Sub-Zero CL4850SO - Kühlschrank

CL4850SO - Kühlschrank Sub-Zero - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CL4850SO Sub-Zero als PDF.

📄 100 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Sub-Zero CL4850SO - page 58
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu CL4850SO Sub-Zero

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CL4850SO - Sub-Zero und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CL4850SO von der Marke Sub-Zero.

BEDIENUNGSANLEITUNG CL4850SO Sub-Zero

Bedienungs- und Pflegeanleitung

2 Classic-Serie Kühltechnik
3 Sicherheitshinweise
6 Merkmale der Classic-Serie
7 Berührungsbedienelemente
7 Lagerung
10 Produktbetrieb
12 Lebensmittelfrischhaltung
13 Pflegeempfehlungen
13 Fehlersuche
15 Sub-Zero-Garantie

Kundendienst

Die Modell- und Serennummern sind auf dem Produkttypenschild aufgeführt. Die Typenschildposition ist auf Seite 6 angegeben. Für Garantiezwecke benötigen Sie außerdem das Datum der Installation und den Namen Inres, Sub-Zero-Vertragshändlers. Zeichnen Sie die nachstehenden Informationen für zukünftige Nachschlagezwecke auf.

SERVICEINFORMATIONEN

Modellnummer

Serennummer

Datum der Installation

Name des Kundendienstzentrums

Nummer des Kundendienstzentrums

Vertragsnändler

Handlamummer

Wenn irgendwelche Arbeiten an Ihrem Produkt notwendig sind, ziehen Sie auf jeden Fall, einen vom Sub-Zero-Werk zugelassenen Serviceanbieter hinzu.

Wichtiger Hinweis

Um eine möglichst sichere und effiziente Installation dieses Produkts zu gewährleisten, beachten Sie bitte die folgenden Arten hervorgehabener Informationen in der gesamten Anleitung:

WICHTIGER HINWEIS hebt Informationen hervor, die

besonders wichtig sind

VORSICHT ist ein Hinweis auf eine Situation, die bei Nichtbechtung der Anweisungen zu geringfügigen Personen- oder Sachschäden führen kann.

WARNUNG weist auf eine Gefahr hin, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

WARNING

Dieses Gerät ist nur für den nicht-gewerblichen Gebrauch bestimmt.

WARNING

Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbauteil von Hindernissen frei halten.

WARNING

Keine explosiven Stoffe wie Aerosoldosen mit brennbaren Treibmitteln in diesem Gerät lagern.

WARNING

Dieses Gerät enthält brennbares Kältemittel und darf nur von autorisiertem Personal gehandhabt, installiert, gewartet und außer Betrieb genommen werden. Wenden Sie sich nach der Außerbetriebnahme an die örtlichen Behörden für Anweisungen zur Entsorgung.

WARNING

Den Kühlkreislauf nicht beschädigen.

WARNING

Außer den vom Hersteller empfohlenen Gerätetypen keine elektrischen Geräte in den Lebensmittellagerfächern des Geräts benutzen.

WARNING

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder fehlenden Erfahrungen/Kenntnissen benutzt werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder Anweisungen für die sichere Verwendung des Geräts erhalten haben und die damit zusammenhängenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden. Kinder im Alter zwischen 3 und 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und entladen.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

WARNING

Sub-Zero CL4850SO - WARNING - 1

Dieses Symbol weist auf die Gefahr von Feuer/brennbaren Materialien hin.

WARNING

Um das Risiko einer Entzündung durch unsachgemäße Installation, Ersatzteile oder Wartungsverfahren zu minimieren, dürfen nur Kältetechniker an diesem Gerät arbeiten, die in der Anwendung brennbarer Kältemittel geschult und die sich der Gefahren im Umgang mit Hochspannungsstrom und unter Druck stehenden Kältemitteln bewusst sind.

VORSICHT

Geräte ohne Vier-Sterne-Fach sind nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet.

VORSICHT

Zur Vermeidung von Lebensmittelkontamination ist Folgendes zu beachten:

  • Mit Lebensmitteln in Kontakt kommende Oberflächen und zugängliche Entwässerungssysteme regelmäßig reinigen.
  • Eis- und Wasserspender, die in den vergangenen 48 Stunden nicht verwendet wurden, reinigen. Eis und Wasser ablassen bzw. entsorgen, wenn das Eis und Wasser in den vergangenen fünf Tagen nicht verwendet wurde.
  • Rohe Fleisch- und Fischprodukte nicht mit anderen Lebensmitteln im Kühlschrank in Berührung kommen lassen. Diese Produkte in geeigneten Behältern aufbewahren.
  • Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Fächer sind nicht zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet.
  • Zwei-Sterne-Fächer sind zur Aufbewahrung von bereits eingefrorenen Lebensmitteln, zur Aufbewahrung oder Herstellung von Speiseis und zur Herstellung von Eiswürfeln geeignet.
  • Ein Kühlgerät, das für längere Zeit leer gelassen wird, ausschalten, abtauen, reinigen, trocknen und die Tür offen lassen, um die Bildung von Schimmel im Inneren des Geräts zu vermeiden.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

WARNING

Zum Beschleunigen des Abtauens dürfen außer den vom Hersteller empfohlenen Geräten oder Mitteln keine mechanischen Vorrichtungen oder sonstigen Mittel verwendet werden.

VORSICHT

Integrierte Eiswürfelbereiter müssen vom Hersteller oder autorisiertem Servicepersonal installiert werden.

WARNUNG

Dieses Gerät nicht dem Regen aussetzen.

