PRO4850G - Kühlschrank Sub-Zero - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PRO4850G Sub-Zero als PDF.
| Produkttyp | Einbaukühlschrank mit Glastür |
| Marke | Sub-Zero |
| Modell | PRO4850G |
| Abmessungen (H x B x T) | 2134 x 1219 x 610 mm (84 x 48 x 24 Zoll) |
| Gewicht | Ca. 136 kg (300 lb) |
| Stromversorgung | 115 V, 60 Hz, 15 A |
| Kühltyp | Dual Refrigeration (unabhängiges Doppelsystem) |
| Touchscreens | Externe Touchscreens für Kühl- und Gefrierbereich |
| Eisbereitung | Integrierter Eisbereiter mit Glace-Max-Funktion (+30 %) |
| Luftreinigung | Luftreinigungssystem mit austauschbarer Kartusche (Lebensdauer ~1 Jahr) |
| Wasserfiltration | Wasserfiltersystem (hinter dem Gitter) |
| Kapazität | Ca. 650 Liter (Kühl- + Gefrierbereich) |
| Ablagen | Glasablagen (Kühlbereich), Edelstahlablagen (Gefrierbereich) |
| Schubladen | Herausnehmbare Aufbewahrungsschubladen, Gemüsefach mit Deckel |
| Sabbatmodus | Star-K-zertifiziert, erfüllt religiöse Anforderungen |
| Kondensatorreinigung | Alle 3 bis 6 Monate; Zugang über das untere Gitter |
| Garantie | 2 Jahre Teile und Arbeit, 5 Jahre hermetisches System |
| Pflege | Innenreinigung mit mildem Seifenwasser und Backpulver; Edelstahl mit nicht scheuerndem Reiniger |
| Herstellungsland | USA (Sub-Zero International) |
Häufig gestellte Fragen - PRO4850G Sub-Zero
Benutzerfragen zu PRO4850G Sub-Zero
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PRO4850G - Sub-Zero und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PRO4850G von der Marke Sub-Zero.
BEDIENUNGSANLEITUNG PRO4850G Sub-Zero
BEDIENUNGS-UND PFLEGEANLEITUNG
GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
使用和保養指南
SUBZERO
等
PRO REFRIGERATION
Contents
3 Safety Precautions
4 PRO Features
5 Interactive Controls
5. Storage
6Operation
7 Care Recommendations
a Troubleshooting
Sub-Zero Warranty
Customer Care
Caratteristliche PRO
CARATTERISTICHE
3 Sicherheitsinwelle
4 PRO System-Merkmale
5 Interaktive Badierelemente
5 Lagerung
6 Bedienung
7 Pflegeempfehlungen
a Fehlersuche
Sub-Zero-Garantie
Kundendienst
Die Moeil- und Seriennummer sind auf dem Produkttypenschild aufgeführnt. Die Typerschildposition ist auf Seite 4 angegeben. For Garantiezwecke besteht Sie außerden das Datum der Installation und den Namen Ihres Sub-Zero-Vertragsherfindlers. Zeichn sie die nachhaltenden Informationen für künftige Nachslagwezechte auf.
SERVICEINFORMATIONEN
Modelnumber
Sedenrummer
Name des zertifizierten Service
Nummer dos zerifizierten
Service
Handelerunner
Wichtiger Hinweis
Um eine möglichst sichere und effiziente Installation dessles
Produkte zu gewährleisten, beachten Sieitte die folgenden
Arten hervongenobener Informationen in der gesamtten
Anleitung:
WICTTIGER HINWEIS hereby. Informationen hervier, die besondera richtig sind.
VORSICHT Ist ein Hinweis auf eine Situation, die bei Nichtbeschäftung der Anleistungen zu gefährfugen Personen- oder Sachschaenen führen.
WARNING weist auf eine Gefähr hinn, die bei Nichtbechaltung der Anweisungen zu schweren Verlezungen oder zum Tod führen kann.
WICHTIGESICHERHEITSVORKEHRUNGEN
WARNUNG
Keine explosiven Stoffe wie Aerosoldosen mit brennbaren Treibmitteln in thisem Gerät lagern.
WARNING
Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbauteil von Hindernissen frei halten.
WARNING
Zum Beschleunigen des Abtauens dürfen außer den vom Hersteller empfohlenen Geräten oder Mitteln keine mechanischen Vorrichtungen oder sonstigen Mittel verwendet werden.
WARNING
Den Kuhlkreislauf nicht beschädigen.
WARNING

