorizzati Sub-Zero, a meno che non venga diversamente specificato da Sub-Zero. Inc. Il servizio verrà fornito durante i regolari orari di lavoro.

Per maggiori informazioni sulla garanzia dei prodotti Sub-Zero, contallate il vostro rivendilore Sub-Zero autorizzato. Le garanzie devono osservare le leggi di tutti i paesi, stati, città, località.

^a L'acciaio inossidabile (porte, pannelli, maniglie, telaio del prodotto e superfici interne) è coperto da una garanzia limitata di 60 giorni su parti e manodopera per diretti cosmetici.

*La sostituzione dei filtri dell'acqua e delle cartucce di purificazione dell'aria non è coperta dalla garanzia del prodotto.

SUBZERO

Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Cua Refrigeration. The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design: 'Wall, Wall & Design, Wolf Gourmet, W & Design, cuc calorid nitrate, Cove & Cove & Skiner, sacs marchi regier-on e marchi di servita di Sub-Zero Group, inc. e da la sua filali Tufi gli alla inscrita regisole, sono di propria e delle rispetto bilometti Sutu Unile e maia Paes.

Inhaltsverzeichnis

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Sub-Zero

Modello : CL4850SO

Categoria : Frigorifero