WICHTIGER HINWEIS: Wenn Türen oder Schubladen längere Zeit offen gelassen werden, erhöht dies die Temperatur im Inneren des Geräts.

WARNING

GEFAHR: Gefahr des Einschließens von Kindern. Bevor Sie Ihren alten Kühl- oder Gefrierschrank wegwerfen, nehmen Sie die Türen ab und lassen Sie Regale und Schubladenteiler an Ort und Stelle, damit Kindern nicht leicht hineinklettern können.

Dieses Gerät dient zur Verwendung in Haushalts- und ähnlichen Anwendungen, z. B.:

  • in Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
  • in Bauernhöfen und von Gästen in Hotels, Motels und sonstigen Wohnumgebungen
    • in Pensionen und ähnlichen Umgebungen
  • in Catering- und ähnlichen Großküchenanwendungen

Merkmale der Classic-Serie

MERKMALE

1 Produkthyperschild
2 Berührungsgeschaltblende
3 Hochkapparca Milchproduktefach
4 Verstellbare Türregale
5 Kunischvankregale
6 Kühlschrank-Lagerungsschubladen
7 Frischekarten
8 Gefrierschrankregale
9 Gehlerschrank-Lagerungsschubladen
10 Flawürfelbereter
11 Entnehmbarer Esbehälter mit Grill
12 Luftreinigungssystem
13 Internet Wasserspender
14 Externer Eis- und Wasserspender
15 Wasserfiltrationssystem (hinter Critte)
16 Kondensator (hinter Gitter)

Sub-Zero CL4850SO - MERKMALE - 1

Nur-Kühlschrank-Modell

Sub-Zero CL4850SO - MERKMALE - 2

Übereinander-Modell (Modell mit Glastür abgebridet)

Sub-Zero CL4850SO - MERKMALE - 3

Nur-Gefrierschrank-Modell

Sub-Zero CL4850SO - MERKMALE - 4

Side-by-Side-Modell mit externem Spender

Berührungsschaltblende

Zum erstmaligen Einschalten auf dem Bedientfeld berühren und 2 Sekunden lang gedrückt halten.

Die empfohlenen Temperaturen sind für den einen Gefrierschrank auf -18 °C und für einen Kühlschränk auf 3 °C voreingestellt. Die Temperaturen können in Schritten von einem Grad eingestellt werden. Das Kombinationsmodell verfügt über zwei Temperaturzonen.

So wird die Temperatur eingestellt:

1 Die einzustellende Temperatur berühren. 2 | oder - berühren, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird. Siehe Abbildung unten.

Zum Anpassen weiterer Einstellungen auf dem Bedienfeld berühren. Siehe Abbildung unten

Sub-Zero CL4850SO - So wird die Temperatur eingestellt: - 1
Doppelzonen-Startdisplay

Sub-Zero CL4850SO - So wird die Temperatur eingestellt: - 2
Einzelzonen-Startdisplay

EINSTELLUNGEN

Temperatur und Feuchtigkeit der Kühlschrankschubladen einstellen

Lewurfelbereiter und Max-Lis-funktion ein- oder ausschalten

Luftiller ein- oder ausschalten

Weiche Beteuchtung und Akzentbeleuchtung einstellen (falls zutreffend)

Nachteleuchtungsmodus ein- oder ausschalten

Intemen Spender ein- oder ausschalten (falls zutreffend)

Turalarm ein- oder ausschalter- und Dauer einstellen

Lautstärke und Ton des Türaiarms einstellen

Wasserfilter-Austauscherinnerung ein- oder ausschalten

① Gerät ein- oder ausschalten

Sachal ein- oder ausschalten

°C/°F Temperatureinheiten erstellen

Sprache wählen

i Systeminformationen

Informationen zur Fehiersuche und Wartung anzeigen

Dual Refrigeration®

Dieses Sub-Zero-Gerat ist mit einem speziellen Dual Refrigeration®-System ausgestattet, um Lebensmittel länger frisch zu halten.

In einem Sub-Zero Dual Refrigeration?—System sind die einzelnen Kühlschrank- und Gefrierschranksysteme so ausgelegt, dass zur Verlängerung der Lebensdauer von Lebensmitteln genaue, kontinuierliche Temperaturen und ein korrelltes Feuchtigloitsiniveau auftrechterhalten werden. Dual Refrigeration® verhindert die Übertragung von Gerüchen, die von frischen Lebensmitteln ausgehen, auf Tiefdklinikost und Es, und sorgt dafür, dass die Feuchtigkeit im Frischnaltet nach aus der Luft nicht getroren wird.

Kühlschranklagerung

VERSTELLBARE TÜRREGALE

So wird ein Türregal oder Milchproduktefach neu positioniert:

1 Zum Entlemen das Regal von unten aus anheben und herausziehen. Siehe Abbildung unten.

2 Zum Einbauen das Regal in die gewünschte Position bringen und nach unten auf die Führungen schleben.

WICHTIGER HINWEIS: Wenn die Türöffnung auf 90° begrenzt ist, müssen eventuell zuerst die Türregale entfernt werden, bevor eine Lagerungsschublade bzw. ein Glasregal herausgenommen werden kann.

Sub-Zero CL4850SO - VERSTELLBARE TÜRREGALE - 1
Ausbauen eines Türregals

Lagerung im Kühlschrank

Der Boden des Milchproduktefachs kann nach oben geschwenkt werden, damit größere Artikel daruntergestellt werden können. Bei Modellen ohne vertikale Teiler im Fach wird der gesamte Boden nach oben geschwenkt. Bei Modellen mit einem vertikalen Teiler wird nur ein Teil des Bodens nach oben geschwenkt. Siehe Abbildung unten.