Dieses Symbol weist auf Brandgefahr/brennbare Materialien hin.
WARNUNG

Dieses Symbol gezigt den Druck an.
VORSICHT
Eingebaute Eismaschinen müssen vom Hersteller oder seinem Servicevertreter installiert werden.
WARNING
Außer den vom Hersteller empfohlenen Gerätotypen keine elektrischen Geräte in den Lebensmittellagerfälligern des Geräts benutzen.
WARNING
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen bestimmt, es sei dann, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder instruiert.
Kinder sollenen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
SICHERHEITSHINWEISE
PRO SYSTEM-MERKMALE
WICHTIGESICHERHEITSVORKEHRUNGEN
- Dieses Gerät dient zur Verwendung in Haushalts- und ähnlichen Anwendungen, z. B.:
- in Personalkuchen in Geschäften, Buros und anderen Arbeitsumgebungen
- in Bauernhofen und von Gästen in Hotels, Motels und sonstigen Wohnumgebungen
- in Pensionen und ähnlichen Umgebungen
- in Catering- und ähnlichen Großkuchenanwendungen
PRO System-Merkmale
MERKMALE
1 Produkttypenschild (in Schublade)
2 Extemes Touch-Display Geneticshrank
3 Extemes Touch-Display Kuhlschrank
4 Luftreinigungssystem
5 Glasregie
6 Herausziehbare Schaler
7 Herauszleihpares Regal
8 Setenachienen-Stutzien
Frischhalleschublade
10 Herausneimbarer Deckel der Fritschhaltaschutzade
11 Kunschranksgerungsschublade
12 Gefnenschublade
13. Automatischer Erscheinungsrechte
14 Esperateder
15. Wasserfallgutssysteme (inner Gitter)
16 Kondensator (hinter Gitter)

ICBPRO3650 (Modell mit Massivität)

ICBPRO4850G (Model mit Clastur)
LAGERUNGINTERAKTIVE BEDIENELEMENTE
Interaktive Berührungsbedienelemente
Für die erstmalige Inbetriebnahme die NETZTASTE hof einem der externen Touch-Displays auf dem Gitter berühren und gedrück halten.
Die Temperatur kann in Schritten von einem Grad eingestellt werden.
Das linke und rechte externe Display steuem verschiedene Temperaturzoren im Geräte; es kann jedoch mit beiden auf das Einstellungsmengezugreifen werden.
EXTERNESTOUCH-DISPLAY
Zum Entregeln des Displays führheiten und drei Sekunden lang gestrückten halten. Das Display wird nach 30 Sekunden ohne Aktivität automatisch vergelegt. Siehe die Abbildungen weiteren.
Zum Einstellungen der Temperatur die bereits dem entsprechender Zonensymbol angezeigte Temperatur berGiven.
Um den Eiswürfebereiter ein-oder auszuschalten oder um Max-Euis- zu aktivieren, berühren Sie.

Gefrierechnik-Diephy
[914-mm-Model abgeblicdet]

Kohlachrank-Display
(814-mm-Model labgebildet)
EINSTELLUNGEN
Um auf das Einstellungsmögen zuzugeglien, auf einem der externen Touch-Displays berühren.
EINSTELLUNOEN
Netzversorgung des Geräts aktivieren oder diektivieren
Automaticische Display-Spare aktivieren oder deaktivieren
Lufttermutanzgassauer-Erinnerung aktivieren, drakivierenden oder aktiverlizen
Tüll-/Forschubendarmats und Dauer adkvivieren oder deklarierdarmen
Verbindung aktiveren oder deaktivieren
Ernährung aktivieren oder deklarieren aktivierungen Fettentürosageuter-Erinnerung aktuelle
Sapcalndus aktiviteradereskaktiviteren
Wbte Beauchnung und Akzentbeleuchung einstellen falls zuteffend)
Temperaturieinheiten sindilen
Alarmautstarks und -tan einstellen
Sprache wienlen
Informationan zur Fehlresuche und Wartung anzeigen
Optimale Aufbewährung von Lebensmitteln
DUAL REFRIGERATION
Diseases Sub-Zero-Gerit ist mit einem speziellen Dual RefrigerationSystem ausgestattet, damit Lebensmittel langer frisch bieben. Dank farther bedenendelemente konnen Kihlschrank, Kohlschrankschubelbeding und geflorschranke auf undersichere Temperatur eingestellt werden.
Be dem Dual Refrigeration System von Sub-Zero sind die einzelnen Kühlschrank- und Gefrierschranksysteme aus ausgeügt, dass zur Veränderung der Lebensdauer von Lebensmitteln genaue, kontinuierlicher Tempersturen und ein korrkte Feuchtgkeiten niveau aufrechten halten werden. Dual Refrigeration verhinder die Übertragung von Genichen, die von frischen Lebensmitteln ausgegeben, auf Tiefkuhlkost und Eis, und sorgt damit. dass die Feuchigkeit im Fischnatet aus der Lurnt nicht gefroren wird.
Praktische Tips und Informationen dazu, wie Lebensmittel optimal frisch gehalten werden, finden Sie auf den Frischekarten, die im Kohlschrank untergebracht sind.
Kühlschranklageitung
GLASREGALE
Zum Entfernern oder Justieren eines Glasregals diebes nachochen kippen und dann hersauben. Um es wieder in Position zu bringen, das Regal in die Schieren an der Rückwand einseitzen, dann den vorderen Teil absenken, bis das Regal in Position einastret. Siehe Abbildung unter. WICHTIGER HINWEIS: Beim Umgang mit den Glasregalen stets vorsichtig vorgehen, um ein Zerbrenchen oder Verkratten des Innereuma zu vermeiden.
VORSICH
Glasselegale sofern sich zuerst auf Zimmetemperature urwammen, bevor sie in warmes Wasser einge.taucht werden.
HERAUSZIEHBARE SCHALEN
Die unter den Glasregalden montierten integrierten Schieren ermöglich die Positionierung der hersausziehbaren Schalen in verschiedenen Stellenungen. Um eine hersausziehbare Schale herauszunehmen oder anzupassen, den Griff der Schale nach vor bis zum Anschlag ziehen und die Schale an- und aus den Schieren hersauben. Siehe Abdollung unten.

Entferen des Glaseregals

Entemden der herausziehbaren Schalen
LAGERUNG BEDIENUNG
Kuhlschranklagerung
HERAUSZIEHBARES REGAL
Das andere Regel lassst sich für einen leichten Zugruf auf Würzmittel, Sofern und sonstige Anteile, die hält in Türgelena aufwahrt werden, herauszieben. Mit den vorstellbaren Schonen lessen sich die Anteil optimal verstaufen. Zum Verstellen die Schiene hochziehen und drenen. Siehre Abbildung unter.
DECKEL DER FRISCHHALTESCHUBLADE
Um den Deckel der Frischhalteschublade zu entfernen, die obera Klühschrankschublade ganz hauerezieren, den oberen Rand des Deckels anheben und von der Rückseite hauersziehen. Sihe Abbildung unter.
SCHUBLADENTEILER
Lange Teller anstracken sich über die gesamte Tiefe der Schublade, wobei kurzere Teller an die längeren Teilen befestigt sind und die Schublade in keine Facher unterteilten. Zum Entfernern der kurzen Teller besteht anheben und hauerzissuehen. Die langen Teller können nicht entfert werden.

Herauszehbares Regal

Deckel der Finschhafteschublade (1219-mm-Model abgebildet)
Lagerung im Gefrierschrank
EDELSTAHLREGALE
Bei 762-mm-Modalien wird zum Entfermen oder Verstellen eines Regals diezess nach aber gekpt. angehoben und herausgenommen. Zum Einbauen das Regal in die Schoinen an der Rückwand einsetzen, dann den vorderen Teil absenken, bis das Regal in Position einraaset.
EISBEHÄLTER
Zum Ermitteln des Ewirbelfelböhalters die Schublade bis zum Anschlag herausziehen und den Behalter anleihen und herausziehen.
Lagerungsschubladen
Die Lagerungschubladen des Kuhl- und Gefrieschranks küssen zur Reinigung herausgenommen werden. Die Schubladen sind mit einem aufmatischen Anschlag versehen, der verhindert, dass sie versehentlichlich ganz aus dem Gerät herausgezogen werden.
Zum Ausbauern der Schublade dieser bis zum Anschlag herausziehen, gleichmäß auf beiden Seiten der Schubladentn anheben und ganz herausziehen. Siehe Abdigung unter.