Sub-Zero CL4850SO - Lagerung im Kühlschrank - 1
Hochklappbares Milchproduktefach

GLASREGALE

So wird ein Glasregal neu positioniert:

1 Zum Entferen das Regal nach oben neigen und dann herausheben. Siehe Abbildung unten.
2 Zum Einbauen das Regal in die Schienen an der Rückwand einsetzen, dann den vorderen Teil absenken bis das Regal in Position einrastet.

WICHTIGER HINWEIS: Beim Umgang mit den Glasregalen stets vorsichtig vorgehen, um ein Zerbrechen oder Verkratzen des Innenraums zu vermeiden.

VORSICHT

Glasregale sollten sich zuerst auf Zimmertemperatur erwärmen, bevor sie in warmes Wasser eingetaucht werden.

Sub-Zero CL4850SO - VORSICHT - 1
Entfernen eines Glasregals

KÜHLSCHRANKSCHUBLADEN

So wird eine Kühlschrankschublade aus- und eingebaut:

1 Zum Ausbauen die Schublade bis zum Anschlag herausziehen.
2 Den vorderen Teil der Schulblade leicht anheben, dann gerade herauszienen. Siene Abbildung unten.
3 Zum Einbauen den Schubladenträger herausziehen und die Unterserte der Schublade auf den Trager ausrichten.
4 Die Schublade wieder in Position schieben.

So wird ein Teiler in einer Kühlschrankschublade neu positioniert:

1 Zum Entfernen den Teller gerade nach oben herauszienen.
2 Zum Einbauen die Laschen am Teiler auf die Kerben in der Schublade ausrichten und den Teiler nach unten drücken.

Sub-Zero CL4850SO - So wird ein Teiler in einer Kühlschrankschublade neu positioniert: - 1
Entfernen einer Kühlschrankschublade

Lagerung im Gefrierschrank

DRAHTREGALE

So wird ein Drahtregal neu positioniert:

1 Zum Entfernen das Regal nach oben neigen und dann herausheben.
2 Zum Einbauen das Regal in die Schlenen an der Rückwand einsetzen, dann den vorderen Teil absenken, bis das Regal in Position einrastet

Bei Modellen mit einem Eissoender kann das Regal nach oben und unten geschwenkt werden, damit größere oder kleinere Artikel aufbewahrt werden können.

Sub-Zero CL4850SO - So wird ein Drahtregal neu positioniert: - 1
Klappbares Gefrierschrankregal

Lagerung im Gefrierschrank

GEFRIERSCHRANKSCHUBLADEN

So werden die Gefrierschrankkörbe entfernt (Übereinander-Modelle):

1 Die Schublade bis zum Anschlag herausziehen.
2 Den oberen und unteren Gefrierschrankkorb an- und herausheben. Siehe Abbildung unten.

So werden die Gefrierschrankkörbe eingebaut (Übereinander-Modelle):

1 Den unteren Korb in die vier Eckhalterungen einführen.
2 Den oberen Korb auf die Seitenschienen positionieren und zurückschieben, bis es direkt.

Erweiterbarer Gefrierschrankkorb - Bei Übereinander-Modellen (Ausnahme. 30 Zoll- Modell) ist die linke Seite des oberen Gefrierschrankkorbs einstellbar, damit größere Artikel im unteren Korb aufbewahrt werden können. Zum Einstellen nach rechts oder links schieben. Siehe Abbildung unten.

Sub-Zero CL4850SO - GEFRIERSCHRANKSCHUBLADEN - 1
Entfernen von Gefrierschrankkörben

Sub-Zero CL4850SO - GEFRIERSCHRANKSCHUBLADEN - 2
Erweiterbarer Gefrierschrankkorb

So wird eine Gefrierschrankschublade ausgebaut (alle Gefrierschrank- und Side-by-Side-Modelle):

1 Die Schublade bis zum Anschlag herausziehen.
2 Die beiden Kunststofflaschen hinter der Unterseite der zwei Ecken der Schublade nach vorne ziehen; dann nach oben und herausheben. Siehe Abbildung unten. Wenn die Türöffnung auf 90° begrenzt ist, muss die obere Schublade entfernt werden, bevor die mittlere oder untere Schublade entfernt wird.

So wird eine Gefrierschrankschublade eingebaut (alle Gefrierschrank- und Side-by-Side-Modelle):

1 Die Schubladenführungen einschieben.
2 Die Schublade auf die Führungen ausrichten und bis zum Anschlag hineinschieben.
3 Die Schublade vorne nach unten drücken, um die Führungen einrasten zu lassen.

Sub-Zero CL4850SO - GEFRIERSCHRANKSCHUBLADEN - 3
Entfernen einer Gefrierschrankschublade

EISBEHÄLTER

So wird der Eisbehälter entfernt (Übereinander-Modelle):

1 Die Gefrierschrankschublade bis zum Anschlag herausziehen.
2 Das Eisbehälter nach oben ziehen und herausheben Siehe Abbildung unten.

So wird der Eisbehälter entfernt (Side-by-Side-Modelle):

1 Den Eisbenalter bis zum Anschlag nach vom ziehen.
2 Das Eisbehälter gerade nach oben herausheben. Siehe Abbildung unten.
3 Zum Einbauen den Träger herauszienen und die Unterselte des Eisbenälters auf den Träger ausrichten
4 Den Eisbehälter wieder in Position schleben.

Sub-Zero CL4850SO - EISBEHÄLTER - 1
Übereinander-Modelle

Sub-Zero CL4850SO - EISBEHÄLTER - 2
Side-by-Side-Modelle

So wird der Eisbehälter entfernt (Side-by-Side-Spendermodelle):

1 Den Eisbehälter bis zum Anschlag nach vorn ziehen.
2 Den Behalter von der Tragereinheit an der Rückseite abheben und dann nach vorne herauszienen. Siene Abbildung unten.

Sub-Zero CL4850SO - EISBEHÄLTER - 3
Side-by-Side-Spendermodelle

Temperatur

TEMPERATURREGELUNG

Die Temperatur der Kühlschrankschubladen kann automatisch oder manuelt eingestellt werden, um die Lebensmittelfrischhaltung zu optimieren. Dabei werden alle Schubladen auf dieselbe Temperatur eingestellt: die Temperatur einzelner Schubladen ist nicht individuell einstellbar.

Automatischer Modus – Die Temperatur der Kühlschrankschubladen wird automatisch auf 2° unter der für den Kühlschrank eingestellten Temperatur eingestellt, jedoch nicht unter 1°C.

Manueller Modus – Ermoglicht die manuelle Einstellung der Temperatur der Kühlschrankschubladen auf bis zu 2" über oder unter der für den Kühlschrank eingestellten Temperatur, jedoch nicht unter 1 °C oder über 6 °C.

So wird die Temperatur eingestellt:

1 belührer.
2 bequhren.
3 „A“ oder „M“ berühren, um zwischen den Modi umzuschallen.
4 + oder - berühren, um die Temperatur manuell anzu passen.

Feuchtigkeit

FEUCHTIGKEITSREGELUNG

Manche Lebensmittel, insbesondere Gemüse, erfordern eine höhere Luftfeuchtigkeit, um ihre Frische zu maximieren. Der Feuchtigkeitsgrad der rühlschrankschubladen ist einstellbar. Durch Auswahl von „Enhanced“ (Höhere Luftfeuchtigkeit) kann die Frischhaltung von Obst und Gemüse optimiert werden. Dabei worden alle Schulbladen auf dieselbe Feuchtigkeit eingestellt, die Feuchtigkeit einzelner Schulbladen ist nicht individuell einstellbar.

So wird die Feuchtigkeit eingestellt:

1 belühren
2 berühren.
3 berühren, um zwischen den Einstellungen umzuschalten.

Luftreinigungssystem

Zahlreiche frische Lebensmittel geben Ethyliengas ab, eine natürlich vorkommende Verbindung, die die Reinfung und den Verderb von Lebensmitteln beschleunigt. Wenn Ihr Gerät mit einem Luftreinigungssystem ausgestattet ist, wurde die Kassette ao Werk installiert und befindet sich an der Rückwand des Kühlschranks.

Zum Einschallen der Luftreinigung auf dem Optionsbildschirm berühren.

WARNING

Dieses Gerät enthält einen UV-Strahler. Nicht in die Lichtquelle des Strahlers blicken.

LUFTREINIGUNGSKASSETTE

Die Luftreinigungskassette hält ca. ein Jahr lang. Auf dem Bedienfeld erscheint die Meldung „Schlummerfunktion/Aktualisieren“, wenn die Kassette ersetzt werden muss „Schlummerfunktion“ berühren, um die Erinnerung um 24 Stunden zu verschieben oder bis die Kassette ersetzt werden kann.

So wird die Luftreinigungskassette ausgewechselt:

  1. Um auf die Luftreinigungskassette zuzugreifen, die Tür nach links schieben.
    2 Die schwarze Abdeckung von oben aus ergreifen und nach unten drehen. Die Kassette springt heraus und kann jetzt entfernt werden. Siehe Abbildung unten.
    3 Die neue Kassette aus der Verpackung nehmen und so einführen, dass das Anschlussstück nach unten weist.
    4 Die schwarz Abdeckung schließen und die Tür nach rechts schieben.
    5 Die Anweisungen auf dem Sedienfeld befolgen. Der Nutzungszyklus für die Kassette wird auf ca. ein Jahr zurückgesetzt.

Sub-Zero CL4850SO - So wird die Luftreinigungskassette ausgewechselt: - 1
Luftreinigungskassette

Eiswürfelbereiter

So wird der Eiswürfelbereiter bedient:

1 Zum Einschalten des Eiswürfelbereiters auf dem Optionsbildschirm berühren. Wenn ein einziger Eiswürfel hervorgenoben erscheint, ist der Eiswürfelbereiter eingeschaltet. ② ist die Max-Eis Funktion eingeschaltet.

2 Zum Ausschalten des Eiswürfelbereiters, berühren, bis keine Eiswürfel hervorgehoben erscheinen.

Nach der anfänglichen Inbetriebnahme die ersten Eismengen entsorgen. Das Eis kann Unreinheiten aus neuen Leitungsanschlüssen enthalten.

Mit der Max-Eis-Funktion wird die Eiswürfelterstellung für einen Zeitraum von 24 Stunden um bis zu 30 % geseigert. Während dieses Zeitraums laufen einige Komponenten bei höherer Geschwindigkeit, was man an einem besonderen akustischen Ton hören kann. Das ist ganz normal und hört nach 24 Stunden auf oder wenn der Elsbehälter voll ist.

Bei unregelmäßiger Verwendung kann das Eis zusammenklieben. Um dies zu vermeiden, das Eis entsorgen und neues Eis herstellen lassen.