Enttenden der Lagerungschublade
Luftreinigungssystem
Das fortgeschrittene Luftreinigungssystem reduziert.
Baktieren, Gertüche und Ethylengas, das zum früherzigen Reifen von Obst und Gemuse führt. Eine ab Werk installierte Luftreinigungsskasse befindet sich im Kühlschränk an der Rückwand.
Zum Einleitern der Luftreinigung und anschließend berhöhren.
Die Kassette hat eine Nutzungsdauer von ungebaffen einem Jahr. Auf dem Display entschied die Meldung, Luftfilter ausweichsehn, wenn die Kassette entsetzt werden muss. Schlummerfunktion berühren, um die Erinnerung um 24 Stunden zu verschiedenen oder bis die Kassette entsetzt werden kann. Aktualisieren berühren, um die Entwicklungsdauerzeuge auf 100% zuckzusetzten, nach dem Kassette entsetzt wurde.
AUSTAUSCHEN DER LUFTREINIGUNGSKASSETTE
1 Um auf die Luftreinigungskassette zuzugreifen, die Außenabdeckung von unter aus packen und nach offen drehen. Siehe Abbildung unter.
2. Die schwarzabe Abdeckung von ober aus packen und nach unter denhen. Die Kassette spält Heraus und kann jetzt enthernt werden.
3 Die neue Kassette aus der Verpackung halten und so einführen, dass das Anschlussstück nach unten weist.
4 Sobald sich die Kassette in Position befindet, die Schwarze Abdeckung schlieben. Anschlieftend die Außenabdeckung nach unter den hiren, bis sie geschlossen ist und an der hinteren Wand hrutt.
5 Nach dem Entsellen der Kasselle den Anweisungen auf die Display folgen. Die Nutzungszkykl für die Kasselle wird auf ca., ein Jahr zurückgesetzt.

Luffreinigungskassette
BEDIENUNG PFLEGEEMPFEHLUNGEN
Bedienung des Eiswurfelbereiters
Zum Starten der Eiswürferherstellung für dem externen Touch-Display des Gefährtionsranks berühren. Ist im Display scitbar. Nach der anfänglichen Inbetriebnahme die ersten Eisemengen entsorgen. Das Es kann Unnehmeln aus neußte Leistungsanschlüssen enthalten.
Mit der Max-Eis-Funktion wird die Eiwirwurfelherstellung fur ein Zentralrum von 24 Stunden um bis zu 30% gesteigert. Berufren, um Max-Eis zu aktivieren, ist im Display schibir.
Wenn Elis nicht regelmäß genutzt wird, kann es zusammenleben. Um dies zu vermeiden, das Elis entsorgen und neues Elis herstellten lassen.
Sabbat
Dies gesamt ist von Star-K zertifiziert und entspricht den strengen religiosen Vorschriften Im Zusammenhang mit spezifischen Anweisungen, die unter www.star-k.org zu führten sind.
Reinigung
REINIGUNG DES INNENRAUMS
Zum Reinigen der Innerflächen und herausnehmbaren
Teile diese mit einer milden Lösung aus Seite. Wasser und Natriumbikarbonat abwassen. Absprüten und gründlich trocken. Es dar kein Wasser auf die Beseitigung gelangen.
VORSICHT
Auf den Innerflächen keilen Essig bzw. Reinigungssalkohol oder sonstige auf Alkohol basierte Reiniger verwenden.
AUSSENFINISH AUS EDELSTAHL
Einen nicht schauernnd Edelstahlrnoiger verwenden und mit einem weichen, füsselten Tuch aufzogen. Einen natürlichen Glanz erzielen Sie, indem sie die Oberflächte mit einem teufchen Mikrofasertuch, dann mit einem trockenen Polliereder leicht abwischen. Stets in Richtung des Maserung des Edelsstahls arbeiten.
REINIGUNG DES KONDENSATORS
VORSIGHT
Vor dem Reinigen des Kondensatlors den Strom zum Gälät ausschalten. Handelschuhe tragen, um Verletzungen durch die scharften Kondensatlöruppen zu vermeideln.
Der Kondensator befindet sich hinter dem Gitter. Um auf ein zuzugriffen, die eine korte des Gifters nach anogen thren, Staub und Fussen mit einer weichen Bürse und einem Staubsauger vom Kondensator erfrohen. Den Kondensator alle dreil bis eache Monate reinglein. Siehre Abbildung unter,
WICHTIGER HINWEIS: Um eine Beschädigung der Kondensatomppen zu vermeiden, nur in Richtung der Rippen saugen.
VORSICHT
Wenn der Kondensator nicht gereinigt wird, konnte ein Temperaturverlust, ein mechanisches Versagen oder eine Beschäftigung die Folge sein.
ABWESENHEIT
Bei langerer Abwesenheit das Gerät ausschalten. Das Gerät ausraumen und die Türen in geöfffter Position blockieren, damit Frischlu in den Innernium strommen und他们在 trocken halten kann. Vor der Inbetriebnahme soll die Wasserfilter ersatzten werden.