Den Eiswürfelbereiter ausschalten, wenn der Eisbehälter für längere Zeit herausgenommen wird. Das Gerät ist nach dem Herausnehmen des Eisbehälters mit einer 3-minütigen Verzögerung ausgestattet, damit keine Würfel ausgeworfen werden, bevor der Eiswürfelbereiter ausgeschaltet bzw. bevor der Eisbehälter wieder angebaut wird.

Nachtbeleuchtungsmodus

Der Nachtbeleuchtungsmodus reduziert die Helligkeit der Innenbeleuchtung automatisch, wenn ein geringes Umgebungslicht erkannt wird. Wenn der Nachbeleuchtungsmodus eingeschaltet ist, erscheint in der linken oberen Ecke auf dem Display des Bedienfeles.

Wenn ein goringes Umgebungslicht erkannt wird, erscheint. Die Helligkeit der Innenbeleuchtung bleibt drei Minuten lang reduziert, auch wenn sich das Umgebungslicht ändert berühren, um die Helligkeit zu erhöhen.

So wird der Nachtbeleuchtungsmodus ein- oder ausgeschaltet:

  1. hersloren
    2

Sabbat

Dieses Gerät ist von Star-K zertfiziert und entspricht den strengen religiösen Vorschriften im Zusammenhang mit spezifischen Anweisungen, die unter www.star-k.org zu finden sind.

Im Sabbat-Modus wird die Helligkeit der Innerbeleuchtung automatisch reduziert. Die Beleuchtung bleibt eingeschaltet, wenn die Tür geschlossen ist. Die Beleuchtung kann im Sabbat-Modus nicht ausgeschaltet werden.

Der Sabbat-Modus wird nach 74 Stunden automatisch deaktiviert. Nach dem Ausschalten des Sabbat-Modus werden alle Beleuchtungspräferenzen auf die vorherigen Einstellungen zurückgesetzt.

So wird der Sabbat-Modus eingeschaltet:

1 berühren
2 berühren und 3 Sekunden lang gedrückt halten.

So wird der Sabbat-Modus ausgeschaltet:

1 beühren und bis zu 10 Sekunden lang gedrückt halten.

Eis- und Wasserspender

Der 1.2 I große interne Wasserbehälter muss gefüllt werden, bevor Wasser aus dem Spender abgegeben werden kann. Das Paddel des Wasserspencers drücken und bis zu 60 Sekunden lang gedrückt halten, bis Wasser abgegeben wird.

VORSIGHT

Den kontinuierlichen Betrieb des Eis- und Wasserspenders auf sieben Minuten oder weniger begrenzen.

INTERNER SPENDER

Der interne Eis- und Wasserspender wurde so konzipiert, dass ein 0,5-l-Glas gefüllt werden kann. Das herausnehmbare Wassergitter unter dem Spender sammelt Wasserlopten, Siehe Abbildung unten.

FUNKTION

Zum Spenden von Es berühren und gedrückt halten,
Zum Spenden von Wasser berühren und gedrückt, halten.

Bei Nur-Wasser-Spendern mit einem Glas gegen das Paddel drücken, um Wasser abzugeben. Der Wasserfluss stoppt, wenn das Glas weggenommen wird. Siehe Abbildung unten.

Sub-Zero CL4850SO - FUNKTION - 1

text_image ES WASSER WASSERSPENDER WASSER SWITCH

Interner Eis- und Wasserspender Wasserspender

EXTERNER SPENDER

Els und Wasser werden in der Tür abgegeben.

Das herausnehmbare Wassergitter unter dem Spendersammelt Wassertropfen. Siene Abbildung unten. Dies ist kein Abfluss. Rein Wasser in das Wassergitter schütten.

Zur Abgabe großer Mengen Eis und Wasser sollte der Spender im Inneren des Kühischranks verwendet werden Siehe Abbildung unten.

FUNKTION

Beleuchtung ein- oder ausschalten.
Berühren, um Eis auszuwahlen, und dann mit einem Glas gegen das Spenderpaddel orücken, um das Eis abzugeben.
Berühren, um Wasser auszuswählen, und dann mit einem Glas gegen das Spenderpaddel drücken, um das Wasser abzugeben.
Drücken und gedrückt halten, um den Spender zu verriegeln und freizugeben.

Sub-Zero CL4850SO - FUNKTION - 1
Herausnehmbares Wassergitter

Lebensmittelfrischhaltung

Tipps zur Frischhollung von Lebensmitteln – Zur Reduzierung des Risikos von verdorbenen Lebensmitteln um Umgang mit Lebensmitteln minimieren. Obst und Gemüse separat lagern. Fleisch in der Originalverpackung lagern und nach dem Öfnen ggt wieder gut einwickeln.
Ethylongas – Zahlreiche frische Lebensmitteln geben Ethylongas ab, eine natürlich vorkommende Verbindung, die die Raffung und den Verderb von Lebensmitteln beschleugt. Sulo-Zero-Kühlschränke sind mit einem Luftreinigungssystem (basierend auf von der NASA entwickelter Technologie) ausgestattet, das Ethylen und Gerüche alle 20 Minuten aus der Lurt entfernt. Um Verderb zu minimieren, ethylenerzeugendes Obst und Gemüse nicht zusammen mit Lebensmitteln aufbewahren, die empfindlich auf Ethylen reagieren.

e ^+ Gibt ein ethylenzerzeugendes Lebensmittel an.

e-Gibt ein ethylenempfindliches Lebensmittel an,

Feuchtigkeit – Die optimale Feuchtigkeit variert je nach Lebensmittelprodukt. Um Lebensmittel länger frisch zu halten, sollten diese in den in den folgenden Tabellen angegebenen Bereichen gelagert werden.

PRODUKTE-CODE KÜHLSCHRANKGEFRIER-SCHRANK
FRISCHES GEMÜSE
Artischocken1-2 WochenLinnieren
Auberginen*e+1-2 Wochenvon füstern Gemüse
Boote ohne Grün3-4 Monatewird nicht empfohlen
Blumenkohle+3-4 Wochen
Bohnen (grüne oder Limal)e+7-10 Tage
Bohnensprussen7-9 Tage
Brokkolle+1-2 Wochen
Erbsen (Zucker-, Knack-, Kaiserschoten)e+1-2 Wochen
Frische Kräutere+1 3 Wochen
Grünkohl 1-2 Monatee+
Gurkene+10-14 Tage
Ingwer*6 Monate
Jlcama*1-2 Monate
Kartoffeln*5-10 Monate
Knoblauch*6 7 Monate
Kohle+3-8 Wochen
Kopfsalat 2 3 Wochene+
Lauch2 Monate
Mals5-8 Tage
Möhrene+1-5 Monate
Paprika (Schoten oder Chülj)e+2-3 Wochen
Petersville 1 2 Monatee+
Pilzo1-2 Wochen
Pok Choye+5 Wochen
Radleschen Scholotten & Monate1-2 Monate
Sellerie1 2 Monate
Sommerkürbis (weiche Rindo)e+1-2 Wochen
Spargel2-3 Wochen
Spinate+10-14 Tage
Tamarillos 7-10 Tage Wasserkastanien2-4 Monate
Zwiebeln 1-6 Monate

Nicht um kürdschrank aufbewahren

PRODUKTE-CODE KÜHLSCHRANKGEFRIER-SCHRANK
FRISCHES OBST
Ananas 2: 4 Wochen Eintristen von
Aprikosen 1–2 Wochene*Frischem Obst wird nicht empfohlen
Avokadas1e*2–4 Wochen
Bananen1-1 Wochene*
Birnenie*2–3 Wochen
Cantaloupe-Metone 2–3 Wochen Erdboeren 7–10 Tage
Feigen 7–10 Tagee*
Grapefruit 6–8 Wochen Heidelbeeren 10–10 Tage
Himberen 4–6 Tage
Honigmetone 3–4 Wochene*
Kirschen 2–3 Wochen
Kiwis 4–5 Wochene*
Limonen 6–8 Wochen
Mangos1e*2–3 Wochen
Nektarinene*2–4 Wochen
Orangen 3–5 Wochen
Pfirsiche 2–4 Wochen
Pflaumene*2–5 Wochen
Tomaten1-1 Wochene*
Trauben2–3 Wochen
Zitronen1–6 Monate
Äpfele*1–2 Monate
EIER UND GOURMET
El-Ersatz (geöffnet)3 TageEintristen von Diem und Gourmet-Produkten wird nicht empfohlen
Eier (frisch)3 Wochen
Eier-, Thunfisch- und Schinkensalat3–5 Tage
Wurstaufschnitt, dann geschritten1–2 Tage

*Not im Kühlschrank aufbewahren. *Vor der Lagerung im Kühlschrank auf der Kuchentreke reiten lassen.

PRODUKTE-CODE KÜHLSCHRANKGEFRIER-SCHRANK
SUPPE
Entopf mit Fleisch3-4 Tage2-3 Monate
Gemiaseruppe3-4 Tage2-3 Monate
FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL
Beefsteak, Rinderbraten3-5 Tage6-12 Monate
Bäufisch, Barsch 2 Tage2-3 Monate
Corned Beef5-7 Tage1 Monat
Fleischgerichte (gekocht)3-4 Tage2-3 Monate
Garneien 1 Tag6 Monate
Geflügel (gekocht)3-4 Tage4-6 Monate
Geflügel (iron)1-2 Tage9 Monate
Geräucherte Frühstückswürstchen, Frikadellon7 Tage1-2 Monate
Hamburger1-2 Tage3-4 Monate
Lachs, Makrole4 Tage5-9 Monate
Schinklen (ganz)7 Tage1-2 Monate
Schinkenspeck7 Tage1 Monat
Schweine- und Kalbsschnitzel3-5 Tage4-6 Monate
Wurst (iron) 1-2 Tage1-2 Monate
MILCHPRODUKTE
Butler3 Monate1 Jahr
Frischkäse 2 WochenNicht empf.
Joghurt1 MonatNicht empf.
Quark1-2 Wochen4 Wochen
Schmelzkäse3-1 Wochen6-8 Monate
Voll- oder fettarme Milch1-2 WochenNicht empf.

Reinigung

AUSSENFINISH AUS EDELSTAHL

Einen nicht scheuernden Edelstahlreiniger verwenden und mit einem weichen, fusselfreien Tuch auftragen. Einen natürlichen Glanz erzielten Sie, indem Sie die Oberfläche mit einem feuchten Mikrofasertuch, dann mit einem trockenen Polierleder leicht abwischen. Stets in Richtung der Maserung des Edelstahls arbeiten.

REINIGUNG DES INNENRAUMS

Zum Reinigen der Innerfächen und herausnehmbaren Telle diese mit einer milden Lösung aus Soife, Wasser und Natriumbikarbonat aowaschen. Abspülen und gründlich trocknen. Es darf nach Möglichkeit kein Wasser auf die Lampen und das Bedienteid kommen.