Position des Kondensators
FEHLERSUCHE
Fehlersuche
BETRIEB DES GERATS
Keine Beleuchtung bzw. keine Kuhlung
- Sicherstellten, dass der Strom eingeschaltet ist.
- Sicheranten, dass die Stromzuführ zum Gerät und der Schutzschalter eingeschelt sind.
Keine Beleuchtung Im Kuhlschrank oder Gefrierschrank
- Die Tür/Schublade wurde eventuall offen gelassen, sondern die Lampen deaktiviert wurden, um eine zu stärke Wärmebildung zu verhindern. Wenn die Lampen ausgeschalt sind, die Tür/Schublade eine Stunde lang schaffen. Wenn die Lampen immer noch ausgeschalt sind, wegen sie sich an ein zugelassenes Sub-Zero-Kundendienstzentrum.
- Die Linder-beleuchtung muss von einem zugelassenen Sub-Zero-Kundenfrost ausgewiesen werden.
Ansammlungen von Frost, Kondensat oder Elis im Gerät
Prufen, ob der Kondensator sauber ist.
Prufen, ob die Tur/Schublade richtig schlieBt.
- Sicheratellen, dass die Tur/Schublade nicht offen gelassen wurde.
- Sicherstellungen, dass die Tur-/Schubladendichtung keine Schnitte oder Risse hat. Wenn die Fall ist, werden sie an ein zugelassenes Sub-Zero-Kundendientzentrum.
Wenn der Kuhlachrank stark vereist ist, das Gerat ausschaffen und das Elis mit einem Handisdampstrenginer schmelzen. Keinen Fohn verwenden. Nach dem das Elis geschmolz anit, das Wasser mit einem Tuch oder Papierhandtuf aufwischen.
Hohe Temperatures, Gerat lauft übermögige lunge oder straht zuvi Wärme ab
Prufen, ob der Kondensator sauber ist.
Prufen, ob die Tur/Schublade richtig schlieft.
- Sicherheiten, dass die Tur Schublade nicht offen gehallen wurde.
- Höhere Umgebautemperaturen können dazu führten, dass die Kompressoren länger laufen.
- Wenn auf der Temperatzeräneze 3 ° und -18 ° Erscheineln, das Gerrat noch nicht kühlt, wenden Sie an ein zugelassenes Sub-Zer-Kundendienstzentrum.
GERUCH
Das Gerit soll vor der ersten Inbetriebnahme bereinigt werden. Dadurch werden alle Gerüche, die sich während des Versands gebildet haben, beseitigt.
Die Luftrelinigungskassette auswechsein.
Das Gerät und die Regale gründlich reinigen.
Nicht abgedeckte Lebensmittel konnten zu einer Geruchsbildung führen. die eine Reinigung notwendig macht.
Die Ablaufwanne hinter die Sockelieste entfernen und reinlagen; dann weder einbauten.
EISHERSTELLUNG
Kein Eis
Sicherstellens.也知道 dem externen Display des Gefrieterschranks erschnitt.
- Sicherstellen, dass der Eswairbefreiter mindestens 24 Stunden eingeschaltet war.
- Sicherstellen, dass die Gefnerschranktemperatur bei ca. -18 °C liegt.
- Sicheranten, dass der Eiswürfelbehälter richtig eingebaufuurd.
- Sicheranten, dass sich der Eiswürbeleiterarm in den unteren Position befindet.
- Sicherstellen, dass dem Gerät Wasser zugeführt wird.
Blaues oder grüne Eis