VORSICHT

Auf den Innenflächen keinen Essig bzw. Reinigungsalkohol oder sonstige auf Alkohol basierte Reiniger verwenden.

ABWESENHEIT

Bei längerer Abwesenheit den Strom am Bedientfeld abschalten. Das Gerät ausräumen und die Türen in geöffreter Position blockieren, damit Frischluft in den Innenraum stromen und ihn trocken halten kann.

KONDENSATOR

VORSICHT

Vor dem Reinigen des Kondensators den Strom an dem Bedienfeld ausschalten. Handschuhe tragen, um Verletzungen durch die scharfen Kondensatorrippen zu vermeiden.

Der Kondensator befindet sich hinter dem hochklappbaren Gitter. Den Kondensator alle 6 bis 12 Monate reinigen,

So wird der Kondensator gereinigt:

1 Das Gerät am Bedienfeld ausschalten.
2 Den Kondensator an der unteren Kante des Gitters herausziehen und nach oben drehen. Siehe Abbildung unten.
3 Staub und Fusseln mit einer weichen Bürste und einem Staubsauger vom Kondensator entfernen. Um eine Beschädigung der Kondensatorrippen zu vermeiden, nur in Richtung der Rippen saugen.

VORSICHT

Wenn der Kondensator nicht gereinigt wird, könnte ein Temperaturverlust, ein mechanisches Versagen oder eine Beschädigung die Folge sein.

Sub-Zero CL4850SO - VORSICHT - 1
Position des Kondensators

Fehlersuche

BETRIEB DES GERÄTS

Keine Beleuchtung bzw. keine Kühlung

1 Sicherstellen, dass der Strom eingeschaltet ist.
2 Sicherstellen, dass die Stromzufuhr zum Gerät und der Schutzschalter eingeschaltet sind.

Keine Beleuchtung im Kühlschrank oder Gefrierschrank

1 Die Tür wurde eventuell offen gelassen, sodass die Lampen deaktiviert wurden, um eine zu starke Wärmebildung zu vermindern. Wenn die Lampen ausgeschaltet sind, die Tür eine Stunde lang schließen. Wenn die Lampen immer noch ausgeschaltet sind, wenden Sie sich an einen vom Sub Zero-Werk zugelassenen Serviceanbiter.
2 Die LED-Innenbeleuchtung muss von einem vom Sub Zero-Werk zugelassenen Serviceanpieter ausgewechseit werden.

Keine Beleuchtung der Kühlschrankregale

1 Sicherstellen, dass das Regal ordnungsgemäß in den Schienen an der Rückwand eingesetzt ist.
2 Sicherstellen, dass das Einsetzen des Regals in den Schienen an der Rückwand nicht (z. II. durch einen großen Behälter oder Lebensmittel) verhindert wird

Ansammlungen von Frost, Kondensat oder Eis im Gerät

1 Prufen, ob der Kondensator sauber ist.
2 Prüfen, ob die Tür richtig schließt.
3 Sicherstellen, dass die Tür nicht offen gelassen wurde
4. Sicherstellen, dass die Türichtung keine Schnitte oder Risse hat. Wenn dies der Fall ist, wenden Sie sich an einen vom Sub Zero-Werk zugelassenen Serviceanbleter.
5 Wenn der Kühlschrank stark vereist ist, das Gerät ausschalten und das Eis mit einem Föhn schmelzen. Der Föhn sollte auf niedriger Slufe verwendet und ständig hin und her bewegt werden. Nachdem das Eis geschmolzen ist, das Wasser mit einem Tuch oder Papierhandluch aufwischen.

Hohe Temperaturen, Gerät läuft übermäßig lange oder strahlt zu viel Wärme ab

1 Prüfen, ob der Kondensator sauber ist.
2 Prufen, ob die Tür richtig schließt.
3 Sicherstellen, dass die Tür nicht offen gelassen wurde
4 Höhere Umgebungstemperaturen können dazu führen, dass der Kompressor länger läuft.
5 Wenn auf der Temperaturanzeige 38" und 0" erscheinen, das Gerät jedoch nicht kühlt, befindet es sich eventuelt im Vorführungsmodus. Wenden Sie sich an ein zugelassenes Sub-Zero-Kundendienstzentrum.

Kein Wasser vom Spender

1 Eine Stunde warten, dann den Spender erneut testen. Wenden Sie sich an den zugelassenen Sub-Zero-Kunderdienst, falls das Problem nicht behoben wurde.

Fehlersuche

EISHERSTELLUNG

Kein Eis

1 Sicherstellen, dass die Eiswürfelanzeige auf dem Display des Bedienfelds erscheint.
2 Sicherstellen, dass der Eiswürfelbereiter mindestens 24 Stunden eingeschaltet war.
3 Sicherstellen, dass die Gefrierschranktemperatur bei ca. -18 °C liegt.
4 Sicherstellen, dass der Eisbehälter ordnungsgemäß Installiert ist.
5 Sicherstellen, dass sich der Arm des Eiswürfelbereiters in der unteren Position befindet.
6 Sicherstellen, dass das Gerät mit Wasser versorgt wird

Blaues oder grünes Eis

1 Mögliche Korrosion von Kupferleitungen. Wenden Sie sich zwecks Reinigung oder Auswechseln an einen Installateur.

Schwarze Flecken in Würfeln

1 Die Verwendung einstellen und mit dem zugelassenen Sub-Zero-Kundendienstzentrum Verbindung aufnehmen.

Schlechter Geschmack

1 Gefrierschrank abtauen und mit Seife und Wasser reinigen.
2 Kaffeesatz oder Holzkohlebriketts in den Gefrierschrank legen, die den Geruch absorbieren.

Hohle Würfel

1 Den Kondensator reinigen. Wenden Sie sich an den zugelassenen Sub-Zero-Kundendienst, falls das Problem nicht behoben wurde.

GERUCH

1 Das Gerät sollte vor der ersten Inbetriebnahme gereinigt werden. Dadurch werden alle Gerüche, die sich während des Versands gebildet haben, beseitigt.
2 Die Luftreinigungskassette auswechseln.
3 Das Gerät und die Regale gründlich reinigen.
4 Nicht abgedeckte Lebensmittel bedecken.

SERVICE

  • Hallen Sie die in Ihr Produkt integrierte Qualität aufrecht, indem Sie sich an ein zugelassenes Sub-Zero-Kundendienstzentrum wenden.
  • Wenn Sie sich mit dem Kundendlernst in Verbindung setzen, benötigen Sie die Modell- und Seriennummern Ihres Geräts. Beide Nummern sind auf dem Produkttypenschild aufgeführt. Die Typenschildposition ist auf Seite 6 angegeben.
  • Für Garantiezwecke benötigen Sie außerdem das Datum der Installation und den Namen ihros Sub-Zero-Vertragsnändlers. Diese Informationen sollten auf Seite 2 dieser Anleitung aufgezeichnet werden.

SERVICE (NUR FÜR AUSTRALIEN)

  • Es wird eine jährliche Wartung empfohlen.
  • Halten Sie die in Ihr Produkt integrierte Qualität aufrecht, indem Sie sich an ein zugelassenes Sub-Zero-Kundendienstzentrum wenden.
  • Wenn Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, benötigen Sie die Modell- und Seriennummern Ihres Produkts. Beide Nummern sind auf dem Produkttypenschild aufgeführt. Die Typenschildposition ist auf Seite 6 angegeben.
  • Für Garantiezwecke benötigen Sie außerdem das Datum der Installation und den Namen Ihres Sub-Zero-Vertragshändlers. Diese Informationen sollten auf Seite 2 aufgezeichnet werden.
  • Für Service in Australien: Sub-Zero Group Australia Pty Ltd Level 10, 469 La Trobe Street Melbourne Victoria 3000 Telefon: 03 9600 2218 subzero-wolf.com.au

SERVICE (NUR FÜR DAS VEREINIGTE KÖNIGREICH)

Sub-Zero & Wolf Ltd

Eingeschränkte internationale Garantie von Sub-Zero

NICHT ZUM GEWERBLICHEN GEBRAUCH

VOLLSTÄNDIGE ZWEI-JAHRES-GARANTIE\*

Ab dem Detum der ersten Installation deckt diese Produktgarantie von Sub Zero für die Dauer von zwei Jahren alle Teile und Lohnllosten für die Reparatur oder den Austausch von Teilen des Produktes ab an dem bei normalom, nicht gewerblichem Gebrauch Material- oder Verarbeitungsmängel festgestellt wurden. Alle von Sub-Zero im Rahmen der vorstehenden Garantie bereitgestösten Leistungen müssen, wenn von Sub-Zero, Inc. nicht anderweitig festgelegt, von einem zuglassenen Sub-Zero-Kundendienstzentrum erbracht werden. Die Leistungen werden zu den normalen Geschäftszeiten erbracht.

FÜNF JAHRE GARANTIE AUF VERSIEGELTE SYSTEME

Ab dem Datum der ersten Installation deckt diese Produktgarantie von Sub-Zero für die Dauer von runt Jahren alle Teile und Lohnkosten für die Reparstur oder den Austausch der folgenden Teile des Productes ab, an dem bei normalem, nicht gewerblichem Gebrauch Material- oder Verarbeitungsmangel festgestellt wurden: Kompressor, Kondensator, Verdampeter, Trockner und alle Verbindungsrohre. Alle von Sub-Zero im Rahmen der vorstehenden Garantie bereitgestellten Leistungen müssen, wenn von Sub-Zero, Inc. nicht anderweitig festgelegt, von einem zugelassenen Sub-Zero-Kundendienstzentrum erbracht werden. Die Leistungen werden zu den normalen Geschäftszetten erbracht.

Weitere Informationen zur Produktgarantie von Sub-Zero erhalten Sie von Ihrem Sub-Zero-Vertragshändler. Die Garantien müssen allen Landes-, Bundes-, Orls- und lokalen Vorschriften entsprechen.

^a Für Edelstain (Türen, Bleche, Griffe, Produktrahmen und Innenflächen) gilt eine eingeschränkte Garantie von 60 Tagen für Teile und Lohnkosten zur Behebung von Schönheitsfehlern.

*Ersatz-Wasserfilter und Luftreinigungskassetten sind von der Produktgarantie nicht abgedeckt.

SUBZERO

Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Coal Refrigeration. The Living Kitchen, Great American Kitchen: The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, surfaktige Schottkinscha, Cave and Cave & Design sind eingohögen Marken und Servikenischen da Sub-Zero Croaa, Inc. und Peter Techniergesellschaften. Like anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Bes zur in den Vereinigten Sisalter und anderen Ländern.

Alle koelkastmodellen

Sub-Zero CL4850SO - SUBZERO - 1

Alle vriezenmodellen

Sub-Zero CL4850SO - SUBZERO - 2

VERSTELBARE DEURVAKKEN

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Sub-Zero

Modell : CL4850SO

Kategorie : Kühlschrank