- Mögliche Korrosion in der Kupferzufuhrleitung, Wenden Sie sich zwecks Reinigung oder Auswechseln an einen Installatsteur.
Schwarze Flecken in Würfeln
- Die Verwendung einstellen und mit dem zugelassenen Sub-Zero-Kundendienszentrum Verbindung aufnahmen.
Schlechter Geschmack
Gefrierschrank abtauen und mit Seite und Wasser reingen.
- Kaffeesatz oder Holz Kohlebriketts in den Gefährerschränk leagen, die den Gerucn absoribieren.
Hohle Wurfel
Den Kondensator reingen. Wenden Sie sich an den zugelassenen Sub-Zero-Kundendienst, falls das Problem nicht behoben wurde.
Eingeschränkte internationale Garantie von Sub-Zero
Nicht ZUM GEWERBLICHEN GEBRAUCH
VOLLSTÄNDIGE ZWEIJAHRESGARANTIE
Ab dem Datum der ersten Installation besteht diese Produktgarantie von Sub-Zero für die Dauer von zwei Jahren alle Teile und Lohnkosten für die Reparatur oder den Ausbau von Teilen des Produktes ab, an dem bei normalen, nicht-gewerblöbenen Geografien Material-oder Verarbeitungsmäß festgestellt wurden.Alle von Sub-Zero im Rahmen der vorstehenden Garantie bereitgestelltene Leistungen,müssen, wenn von Sub-Zero, Inc. nicht andererweit festgelegt, von einem zugelassenen Sub-Zero-Kundendienstzenbrum erbracht werden. Die Leistungen werden zu den normen Geschäftstätten erbracht.
FUNF JAHRE GARANTIE AUF VERSIEGELTE SYSTEME
Ab dem Datum der ersten Installationdecke dieser Produktgarantie von Sub-Zero für die Dauer von furt Jahres alle Teile und Lohnkosten für die Reparatur oder den Austausch der folgenden Teile des Produktes ab, an dem bei normalem, nicht-gewerblichem Gebauarch Material-oder Verarbeitungsmangel festgestellt wurden: Kompressor, Kondensator, Verdampfer, Trockner und alle Verbindungsrohr. Alle von Sub-Zero im Rahmen der vorstehenden Garantie bereitgestellten Leistungen muesen, wenn von Sub-Zero, Inc. nocht andererweit fertiggestellt, von einem zuglassenen Sub-Zero-Kundendienstzenhm erbrachte werden. Die Leistungen werden zu den normalen Geschäftseiten erbracht.
Weitere Informationen zur Produktgarantie von Sub-Zero erhalten Sie von their Sub-Zero-Vertragshandler. Die Garanten müssen都会 landes-, Bundes-, Ents- und lokuls vorschriften entsorechen.
*Fur Edelstahl (Tunib, Bleche, Groife, Produktionschatten und Innenaflüssen) gelt eineingeschränkte Garantie von 60 Tagen für Teile und Lohnkosten zur Behebung von Sondereinflüssen.
Ersaia-Wasserfliter und Luftreinigungskasselien sind von der Produktgarantie nicht abgedeckt.
SUB-ZERO
Ake and Aare h t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t
PRO KOELING
Inhoud
| Modelnummer |
| Seriennummer |
| Installdatum |
| Name: gewerblichkeitende service |
| Nummer gewerblichkeitende service |
| Erkende dealer |
| Deatenummer |